694 lines
40 KiB
INI
694 lines
40 KiB
INI
bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Penyambungan kepada server
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Memuatkan {0} module
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Maaf, server tidak dapat disambungkan.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2017 <a href\='event\:http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Buka Log Window
|
|
bbb.mainshell.meetingNotFound = perkumpulan tidak ditemui
|
|
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Pengesahan Token Tidak sah
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Reset Layout
|
|
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunnelling
|
|
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Anda mungkin menggunakan terjemahan bahasa yang lama untuk BigblueButton.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Sila kosongkan cache browser dan cuba sekali lagi.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Perhatian\: Bahasa Terjemahan yang lama.
|
|
bbb.audioSelection.title = Bagaimana anda ingin sertai audio?
|
|
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = mikrofon
|
|
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Join the audio with your microphone
|
|
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Hanya mendengar
|
|
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Join the audio as listen only
|
|
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Bagi sertai mesyuarat melalui telefon, dail\: {0} diikuti {1} sebagai pin nombor persidangan
|
|
bbb.micSettings.title = Ujian Audio
|
|
bbb.micSettings.speakers.header = Cubaan Pembesar Suara
|
|
bbb.micSettings.microphone.header = Uji Mikrofon
|
|
bbb.micSettings.playSound = Cubaan Pembesar Suara
|
|
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Mainkan muzik untuk mencuba pembesar suara anda
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Anda sepatutnya mendengar audio di headset, bukannya di speker komputer anda.
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Jika anda menggunakan headset (atau earbud), anda harus mendengar audio dari set kepala anda -- bukan dari pembesar suara komputer anda.
|
|
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Ini adalah percubaan gema persendirian. Katakan sesuatu. Adakan and menngar sebara audio?
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ya
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Tidak
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Katakan pada mikrofon anda. Anda boleh melihat pergerakan bar. Jika tidak, pilih mikrofon yang lain.
|
|
bbb.micSettings.recommendHeadset = Gunakan telefon dengan mikrofon bagi audio yang terbaik.
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Cuba atau Tukar Mikrofon
|
|
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Buka tetapan mikrofon Flash Player dialog box
|
|
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Pilihan mikrofon
|
|
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Gema
|
|
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Aturan gema mikrofon anda
|
|
bbb.micSettings.nextButton = selanjutnya
|
|
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Start the echo test
|
|
bbb.micSettings.join = Sertai Audio
|
|
bbb.micSettings.join.toolTip = \ \n\nSertai persidangan audio
|
|
bbb.micSettings.cancel = Batal
|
|
bbb.micSettings.connectingtoecho = Sambungan
|
|
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Percubaan Gema bermasalah. Sila hubungi administrator.
|
|
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Batal menyertai persidangan audio
|
|
bbb.micSettings.access.helpButton = Bantuan (video tutorial terbuka di halaman baru)
|
|
bbb.micSettings.access.title = Tetapan Audio. Fokus akan kekal di dalam tetapan audio window sehinggalah window ditutup.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.title = Sokongan WebRTC
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Carian Sokongan WebRTC
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Klik untuk tidak mengunakan WebRTC
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Klik disini jika anda tidak mengunakan teknologi WebRTC (saranan jika anda mempunyai masalah mengunakannya).
|
|
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC tidak berfungis dalam carian anda. Sila gunakan Google Chrome (versi 32 and keatas); atau Mozila Firefox (versi 26 dan ke atas). Anda masih boleh sertai persidangan suara mengunakan platform Adobe Flash.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Calling
|
|
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Sambungan
|
|
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Transferring
|
|
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Sertai Audio
|
|
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Percubaan Gema tamat.
|
|
bbb.micPermissions.firefox.title = kebenaran Mikrofon Firefox
|
|
bbb.micPermissions.firefox.message1 = Pilih Mikrofon anda dan klik kongsi
|
|
bbb.micPermissions.firefox.message2 = Jika anda tidak melihat mikrofon, klik pdan ikon mikrofon.
|
|
bbb.micPermissions.chrome.title = kebenaran Mikrofon Chrome
|
|
bbb.micPermissions.chrome.message1 = klik benarkan untuk memberi kebenaran akses p
|
|
bbb.micWarning.title = Amaran Audio
|
|
bbb.micWarning.joinBtn.label = Sertai
|
|
bbb.micWarning.testAgain.label = Percubaan semula
|
|
bbb.micWarning.message = mikrofon anda tidak menunjukan sebarang aktiviti, kemungkinan anda tidak dapat mendengar semasa sesi.
|
|
bbb.webrtcWarning.message = WebRTC isu dikesan\: {0}. Anda ingain mengunakan Flash?
|
|
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Audio Gagal
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Error 1001\: WebSocket disconnected
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Error 1002\: Could not make a WebSocket connection
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Error 1003\: Browser version not supported
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Error 1004\: Failure on call (reason\={0})
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Error 1005\: Call ended unexpectedly
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Error 1006\: Call timed out
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Error 1007\: ICE negotiation failed
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Ralat 1008\: hantar gagal
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Error 1009\: Could not fetch STUN/TURN server information
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Error 1010\: ICE negotiation timeout
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Error 1011\: ICE gathering timeout
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}\: Unknown error code
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Could not get your microphone for a WebRTC call
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = The WebRTC echo test ended unexpectedly
|
|
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = WebRTC connection dropped
|
|
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Attempting to reconnect
|
|
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = WebRTC connection re-established
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Bantuan
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Keluar
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Keluar
|
|
bbb.mainToolbar.langSelector = Pilih bahasa
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Tetapan
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Buka Tetapan
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Shortcut Keys
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Buka Shortcut Keys Window
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Mulakan rakamaan
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Tamatkan rakamaan
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Sesi telah mula dirakam
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = sesi belum mula dirakam
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = sahkan rakaman
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Anda pasti ingin mulakan sasi rakaman?
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Anda pasti ingin hentikan sesi rakaman?
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Pemberitahuan Rakaman
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Anda boleh rakaman mesyuarat ini.
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Anda boleh menekan butang rakaman Mula/Henti pada bar tajuk untuk Mula/tamatkan rakaman.
|
|
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Rakaman)
|
|
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Tidak Dirakam
|
|
bbb.clientstatus.title = Configuration Notifications
|
|
bbb.clientstatus.notification = Unread notifications
|
|
bbb.clientstatus.close = batal
|
|
bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall
|
|
bbb.clientstatus.tunneling.message = A firewall is preventing your client from connecting directly on port 1935 to the remote server. Recommend joining a less restrictive network for a more stable connection
|
|
bbb.clientstatus.browser.title = Browser Version
|
|
bbb.clientstatus.browser.message = Your browser ({0}) is not up-to-date. Recommend updating to the latest version.
|
|
bbb.clientstatus.flash.title = Flash Player
|
|
bbb.clientstatus.flash.message = sambungan Flash Player Anda ({0}) adalah tamat. Saranan untuk mengemaskini ke versi terbaru
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.title = Audio
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.message = Recommend using either Firefox or Chrome for better audio.
|
|
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Kecilkan
|
|
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Besarkan
|
|
bbb.window.closeBtn.toolTip = Tutup
|
|
bbb.videoDock.titleBar = Webcam Window Title Bar
|
|
bbb.presentation.titleBar = Presentation Window Title Bar
|
|
bbb.chat.titleBar = Chat Window Title Bar
|
|
bbb.users.title = Pengguna{0} {1}
|
|
bbb.users.titleBar = Users Window title bar
|
|
bbb.users.quickLink.label = Window pengguna
|
|
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Users Window
|
|
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Besarkan Users Window
|
|
bbb.users.settings.buttonTooltip = Tetapan
|
|
bbb.users.settings.audioSettings = Ujian Audio
|
|
bbb.users.settings.webcamSettings = Tetapan Webcam
|
|
bbb.users.settings.muteAll = Senyapkan Semua Pengguna
|
|
bbb.users.settings.muteAllExcept = Senyapkan Semua Pengguna Kecuali Penyampai
|
|
bbb.users.settings.unmuteAll = Suarakan Semua Pengguna
|
|
bbb.users.settings.clearAllStatus = Clear all status icons
|
|
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Update my status icon
|
|
bbb.users.roomMuted.text = Pemerhati disenyapkan
|
|
bbb.users.roomLocked.text = Pemerhati dikunci
|
|
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Cakap
|
|
bbb.users.pushToMute.toolTip = Senyapkan diri sendiri
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Suarakan
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Senyapkan
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Disenyapkan
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Disuarakan
|
|
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Copy User Names
|
|
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Senarai Pengguna. Gunakan kekunci anak panah.
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nama
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = anda
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Tekan untuk pembentangan
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Penyampai
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Clear status
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Viewer
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Sharing webcam.
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Is Presenter.
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Bercakap
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Berkongsi Webcam
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Lihat webcam
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Suarakan {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Senyapkan {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kunci {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Buka {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kick {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Berkongsi Webcam
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon tutup
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon buka
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Tidak di dalam sidang audio
|
|
bbb.users.emojiStatus.clear = Clear
|
|
bbb.users.emojiStatus.clear.toolTip = Clear status
|
|
bbb.users.emojiStatus.close = batal
|
|
bbb.users.emojiStatus.close.toolTip = Close status popup
|
|
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = Raise hand status
|
|
bbb.users.emojiStatus.happy = Happy status
|
|
bbb.users.emojiStatus.smile = Smile status
|
|
bbb.users.emojiStatus.sad = Sad status
|
|
bbb.users.emojiStatus.confused = Confused status
|
|
bbb.users.emojiStatus.neutral = Neutral status
|
|
bbb.users.emojiStatus.away = Away status
|
|
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = Thumbs Up status
|
|
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = Thumbs Down status
|
|
bbb.users.emojiStatus.applause = Applause status
|
|
bbb.presentation.title = Presentation
|
|
bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0}
|
|
bbb.presentation.quickLink.label = Window pembentangan
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit Presentation To Width
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit Presentation To Page
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Muat naik pembentangan
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Slide sebelumnya
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slide {0} of {1}
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Pilih slide
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Slide seterusnya
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error\: File lebih besar daripada yang dibenarkan.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Muatnaik telah selesai. Sila tunggu sementara dokumen selesai ditukarkan.
|
|
bbb.presentation.uploaded = dimuatnaik.
|
|
bbb.presentation.document.supported = Dokumen yang dimuatnaik adalah disokong. Bermula untuk menukar...
|
|
bbb.presentation.document.converted = Berjaya menukar dokumen office.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Ralat\: tidak boleh ditukar kepada document pejabat.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.invalid = Tolong tukar document kepada PDF dahulu.
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Error\: Sila hubungi administrator.
|
|
bbb.presentation.error.security = Security Error\: Sila hubungi administrator.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error\: Dokumen yang dimuatnaik tidak disokong. Sila muatnaik fail yang serasi.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error\: Gagal untuk menentukan bilangan muka surat dalam dokumen yang dimuat naik.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error\: Dokumen yang dimuat naik mempunyai terlalu banyak halaman.
|
|
bbb.presentation.converted = Ditukar {0} of {1} slide.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.slider = Level zoom presentation
|
|
bbb.presentation.slideloader.starttext = Teks dimulakan
|
|
bbb.presentation.slideloader.endtext = teks Tamat
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = File Presentation
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE
|
|
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Presentation Window
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Besarkan Presentation Window
|
|
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Tutupkan Presentation Window
|
|
bbb.fileupload.title = Tambah Fail ke dalam Presentation Anda
|
|
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Fail tidak dipilih
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.label = Pilih Fail
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Buka dialog box untuk memilih fail
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Muatnaik
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Muatnaik fail yang dipilih
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Padam Presentation
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Papar
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Papar Presentation
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Batal
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Tutup Muatnaik Fail dialog box
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Menjana image..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Progres\:
|
|
bbb.fileupload.fileFormatHint = Muat turun sebarang dokument pejabat atau fail Portable Document Format (PDF). Untuk keputusan yang terbaik silah muat turun PDF.
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
bbb.chat.quickLink.label = Window chat
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Warna teks
|
|
bbb.chat.input.accessibilityName = Mesej Chat Editing Field
|
|
bbb.chat.sendBtn = Hantar
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Hantar Mesej
|
|
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Hantar mesej chat
|
|
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = salin semua teks
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Public
|
|
bbb.chat.optionsTabName = Options
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Pilih seseorang untuk chat secara peribadi
|
|
bbb.chat.private.userLeft = Penguna telah keluar
|
|
bbb.chat.private.userJoined = The user has joined.
|
|
bbb.chat.private.closeMessage = You can close this tab by using the key combination {0}.
|
|
bbb.chat.usersList.toolTip = pilih penguna ke dalam Chat persendirian
|
|
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Select user to open private chat. Use the arrow keys to navigate.
|
|
bbb.chat.chatOptions = Chat Options
|
|
bbb.chat.fontSize = Mesej Chat Font Size
|
|
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Pilih saiz font untuk mesej chat
|
|
bbb.chat.messageList = mesej Chat
|
|
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Chat Window
|
|
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Besarkan Chat Window
|
|
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Tutupkan Chat Window
|
|
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Mesej baru dalam tab
|
|
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = System
|
|
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation = Dari {0} {1} pada {2}
|
|
bbb.chat.chatMessage.tooLong = The message is {0} character(s) too long
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Tukar Webcam
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Buka perubahan kekotak dialog webcam
|
|
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Pilih resolusi webcam
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Mulakan Perkongsian
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Mulakan berkongsi webcam anda
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Can't share webcam. Reason\: {0}
|
|
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam Permissions
|
|
bbb.webcamPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your webcam.
|
|
bbb.videodock.title = Webcam
|
|
bbb.videodock.quickLink.label = Window webcams
|
|
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Webcam Window
|
|
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Besarkan Webcam Window
|
|
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Suara or disuarakan {0}
|
|
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Jadi {0} pebentang
|
|
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Eject {0} from meeting
|
|
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chat bersama {0}
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = Tiada webcam tersedia
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Tidak boleh memulakan webcam anda
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Menunggu kelulusan
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Webcam preview
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Memulakan webcam...
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Webcam dinafikan akses
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Webcam tidak boleh dibuka-kemungkinan ianya digunakan oleh aplikasi yang lain
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = Terbitkan...
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Tutup tetapan kotak dialog webcam
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.label = Batal
|
|
bbb.video.publish.titleBar = Terbitkan tetingkap Webcam
|
|
bbb.video.streamClose.toolTip = Close stream for\: {0}
|
|
bbb.screensharePublish.title = Screen Sharing\: Presenter's Preview
|
|
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Pause screen share
|
|
bbb.screensharePublish.pause.label = Pause
|
|
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Resume screen share
|
|
bbb.screensharePublish.restart.label = semula
|
|
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = You cannot maximize this window.
|
|
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Stop Sharing and Close
|
|
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName = hentikan perkongsian dan tutup perkosian paparan pada tetingkap
|
|
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Minimize
|
|
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing Publish Window
|
|
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing Publish Window
|
|
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = The steps below will guide you through starting screen sharing (requires Java).
|
|
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Bantuan
|
|
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Bantuan (Buka tutorial dalam tetingkap baru)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. Pilih 'Buka'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. sijil diterima
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Klik 'OK' untuk proses
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = sijil diterima
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. Tetapkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = klik untuk buka
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. sijil diterima
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. Tetapkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. Select 'Show In Finder'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = Klik-kanan and pilih 'Buka'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. Pilih 'Buka' (jika diperlu)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. Choose 'Save File' (if asked)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. Select 'Show In Finder'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = Klik-kanan and pilih 'Buka'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. Pilih 'Buka' (jika diperlu)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. Tetapkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. Select 'Show In Finder'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Klik-kanan and pilih 'Buka'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. Pilih 'Buka' (jika diperlu)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = Klik 'OK' untuk proses
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = sijil diterima
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. Tetapkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. klik untuk buka
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. sijil diterima
|
|
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Kongsikan\:
|
|
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Paparan penuh
|
|
bbb.screensharePublish.shareType.region = Sekitar
|
|
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Perkongsian skrin dihentikan
|
|
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Tidak dapat mulakan perkongsian skrin
|
|
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = Tidak dapat hentikan perkongsian skrin
|
|
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = Aplikasi Perkongsian skrin tertutup tanpa jangkaan
|
|
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = Pilih 'Batal' dan cuba lagi
|
|
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one = Perkongsian paparan tidak berfungsi
|
|
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two = kemaskini semula pelanggan (klik butang kemaskini pada carian). Jika selepas kemaskini anda masih melihat perkataan '[Tunneling]' di sudut kanan sebelah bawah pelanggan, cuba sambungkan dari lokasi rangkaian yang berbeza.
|
|
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = batalkan
|
|
bbb.screensharePublish.startButton.label = mula
|
|
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Henti
|
|
bbb.screenshareView.title = Skrin perkongsian
|
|
bbb.screenshareView.fitToWindow = Tetingkap sepenuhnya
|
|
bbb.screenshareView.actualSize = Paparan saiz sebenar
|
|
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing View Window
|
|
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing View Window
|
|
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Tutup Skrin perkongsian tetingkap
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = perkongsian mikrofon
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = hentikan perkongsian mikrofon
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Henti mendengar persidangan
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Mula mendengar persidangan
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Mikrofon tidak dikenalpasti
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Buka paparan perkongsian terbitan tetingkap
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Hentikan perkongsian paparan Anda
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Kongsi Webcam Anda
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Berhenti Kongsi Webcam Anda
|
|
bbb.layout.addButton.toolTip = Tambah aturan ke dalam senarai
|
|
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply current layout to all users except moderators
|
|
bbb.layout.combo.toolTip = Tukar Aturan Anda
|
|
bbb.layout.loadButton.toolTip = muat aturan dari fail
|
|
bbb.layout.saveButton.toolTip = Simpan aturan ke dalam fail
|
|
bbb.layout.lockButton.toolTip = Kunci layout
|
|
bbb.layout.combo.prompt = Pohon Aturan
|
|
bbb.layout.combo.custom = * Reka aturan
|
|
bbb.layout.combo.customName = Reka aturan
|
|
bbb.layout.combo.remote = Kawal
|
|
bbb.layout.save.complete = Auturan susunan telah berjaya disimpan
|
|
bbb.layout.load.complete = Auturan susunan telah berjaya masukan
|
|
bbb.layout.load.failed = Aturan susun Tidak boleh dimaksukan
|
|
bbb.layout.name.defaultlayout = Default Layout
|
|
bbb.layout.name.closedcaption = Closed Caption
|
|
bbb.layout.name.videochat = Video Chat
|
|
bbb.layout.name.webcamsfocus = Webcam Meeting
|
|
bbb.layout.name.presentfocus = Presentation Meeting
|
|
bbb.layout.name.lectureassistant = Lecture Assistant
|
|
bbb.layout.name.lecture = Lecture
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Pensil
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Tukar Konsur papar putih kepada pensil
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Bulatan
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Tukar Konsur papar putih kepada bulatan
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Segiempat
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Tukar Konsur papar putih kepada segitiga
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = pan dan zum
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Tukar Konsur papar putih kepada pan dan zum
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Kosongkan Semua Anotasi
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Kosongkan Semua halaman papan putih
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = undur Anotasi
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = unduran keapda paparan papan putih yang terakhir
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Pilih Warna
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Tukar ketebalan
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = lukis ketebalan papan putih
|
|
bbb.logout.title = Log telah keluar
|
|
bbb.logout.button.label = OK
|
|
bbb.logout.appshutdown = Aplikasi pelayan telah ditutup
|
|
bbb.logout.asyncerror = Ansync ralat
|
|
bbb.logout.connectionclosed = Penyambungan ke server telah ditutup
|
|
bbb.logout.connectionfailed = Sambungan server berakhir
|
|
bbb.logout.rejected = Penyambungan ke server telah ditolak
|
|
bbb.logout.invalidapp = Aplikasi red5 tidak wujud
|
|
bbb.logout.unknown = Pelangan anda telah terputus sambungan dengan server
|
|
bbb.logout.usercommand = Anda telah logout dari persidangan
|
|
bbb.logour.breakoutRoomClose = tetingkap carian akan ditutup
|
|
bbb.logout.ejectedFromMeeting = A moderator has kicked you out of the meeting.
|
|
bbb.logout.refresh.message = If this logout was unexpected click the button below to reconnect.
|
|
bbb.logout.refresh.label = Putus
|
|
bbb.logout.confirm.title = sahkan Logout
|
|
bbb.logout.confirm.message = Anda pasti untuk logout?
|
|
bbb.logout.confirm.yes = Ya
|
|
bbb.logout.confirm.no = Tidak
|
|
bbb.connection.failure=Detected Connectivity Problems
|
|
bbb.connection.reconnecting=Sambungan semula
|
|
bbb.connection.reestablished=Connection reestablished
|
|
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
|
|
bbb.connection.sip=SIP
|
|
bbb.connection.video=Video
|
|
bbb.connection.deskshare=Deskshare
|
|
bbb.notes.title = Nota
|
|
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Warna teks
|
|
bbb.notes.saveBtn = Simpan
|
|
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Simpan Nota
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Choose Allow on the prompt that pops up to check that desktop sharing is working properly for you
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Periksa Desktop Sharing
|
|
bbb.settings.voice.volume = Aktiviti Mikrofon
|
|
bbb.settings.flash.label = Flash version error
|
|
bbb.settings.flash.text = You have Flash {0} installed, but you need at least version {1} to run BigBlueButton properly. The button below will install the newest Adobe Flash version.
|
|
bbb.settings.flash.command = Instal Flash yang terkini
|
|
bbb.settings.isight.label = iSight webcam error
|
|
bbb.settings.isight.text = If you have problems with your iSight webcam, it may be because you are running OS X 10.6.5, which is known to have a problem with Flash capturing video from the iSight webcam. \n To correct this, the link below will install a newer version of Flash player, or update your Mac to the newest version
|
|
bbb.settings.isight.command = Instal Flash 10.2 RC2
|
|
bbb.settings.warning.label = Amaran
|
|
bbb.settings.warning.close = Tutup Warning ini
|
|
bbb.settings.noissues = No outstanding issues have been detected.
|
|
bbb.settings.instructions = Accept the Flash prompt that asks you for webcam permissions. If the output matches what is expected, your browser has been set up correctly. Other potentials issues are below. Examine them to find a possible solution.
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Segitiga
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to triangle
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Line
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to line
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Teks
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to text
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Warna Teks
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Saiz font
|
|
bbb.caption.window.title = Closed Caption
|
|
bbb.caption.quickLink.label = Tutup kapsyen tetingkap
|
|
bbb.caption.window.titleBar = Closed Caption Window Title Bar
|
|
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Closed Caption Window
|
|
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Closed Caption Window
|
|
bbb.caption.transcript.noowner = tiada
|
|
bbb.caption.transcript.youowner = anda
|
|
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Caption Paste Warning
|
|
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = Cannot paste text longer than {0} characters. You pasted {1} characters.
|
|
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip = kepsyen sekitar imput
|
|
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip = kepsyen sekitar output
|
|
bbb.caption.option.label = pilihan
|
|
bbb.caption.option.language = Language\:
|
|
bbb.caption.option.language.tooltip = Select Caption Language
|
|
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Select caption language. Use the arrow keys to navigate.
|
|
bbb.caption.option.takeowner = Take Ownership
|
|
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Take Ownership of Selected Language
|
|
bbb.caption.option.fontfamily = Font Family\:
|
|
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Font Family
|
|
bbb.caption.option.fontsize = Font Size\:
|
|
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Font Size
|
|
bbb.caption.option.backcolor = Background Color\:
|
|
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Background Color
|
|
bbb.caption.option.textcolor = Text Color\:
|
|
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Text Color
|
|
|
|
|
|
bbb.accessibility.clientReady = Ready
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Anda telah mencapai mesej yang pertama.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Anda telah mencapai mesej yang terkini.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = You have navigated to the first message.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = You have navigated to the latest message.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = You have navigated to the most recent message you have read.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = chat input
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Audible Chat Notification
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages.
|
|
|
|
bbb.accessibility.notes.notesview.input = nota input
|
|
|
|
bbb.shortcuthelp.title = Shortcut Keys
|
|
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Shortcut Help Window
|
|
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Shortcut Help Window
|
|
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Close the Shortcut Help Window
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Shortcut global
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Shortcut pembentangan
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Shortcut chat
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Shortcut pengguna
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption = Tutup kapstion pintas
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.function = Function
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimize current window
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maximize current window
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Focus out of the Flash window
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mute and Unmute your microphone
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Focus the chat input field
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Focus the presentation slide
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Undo last whiteboard mark
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Move focus to the Users window
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Move focus to the Webcam window
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Move focus to the Presentation window
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Move focus to the Chat window
|
|
bbb.shortcutkey.focus.caption = 53
|
|
bbb.shortcutkey.focus.caption.function = Move focus to the Closed Caption window
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Open desktop sharing window
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Open webcam sharing window
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Open/focus to shortcut help window
|
|
bbb.shortcutkey.logout = 76
|
|
bbb.shortcutkey.logout.function = Log out of this meeting
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Raise your hand
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Upload presentation
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Go to previous slide
|
|
bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
|
bbb.shortcutkey.present.select.function = View all slides
|
|
bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
|
bbb.shortcutkey.present.next.function = Go to next slide
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Fit slides to width
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Fit slides to page
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Make selected person presenter
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Kick selected person from the meeting
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Mute or unmute selected person
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mute or unmute all users
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Focus to users list
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Mute everyone but the Presenter
|
|
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function = Breakout rooms window
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms = 82
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function = Focus to breakout rooms list
|
|
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom = 76
|
|
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function = Listen to selected breakout room
|
|
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom = 74
|
|
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function = Join selected breakout room
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Focus to chat tabs
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Focus to chat box
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker.
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Hantar mesej chat
|
|
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
|
|
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Close private chat tab
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = For message navigation, you must focus the chat box.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Navigate to the next message
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Navigate to the previous message
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Repeat current message
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Navigate to the latest message
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Navigate to the first message
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Navigate to the most recent message you've read
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Temporary debug hotkey
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership = 79
|
|
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function = Pilih bahasa untuk pemilikan
|
|
|
|
bbb.polling.startButton.tooltip = mula suara
|
|
bbb.polling.startButton.label = mula suara
|
|
bbb.polling.publishButton.label = terbit
|
|
bbb.polling.closeButton.label = Tutup
|
|
bbb.polling.customPollOption.label = Custom Poll...
|
|
bbb.polling.pollModal.title = Live Poll Results
|
|
bbb.polling.customChoices.title = Enter Polling Choices
|
|
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Waiting for responses
|
|
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Users Responded
|
|
bbb.polling.respondersLabel.finished = Done
|
|
bbb.polling.answer.Yes = Ya
|
|
bbb.polling.answer.No = Tidak
|
|
bbb.polling.answer.True = True
|
|
bbb.polling.answer.False = False
|
|
bbb.polling.answer.A = A
|
|
bbb.polling.answer.B = B
|
|
bbb.polling.answer.C = C
|
|
bbb.polling.answer.D = D
|
|
bbb.polling.answer.E = E
|
|
bbb.polling.answer.F = F
|
|
bbb.polling.answer.G = G
|
|
bbb.polling.results.accessible.header = Poll Results.
|
|
bbb.polling.results.accessible.answer = Answer {0} had {1} votes.
|
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Mulakan Perkongsian
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Tukar Webcam
|
|
|
|
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Arrow Kiri
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Arrow Kanan
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Arrow Atas
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Arrow Bawah
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus
|
|
|
|
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Tutup semua video
|
|
bbb.users.settings.lockAll = kunci semua penguna
|
|
bbb.users.settings.lockAllExcept = kunci penguna tidak dikenali
|
|
bbb.users.settings.lockSettings = kunci pemerhati...
|
|
bbb.users.settings.breakoutRooms = Bilik Pelarian ...
|
|
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations = Send Breakout Rooms Invitations ...
|
|
bbb.users.settings.unlockAll = Buka kepada semua pemerhati
|
|
bbb.users.settings.roomIsLocked = Locked by default
|
|
bbb.users.settings.roomIsMuted = Muted by default
|
|
|
|
bbb.lockSettings.save = Mohon
|
|
bbb.lockSettings.save.tooltip = kunci aturan Permohonan
|
|
bbb.lockSettings.cancel = Batal
|
|
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Tutup tetingkap tanpa dikemaskini
|
|
|
|
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Kekunci Sederhana
|
|
bbb.lockSettings.privateChat = Chat peribadi
|
|
bbb.lockSettings.publicChat = Chat Umum
|
|
bbb.lockSettings.webcam = Webcam
|
|
bbb.lockSettings.microphone = mikrofon
|
|
bbb.lockSettings.layout = Aturan
|
|
bbb.lockSettings.title=Kunci pemerhati
|
|
bbb.lockSettings.feature=Ciri
|
|
bbb.lockSettings.locked=Locked
|
|
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Lock On Join
|
|
|
|
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Bilik Pelarian
|
|
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Update Breakout Rooms
|
|
bbb.users.breakout.timer = <b>{0}</b>
|
|
bbb.users.breakout.timer.toolTip = Time left for breakout rooms
|
|
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Calculating remaining time...
|
|
bbb.users.breakout.closing = Tutup
|
|
bbb.users.breakout.rooms = Rooms
|
|
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Reka nombor bilik
|
|
bbb.users.breakout.room = Room
|
|
bbb.users.breakout.randomAssign = Randomly Assign Users
|
|
bbb.users.breakout.timeLimit = limit masa
|
|
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = had Masa dalam seminit
|
|
bbb.users.breakout.minutes = minit
|
|
bbb.users.breakout.record = Record
|
|
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Record breakout rooms
|
|
bbb.users.breakout.notAssigned = tidak disambungkan
|
|
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = Tip\: You can drag and drop users between rooms
|
|
bbb.users.breakout.start = mula
|
|
bbb.users.breakout.invite = Jemput
|
|
bbb.users.breakout.close = batal
|
|
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Close All Breakout Rooms
|
|
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Insufficient users. You should place at least one user in one breakout room.
|
|
bbb.users.breakout.openJoinURL = You have been invited to join Breakout Room {0}\n(By accepting, you will automatically leave the audio conference)
|
|
bbb.users.breakout.confirm = Confirm Join Breakout Room
|
|
bbb.users.roomsGrid.room = Room
|
|
bbb.users.roomsGrid.users = Users
|
|
bbb.users.roomsGrid.action = Action
|
|
bbb.users.roomsGrid.transfer = Transfer Audio
|
|
bbb.users.roomsGrid.join = Join
|
|
bbb.users.roomsGrid.noUsers = No users is this room
|