bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/tr_TR/bbbResources.properties

671 lines
40 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sunucuya bağlanıyor
bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} bileşen yüklendi
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Üzgünüz, sunucuya bağlanamıyoruz.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2016 <a href\='event\:http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Sistem Kayıtlarını
bbb.mainshell.meetingNotFound = Görüşme Bulunamadı
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Kimlik Doğrulama Dizesi Hatalı
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Sayfa Düzenini Sıfırla
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Bağlantı Köprüleniyor
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Sesi
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Eski bir BigBlueButton dil çevirisine sahip olabilirsiniz.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Lütfen tarayıcınızın önbelleğini temizleyip tekrar deneyin.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Uyarı\: Dil Çevirisi Eski
bbb.audioSelection.title = Sesli Görüşmeye Katılma Şekli Seç
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Mikrofonunuzu kullanarak sesli katılın
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Yalnızca Dinle
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Mikrofon kullanmadan dinleyici olarak katılın
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Bu görüşmeye telefonla bağlanmak için, {0} numarasını arayın ve ardından konferans pin numarası olarak {1} tuşlayın.
bbb.micSettings.title = Ses testi
bbb.micSettings.speakers.header = Hoparlörü Sına
bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofonu Sına
bbb.micSettings.playSound = Hoparlörü Sına
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Hoparlörü sınamak için müzik çalın
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sesi bilgisayarınızın hoparlöründen değil, kulaklığınızdan duymalısınız.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Kulaklık kullanıyorsanız, sesi hoparlörlerden değil kulaklığınızdan duymalısınız.
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Bu bir ses testidir. Lütfen bir kaç kelime konuşun. Hoparlörünüzden kendi sesinizi duydunuz mu?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Evet
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Hayır
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Mikrofona konuşun. Eğer alttaki mavi barda hareket görmezseniz başka bir mikrofon seçin.
bbb.micSettings.recommendHeadset = En iyi ses kalitesi için mikrofonlu kulaklık kullanın.
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofonu Sına ya da Değiştir
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Flash Player mikrofon ayarları iletişim kutusunu açın
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Mikrofonu seç
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Sinyal Seviyesi
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Mikrofonun sinyal seviyesini ayarla
bbb.micSettings.nextButton = Sonraki
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Yankı testini başlat
bbb.micSettings.join = Sesli Katıl
bbb.micSettings.join.toolTip = Sesli konferansa katıl
bbb.micSettings.cancel = Vazgeç
bbb.micSettings.connectingtoecho = Bağlanıyor
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Ses Testinde Hata\: Lütfen yöneticiyle iletişim kurun.
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Sesli konferansa katılmaktan vazgeç
bbb.micSettings.access.helpButton = Yardım(yardım videolarını yeni sayfada aç)
bbb.micSettings.access.title = Ses Ayarları. Pencere kapanana kadar odak bu ses ayarları penceresinde kalacaktır
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Desteği
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Tarayıcınızın WebRTC desteği vardır.
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = WebRTC kullanmamak için tıklayın
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = WebRTC teknolojisini (kullanımda sıkıntı yaşıyorsanız önerilir) kullanmak istemiyorsanız buraya tıklayın.
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = Tarayıcınız için WebRTC desteği bulunmamaktadır. Lütfen Google Chrome (32 ya da üzeri sürümünü); ya da Mozilla Firefox (26 ya da üzeri sürümünü) kullanın. Bu rağmen Adobe Flash Platformunu kullanarak sesli konferansa katılabileceksiniz.
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Aranıyor
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Bağlanıyor
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Çevriliyor
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Sesli katılıyor
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Ses testi sonlandı.
bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Mikrofon Izinleri
bbb.micPermissions.firefox.message1 = Mikrofonunu seç ve Paylaş butonuna tıkla.
bbb.micPermissions.firefox.message2 = Mikrofon listesini görmüyorsanız, mikrofon simgesine tıklayın.
bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Mikrofon Izinleri
bbb.micPermissions.chrome.message1 = Chrome tarayıcısına mikrofon izni vermek için Izin Ver butonuna tıklayın.
bbb.micWarning.title = Sesli Uyarı
bbb.micWarning.joinBtn.label = Genede Katıl
bbb.micWarning.testAgain.label = Yeniden dene
bbb.micWarning.message = Mikrofonunuzda herhangi bir hareketlilik yok, muhtemelen oturum sırasında diğerleri sizi duyamıyacak.
bbb.webrtcWarning.message = WebRTC {0} hatası tespit edildi. Flash kullanmak istermisiniz?
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Ses Hatası
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Error 1001\: WebSocket bağlantısı koptu
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Error 1002\: WebSocket bağlantısı yapılamadı
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Error 1003\: Tarayıcınızın sürümü desteklenmiyor.
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Hata 1004\: Arama başarısız (sebep\={0})
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Error 1005\: Arama beklenmedik şekilde sona erdi
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Hata 1006\: Arama zaman aşımına uğradı
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Hata 1007\: ICE görüşmesi başarız
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Hata 1008\: Gönderim başarısız
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Hata 1009\: STUN/TURN sunucu bilgileri alaınamadı
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Hata 1010\: ICE zaman aşamı
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Hata1011\: ICE toplantı zaman aşımı
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}\: Bilinmeyen hata kodu
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = WebRTC araması için mikrofonunuz bulunamadı
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = WebRTC ses denemesi beklenmedik biçimde sonlandı
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = WebRTC bağlantısı düştü
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Yeniden bağlanmaya çalışılıyor
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = WebRTC bağlantısı yeniden kuruldu
bbb.mainToolbar.helpBtn = Yardım
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Çıkış
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Çıkış
bbb.mainToolbar.langSelector = Dil seçin
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ayarlar
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ayarları
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Kısayol Tuşları
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Kısayol Tuşları Penceresini Aç
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Kaydı başlat
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Kaydı durdur
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Oturum kaydedilecek
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Oturum kaydedilmeyecek
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Kayıt yapmayı onaylayın
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Oturumun kaydının başlatılmasını istediğinizden emin misiniz?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Oturumun kaydının durdurulmasını istediğinizden emin misiniz?
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Ses Kaydı Bildirimi
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Bu görüşmenin ses kaydını alabilirsiniz.
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Ses kaydını başlatmak/bitirmek için başlık barındaki Kaydı Başlat/Bitir butonuna tıklayın.
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Kaydediliyor)
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Kaydedilmiyor
bbb.clientstatus.title = Uyarı Ayarları
bbb.clientstatus.notification = Okunmamış uyarılar
bbb.clientstatus.close = Kapat
bbb.clientstatus.tunneling.title = Güvenlik Duvarı
bbb.clientstatus.tunneling.message = Güvenlik duvarı bilgisayarınızın doğrudan 1935 portu üzerinden sunucuya bağlanmasını engellemektedir.
bbb.clientstatus.browser.title = Tarayıcı Sürümü
bbb.clientstatus.browser.message = Tarayıcınız ({0}) güncel değil. Son sürüme güncellemeniz önerilmektedir.
bbb.clientstatus.flash.title = Flash Oynatıcı
bbb.clientstatus.flash.message = Flash Player bileşeni ({0}) güncel değil. Son sürüme güncellemeniz önerilmektedir.
bbb.clientstatus.webrtc.title = Ses
bbb.clientstatus.webrtc.message = Daha iyi ses için Firefox ya da Chrome kullanmanız önerilir.
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Küçült
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Büyült
bbb.window.closeBtn.toolTip = Kapat
bbb.videoDock.titleBar = Kamera Penceresi Başlık Çubuğu
bbb.presentation.titleBar = Sunum Penceresi Başlık Çubuğu
bbb.chat.titleBar = Sohbet Penceresi Başlık Çubuğu
bbb.users.title = Kullanıcılar{0} {1}
bbb.users.titleBar = Kullanıcılar Penceresi başlık çubuğu
bbb.users.quickLink.label = Kullanıcı Penceresi
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Kullanıcılar Penceresini Küçült
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kullanıcılar Penceresini Büyült
bbb.users.settings.buttonTooltip = Ayarlar
bbb.users.settings.audioSettings = Ses testi
bbb.users.settings.webcamSettings = Kamera Ayarları
bbb.users.settings.muteAll = Tümünü Sessiz Yap
bbb.users.settings.muteAllExcept = Sunucu Hariç Tümünü Sessiz yap
bbb.users.settings.unmuteAll = Tümünü Sesli Yap
bbb.users.settings.clearAllStatus = Tüm durum simgelerini temizle
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Durum simgemi güncelle
bbb.users.roomMuted.text = Izleyiciler susturuldu
bbb.users.roomLocked.text = Izleyiciler kilitlendi
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Konuş
bbb.users.pushToMute.toolTip = Kendini sessiz yap
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Sesli Yap
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Sessiz Yap
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Sessiz
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Sesli
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Kullanıcı İsimlerini Kopyala
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Kullanıcı Listesi. Gezinmek için yön tuşlarını kullanın.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Adı
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = siz
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Durumu
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Sunucuyu Değiştir
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Sunucu
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Yönetici
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Durumu temizle
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = İzleyici
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Kamerayı paylaşılıyor.
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Sunuyor.
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Medya
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Konuşuyor
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşılıyor
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kamerayı görüntüle
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} sesini aç
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} sesini kapat
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kilitle {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Kilidi Aç {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kullanıcı At
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşılıyor
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon devre dışı
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon devrede
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Sesli görüşmede değil
bbb.users.emojiStatus.clear = Temizle
bbb.users.emojiStatus.clear.toolTip = Durumu temizle
bbb.users.emojiStatus.close = Kapat
bbb.users.emojiStatus.close.toolTip = Durum penceresini kapat
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = El kaldırma durumu
bbb.users.emojiStatus.happy = Mutlu durumu
bbb.users.emojiStatus.smile = Gülümseme durumu
bbb.users.emojiStatus.sad = Mutsuz durumu
bbb.users.emojiStatus.confused = Karmaşık durumu
bbb.users.emojiStatus.neutral = Normal durum
bbb.users.emojiStatus.away = Dışarda durumu
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = Parmak kaldırma durumu
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = Parmak indirme durumu
bbb.users.emojiStatus.applause = Alkış durumu
bbb.presentation.title = Sunum
bbb.presentation.titleWithPres = Sunum\: {0}
bbb.presentation.quickLink.label = Sunum Penceresi
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Sunumu Genişliğe Sığdır
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Sunumu Sayfaya Sığdır
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Sunum Yükle
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Önceki slayt.
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slayt {0} - {1}
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Bir slayt seç
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Sonraki slayt
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Hata\: Dosya izin verilenden daha büyük.
bbb.presentation.uploadcomplete = Yükleme tamamlandı. Belgeyi dönüştürürken lütfen bekleyin.
bbb.presentation.uploaded = yüklendi.
bbb.presentation.document.supported = Yüklenen belge desteklenmektedir. Dönüştürmeye başlıyor...
bbb.presentation.document.converted = Ofis belgesi başarıyla dönüştürüldü.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Hata\: Ofis belgesinin dönüşümü başarısız oldu.
bbb.presentation.error.io = IO Hatası\: Lütfen yöneticiye başvurun.
bbb.presentation.error.security = Güvenlik Hatası\: Lütfen yöneticiye başvurun.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Hata\: Yüklenen belge desteklenmiyor. Lütfen uyumlu bir dosya yükleyin.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Hata\: Yüklenen belgedeki sayfa sayısı algılanamadı.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Hata\: Yüklenen belgede oldukça fazla sayfa var.
bbb.presentation.converted = {1} slayttan {0} tanesi dönüştürüldü.
bbb.presentation.ok = TAMAM
bbb.presentation.slider = Sunum yakınlaştırma seviyesi
bbb.presentation.slideloader.starttext = Slayt metni başlangıcı
bbb.presentation.slideloader.endtext = Slayt metni sonu
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Sunum dosyası
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = RESİM
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Küçült
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Büyült
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Sunum Penceresini Kapat
bbb.fileupload.title = Sunumunuza Dosya Ekleyin
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Seçilmiş dosya yok
bbb.fileupload.selectBtn.label = Dosya Seç
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Bir dosya seçmek için iletişim kutusu açın
bbb.fileupload.uploadBtn = Yükle
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Seçili dosyayı yükle
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Sunumu Sil
bbb.fileupload.showBtn = Göster
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Sunumu Göster
bbb.fileupload.okCancelBtn = Vazgeç
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Dosya Aktarma iletişim kutusunu kapat
bbb.fileupload.genThumbText = Küçük resimler oluşturuluyor...
bbb.fileupload.progBarLbl = Aşama\:
bbb.fileupload.fileFormatHint = Herhangi bir ofis veya Portable Document Format (PDF) dosyası yükleyebilirsiniz. En iyi sonucu almak için PDF yükleyin.
bbb.chat.title = Sohbet
bbb.chat.quickLink.label = Sohbet Penceresi
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Metin Rengi
bbb.chat.input.accessibilityName = Sohbet Mesajı Düzenleme Alanı
bbb.chat.sendBtn = Gönder
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Mesajı Gönder
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Sohbet mesajını gönder
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Tüm Metni Kopyala
bbb.chat.publicChatUsername = Tümü
bbb.chat.optionsTabName = Seçenekler
bbb.chat.privateChatSelect = Özel yazışmak istediğiniz kişiyi seçin
bbb.chat.private.userLeft = Kullanıcı çıkış yaptı.
bbb.chat.private.userJoined = Kullanıcı giriş yaptı.
bbb.chat.private.closeMessage = Bu sekmeyi {0} tuş kombinasyonunu kullanarak kapatabilirsiniz.
bbb.chat.usersList.toolTip = Özel Sohbet için Kullanıcı Seç
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Özel sohbet başlatmak için kullanıcı seçin. Gezinmek için yön tuşlarını kullanın.
bbb.chat.chatOptions = Sohbet Seçenekleri
bbb.chat.fontSize = Sohbet Mesajı Yazı Boyutu
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Chat Mesajı Font Büyüklüğü
bbb.chat.messageList = Mesaj Kutusu
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Küçült
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Büyült
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Sohbet Penceresini Kapat
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Bu sekmedeki yeni mesajlar
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Sistem
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Mesaj {0} karakter daha uzun
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamerayı Değiştir
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kamera değiştirme iletişim kutusunu aç
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Kamera çözünürlüğünü seç
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Paylaşımı Başlat
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Kameranızı paylaşmaya başlayın
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Web kamerası paylaşılamadı. Sebebi\: {0}
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam İzinleri
bbb.webcamPermissions.chrome.message1 = Chrome tarayıcısına webcam izni vermek için Izin Ver butonuna tıklayın.
bbb.videodock.title = Kameralar
bbb.videodock.quickLink.label = Kamera Penceresi
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kamera Penceresini Küçült
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kamera Penceresini Büyült
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} sesli ya da sessiz yap
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} sunucu yap
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Toplantıdan {0} çıkart
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = {0} ile sohbet et
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera bulunamadı
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Kameranız açılamıyor
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Onay için bekleniyor
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Kamera önizleme
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Kamera açılıyor...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kamera erişimi reddedildi
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kameranız açılamadı - Başka bir uygulama tarafından kullanılıyor olabilir
bbb.video.publish.hint.publishing = Yayımlanıyor...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Kamera ayarları iletişim kutusunu kapat
bbb.video.publish.closeBtn.label = Vazgeç
bbb.video.publish.titleBar = Kamera Penceresini Yayımla
bbb.video.streamClose.toolTip = Kapatılacak yayın akışı\: {0}
bbb.screensharePublish.title = Screen Sharing\: Presenter's Preview
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Pause screen share
bbb.screensharePublish.pause.label = Pause
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Restart screen share
bbb.screensharePublish.restart.label = Restart
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Bu pencereyi tam ekran yapamazsınız.
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Paylaşımı durdur ve Kapat.
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Küçült
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing Publish Window
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing Publish Window
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = The steps below will guide you through starting screen sharing (requires Java).
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Help
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Help (Opens tutorial in a new window)
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. Select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Click 'OK' to run
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = 2. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = 2. Click to open
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. Select 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = 3. Right-click and select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. Choose 'Save File' (if asked)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. Select 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = 3. Right-click and select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. Select 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Right-click and select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = 1. Click 'OK' to run
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = 2. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. Click to open
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Share\:
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Full screen
bbb.screensharePublish.shareType.region = Region
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Screen sharing is currently paused.
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Did not detect start of screen sharing.
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = Did not detect restart of screen sharing.
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = The screen sharing application closed unexpectedly.
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = Select 'Cancel' and try again.
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = Cancel
bbb.screensharePublish.startButton.label = Start
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Stop
bbb.screenshareView.title = Screen Sharing
bbb.screenshareView.fitToWindow = Pencereye Sığdır
bbb.screenshareView.actualSize = Gerçek boyutta görüntüle
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing View Window
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing View Window
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Close the Screen Sharing View Window
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Sesli Katıl
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Sesli Katılmayı Durdur
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Konferansı dinlemeyi durdur
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Konferansı dinlemeye başla.
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Mikrofon bulunamadı
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share Your Screen
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Screen
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Kameramı Paylaş
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Kameramı Paylaşmayı Durdur
bbb.layout.addButton.toolTip = Oluşturulan sayfa düzenini listeye ekle
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Mevcut Sayfa Düzenini Tüm Izleyicilere Uygula
bbb.layout.combo.toolTip = Sayfa Düzenini Değiştir
bbb.layout.loadButton.toolTip = Bir dosyadan sayfa düzeni yükle
bbb.layout.saveButton.toolTip = Sayfa düzenini bir dosyaya kaydet
bbb.layout.lockButton.toolTip = Sayfa düzenini kilitle
bbb.layout.combo.prompt = Sayfa düzenini uygula
bbb.layout.combo.custom = * Özel sayfa düzeni
bbb.layout.combo.customName = Özel sayfa düzeni
bbb.layout.combo.remote = Uzaktan
bbb.layout.save.complete = Sayfa düzeni başarıyla kaydedildi
bbb.layout.load.complete = Sayfa düzeni başarıyla yüklendi
bbb.layout.load.failed = Sayfa düzeni yüklenemedi
bbb.layout.name.defaultlayout = Varsayılan Görünüm
bbb.layout.name.closedcaption = Altyazı
bbb.layout.name.videochat = Video Görünümü
bbb.layout.name.webcamsfocus = Web Kamerası Görünümü
bbb.layout.name.presentfocus = Sunum Görünümü
bbb.layout.name.lectureassistant = Ders Asistanı Görünümü
bbb.layout.name.lecture = Ders Görünümü
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Kalem
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini kalem olarak değiştir
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Daire
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini daire olarak değiştir
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Dikdörtgen
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini dikdörtgen olarak değiştir
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Kaydır ve Yakınlaştır
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini kaydır ve yakınlaştır olarak değiştir
bbb.highlighter.toolbar.clear = Tüm Ek Açıklamaları Temizle
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Beyaz tahta sayfasını temizle
bbb.highlighter.toolbar.undo = Ek Açıklamayı Geri Al
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Son beyaz tahta çizimini sil
bbb.highlighter.toolbar.color = Renk Seç
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Beyaz tahta çizim işareti rengi
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Çizgi Kalınlığını Değiştir
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Beyaz tahta çizim kalınlığı
bbb.logout.title = Çıkış
bbb.logout.button.label = TAMAM
bbb.logout.appshutdown = Sunucu uygulaması sonlandırıldı
bbb.logout.asyncerror = Eşzamansızlık Hatası oluştu
bbb.logout.connectionclosed = Sunucuya olan bağlantı sonlandırıldı
bbb.logout.connectionfailed = Sunucuya olan bağlantı sonlandı.
bbb.logout.rejected = Sunucu olan bağlantı reddedildi.
bbb.logout.invalidapp = Red5 uygulaması mevcut değil
bbb.logout.unknown = Kullanıcı sunucuyla olan bağlantısını kaybetti.
bbb.logout.usercommand = Konferanstan ayrıldınız
bbb.logour.breakoutRoomClose = Your browser window will be closed
bbb.logout.ejectedFromMeeting = Moderatör sizi toplantıdan çıkardı.
bbb.logout.refresh.message = Eğer bağlantınız beklenmedik bir şekilde koptuysa Tekrar Bağlan butonuna basarak yeniden bağlanabilirsiniz.
bbb.logout.refresh.label = Tekrar Bağlan
bbb.logout.confirm.title = Çıkışı Onayla
bbb.logout.confirm.message = Çıkmak istediğinizden emin misiniz?
bbb.logout.confirm.yes = Evet
bbb.logout.confirm.no = Hayır
bbb.connection.failure=Bağlantı Sorunları Algılandı
bbb.connection.reconnecting=Yeniden bağlanılıyor
bbb.connection.reestablished=Bağlantı yeniden kuruldu
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
bbb.connection.sip=SIP
bbb.connection.video=Video
bbb.connection.deskshare=Masaüstü Paylaşma
bbb.notes.title = Notlar
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Metin Rengi
bbb.notes.saveBtn = Kaydet
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Notları Kaydet
bbb.settings.deskshare.instructions = Masaüstü paylaşımınızın düzgün çalışıp çalışmadığını denetleyen iletilerde Kabul seçeneğini tıklayın
bbb.settings.deskshare.start = Masaüstü Paylaşımını Kontrol Et
bbb.settings.voice.volume = Mikrofon Hareketleri
bbb.settings.flash.label = Flash sürüm hatası
bbb.settings.flash.text = Bilgisayarınızda Flash {0} sürümü yüklü, fakat BigBlueButtonı düzgün çalıştırmak için Flash {1} ve üzeri sürümüne ihtiyacınız var. Güncel Adobe Flash sürümünü yüklemek için düğmeye tıklayın.
bbb.settings.flash.command = Flash'ın yenisürümünü Yükle
bbb.settings.isight.label = iSight kamera hatası
bbb.settings.isight.text = Eğer iSight kameranızla ilgili sorun yaşıyorsanız bunun nedeni, iSight kamerayla Flash video yakalama problemi olduğu bilinen OS X 10.6.5 işletim sisteminiz olabilir. Bu sorunu düzeltmek için aşağıdaki bağlantıya tıklayarak Flash oynatıcının yeni versiyonunu yükleyebilir ya da Mac'inizi en son sürüme yükseltebilirsiniz.
bbb.settings.isight.command = Flash 10.2 RC2 Yükle
bbb.settings.warning.label = Uyarı
bbb.settings.warning.close = Bu Uyarıyı kapat
bbb.settings.noissues = Çözümlenmemiş soruna rastlanmadı.
bbb.settings.instructions = Flash'ın kamera kullanım izni isteğini onaylayın. Eğer kendinizi görebiliyor ve duyabiliyorsanız tarayıcınız düzgün bir şekilde ayarlanmıştır. Diğer potansiyel sorunlar aşağıda sıralanmıştır. Olası çözümleri bulabilmek için her birine tıklayın.
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Üçgen
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini üçgen olarak değiştir
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Düz Çizgi
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini düz çizgi olarak değiştir
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Metin
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Beyaz tahta imlecini metin olarak değiştir
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Metin rengi
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Yazı büyüklüğü
bbb.caption.window.title = Altyazı
bbb.caption.window.titleBar = Altyazı Penceresi Başlık Çubuğunu Kapat
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Altyazı Penceresini Küçült
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Altyazı Penceresini Büyüt
bbb.caption.transcript.noowner = Hiçbiri
bbb.caption.transcript.youowner = Siz
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Altyazı Yapıştırma Uyarısı
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = {0} karakterden uzun metin yapıştıramazsınız. {1} karakter yapıştırdınız.
bbb.caption.option.label = Seçenekler
bbb.caption.option.language = Dil\:
bbb.caption.option.language.tooltip = Altyazı Dili Seç
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Select caption language. Use the arrow keys to navigate.
bbb.caption.option.takeowner = Sahipliğini Al
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Seçilen Dilin Sahipliğini Al
bbb.caption.option.fontfamily = Yazı Tipi\:
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Yazı Tipi
bbb.caption.option.fontsize = Yazı büyüklüğü\:
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Yazı büyüklüğü
bbb.caption.option.backcolor = Arkalan Rengi\:
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Arkalan Rengi
bbb.caption.option.textcolor = Metin Rengi\:
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Metin Rengi
bbb.accessibility.clientReady = Hazır
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = İlk mesaja ulaştınız.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Son mesaja ulaştınız.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = İlk mesaja eriştiniz.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Son mesaja eriştiniz.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Okuduğunuz en son mesaja yönlendirildiniz.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Sohbet veri girişi
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Sesli Sohbet Bildirimi
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Sohbet mesajları arasında gezinmek için lütfen ok tuşlarını kullanın.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Not girişi
bbb.shortcuthelp.title = Kısayol Tuşları
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kısayol Tuşları Penceresini Küçült
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kısayol Tuşları Penceresini Büyült
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Kısayol Tuşları Penceresini Kapat
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Genel Kısayollar
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Sunum kısayolları
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Sohbet kısayolları
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Kullanıcı kısayolları
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Kısayol
bbb.shortcuthelp.headers.function = İşlev
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Mevcut pencereyi küçült
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Mevcut pencereyi büyült
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Flash Penceresinden Uzaklaştır
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofonunuzu sesli ya da sessiz yapın
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Sohbet girdi alanına odakla
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Sunu slaydına odakla
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Son beyaz tahta çizimini geri al
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Odaklamayı Kullanıcılar penceresine kaydır
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Odaklamayı Kamera penceresine kaydır
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Odaklamayı Sunum penceresine kaydır
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Odaklamayı Sohbet penceresine kaydır
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Masaüstü paylaşım penceresini aç
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Kamera paylaşım penceresini aç
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Kısayol Tuşları penceresini aç/odakla
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Bu toplantıdan çık
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Elini kaldır
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Sunum yükle
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Önceki slayta git
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Tüm slaytları göster
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Sonraki slayta git
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Slaytları genişliğe sığdır
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Slaytları sayfaya sığdır
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Seçili kişiyi sunucu yap
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Seçili kişiyi toplantıdan çıkart
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Seçili kişiyi sesli ya da sessiz yap
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Tüm kullanıcıları sesli ya da sessiz yap
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Kullanıcı listesine odakla
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Sunucu hariç tümünü sessiz yap
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Sohbet sekmelerine odakla
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Sohbet kutusuna odakla
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Yazı rengi seçimine odaklan
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Sohbet mesajı gönder
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Özel sohbet sekmesini kapat
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Mesaja gitmek için sohbet kutusuna odaklamanız gerekir.
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Sonraki mesaja git
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Önceki mesaja git
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Mevcut mesajı tekrarla
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Son mesaja git
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = İlk mesaja git
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Okuduğunuz en son mesaja git
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Geçici hata ayıklama kısayolu
bbb.polling.startButton.tooltip = Bir anket oluştur
bbb.polling.startButton.label = Anketi Başlat
bbb.polling.publishButton.label = Yayımla
bbb.polling.closeButton.label = Kapat
bbb.polling.pollModal.title = Canlı Anket Sonuçları
bbb.polling.customChoices.title = Anket Seçeneklerini Girin
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Cevaplar bekleniyor
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Kullanıcı Cevapladı
bbb.polling.respondersLabel.finished = Yapıldı
bbb.polling.answer.Yes = Evet
bbb.polling.answer.No = Hayır
bbb.polling.answer.True = Doğru
bbb.polling.answer.False = Yanlış
bbb.polling.answer.A = A
bbb.polling.answer.B = B
bbb.polling.answer.C = C
bbb.polling.answer.D = D
bbb.polling.answer.E = E
bbb.polling.answer.F = F
bbb.polling.answer.G = G
bbb.polling.results.accessible.header = Anket Sonuçları
bbb.polling.results.accessible.answer = {0} seçeneği için {1} oy kullanıldı.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Paylaşımı Başlat
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamerayı Değiştir
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Şu an Sunucu sizsiniz.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Şu an bir İzleyicisiniz.
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Boşluk Çubuğu
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Sol Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Sağ Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Yukarı Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Aşağı Ok
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Artı
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Eksi
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Tüm videoları kapat
bbb.users.settings.lockAll=Tüm Kullanıcıları Kilitle
bbb.users.settings.lockAllExcept=Sunuş Yapan Kişi Hariç Kilitle
bbb.users.settings.lockSettings=İzleyicileri Kilitle ...
bbb.users.settings.breakoutRooms=Özel Odalar ...
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations=Send Breakout Rooms Invitations ...
bbb.users.settings.unlockAll=Tüm izleyicilerin kilidini aç
bbb.users.settings.roomIsLocked=Varsayılan kilitle
bbb.users.settings.roomIsMuted=Varsayılan Sessiz
bbb.lockSettings.save = Uygula
bbb.lockSettings.save.tooltip = Kilit Ayarlarını Uygula
bbb.lockSettings.cancel = Vazgeç
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Bu pencereyi kaydetmeden kapat
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Yönetici kitliyor
bbb.lockSettings.privateChat = Özel Sohbet
bbb.lockSettings.publicChat = Genel Sohbet
bbb.lockSettings.webcam = Kamera
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
bbb.lockSettings.layout = Sayfa Düzeni
bbb.lockSettings.title=Izleyicileri Kilitle
bbb.lockSettings.feature=Özellik
bbb.lockSettings.locked=Kilitlendi
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Katılım Kilitli
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Özel Odalar
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Update Breakout Rooms
bbb.users.breakout.remainingTimeBreakout = {0}\: <b>{1} remaining</b>
bbb.users.breakout.remainingTimeParent = <b>{1} remaining</b>
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Kalan zaman hesaplanıyor...
bbb.users.breakout.remainingTimeEnded = Zaman sona erdi, özel oda kapanacak.
bbb.users.breakout.rooms = Odalar
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Number of rooms to create
bbb.users.breakout.room = Room
bbb.users.breakout.randomAssign = Raslantısal Atanan Kullanıcılar
bbb.users.breakout.timeLimit = Zaman Kısıtı
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = Time limit in minutes
bbb.users.breakout.minutes = Dakika
bbb.users.breakout.record = Kayıt
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Record breakout rooms
bbb.users.breakout.notAssigned = Atanmadı
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = Tip\: You can drag and drop users between rooms
bbb.users.breakout.start = Başlat
bbb.users.breakout.invite = Invite
bbb.users.breakout.close = Kapat
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Tüm Özel Odaları Kapat
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Yetersiz kullanıcı. Bir özel odaya en az bir kullanıcı yerleştirmelisiniz.
bbb.users.breakout.openJoinURL = Katılım için davet edildiğiniz Özel Oda {0}\n(Kabul ettiğinizde, otomatik olarak sesli konferanstan ayrılacaksınız)
bbb.users.breakout.confirm = Özel Odalara Katılımı Onayla
bbb.users.roomsGrid.room = Oda
bbb.users.roomsGrid.users = Kullanıcılar
bbb.users.roomsGrid.action = Eylem
bbb.users.roomsGrid.transfer = Sesi Aktar
bbb.users.roomsGrid.join = Katıl
bbb.users.roomsGrid.noUsers = Bu odada kullanıcı yok