bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/no_NO/bbbResources.properties
2011-12-20 15:49:45 +00:00

170 lines
9.7 KiB
INI

bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.mainshell.locale.version = 0.8-beta2
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Kobler opp til serveren
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Laster {0} moduler
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Beklager, vi kan ikke koble til serveren
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton build {0} - Mer informasjon finnes hos http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Åpne loggvindu
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Nullstill oppsett
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Du har kanskje en gammel språkfil
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Vennligst slett nettleserens mellomlager og prøv igjen.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Advarsel: Gammel språkfil
bbb.micSettings.playSound = Spill testlyd
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Du bør høre lyd i hodetelefonene og ikke i høyttalerne
bbb.micSettings.speakIntoMic = Bu bør se søylen bevege seg når du snakker.
bbb.micSettings.changeMic = Bytt mikrofon
bbb.micSettings.join = Slå på lyden
bbb.micSettings.cancel = Avbryt
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hjelp
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Logg ut
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Logg ut
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Settinger
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Åpne Settinger
bbb.viewers.title = Brukere{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Navn
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Du er logget inn som denne brukeren.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rolle
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Håndsopprekking av {0}
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klikk for å se på
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presenterer
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Velg deltaker som skal presentere.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klikk for håndsopprekking
bbb.viewers.presentBtn.label = Velg ny presenterer
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Send ut bruker
bbb.presentation.title = Presentasjon
bbb.presentation.uploadPresBtn = Last opp dokument til presentasjon.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Last opp dokument til presentasjon.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Forrige lysark.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klikk for å velge et lysark
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Neste lysark
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Nullstill zoom
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} er nå presenterer
bbb.presentation.clickToUpload = Last opp presentasjon
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Feil: Fila er større enn tillatt
bbb.presentation.uploadcomplete = Opplasting er fullført
bbb.presentation.uploaded = lastet opp.
bbb.presentation.document.supported = Godkjent dokumenttype. Starter konvertering...
bbb.presentation.document.converted = Vellykket konvertering av dokument.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Feil: Mislykket konvertering av dokument.
bbb.presentation.error.io = IO feil: Vennligst kontakt administrator.
bbb.presentation.error.security = Sikkerhetsfeil: Vennligst kontakt administrator.
bbb.presentation.error.convert.format = Feil: Vennligst sjekk at dokumenttypen er korrekt.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Feil: Filtypen som ble lastet opp er støttet. Vennligst last opp en kompatibel type.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Feil: Antall sider i dokumentet som ble lastet opp kan ikke bestemmes.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Feil: Dokumentet som ble lastet opp har for mange sider.
bbb.presentation.error.convert.swf = Feil ved konvertering av opplastet dokument. Vennligst ta kontakt med administrator.
bbb.presentation.converted = Konverterte {0} av{1} lysark.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Presentasjonsfil
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = BILDE
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Klikk OK for å lukke vinduet
bbb.fileupload.title = Last opp presentasjon
bbb.fileupload.fileLbl = Fil:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Se etter fil
bbb.fileupload.uploadBtn = Last opp
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Last opp fil
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentasjoner som er lastet opp:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Slett presentasjon
bbb.fileupload.showBtn = Vis
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Vis presentasjon
bbb.fileupload.okCancelBtn = Avbryt
bbb.fileupload.genThumbText = Lager ikoner..
bbb.fileupload.progBarLbl = Framdrift:
bbb.chat.title = Prat
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Tekstfarge
bbb.chat.sendBtn = Send
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Send melding
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Melding til alle venter
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Melding til alle venter *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privat melding venter
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privat melding venter *
bbb.chat.privateChatSelect = Velg person til privat prat
bbb.chat.chatOptions = Innstillinger for prat
bbb.chat.fontSize = Fontstørrelse
bbb.listeners.title = Lyttere{0} {1}
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Klikk for å snakke
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Klikk for å slå av lyd
bbb.listeners.talk = Snakk
bbb.listeners.mute = Slå av lyd
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Slå lyd av for alle
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Slå på lyd for alle
bbb.listeners.ejectTooltip = Send ut bruker
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Velg denne brukeren og klikk for knappen
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Snakker
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Velg mellom å slå av eller på
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Slå lyd på eller av for lytteren
bbb.publishVideo.title = Vis ditt webkamera
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Start visning
bbb.video.publish.close.tooltip = Stopp visning av webkamera
bbb.video.publish.close.label = Lukk
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Behold størrelsesforhold
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Tilpass video
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Original størrelse
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera er ikke tilgjengelig
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Kan ikke starte kamera
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Venter på godkjenning
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Video forhåndsvisning
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Starter kamera...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kamera tilgang avvist
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kameraet er i bruk av en annen applikasjon
bbb.video.publish.hint.publishing = Publiserer...
bbb.desktopPublish.title = Skrivebordsdeling: Presenterers forhåndsvisning
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Del ut hele skjermen
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Hele skjermen
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Del ut et utsnitt av skjermen
bbb.desktopPublish.region.label = Område
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Lukk skjermdeling
bbb.desktopPublish.stop.label = Lukk
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Du kan ikke maksimere dette vinduet.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Stopp deling og lukk dette vinduet.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimer dette vinduet.
bbb.desktopView.title = Skrivebordsdeling
bbb.desktopView.fitToWindow = Tilpass vindu
bbb.desktopView.actualSize = Vis normal størrelse
bbb.toolbar.phone.toolTip = Slå på mikrofon
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Skrivebordsdeling
bbb.toolbar.video.toolTip = Start kamera
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Markør
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Sirkel
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rektangel
bbb.highlighter.toolbar.clear = Slett siden
bbb.highlighter.toolbar.undo = Gjenopprett figur
bbb.highlighter.toolbar.color = Velg farge
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Velg tykkelse
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Vis tavle
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Skjul tavle
bbb.logout.appshutdown = Appen server er lukket
bbb.logout.asyncerror = Det oppstod en Async feil
bbb.logout.connectionclosed = Forbindelsen med serveren er slått av
bbb.logout.connectionfailed = Forbindelsen med serveren har feilet
bbb.logout.rejected = Forbindelsen til serveren ble avvist
bbb.logout.invalidapp = Appen red5 finnes ikke
bbb.logout.unknown = Din klient har mistet forbindelsen til serveren
bbb.logout.usercommand = Du har logget ut av konferansen
bbb.settings.deskshare.instructions = Klikk Tillat for å teste skrivebordsdeling
bbb.settings.deskshare.start = Sjekk skrivebordsdeling
bbb.settings.voice.volume = Mikrofonaktivitet
bbb.settings.voice.adjust = Juster volumet
bbb.settings.java.label = Feil versjon av Java
bbb.settings.java.text = Du har installert versjon {0} av Java, men trenger minst versjon {1}. Klikk nedenfor for å installere siste Java JRE versjon.
bbb.settings.java.command = Installer nyeste Java
bbb.settings.flash.label = Feil versjon av Flash
bbb.settings.flash.text = Du har installert versjon {0} av Flash, men trenger minst versjon {1}. Klikk nedenfor for å installere siste Adobe Flash versjon.
bbb.settings.flash.command = Installer nyeste Flash
bbb.settings.isight.label = Feil med iSight kamera
bbb.settings.isight.text = Hvis du har problemer med iSight kamera kan det være at du kjører OS X 10.6.5 som har problemer med Flash kamerahåndtering.\nInstaller en nyere versjon av Flashplayer eller oppgrader din Mac til nyeste OS versjon.
bbb.settings.isight.command = Installer Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Advarsel
bbb.settings.warning.close = Lukk denne advarselen
bbb.settings.noissues = Ingen alvorlige feil er oppdaget.
bbb.settings.instructions = Tillat at Flash vil bruke ditt kamera. Hvis du kan se og høre deg selv er din nettleser satt opp korrekt. Nedenfor er det vist noen feilsituasjoner som kan undersøkes.
bbb.videodock.title = Video dokk
bbb.zzzzz.yyyy =
=