bigbluebutton-Github/bigbluebutton-html5/public/locales/nb_NO.json

630 lines
42 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"app.home.greeting": "Presentasjonen din starter snart ...",
"app.chat.submitLabel": "Send melding",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Meldingen er {0} bokstav(er) for lang",
"app.chat.disconnected": "Du er frakoblet, meldinger kan ikke bli sendt.",
"app.chat.locked": "Chat er for øyeblikket låst, meldinger kan ikke bli sendt",
"app.chat.inputLabel": "Skrivefelt for chat {0}",
"app.chat.titlePublic": "Gruppechat",
"app.chat.titlePrivate": "Privat chat med {0}",
"app.chat.partnerDisconnected": "{0} har forlatt møtet",
"app.chat.closeChatLabel": "Lukk {0}",
"app.chat.hideChatLabel": "Skjul {0}",
"app.chat.moreMessages": "Flere meldinger under",
"app.chat.dropdown.options": "Chatinnstillinger",
"app.chat.dropdown.clear": "Tøm",
"app.chat.dropdown.copy": "Kopier",
"app.chat.dropdown.save": "Lagre",
"app.chat.label": "Chat",
"app.chat.offline": "Frakoblet",
"app.chat.emptyLogLabel": "Chatloggen er tom",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "Gruppechaten har blitt tømt av en moderator",
"app.chat.multi.typing": "Flere brukere skriver",
"app.chat.one.typing": "{0} skriver",
"app.chat.two.typing": "{0} og {1} skriver",
"app.captions.label": "Undertekster",
"app.captions.menu.close": "Lukk",
"app.captions.menu.start": "Start",
"app.captions.menu.ariaStart": "Skriv undertekster",
"app.captions.menu.ariaStartDesc": "Åpner redigering for undertekster og lukker modalvinduet",
"app.captions.menu.select": "Velg tilgjengelig språk",
"app.captions.menu.ariaSelect": "Undertekstspråk",
"app.captions.menu.subtitle": "Vennligst velg språk og stil for undertekster til dette møtet",
"app.captions.menu.title": "Undertekster",
"app.captions.menu.fontSize": "Størrelse",
"app.captions.menu.fontColor": "Tekstfarge",
"app.captions.menu.fontFamily": "Font",
"app.captions.menu.backgroundColor": "Bakgrunnsfarge",
"app.captions.menu.previewLabel": "Forhåndsvisning",
"app.captions.menu.cancelLabel": "Avbryt",
"app.user.activityCheck": "Sjekk brukeraktivitet",
"app.user.activityCheck.label": "Sjekk at bruker fortsatt er i møtet ({0})",
"app.user.activityCheck.check": "Sjekk",
"app.userList.usersTitle": "Brukere",
"app.userList.participantsTitle": "Deltagere",
"app.userList.messagesTitle": "Meldinger",
"app.userList.notesTitle": "Notater",
"app.userList.notesListItem.unreadContent": "Nytt innhold er tilgjengelig i delte notater",
"app.userList.captionsTitle": "Undertekster",
"app.userList.presenter": "Presentator",
"app.userList.you": "Deg",
"app.userList.locked": "Låst",
"app.userList.byModerator": "av (Moderator)",
"app.userList.label": "Brukerliste",
"app.userList.toggleCompactView.label": "Kompaktmodus",
"app.userList.guest": "Gjest",
"app.userList.menuTitleContext": "Tilgjengelige valg",
"app.userList.menu.chat.label": "Start en privat chat",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Tilbakestill status",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Fjern bruker",
"app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Fjern bruker ({0})",
"app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Mute brukeren",
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Unmute brukeren",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Status {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Oppgrader til moderator",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Nedgrader til deltager",
"app.userList.menu.unlockUser.label": "Lås opp {0}",
"app.userList.menu.lockUser.label": "Lås {0}",
"app.userList.menu.directoryLookup.label": "Katalogoppslag",
"app.userList.menu.makePresenter.label": "Gi presentator",
"app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "Administrer brukere",
"app.userList.userOptions.muteAllLabel": "Skru av mikrofonen for alle brukere",
"app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Skru av mikrofonen til alle brukerne i møtet",
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Tilbakestill alle statusikoner",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Tilbakestiller alle brukeres statusikoner",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Skru av mikrofonen til alle utenom presentator",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Skrur av mikrofonen til alle brukere i møtet foruten presentator",
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Skru av mute for møtet",
"app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Unmuter møtet",
"app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Lås deltagere",
"app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Lås spesifikke funksjoner for deltagere i møtet",
"app.userList.userOptions.disableCam": "Deltageres webcam er skrudd av",
"app.userList.userOptions.disableMic": "Deltageres mikrofoner er skrudd av",
"app.userList.userOptions.disablePrivChat": "Privat chat er skrudd av",
"app.userList.userOptions.disablePubChat": "Gruppechat er skrudd av",
"app.userList.userOptions.hideUserList": "Brukerliste er nå skjult for deltagere",
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Bare moderatorer kan se brukeres webcam (på grunn av låseinnstillinger)",
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Tilbakestilte brukerstatuser",
"app.userList.userOptions.enableCam": "Deltageres webcam er nå skrudd på",
"app.userList.userOptions.enableMic": "Deltageres mikrofoner er nå tilgjengelig",
"app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Privat chat er skrudd på",
"app.userList.userOptions.enablePubChat": "Gruppechat er skrudd på",
"app.userList.userOptions.showUserList": "Brukerliste er nå synlig for deltagere",
"app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "Du kan nå skru på webcamet ditt, alle vil se deg",
"app.media.label": "Media",
"app.media.autoplayAlertDesc": "Godta tilgang",
"app.media.screenshare.start": "Skjermdeling har startet",
"app.media.screenshare.end": "Skjermdeling avsluttet",
"app.media.screenshare.unavailable": "Skjermdeling utilgjengelig",
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Vi trenger din godkjennelse til å vise deg presentators skjerm.",
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Se delte skjerm",
"app.meeting.ended": "Denne økten er avsluttet",
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Gjenværende tid: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Tiden er ute. Møtet avsluttes straks",
"app.meeting.endedMessage": "Du blir videreført til hjemskjermen",
"app.presentation.hide": "Skjul presentasjon",
"app.presentation.notificationLabel": "Nåværende presentasjon",
"app.presentation.slideContent": "Sideinnhold",
"app.presentation.startSlideContent": "Sideinnhold start",
"app.presentation.endSlideContent": "Sideinnhold slutt",
"app.presentation.emptySlideContent": "Intet innhold for nåværende side",
"app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Slutten av presentasjonen",
"app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Starten av presentasjonen",
"app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Velg side",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Forrige side",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Bytt presentasjonen til forrige side",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Neste side",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Bytt presentasjonen til neste side",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Hopp over side",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Bytt presentasjonen til en spesifikk side",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Tilpass bredde",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Vis hele sidebredden",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Tilpass til skjerm",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Vis hele siden",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Forstørr",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Bytt forstørrelsesnivået på presentasjonen",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel": "Forstørr",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc": "Forstørr presentasjonen",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Forminsk",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Forminsk presentasjonen",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Tilbakestill størrelsen",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Nåværende størrelsesprosent",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Tilpass bredde",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Tilpass side",
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Slide {0}",
"app.presentationUploder.title": "Presentasjon",
"app.presentationUploder.message": "Som presentator har du muligheten til å laste opp ethvert officedokument eller PDF fil. Vi anbefaler PDF for optimalt resultat. Vennligst se at presentasjonen er valgt ved bruk av den runde avsjekksboksen på høyre side.",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Last opp",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Godta",
"app.presentationUploder.confirmDesc": "Lagre endringene og start presentasjonen",
"app.presentationUploder.dismissLabel": "Avbryt",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Lukk modalvinduet og forkast endringene dine",
"app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Dra filer hit for å laste opp",
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Dra bilder hit for å laste opp",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "eller velg filer",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "eller velg/ta nye bilder",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Til opplasting",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Nåværende",
"app.presentationUploder.rejectedError": "De valgte filen(e) har ikke blitt godtatt. Vennligst sjekk filtypen(e).",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Laster opp ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.408": "Forespørsel om oplastingsnøkkel gikk ut på tid",
"app.presentationUploder.upload.404": "404: Ikke godkjent opplastingsnøkkel",
"app.presentationUploder.upload.401": "Foresøprring av opplastingstoken feilet.",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Bearbeider side {0} av {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Konverterer fil ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Genererer miniatyrbilder",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Sider generert ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Generer SVG bilder ...",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "Feilet ved konvertering av officedokument. Vennligst last opp PDF istedet.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "Feilet ved konvertering av officedokument. Vennligst last opp en PDF istedet.",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Oi, konverteringen tok for lang tid",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "Kunne ikke finne antall sider.",
"app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Fjern presentasjonen",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Sett presentasjonen som nåværende",
"app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Filnavn",
"app.presentationUploder.tableHeading.options": "Valg",
"app.presentationUploder.tableHeading.status": "Status",
"app.poll.questionAndoptions.label" : "Spørsmålstekst som skal vises.\nA. Avstemningsalternativ *\nB. Avstemningsalternativ (valgfritt)\nC. Avstemningsalternativ (valgfritt)\nD. Avstemningsalternativ (valgfritt)\nE. Avstemningsalternativ (valgfritt)",
"app.poll.autoOption.label": "Automatisk valg",
"app.poll.autoOptionInstructions.label": "Automatisk valg er aktivert skriv avstemningsspørsmål og alternativ(er) i gitt format.",
"app.poll.maxOptionsWarning.label": "Kun de første 5 alternativene kan brukes!",
"app.poll.pollPaneTitle": "Spørsmål",
"app.poll.quickPollTitle": "Spørsmål",
"app.poll.hidePollDesc": "Skjuler menyvalget for spørsmål",
"app.poll.quickPollInstruction": "Velg ett av valgene under for å starte spørrerunden",
"app.poll.activePollInstruction": "Lukk dette panelet for å se svarene på spørsmålet ditt. Når du er klar kan du trykke på 'Publiser resultater' for å se de endelige svarene og avslutte spørsmålsrunden.",
"app.poll.closeLabel": "Lukk",
"app.poll.waitingLabel": "Venter på svar ({0}/{1})",
"app.poll.ariaInputCount": "Tilpasset spørsmålsvalg {0} av {1}",
"app.poll.customPlaceholder": "Legg til spørsmålsvalg",
"app.poll.noPresentationSelected": "Ingen presentasjon valgt! Vennligst velg en.",
"app.poll.clickHereToSelect": "Trykk her for å velge",
"app.poll.t": "Sant",
"app.poll.f": "Usant",
"app.poll.tf": "Sant / Usant",
"app.poll.y": "Ja",
"app.poll.n": "Nei",
"app.poll.a2": "A / B",
"app.poll.a3": "A / B / C",
"app.poll.a4": "A / B / C / D",
"app.poll.a5": "A / B / C / D / E",
"app.poll.answer.true": "Sant",
"app.poll.answer.false": "Usant",
"app.poll.answer.yes": "Ja",
"app.poll.answer.no": "Nei",
"app.poll.answer.a": "A",
"app.poll.answer.b": "B",
"app.poll.answer.c": "C",
"app.poll.answer.d": "D",
"app.poll.answer.e": "E",
"app.poll.liveResult.usersTitle": "Brukere",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Tilbakemelding",
"app.polling.pollingTitle": "Spørsmålsvalg",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Svar {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Velg dette for å stemme på {0}",
"app.failedMessage": "Beklager, vi har problemer med å koble til serveren.",
"app.downloadPresentationButton.label": "Last ned presentasjonen",
"app.connectingMessage": "Kobler til ...",
"app.waitingMessage": "Frakoblet. Prøver å koble til på nytt om {0} sekunder ...",
"app.retryNow": "Prøv igjen nå",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Valg",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Gjør fullskjerm",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Innstillinger",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Om",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Forlat møtet",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Avslutt fullskjerm",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Gjør innstillingsmenyen fullskjerm",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Endre generelle innstillinger",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Vis informasjon om klienten",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Forlat møtet",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Avslutt fullskjermmodus",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Tastatursnarveier",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Liste over tilgjengelige tastatursnarveier",
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Hjelp",
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Sender brukeren til opplæringsvideoer (åpnes i ny fane)",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Avslutter møtet",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Avslutt møtet",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Brukerliste",
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Brukere og meldinger",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "med nye meldingsnotifikasjoner",
"app.navBar.recording": "Dette møtet blir tatt opp",
"app.navBar.recording.on": "Spiller inn",
"app.navBar.recording.off": "Spiller ikke inn",
"app.navBar.emptyAudioBrdige": "Ingen aktive mikrofoner. Del mikrofonen for å kunne bruke audio i dette møtet",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Gå ut",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Logger deg ut av møtet",
"app.endMeeting.yesLabel": "Ja",
"app.endMeeting.noLabel": "Nei",
"app.about.title": "Om",
"app.about.version": "Klientens byggeversjon",
"app.about.copyright": "Opphavsrett",
"app.about.confirmLabel": "OK",
"app.about.confirmDesc": "OK",
"app.about.dismissLabel": "Avbryt",
"app.about.dismissDesc": "Lukk klientinformasjon",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Endre status",
"app.actionsBar.muteLabel": "Skru av mikrofonen",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "Skru på mikrofonen",
"app.actionsBar.camOffLabel": "Skru av kameraet",
"app.actionsBar.raiseLabel": "Løft hånden",
"app.actionsBar.label": "Handlingslinje",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Tilbakestill presentasjonen",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Skjermdeling",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Applikasjon",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Animasjoner",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Tekststørrelse",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Forstørr applikasjonens tekststørrelse",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Forminsk applikasjonens fontstørrelse",
"app.submenu.application.currentSize": "for øyeblikket {0}",
"app.submenu.application.languageLabel": "Applikasjonsspråk",
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Velg språk",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Ingen aktive språk",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonkilde",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Høyttalerkilde",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Ditt lydnivå",
"app.submenu.video.title": "Video",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Vis kilde",
"app.submenu.video.videoOptionLabel": "Velg vis kilde",
"app.submenu.video.videoQualityLabel": "Videokvalitet",
"app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Velg videokvalitet",
"app.submenu.video.participantsCamLabel": "Se andre deltageres webcam",
"app.settings.applicationTab.label": "Applikasjon",
"app.settings.audioTab.label": "Lyd",
"app.settings.videoTab.label": "Video",
"app.settings.usersTab.label": "Deltagere",
"app.settings.main.label": "Innstillinger",
"app.settings.main.cancel.label": "Avbryt",
"app.settings.main.cancel.label.description": "Forkaster endringer og lukker innstillingsmenyen",
"app.settings.main.save.label": "Lagre",
"app.settings.main.save.label.description": "Lagrer endringer og lukker innstillingsmenyen",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Datasparing",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Skru på webkamera",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Skru på skjermdeling",
"app.settings.dataSavingTab.description": "For å spare båndbredde juster hva som for øyeblikket blir vist",
"app.settings.save-notification.label": "Innstillinger har blitt lagret",
"app.switch.onLabel": "På",
"app.switch.offLabel": "Av",
"app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Velg for å gjøre brukeren lydløs",
"app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} snakker",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} stoppet å snakke",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Handlinger",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Laste opp presentasjoner",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Start en spørrerunde",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Del skjermen din",
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Skjermdeling låst",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Stopp skjermdeling",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Last opp presentasjonen",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Start en spørrerunde",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Del skjermen din med andre",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Stopp skjermdeling med",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Start en spørrerunde",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Spørsmålspanel",
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Lagre brukernavn",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Lag grupperom",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "lag grupperom for å dele det nåværende møtet inn i mindre møter",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Skriv undertekster",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Underteksting",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Ta presentator",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Gjør deg selv til den nye presentatoren",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Velg tilfeldig bruker",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Sett status",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Borte",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Endre din status til borte",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Løft hånden for å stille et spørsmål",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Ubestemt",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Endre din status til ubestemt",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Forvirret",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Endre din status til forvirret",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Trist",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "ndre din status til trist",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "lad",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Endre din status til glad",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Tilbakestill status",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Tilbakestill statusen din",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Applauder",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Endre din status til applauder",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Tommel opp",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Endre din status til tommel opp",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Tommel ned",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "ndre din status til tommel ned",
"app.actionsBar.currentStatusDesc": "Nåværende status {0}",
"app.actionsBar.captions.start": "Start visning av undertekster",
"app.actionsBar.captions.stop": "Stopp visning av undertekster",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "WebSocket Disconnected (error 1002)",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Kunne ikke lage en WebSocket tilkobling (error 1002)",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Nettleserversjonen er ikke støttet (error 1003)",
"app.audioNotification.audioFailedError1004": "Feil ved oppringning (årsak={0}) (error 1004)",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Oppringningen stoppet uvventet (error 1005)",
"app.audioNotification.audioFailedError1006": "Oppringningen tok for lang tid (error 1006)",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Tilkoblingsfeil (ICE error 1007)",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Overføring feilet (error 1008)",
"app.audioNotification.audioFailedError1009": "Kunne ikke hente STUN/TURN serverinformasjon (error 1009)",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Connection negotiation timeout (ICE error 1010)",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Connection timeout (ICE error 1011)",
"app.audioNotification.audioFailedError1012": "Connection closed (ICE error 1012)",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Kunne ikke koble til audio",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "getUserMicMedia failed as only secure origins are allowed",
"app.audioNotification.closeLabel": "Lukk",
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Mikrofon har blitt låst for deltagere, du kan kun lytte",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Bli med i grupperom",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Vil du bli med",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Legger deg til i grupperom",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Avbryt",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Lukker og avviser forespørselen om grupperom",
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Velg et grupperom å bli med i",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Gjenværende tid for grupperom: {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Tiden er ute. Grupperom avsluttes snart",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Kalkulerer gjenværende tid ...",
"app.audioModal.ariaTitle": "Audiomodal",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Mikrofon",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Kun lytte",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Hvordan ønsker du å delta i lydmøtet?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Audio/video ikke støttet",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "På nåværende tidspunkt er ikke audio og video støttet på Chrome for iOS",
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Vi anbefaler at du bruker Safari for iOS",
"app.audioModal.audioChoiceDesc": "Velg hvordan du ønsker å bli med i lydmøtet",
"app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Det ser ut som du bruker en nettleser som ikke er fullt støttet. Velg enten {0} eller {1} for full støtte.",
"app.audioModal.closeLabel": "Lukk",
"app.audioModal.yes": "Ja",
"app.audioModal.no": "Nei",
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Ekko er hørbart",
"app.audioModal.no.arialabel" : "Ekkoeer ikke hørbart",
"app.audioModal.echoTestTitle": "Dette er en privat ekkotest",
"app.audioModal.settingsTitle": "Endre lydinnstillinger",
"app.audioModal.helpTitle": "Det var et problem med mediaenhetene dine",
"app.audioModal.helpText": "Har du gitt tillatelse til tilgang til mikrofonen din? Vær oppmerksom på at en dialogboks skal vises når du prøver å bli med på lyd, der du ber om tillatelser for medieenheten, godta det for å delta på lydkonferansen. Hvis det ikke er tilfelle, kan du prøve å endre mikrofon-rettighetene i nettleserens innstillinger.",
"app.audioModal.help.noSSL": "Denne siden er ikke sikker. For mikrofontilgang må siden være sikret over HTTPS. Vennligst kontakt serveradministratoren",
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Det ser ut som om dine Mac systeminnstillinger blokkerer tilgangen til mikrofonen din. Åpne Systemvalg> Sikkerhet og personvern> Personvern> Mikrofon, og bekreft at nettleseren du bruker er sjekket.",
"app.audioModal.audioDialTitle": "Bli med via telefon",
"app.audioDial.audioDialDescription": "Ring opp",
"app.audioDial.audioDialConfrenceText": "og oppgi pinkoden til møtet",
"app.audioModal.autoplayBlockedDesc": "Vi trenger din tillatelse for å spille av audio",
"app.audioModal.playAudio": "Spill av audio",
"app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Spill av audio",
"app.audioDial.tipIndicator": "Tips",
"app.audioDial.tipMessage": "Trykk '0' på telefonen din for å mute/unmute deg selv",
"app.audioManager.joinedAudio": "Du har blitt med i audiokonferansen",
"app.audioManager.joinedEcho": "Du har blitt med i ekkotesten",
"app.audioManager.leftAudio": "Du har forlatt audiokonferansen",
"app.audioManager.reconnectingAudio": "Forsøker å koble til audio",
"app.audioManager.genericError": "Feil: En feil har skjedd, vennligst prøv igjen",
"app.audioManager.connectionError": "Feil: Connection error",
"app.audioManager.requestTimeout": "Error: There was a timeout in the request",
"app.audioManager.invalidTarget": "Error: Tried to request something to an invalid target",
"app.audioManager.mediaError": "Error: There was an issue getting your media devices",
"app.audio.joinAudio": "Bli med i lydkonferansen",
"app.audio.leaveAudio": "Forlat lydkonferansen",
"app.audio.enterSessionLabel": "Gå inn i økt",
"app.audio.playSoundLabel": "Spill lyd",
"app.audio.backLabel": "Tilbake",
"app.audio.audioSettings.titleLabel": "Velg lydinnstillinger",
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Vær oppmerksom på at en dialogboks vil vises i nettleseren din som spør om lov til å dele mikrofonen din",
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Mikrofonkilde",
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Høyttalerkilde",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Ditt lydnivå",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Prøv igjen",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Tilbake",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Lukk",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Godta tilgang til mikrofonen din",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Vi er avhengige av at du godtar tilgang til dine mediaenheter for å kunne bli med i lydkonferansen :)",
"app.error.removed": "Du har blitt fjernet fra møtet",
"app.error.meeting.ended": "Du har logget ut av møtet",
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Duplikatbruker forsøker å bli med i møtet",
"app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Fjernet på grunnlag av rettighetsovertredelse",
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Du har blitt fjernet fra møtet",
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Kunne ikke validere autorisasjonsnøkkelen",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Brukeren har vært inaktiv for lenge",
"app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Feedback nivå",
"app.meeting-ended.rating.starLabel": "Stjerne",
"app.modal.close": "Lukk",
"app.modal.close.description": "Forkaster endringer og lukker modalvinduet",
"app.modal.confirm": "Ferdig",
"app.modal.newTab": "(åpner ny fane)",
"app.modal.confirm.description": "Lagrer endringer og lukker modalvinduet",
"app.dropdown.close": "Lukk",
"app.error.400": "Feil i forespørsel",
"app.error.401": "Uautorisert",
"app.error.403": "Du har blitt fjernet fra møtet",
"app.error.404": "Ikke funnet",
"app.error.410": "Møtet er avsluttet",
"app.error.500": "Oops, noe gikk galt",
"app.error.leaveLabel": "Logg inn igjen",
"app.error.fallback.presentation.title": "En feil har skjedd",
"app.error.fallback.presentation.description": "det har blitt loggført. Vennligst forsøk å oppdater siden",
"app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Oppdater",
"app.guest.waiting": "Avventer godkjenning for å bli med",
"app.userList.guest.waitingUsers": "Ventende brukere",
"app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Brukerstyring",
"app.userList.guest.optionTitle": "Administrer ventende brukere",
"app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Tillat alle uautentiserte",
"app.userList.guest.allowAllGuests": "Godta alle gjester",
"app.userList.guest.allowEveryone": "Godta alle",
"app.userList.guest.denyEveryone": "Blokker alle",
"app.userList.guest.pendingUsers": "{0} Ventende brukere",
"app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} ventende gjestebrukere",
"app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Har blitt med i møtet og venter på din godkjenning",
"app.userList.guest.rememberChoice": "Husk valg",
"app.user-info.title": "Katalogoppslag",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Grupperommet er avsluttet. Bli med i audiokonferansen igjen",
"app.toast.chat.public": "Ny gruppemelding",
"app.toast.chat.private": "Ny privatmelding",
"app.toast.chat.system": "System",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Emoji status tilbakesatt",
"app.toast.setEmoji.label": "Emoji status satt til {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Alle brukere har blitt mutet",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Møtemute er skrudd av",
"app.notification.recordingStart": "Dette møtet blir nå spilt inn",
"app.notification.recordingStop": "Dette møtet blir ikke spilt inn",
"app.notification.recordingPaused": "Dette møtet blir ikke spilt inn lengre",
"app.notification.recordingAriaLabel": "Innspillingstid",
"app.notification.userJoinPushAlert": "{0} ble med i møtet",
"app.shortcut-help.title": "Tastatursnarveier",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Tilgangsnøkler ikke tilgjengelig",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Kombinasjon",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Funksjon",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Lukk",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Lukker vindu for tastatursnarveier",
"app.shortcut-help.openOptions": "Åpne innstillinger",
"app.shortcut-help.toggleUserList": "Brukerliste",
"app.shortcut-help.toggleMute": "Mute / Unmute",
"app.shortcut-help.togglePublicChat": "Gruppechat (brukerlisten må være åpen)",
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Skjul privat chat",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Lukk privat chat",
"app.shortcut-help.openActions": "Åpne handlingsmenyen",
"app.shortcut-help.openStatus": "Åpne statusmenyen",
"app.shortcut-help.togglePan": "Aktiver panoreringsverktøy (Presentator)",
"app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Neste side (presentator)",
"app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Forrige side (presentator)",
"app.lock-viewers.title": "Lås deltagere",
"app.lock-viewers.description": "Disse valgene lar deg hindre brukere i å bruke visse funksjoner",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Funksjon",
"app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Status",
"app.lock-viewers.webcamLabel": "Del webcam",
"app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Se andre brukeres webcam",
"app.lock-viewers.microphoneLable": "Del mikrofon",
"app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Send gruppechat",
"app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Send privatmelding",
"app.lock-viewers.notesLabel": "Rediger delt notat",
"app.lock-viewers.userListLabel": "See andre brukere i brukerlisten",
"app.lock-viewers.ariaTitle": "Lås brukerinnstillingsvinduet",
"app.lock-viewers.button.apply": "Bruk",
"app.lock-viewers.button.cancel": "Avbryt",
"app.lock-viewers.locked": "Låst",
"app.lock-viewers.unlocked": "Opplåst",
"app.recording.startTitle": "Start innspilling",
"app.recording.stopTitle": "Pause innspilling",
"app.recording.resumeTitle": "Gjenoppta innspilling",
"app.recording.startDescription": "Du kan trykke på innspillingsknappen igjen senere for å pause innspilling.",
"app.recording.stopDescription": "Er du sikker på at du vil pause innspillingen? Du kan gjenoppta innspilling når som helst ved å trykke på innspillingsknappen på ny.",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Kamera",
"app.videoPreview.profileLabel": "Kvalitet",
"app.videoPreview.cancelLabel": "Avbryt",
"app.videoPreview.closeLabel": "Lukk",
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel": "Finner webkameraer",
"app.videoPreview.startSharingLabel": "Start deling",
"app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Velg webcam",
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Kameraforhåndsvisning",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Webcaminnstillinger",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Ingen webcam funnet",
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Ingen støttede kameraprofiler",
"app.video.joinVideo": "Del webcam",
"app.video.leaveVideo": "Stopp webcamdeling",
"app.video.iceCandidateError": "Error on adding ICE candidate",
"app.video.iceConnectionStateError": "Connection failure (ICE error 1107)",
"app.video.permissionError": "Error on sharing webcam. Please check permissions",
"app.video.sharingError": "Problem ved deling av webcam",
"app.video.notFoundError": "Kunne ikke finne webcam, Vennligst sjekk at det er tilkoblet.",
"app.video.notAllowed": "Mangler rettigheter for å dele webcam, sjekk at nettleserinnstillingene er riktige",
"app.video.notSupportedError": "Kan kun dele webcam med trygge kilder, vennligst påpse at SSL sertifikatet er gyldig",
"app.video.notReadableError": "Kunne ikke hente webcamvideo. Vennligst sjekk om andre programmer bruker kameraet",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Media could not reach the server (error 1020)",
"app.video.suggestWebcamLock": "Påkrev låseinnstillinger for brukeres webkamera?",
"app.video.suggestWebcamLockReason": "(dette vil forbedre stabiliteten i møtet)",
"app.video.enable": "Aktiver",
"app.video.cancel": "Avbryt",
"app.video.swapCam": "Bytt",
"app.video.swapCamDesc": "bytt webcamretning",
"app.video.videoLocked": "Webcamdeling låst",
"app.video.videoButtonDesc": "Del webcam",
"app.video.videoMenu": "Videomeny",
"app.video.videoMenuDisabled": "Videomeny webcam er deaktivert i innstillinger",
"app.video.videoMenuDesc": "Åpne videomenyen",
"app.fullscreenButton.label": "Gjør {0} fullskjerm",
"app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Unable to connect to media server (error 2000)",
"app.sfu.mediaServerOffline2001": "Media server is offline. Please try again later (error 2001)",
"app.sfu.mediaServerNoResources2002": "Media server has no available resources (error 2002)",
"app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Media server requests are timing out (error 2003)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Media server cannot gather connection candidates (ICE error 2021)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Media server connection failed (ICE error 2022)",
"app.sfu.mediaGenericError2200": "Media server failed to process request (error 2200)",
"app.sfu.invalidSdp2202":"Client generated an invalid media request (SDP error 2202)",
"app.sfu.noAvailableCodec2203": "Server could not find an appropriate codec (error 2203)",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "OK",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Verktøy",
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Panorer",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Blyant",
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Rektangel",
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Triangel",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Ellipse",
"app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Linje",
"app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Tekst",
"app.whiteboard.toolbar.thickness": "Tegnetykkhet",
"app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Tegnetykkelse er deaktivert",
"app.whiteboard.toolbar.color": "Farger",
"app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Farger er deaktivert",
"app.whiteboard.toolbar.color.black": "Svart",
"app.whiteboard.toolbar.color.white": "Hvitt",
"app.whiteboard.toolbar.color.red": "Rød",
"app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Oransje",
"app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Elektrisk lime",
"app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Lime",
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Cyan",
"app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Dodger blå",
"app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Blå",
"app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Fiolett",
"app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Magenta",
"app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Sølv",
"app.whiteboard.toolbar.undo": "Fjern annotering",
"app.whiteboard.toolbar.clear": "Tilbakestill alle annotasjoner",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Aktiver tavle for flere brukere",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Deaktiver tavle for flere brukere",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Liste over fontstørrelse",
"app.feedback.title": "Du har logget ut av møtet",
"app.feedback.subtitle": "Vi hadde elsket å høre om din opplevelse med BigBlueButton (valgfritt)",
"app.feedback.textarea": "Hvordan kan vi gjøre BigBlueButton bedre?",
"app.feedback.sendFeedback": "Send tilbakemelding",
"app.feedback.sendFeedbackDesc": "Send tilbakemelding og forlat møtet",
"app.videoDock.webcamFocusLabel": "Fokuser",
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Fokuser på det valgte webcamet",
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Defokuser.",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Defokuser det valgte kameraet",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Vi trenger din godkjenning til å vise deg andre brukeres webcam",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Se webcams",
"app.invitation.title": "Invitasjon til grupperom",
"app.invitation.confirm": "Inviter",
"app.createBreakoutRoom.title": "Grupperom",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Skjul grupperom",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Grupperom {0}",
"app.createBreakoutRoom.askToJoin": "Bli med i rommet",
"app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Genererer URL",
"app.createBreakoutRoom.duration": "Varighet {0}",
"app.createBreakoutRoom.room": "Rom {0}",
"app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Ikke designert ({0})",
"app.createBreakoutRoom.join": "Bli med i rommet",
"app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Bli med i lydkonferansen",
"app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Gå ut av lydkonferansen",
"app.createBreakoutRoom.alreadyConnected": "Allerede i rommet",
"app.createBreakoutRoom.confirm": "Opprett",
"app.createBreakoutRoom.record": "Spill inn",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Antall rom",
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Varighet (minutter)",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Tilfeldig designert",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Avslutt alle grupperom",
"app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Rom - {1})",
"app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Ferdig",
"app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Neste",
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Forkort tiden til grupperom",
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Forleng tiden til grupperom",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Legg til deltager",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Tillat brukere å velge grupperom å bli med i",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Du må plassere minst en bruker i et grupperom",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Tips: Du kan dra-og-slippe en brukers navn for å designere de til et spesifikt grupperom",
"app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} minutter",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Ugyldig antall rom",
"app.externalVideo.start": "Del en ny video",
"app.externalVideo.title": "Del en ekstern video",
"app.externalVideo.input": "Ekstern videoadresse",
"app.externalVideo.urlInput": "Legg til videoadresse",
"app.externalVideo.urlError": "Denne videoadressen er ikke støttet",
"app.externalVideo.close": "Lukk",
"app.externalVideo.autoPlayWarning": "Spill av videoen for å aktivere mediasynkronisering",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Del en ekstern video",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Stopp deling av ekstern video",
"app.iOSWarning.label": "Vennligst oppgrader til iOS 12.2 eller høyere",
"app.legacy.unsupportedBrowser": "Det ser ut som du bruker en nettleser som ikke er støttet. Vennligst bruk {0} eller {1} for full støtte.",
"app.legacy.upgradeBrowser": "Det ser ut som du bruker en eldre utgave av en støttet nettleser. Vennligst oppdater nettleseren for å få full funksjonalitet",
"app.legacy.criosBrowser": "Vennligst bruk Safari på iOS for full funksjonalitet"
}