694 lines
42 KiB
INI
694 lines
42 KiB
INI
bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sunucuya bağlanıyor
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} bileşen yüklendi
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Üzgünüz, sunucuya bağlanamıyoruz.
|
||
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2017 <a href\='event\:http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
|
||
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Sistem Kayıtlarını Aç
|
||
bbb.mainshell.meetingNotFound = Görüşme Bulunamadı
|
||
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Kimlik Doğrulama Dizesi Hatalı
|
||
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Sayfa Düzenini Sıfırla
|
||
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Bağlantı Köprüleniyor
|
||
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Sesi
|
||
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Eski bir BigBlueButton dil çevirisine sahip olabilirsiniz.
|
||
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Lütfen tarayıcınızın önbelleğini temizleyip tekrar deneyin.
|
||
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Uyarı\: Dil Çevirisi Eski
|
||
bbb.audioSelection.title = Sesli Görüşmeye Katılma Şekli Seç
|
||
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
|
||
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Mikrofonunuzu kullanarak sesli katılın
|
||
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Yalnızca Dinle
|
||
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Mikrofon kullanmadan dinleyici olarak katılın
|
||
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Bu görüşmeye telefonla bağlanmak için, {0} numarasını arayın ve ardından konferans pin numarası olarak {1} tuşlayın.
|
||
bbb.micSettings.title = Ses testi
|
||
bbb.micSettings.speakers.header = Hoparlörü Sına
|
||
bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofonu Sına
|
||
bbb.micSettings.playSound = Hoparlörü Sına
|
||
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Hoparlörü sınamak için müzik çalın
|
||
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sesi bilgisayarınızın hoparlöründen değil, kulaklığınızdan duymalısınız.
|
||
bbb.micSettings.speakIntoMic = Kulaklık kullanıyorsanız, sesi hoparlörlerden değil kulaklığınızdan duymalısınız.
|
||
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Bu bir ses testidir. Lütfen bir kaç kelime konuşun. Hoparlörünüzden kendi sesinizi duydunuz mu?
|
||
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Evet
|
||
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Hayır
|
||
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Mikrofona konuşun. Eğer alttaki mavi barda hareket görmezseniz başka bir mikrofon seçin.
|
||
bbb.micSettings.recommendHeadset = En iyi ses kalitesi için mikrofonlu kulaklık kullanın.
|
||
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofonu Sına ya da Değiştir
|
||
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Flash Player mikrofon ayarları iletişim kutusunu açın
|
||
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Mikrofonu seç
|
||
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Sinyal Seviyesi
|
||
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Mikrofonun sinyal seviyesini ayarla
|
||
bbb.micSettings.nextButton = Sonraki
|
||
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Yankı testini başlat
|
||
bbb.micSettings.join = Sesli Katıl
|
||
bbb.micSettings.join.toolTip = Sesli konferansa katıl
|
||
bbb.micSettings.cancel = Vazgeç
|
||
bbb.micSettings.connectingtoecho = Bağlanıyor
|
||
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Ses Testinde Hata\: Lütfen yöneticiyle iletişim kurun.
|
||
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Sesli konferansa katılmaktan vazgeç
|
||
bbb.micSettings.access.helpButton = Yardım(yardım videolarını yeni sayfada aç)
|
||
bbb.micSettings.access.title = Ses Ayarları. Pencere kapanana kadar odak bu ses ayarları penceresinde kalacaktır
|
||
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Desteği
|
||
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Tarayıcınızın WebRTC desteği vardır.
|
||
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = WebRTC kullanmamak için tıklayın
|
||
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = WebRTC teknolojisini (kullanımda sıkıntı yaşıyorsanız önerilir) kullanmak istemiyorsanız buraya tıklayın.
|
||
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = Tarayıcınız için WebRTC desteği bulunmamaktadır. Lütfen Google Chrome (32 ya da üzeri sürümünü); ya da Mozilla Firefox (26 ya da üzeri sürümünü) kullanın. Bu rağmen Adobe Flash Platformunu kullanarak sesli konferansa katılabileceksiniz.
|
||
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Aranıyor
|
||
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Bağlanıyor
|
||
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Çevriliyor
|
||
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Sesli katılıyor
|
||
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Ses testi sonlandı.
|
||
bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Mikrofon Izinleri
|
||
bbb.micPermissions.firefox.message1 = Mikrofonunu seç ve Paylaş butonuna tıkla.
|
||
bbb.micPermissions.firefox.message2 = Mikrofon listesini görmüyorsanız, mikrofon simgesine tıklayın.
|
||
bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Mikrofon Izinleri
|
||
bbb.micPermissions.chrome.message1 = Chrome tarayıcısına mikrofon izni vermek için Izin Ver butonuna tıklayın.
|
||
bbb.micWarning.title = Sesli Uyarı
|
||
bbb.micWarning.joinBtn.label = Genede Katıl
|
||
bbb.micWarning.testAgain.label = Yeniden dene
|
||
bbb.micWarning.message = Mikrofonunuzda herhangi bir hareketlilik yok, muhtemelen oturum sırasında diğerleri sizi duyamıyacak.
|
||
bbb.webrtcWarning.message = WebRTC {0} hatası tespit edildi. Flash kullanmak istermisiniz?
|
||
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Ses Hatası
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Error 1001\: WebSocket bağlantısı koptu
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Error 1002\: WebSocket bağlantısı yapılamadı
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Error 1003\: Tarayıcınızın sürümü desteklenmiyor.
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Hata 1004\: Arama başarısız (sebep\={0})
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Error 1005\: Arama beklenmedik şekilde sona erdi
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Hata 1006\: Arama zaman aşımına uğradı
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Hata 1007\: ICE görüşmesi başarız
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Hata 1008\: Gönderim başarısız
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Hata 1009\: STUN/TURN sunucu bilgileri alaınamadı
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Hata 1010\: ICE zaman aşamı
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Hata1011\: ICE toplantı zaman aşımı
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}\: Bilinmeyen hata kodu
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = WebRTC araması için mikrofonunuz bulunamadı
|
||
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = WebRTC ses denemesi beklenmedik biçimde sonlandı
|
||
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = WebRTC bağlantısı düştü
|
||
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Yeniden bağlanmaya çalışılıyor
|
||
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = WebRTC bağlantısı yeniden kuruldu
|
||
bbb.mainToolbar.helpBtn = Yardım
|
||
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Çıkış
|
||
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Çıkış
|
||
bbb.mainToolbar.langSelector = Dil seçin
|
||
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ayarlar
|
||
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ayarları Aç
|
||
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Kısayol Tuşları
|
||
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Kısayol Tuşları Penceresini Aç
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Kaydı başlat
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Kaydı durdur
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Oturum kaydedilecek
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Oturum kaydedilmeyecek
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Kayıt yapmayı onaylayın
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Oturumun kaydının başlatılmasını istediğinizden emin misiniz?
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Oturumun kaydının durdurulmasını istediğinizden emin misiniz?
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Ses Kaydı Bildirimi
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Bu görüşmenin ses kaydını alabilirsiniz.
|
||
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Ses kaydını başlatmak/bitirmek için başlık barındaki Kaydı Başlat/Bitir butonuna tıklayın.
|
||
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Kaydediliyor)
|
||
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Kaydedilmiyor
|
||
bbb.clientstatus.title = Uyarı Ayarları
|
||
bbb.clientstatus.notification = Okunmamış uyarılar
|
||
bbb.clientstatus.close = Kapat
|
||
bbb.clientstatus.tunneling.title = Güvenlik Duvarı
|
||
bbb.clientstatus.tunneling.message = Güvenlik duvarı bilgisayarınızın doğrudan 1935 portu üzerinden sunucuya bağlanmasını engellemektedir.
|
||
bbb.clientstatus.browser.title = Tarayıcı Sürümü
|
||
bbb.clientstatus.browser.message = Tarayıcınız ({0}) güncel değil. Son sürüme güncellemeniz önerilmektedir.
|
||
bbb.clientstatus.flash.title = Flash Oynatıcı
|
||
bbb.clientstatus.flash.message = Flash Player bileşeni ({0}) güncel değil. Son sürüme güncellemeniz önerilmektedir.
|
||
bbb.clientstatus.webrtc.title = Ses
|
||
bbb.clientstatus.webrtc.message = Daha iyi ses için Firefox ya da Chrome kullanmanız önerilir.
|
||
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Küçült
|
||
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Büyült
|
||
bbb.window.closeBtn.toolTip = Kapat
|
||
bbb.videoDock.titleBar = Kamera Penceresi Başlık Çubuğu
|
||
bbb.presentation.titleBar = Sunum Penceresi Başlık Çubuğu
|
||
bbb.chat.titleBar = Sohbet Penceresi Başlık Çubuğu
|
||
bbb.users.title = Kullanıcılar{0} {1}
|
||
bbb.users.titleBar = Kullanıcılar Penceresi başlık çubuğu
|
||
bbb.users.quickLink.label = Kullanıcı Penceresi
|
||
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Kullanıcılar Penceresini Küçült
|
||
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kullanıcılar Penceresini Büyült
|
||
bbb.users.settings.buttonTooltip = Ayarlar
|
||
bbb.users.settings.audioSettings = Ses testi
|
||
bbb.users.settings.webcamSettings = Kamera Ayarları
|
||
bbb.users.settings.muteAll = Tümünü Sessiz Yap
|
||
bbb.users.settings.muteAllExcept = Sunucu Hariç Tümünü Sessiz yap
|
||
bbb.users.settings.unmuteAll = Tümünü Sesli Yap
|
||
bbb.users.settings.clearAllStatus = Tüm durum simgelerini temizle
|
||
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Durum simgemi güncelle
|
||
bbb.users.roomMuted.text = Izleyiciler susturuldu
|
||
bbb.users.roomLocked.text = Izleyiciler kilitlendi
|
||
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Konuş
|
||
bbb.users.pushToMute.toolTip = Kendini sessiz yap
|
||
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Sesli Yap
|
||
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Sessiz Yap
|
||
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Sessiz
|
||
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Sesli
|
||
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Kullanıcı İsimlerini Kopyala
|
||
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Kullanıcı Listesi. Gezinmek için yön tuşlarını kullanın.
|
||
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Adı
|
||
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = siz
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Durumu
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Sunucuyu Değiştir
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Sunucu
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Yönetici
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Durumu temizle
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = İzleyici
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Kamerayı paylaşılıyor.
|
||
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Sunuyor.
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Medya
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Konuşuyor
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşılıyor
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kamerayı görüntüle
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} sesini aç
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} sesini kapat
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kilitle {0}
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Kilidi Aç {0}
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kullanıcı At
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşılıyor
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon devre dışı
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon devrede
|
||
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Sesli görüşmede değil
|
||
bbb.users.emojiStatus.clear = Temizle
|
||
bbb.users.emojiStatus.clear.toolTip = Durumu temizle
|
||
bbb.users.emojiStatus.close = Kapat
|
||
bbb.users.emojiStatus.close.toolTip = Durum penceresini kapat
|
||
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = El kaldırma durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.happy = Mutlu durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.smile = Gülümseme durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.sad = Mutsuz durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.confused = Karmaşık durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.neutral = Normal durum
|
||
bbb.users.emojiStatus.away = Dışarda durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = Parmak kaldırma durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = Parmak indirme durumu
|
||
bbb.users.emojiStatus.applause = Alkış durumu
|
||
bbb.presentation.title = Sunum
|
||
bbb.presentation.titleWithPres = Sunum\: {0}
|
||
bbb.presentation.quickLink.label = Sunum Penceresi
|
||
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Sunumu Genişliğe Sığdır
|
||
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Sunumu Sayfaya Sığdır
|
||
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Sunum Yükle
|
||
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Önceki slayt.
|
||
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slayt {0} - {1}
|
||
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Bir slayt seç
|
||
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Sonraki slayt
|
||
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Hata\: Dosya izin verilenden daha büyük.
|
||
bbb.presentation.uploadcomplete = Yükleme tamamlandı. Belgeyi dönüştürürken lütfen bekleyin.
|
||
bbb.presentation.uploaded = yüklendi.
|
||
bbb.presentation.document.supported = Yüklenen belge desteklenmektedir. Dönüştürmeye başlıyor...
|
||
bbb.presentation.document.converted = Ofis belgesi başarıyla dönüştürüldü.
|
||
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Hata\: Ofis belgesinin dönüşümü başarısız oldu.
|
||
bbb.presentation.error.document.convert.invalid = Please convert this document to PDF first.
|
||
bbb.presentation.error.io = IO Hatası\: Lütfen yöneticiye başvurun.
|
||
bbb.presentation.error.security = Güvenlik Hatası\: Lütfen yöneticiye başvurun.
|
||
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Hata\: Yüklenen belge desteklenmiyor. Lütfen uyumlu bir dosya yükleyin.
|
||
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Hata\: Yüklenen belgedeki sayfa sayısı algılanamadı.
|
||
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Hata\: Yüklenen belgede oldukça fazla sayfa var.
|
||
bbb.presentation.converted = {1} slayttan {0} tanesi dönüştürüldü.
|
||
bbb.presentation.ok = TAMAM
|
||
bbb.presentation.slider = Sunum yakınlaştırma seviyesi
|
||
bbb.presentation.slideloader.starttext = Slayt metni başlangıcı
|
||
bbb.presentation.slideloader.endtext = Slayt metni sonu
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Sunum dosyası
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.image = RESİM
|
||
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Küçült
|
||
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Büyült
|
||
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Kapat
|
||
bbb.fileupload.title = Sunumunuza Dosya Ekleyin
|
||
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Seçilmiş dosya yok
|
||
bbb.fileupload.selectBtn.label = Dosya Seç
|
||
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Bir dosya seçmek için iletişim kutusu açın
|
||
bbb.fileupload.uploadBtn = Yükle
|
||
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Seçili dosyayı yükle
|
||
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Sunumu Sil
|
||
bbb.fileupload.showBtn = Göster
|
||
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Sunumu Göster
|
||
bbb.fileupload.okCancelBtn = Vazgeç
|
||
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Dosya Aktarma iletişim kutusunu kapat
|
||
bbb.fileupload.genThumbText = Küçük resimler oluşturuluyor...
|
||
bbb.fileupload.progBarLbl = Aşama\:
|
||
bbb.fileupload.fileFormatHint = Herhangi bir ofis veya Portable Document Format (PDF) dosyası yükleyebilirsiniz. En iyi sonucu almak için PDF yükleyin.
|
||
bbb.chat.title = Sohbet
|
||
bbb.chat.quickLink.label = Sohbet Penceresi
|
||
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Metin Rengi
|
||
bbb.chat.input.accessibilityName = Sohbet Mesajı Düzenleme Alanı
|
||
bbb.chat.sendBtn = Gönder
|
||
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Mesajı Gönder
|
||
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Sohbet mesajını gönder
|
||
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Tüm Metni Kopyala
|
||
bbb.chat.publicChatUsername = Tümü
|
||
bbb.chat.optionsTabName = Seçenekler
|
||
bbb.chat.privateChatSelect = Özel yazışmak istediğiniz kişiyi seçin
|
||
bbb.chat.private.userLeft = Kullanıcı çıkış yaptı.
|
||
bbb.chat.private.userJoined = Kullanıcı giriş yaptı.
|
||
bbb.chat.private.closeMessage = Bu sekmeyi {0} tuş kombinasyonunu kullanarak kapatabilirsiniz.
|
||
bbb.chat.usersList.toolTip = Özel Sohbet için Kullanıcı Seç
|
||
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Özel sohbet başlatmak için kullanıcı seçin. Gezinmek için yön tuşlarını kullanın.
|
||
bbb.chat.chatOptions = Sohbet Seçenekleri
|
||
bbb.chat.fontSize = Sohbet Mesajı Yazı Boyutu
|
||
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Chat Mesajı Font Büyüklüğü
|
||
bbb.chat.messageList = Chat Messages
|
||
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Küçült
|
||
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Büyült
|
||
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Kapat
|
||
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Bu sekmedeki yeni mesajlar
|
||
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Sistem
|
||
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation = From {0} {1} at {2}
|
||
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Mesaj {0} karakter daha uzun
|
||
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamerayı Değiştir
|
||
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kamera değiştirme iletişim kutusunu aç
|
||
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Kamera çözünürlüğünü seç
|
||
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Paylaşımı Başlat
|
||
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Kameranızı paylaşmaya başlayın
|
||
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Web kamerası paylaşılamadı. Sebebi\: {0}
|
||
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam İzinleri
|
||
bbb.webcamPermissions.chrome.message1 = Chrome tarayıcısına webcam izni vermek için Izin Ver butonuna tıklayın.
|
||
bbb.videodock.title = Kameralar
|
||
bbb.videodock.quickLink.label = Kamera Penceresi
|
||
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kamera Penceresini Küçült
|
||
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kamera Penceresini Büyült
|
||
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} sesli ya da sessiz yap
|
||
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} sunucu yap
|
||
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Toplantıdan {0} çıkart
|
||
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = {0} ile sohbet et
|
||
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera bulunamadı
|
||
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Kameranız açılamıyor
|
||
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Onay için bekleniyor
|
||
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Kamera önizleme
|
||
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Kamera açılıyor...
|
||
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kamera erişimi reddedildi
|
||
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kameranız açılamadı - Başka bir uygulama tarafından kullanılıyor olabilir
|
||
bbb.video.publish.hint.publishing = Yayımlanıyor...
|
||
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Kamera ayarları iletişim kutusunu kapat
|
||
bbb.video.publish.closeBtn.label = Vazgeç
|
||
bbb.video.publish.titleBar = Kamera Penceresini Yayımla
|
||
bbb.video.streamClose.toolTip = Kapatılacak yayın akışı\: {0}
|
||
bbb.screensharePublish.title = Screen Sharing\: Presenter's Preview
|
||
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Pause screen share
|
||
bbb.screensharePublish.pause.label = Pause
|
||
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Resume screen share
|
||
bbb.screensharePublish.restart.label = Resume
|
||
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Bu pencereyi tam ekran yapamazsınız.
|
||
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Paylaşımı durdur ve Kapat.
|
||
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName = Stop Sharing and Close Screen Sharing Publish Window
|
||
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Küçült
|
||
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing Publish Window
|
||
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing Publish Window
|
||
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = The steps below will guide you through starting screen sharing (requires Java).
|
||
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Help
|
||
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Help (Opens tutorial in a new window)
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. Select 'Open'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. Accept the certificate
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Click 'OK' to run
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = 2. Accept the certificate
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = 2. Click to open
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. Accept the certificate
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. Select 'Show In Finder'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = 3. Right-click and select 'Open'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. Choose 'Save File' (if asked)
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. Select 'Show In Finder'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = 3. Right-click and select 'Open'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. Select 'Show In Finder'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Right-click and select 'Open'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = 1. Click 'OK' to run
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = 2. Accept the certificate
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. Click to open
|
||
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. Accept the certificate
|
||
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Share\:
|
||
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Full screen
|
||
bbb.screensharePublish.shareType.region = Region
|
||
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Screen sharing is currently paused.
|
||
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Did not detect start of screen sharing.
|
||
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = Did not detect restart of screen sharing.
|
||
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = The screen sharing application closed unexpectedly.
|
||
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = Select 'Cancel' and try again.
|
||
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one = Screen Sharing is unable to run.
|
||
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two = Try refreshing the client (click the refresh button on the browser). If after refresh you still see the words '[ Tunneling ]' in the lower right-hand corner of the client, try connecting from a different network location.
|
||
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = Cancel
|
||
bbb.screensharePublish.startButton.label = Start
|
||
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Stop
|
||
bbb.screenshareView.title = Screen Sharing
|
||
bbb.screenshareView.fitToWindow = Pencereye Sığdır
|
||
bbb.screenshareView.actualSize = Gerçek boyutta görüntüle
|
||
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing View Window
|
||
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing View Window
|
||
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Close the Screen Sharing View Window
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Sesli Katıl
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Sesli Katılmayı Durdur
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Konferansı dinlemeyi durdur
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Konferansı dinlemeye başla.
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Mikrofon bulunamadı
|
||
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Open Screen Share Publish Window
|
||
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Screen
|
||
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Kameramı Paylaş
|
||
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Kameramı Paylaşmayı Durdur
|
||
bbb.layout.addButton.toolTip = Oluşturulan sayfa düzenini listeye ekle
|
||
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply current layout to all users except moderators
|
||
bbb.layout.combo.toolTip = Sayfa Düzenini Değiştir
|
||
bbb.layout.loadButton.toolTip = Bir dosyadan sayfa düzeni yükle
|
||
bbb.layout.saveButton.toolTip = Sayfa düzenini bir dosyaya kaydet
|
||
bbb.layout.lockButton.toolTip = Sayfa düzenini kilitle
|
||
bbb.layout.combo.prompt = Sayfa düzenini uygula
|
||
bbb.layout.combo.custom = * Özel sayfa düzeni
|
||
bbb.layout.combo.customName = Özel sayfa düzeni
|
||
bbb.layout.combo.remote = Uzaktan
|
||
bbb.layout.save.complete = Sayfa düzeni başarıyla kaydedildi
|
||
bbb.layout.load.complete = Sayfa düzeni başarıyla yüklendi
|
||
bbb.layout.load.failed = Sayfa düzeni yüklenemedi
|
||
bbb.layout.name.defaultlayout = Varsayılan Görünüm
|
||
bbb.layout.name.closedcaption = Altyazı
|
||
bbb.layout.name.videochat = Video Görünümü
|
||
bbb.layout.name.webcamsfocus = Web Kamerası Görünümü
|
||
bbb.layout.name.presentfocus = Sunum Görünümü
|
||
bbb.layout.name.lectureassistant = Ders Asistanı Görünümü
|
||
bbb.layout.name.lecture = Ders Görünümü
|
||
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Kalem
|
||
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini kalem olarak değiştir
|
||
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Daire
|
||
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini daire olarak değiştir
|
||
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Dikdörtgen
|
||
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini dikdörtgen olarak değiştir
|
||
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Kaydır ve Yakınlaştır
|
||
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini kaydır ve yakınlaştır olarak değiştir
|
||
bbb.highlighter.toolbar.clear = Tüm Ek Açıklamaları Temizle
|
||
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Beyaz tahta sayfasını temizle
|
||
bbb.highlighter.toolbar.undo = Ek Açıklamayı Geri Al
|
||
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Son beyaz tahta çizimini sil
|
||
bbb.highlighter.toolbar.color = Renk Seç
|
||
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Beyaz tahta çizim işareti rengi
|
||
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Çizgi Kalınlığını Değiştir
|
||
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Beyaz tahta çizim kalınlığı
|
||
bbb.logout.title = Çıkış
|
||
bbb.logout.button.label = TAMAM
|
||
bbb.logout.appshutdown = Sunucu uygulaması sonlandırıldı
|
||
bbb.logout.asyncerror = Eşzamansızlık Hatası oluştu
|
||
bbb.logout.connectionclosed = Sunucuya olan bağlantı sonlandırıldı
|
||
bbb.logout.connectionfailed = Sunucuya olan bağlantı sonlandı.
|
||
bbb.logout.rejected = Sunucu olan bağlantı reddedildi.
|
||
bbb.logout.invalidapp = Red5 uygulaması mevcut değil
|
||
bbb.logout.unknown = Kullanıcı sunucuyla olan bağlantısını kaybetti.
|
||
bbb.logout.usercommand = Konferanstan ayrıldınız
|
||
bbb.logour.breakoutRoomClose = Your browser window will be closed
|
||
bbb.logout.ejectedFromMeeting = Moderatör sizi toplantıdan çıkardı.
|
||
bbb.logout.refresh.message = Eğer bağlantınız beklenmedik bir şekilde koptuysa Tekrar Bağlan butonuna basarak yeniden bağlanabilirsiniz.
|
||
bbb.logout.refresh.label = Tekrar Bağlan
|
||
bbb.logout.confirm.title = Çıkışı Onayla
|
||
bbb.logout.confirm.message = Çıkmak istediğinizden emin misiniz?
|
||
bbb.logout.confirm.yes = Evet
|
||
bbb.logout.confirm.no = Hayır
|
||
bbb.connection.failure=Bağlantı Sorunları Algılandı
|
||
bbb.connection.reconnecting=Yeniden bağlanılıyor
|
||
bbb.connection.reestablished=Bağlantı yeniden kuruldu
|
||
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
|
||
bbb.connection.sip=SIP
|
||
bbb.connection.video=Video
|
||
bbb.connection.deskshare=Masaüstü Paylaşma
|
||
bbb.notes.title = Notlar
|
||
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Metin Rengi
|
||
bbb.notes.saveBtn = Kaydet
|
||
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Notları Kaydet
|
||
bbb.settings.deskshare.instructions = Masaüstü paylaşımınızın düzgün çalışıp çalışmadığını denetleyen iletilerde Kabul seçeneğini tıklayın
|
||
bbb.settings.deskshare.start = Masaüstü Paylaşımını Kontrol Et
|
||
bbb.settings.voice.volume = Mikrofon Hareketleri
|
||
bbb.settings.flash.label = Flash sürüm hatası
|
||
bbb.settings.flash.text = Bilgisayarınızda Flash {0} sürümü yüklü, fakat BigBlueButton’ı düzgün çalıştırmak için Flash {1} ve üzeri sürümüne ihtiyacınız var. Güncel Adobe Flash sürümünü yüklemek için düğmeye tıklayın.
|
||
bbb.settings.flash.command = Flash'ın yenisürümünü Yükle
|
||
bbb.settings.isight.label = iSight kamera hatası
|
||
bbb.settings.isight.text = Eğer iSight kameranızla ilgili sorun yaşıyorsanız bunun nedeni, iSight kamerayla Flash video yakalama problemi olduğu bilinen OS X 10.6.5 işletim sisteminiz olabilir. Bu sorunu düzeltmek için aşağıdaki bağlantıya tıklayarak Flash oynatıcının yeni versiyonunu yükleyebilir ya da Mac'inizi en son sürüme yükseltebilirsiniz.
|
||
bbb.settings.isight.command = Flash 10.2 RC2 Yükle
|
||
bbb.settings.warning.label = Uyarı
|
||
bbb.settings.warning.close = Bu Uyarıyı kapat
|
||
bbb.settings.noissues = Çözümlenmemiş soruna rastlanmadı.
|
||
bbb.settings.instructions = Flash'ın kamera kullanım izni isteğini onaylayın. Eğer kendinizi görebiliyor ve duyabiliyorsanız tarayıcınız düzgün bir şekilde ayarlanmıştır. Diğer potansiyel sorunlar aşağıda sıralanmıştır. Olası çözümleri bulabilmek için her birine tıklayın.
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Üçgen
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini üçgen olarak değiştir
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Düz Çizgi
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini düz çizgi olarak değiştir
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Metin
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini metin olarak değiştir
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Metin rengi
|
||
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Yazı büyüklüğü
|
||
bbb.caption.window.title = Altyazı
|
||
bbb.caption.quickLink.label = Closed Caption Window
|
||
bbb.caption.window.titleBar = Closed Caption Window Title Bar
|
||
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Altyazı Penceresini Küçült
|
||
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Altyazı Penceresini Büyüt
|
||
bbb.caption.transcript.noowner = Hiçbiri
|
||
bbb.caption.transcript.youowner = Siz
|
||
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Altyazı Yapıştırma Uyarısı
|
||
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = {0} karakterden uzun metin yapıştıramazsınız. {1} karakter yapıştırdınız.
|
||
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip = Caption Input Area
|
||
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip = Caption Output Area
|
||
bbb.caption.option.label = Seçenekler
|
||
bbb.caption.option.language = Dil\:
|
||
bbb.caption.option.language.tooltip = Altyazı Dili Seç
|
||
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Select caption language. Use the arrow keys to navigate.
|
||
bbb.caption.option.takeowner = Sahipliğini Al
|
||
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Seçilen Dilin Sahipliğini Al
|
||
bbb.caption.option.fontfamily = Yazı Tipi\:
|
||
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Yazı Tipi
|
||
bbb.caption.option.fontsize = Yazı büyüklüğü\:
|
||
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Yazı büyüklüğü
|
||
bbb.caption.option.backcolor = Arkalan Rengi\:
|
||
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Arkalan Rengi
|
||
bbb.caption.option.textcolor = Metin Rengi\:
|
||
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Metin Rengi
|
||
|
||
|
||
bbb.accessibility.clientReady = Hazır
|
||
|
||
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = İlk mesaja ulaştınız.
|
||
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Son mesaja ulaştınız.
|
||
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = İlk mesaja eriştiniz.
|
||
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Son mesaja eriştiniz.
|
||
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Okuduğunuz en son mesaja yönlendirildiniz.
|
||
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Sohbet veri girişi
|
||
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Sesli Sohbet Bildirimi
|
||
|
||
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Sohbet mesajları arasında gezinmek için lütfen ok tuşlarını kullanın.
|
||
|
||
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Not girişi
|
||
|
||
bbb.shortcuthelp.title = Kısayol Tuşları
|
||
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kısayol Tuşları Penceresini Küçült
|
||
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kısayol Tuşları Penceresini Büyült
|
||
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Kısayol Tuşları Penceresini Kapat
|
||
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Genel Kısayollar
|
||
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Sunum kısayolları
|
||
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Sohbet kısayolları
|
||
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Kullanıcı kısayolları
|
||
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption = Closed Caption shortcuts
|
||
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Kısayol
|
||
bbb.shortcuthelp.headers.function = İşlev
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
||
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Mevcut pencereyi küçült
|
||
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
||
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Mevcut pencereyi büyült
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
|
||
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Flash Penceresinden Uzaklaştır
|
||
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
||
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofonunuzu sesli ya da sessiz yapın
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Sohbet girdi alanına odakla
|
||
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
|
||
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Sunu slaydına odakla
|
||
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
||
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Son beyaz tahta çizimini geri al
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
||
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Odaklamayı Kullanıcılar penceresine kaydır
|
||
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
||
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Odaklamayı Kamera penceresine kaydır
|
||
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
||
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Odaklamayı Sunum penceresine kaydır
|
||
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
||
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Odaklamayı Sohbet penceresine kaydır
|
||
bbb.shortcutkey.focus.caption = 53
|
||
bbb.shortcutkey.focus.caption.function = Move focus to the Closed Caption window
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
||
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Masaüstü paylaşım penceresini aç
|
||
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
||
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Kamera paylaşım penceresini aç
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
||
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Kısayol Tuşları penceresini aç/odakla
|
||
bbb.shortcutkey.logout = 76
|
||
bbb.shortcutkey.logout.function = Bu toplantıdan çık
|
||
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
||
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Elini kaldır
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
|
||
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Sunum yükle
|
||
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
||
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Önceki slayta git
|
||
bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
||
bbb.shortcutkey.present.select.function = Tüm slaytları göster
|
||
bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
||
bbb.shortcutkey.present.next.function = Sonraki slayta git
|
||
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
||
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Slaytları genişliğe sığdır
|
||
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
|
||
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Slaytları sayfaya sığdır
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
|
||
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Seçili kişiyi sunucu yap
|
||
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
|
||
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Seçili kişiyi toplantıdan çıkart
|
||
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
||
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Seçili kişiyi sesli ya da sessiz yap
|
||
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
||
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Tüm kullanıcıları sesli ya da sessiz yap
|
||
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
|
||
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Kullanıcı listesine odakla
|
||
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
||
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Sunucu hariç tümünü sessiz yap
|
||
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms = 75
|
||
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function = Breakout rooms window
|
||
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms = 82
|
||
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function = Focus to breakout rooms list
|
||
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom = 76
|
||
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function = Listen to selected breakout room
|
||
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom = 74
|
||
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function = Join selected breakout room
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
||
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Sohbet sekmelerine odakla
|
||
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
|
||
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Sohbet kutusuna odakla
|
||
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
||
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Yazı rengi seçimine odaklan
|
||
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
||
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Sohbet mesajı gönder
|
||
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
|
||
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Özel sohbet sekmesini kapat
|
||
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
|
||
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Mesaja gitmek için sohbet kutusuna odaklamanız gerekir.
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Sonraki mesaja git
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Önceki mesaja git
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Mevcut mesajı tekrarla
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Son mesaja git
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = İlk mesaja git
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Okuduğunuz en son mesaja git
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
||
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Geçici hata ayıklama kısayolu
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership = 79
|
||
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function = Take ownsership of selected language
|
||
|
||
bbb.polling.startButton.tooltip = Bir anket oluştur
|
||
bbb.polling.startButton.label = Anketi Başlat
|
||
bbb.polling.publishButton.label = Yayımla
|
||
bbb.polling.closeButton.label = Kapat
|
||
bbb.polling.customPollOption.label = Custom Poll...
|
||
bbb.polling.pollModal.title = Canlı Anket Sonuçları
|
||
bbb.polling.customChoices.title = Anket Seçeneklerini Girin
|
||
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Cevaplar bekleniyor
|
||
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Kullanıcı Cevapladı
|
||
bbb.polling.respondersLabel.finished = Yapıldı
|
||
bbb.polling.answer.Yes = Evet
|
||
bbb.polling.answer.No = Hayır
|
||
bbb.polling.answer.True = Doğru
|
||
bbb.polling.answer.False = Yanlış
|
||
bbb.polling.answer.A = A
|
||
bbb.polling.answer.B = B
|
||
bbb.polling.answer.C = C
|
||
bbb.polling.answer.D = D
|
||
bbb.polling.answer.E = E
|
||
bbb.polling.answer.F = F
|
||
bbb.polling.answer.G = G
|
||
bbb.polling.results.accessible.header = Anket Sonuçları
|
||
bbb.polling.results.accessible.answer = {0} seçeneği için {1} oy kullanıldı.
|
||
|
||
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Paylaşımı Başlat
|
||
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamerayı Değiştir
|
||
|
||
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Şu an Sunucu sizsiniz.
|
||
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Şu an bir İzleyicisiniz.
|
||
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Boşluk Çubuğu
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Sol Ok
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Sağ Ok
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Yukarı Ok
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Aşağı Ok
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Artı
|
||
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Eksi
|
||
|
||
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Tüm videoları kapat
|
||
bbb.users.settings.lockAll = Tüm Kullanıcıları Kilitle
|
||
bbb.users.settings.lockAllExcept = Sunuş Yapan Kişi Hariç Kilitle
|
||
bbb.users.settings.lockSettings = İzleyicileri Kilitle ...
|
||
bbb.users.settings.breakoutRooms = Özel Odalar ...
|
||
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations = Send Breakout Rooms Invitations ...
|
||
bbb.users.settings.unlockAll = Tüm izleyicilerin kilidini aç
|
||
bbb.users.settings.roomIsLocked = Varsayılan kilitle
|
||
bbb.users.settings.roomIsMuted = Varsayılan Sessiz
|
||
|
||
bbb.lockSettings.save = Uygula
|
||
bbb.lockSettings.save.tooltip = Kilit Ayarlarını Uygula
|
||
bbb.lockSettings.cancel = Vazgeç
|
||
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Bu pencereyi kaydetmeden kapat
|
||
|
||
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Yönetici kitliyor
|
||
bbb.lockSettings.privateChat = Özel Sohbet
|
||
bbb.lockSettings.publicChat = Genel Sohbet
|
||
bbb.lockSettings.webcam = Kamera
|
||
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
|
||
bbb.lockSettings.layout = Sayfa Düzeni
|
||
bbb.lockSettings.title=Izleyicileri Kilitle
|
||
bbb.lockSettings.feature=Özellik
|
||
bbb.lockSettings.locked=Kilitlendi
|
||
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Katılım Kilitli
|
||
|
||
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Özel Odalar
|
||
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Update Breakout Rooms
|
||
bbb.users.breakout.timer = <b>{0}</b>
|
||
bbb.users.breakout.timer.toolTip = Time left for breakout rooms
|
||
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Kalan zaman hesaplanıyor...
|
||
bbb.users.breakout.closing = Closing
|
||
bbb.users.breakout.rooms = Odalar
|
||
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Number of rooms to create
|
||
bbb.users.breakout.room = Room
|
||
bbb.users.breakout.randomAssign = Raslantısal Atanan Kullanıcılar
|
||
bbb.users.breakout.timeLimit = Zaman Kısıtı
|
||
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = Time limit in minutes
|
||
bbb.users.breakout.minutes = Dakika
|
||
bbb.users.breakout.record = Kayıt
|
||
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Record breakout rooms
|
||
bbb.users.breakout.notAssigned = Atanmadı
|
||
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = Tip\: You can drag and drop users between rooms
|
||
bbb.users.breakout.start = Başlat
|
||
bbb.users.breakout.invite = Invite
|
||
bbb.users.breakout.close = Kapat
|
||
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Tüm Özel Odaları Kapat
|
||
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Yetersiz kullanıcı. Bir özel odaya en az bir kullanıcı yerleştirmelisiniz.
|
||
bbb.users.breakout.openJoinURL = Katılım için davet edildiğiniz Özel Oda {0}\n(Kabul ettiğinizde, otomatik olarak sesli konferanstan ayrılacaksınız)
|
||
bbb.users.breakout.confirm = Özel Odalara Katılımı Onayla
|
||
bbb.users.roomsGrid.room = Oda
|
||
bbb.users.roomsGrid.users = Kullanıcılar
|
||
bbb.users.roomsGrid.action = Eylem
|
||
bbb.users.roomsGrid.transfer = Sesi Aktar
|
||
bbb.users.roomsGrid.join = Katıl
|
||
bbb.users.roomsGrid.noUsers = Bu odada kullanıcı yok
|