bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/eu_ES/bbbResources.properties

498 lines
29 KiB
Properties
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Zerbitzariarekin konektatzen
bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} modulu kargatzen
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Barkatu, ezin dugu zerbitzariarekin konektatu.
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Zabaldu agerraldien leihoa
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Berrabiarazi diseinua
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Agian BigBlueButton-en hizkuntza-itzulpen zaharra izango duzu.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Mesedez, garbitu zure nabigatzailearen cache-a eta saiatu berriz.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Kontuz\: Hizkuntza-itzulpen zaharrak
# bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers
# bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone
bbb.micSettings.playSound = Egiaztatu bozgoragailuak
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Jo musika zure entzungailuak probatzeko
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Zure entzungailuetan entzun beharko zenuke soinua, ez ordenagailuaren bozgorailuetan.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Sakatu botoiari zure mikrofonoa aztertu/aldatzeko (aurikularrak gomendatuta)
bbb.micSettings.changeMic = Egiaztatu/aldatu mikrofonoa
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Ireki Flash Player mikrofonoaren ezarpenen leihoa
bbb.micSettings.join = Eman soinua
# bbb.micSettings.cancel = Cancel
# bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference
bbb.micSettings.access.helpButton = Tutoretza-bideoetarako, sakatu honi. Orri berrian irekiko da.
bbb.micSettings.access.title = Audio-ezarpenak. Audio-ezarpenen leiho honetan fokalizatuta geratuko da leihoa itxi arte.
bbb.mainToolbar.helpBtn = Laguntza
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Amaitu saioa
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Amaitu saioa
bbb.mainToolbar.langSelector = Aukeratu hizkuntza
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ezarpenak
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ireki ezarpenak
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Lasterbide-giltzak
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Zabaldu lasterbide-giltzen leihoa
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Txikitu
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Handitu
bbb.window.closeBtn.toolTip = Itxi\n
bbb.videoDock.titleBar = Bideo-leihoa Izenburu-barra
bbb.presentation.titleBar = Aurkezpen-leihoa Izenburu-barra
bbb.chat.titleBar = Txat-leihoa Izenburu-barra. Mezuetara joateko, fokalizatu txat-kutxan.
bbb.users.title = Erabiltzaileak {0} {1}
bbb.users.titleBar = Erabiltzaile-leihoa Izenburu barra, bi aldiz sakatu handitzeko
# bbb.users.quickLink.label = Users Window
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu erabiltzaileen leihoa
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu erabiltzaileen leihoa
bbb.users.settings.buttonTooltip = Ezarpenak
bbb.users.settings.audioSettings = Audioaren ezarpenak
bbb.users.settings.webcamSettings = Web-kameraren ezarpenak
bbb.users.settings.muteAll = Mututu guztiak
bbb.users.settings.muteAllExcept = Mututu guztiak, aurkezlea izan ezik
bbb.users.settings.unmuteAll = Eman hitza guztiei
bbb.users.settings.lowerAllHands = Jaitsi esku guztiak
# bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Sakatu hitz egiteko
bbb.users.pushToMute.toolTip = Sakatu zeure burua mututzeko
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Eman hitza
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Mututu
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Mutututa
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Hitza emanda
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Erabiltzaile-zerrenda. Erabili geziak nabigatzeko.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Izena
# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Egoera
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Aldatu aurkezlea
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Aurkezlea
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderatzailea
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Eskua altxatuta
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Ikuslea
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Hizketan
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Web-kamera parketatu da
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Sakatu web-kamera ikusteko
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Sakatu erabiltzaileari hitza emateko
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Sakatu erabiltzailea mututzeko
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Sakatu erabiltzailearen mikrofonoa blokeatzeko
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Sakatu erabiltzailearen mikrofonoa desblokeatzeko
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Bota erabiltzailea
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Web-kamera parketatu da
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikronofoa off
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofonoa on
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Audio-hitzaldian ez
bbb.presentation.title = Aurkezpena
# bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0}
# bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Doitu orri-zabalerari
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Doitu orriari
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Ireki Auzkezpenerako igotzeko leihoa
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Aurreko diapositiba
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Sakatu diapositiba bat aukeratzeko
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Hurrengo diapositiba
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Errorea\: Fitxategia baimendutakoa baino handiagoa da.
bbb.presentation.uploadcomplete = Igoera osatuta. Mesedez, itxaroan dokumentua bihurtu arte.
bbb.presentation.uploaded = igota.
bbb.presentation.document.supported = Igotako dokumentua onargarria da. Hasi egin da bihurtzen...
bbb.presentation.document.converted = Egoki bihurtu da office dokumentua.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Errorea\: kale gin du office dokumentuak bihurtzeak
bbb.presentation.error.io = IO Errorea\: Mesedez, jarri harremanetan kudeatzailearekin
bbb.presentation.error.security = Segurtasun-errorea\: mesedez, jarri harremanetan kudeatzailearekin.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Errorea\: igotako dokumentua ez da egokia. Mesedez, igo fitxategi bateragarria.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Errorea\: ezin izan da zehaztu igotako dokumentuaren orri-kopurua.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Errorea\: igotako dokumentuak orri gehiegi ditu
bbb.presentation.converted = {0}tik {1} diapositiba bihurtuta.
bbb.presentation.ok = ADOS
bbb.presentation.slider = Aurkezpen-zoom maila
# bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start
# bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Aurkezpen-fitxategia
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = IRUDIA
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu aurkezpen-leihoa
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu aurkezpen-leihoa
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Itxi aurkezpen-leihoa
bbb.fileupload.title = Gehitu fitxategiak zure aurkezpenera
bbb.fileupload.fileLbl = Aukeratu igotzeko fitxategia\:
bbb.fileupload.selectBtn.label = Aukeratu fitxategia
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Ireki leihoa fitxategia aukeratzeko
bbb.fileupload.uploadBtn = Igo
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Igo aukeratutako fitxategia
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Igotako aurkezpenak\:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Ezabatu aurkezpena
bbb.fileupload.showBtn = Erakutsi
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Erakutsi aurkezpena
bbb.fileupload.okCancelBtn = Itxi
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Itxi fitxategia igotzeko leihoa
bbb.fileupload.genThumbText = Koadro txikiak sortzen...
bbb.fileupload.progBarLbl = Aurrerapena\:
bbb.chat.title = Txata
# bbb.chat.quickLink.label = Chat Window
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Testu-kolorea
# bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field
bbb.chat.sendBtn = Bidali
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Bidali mezua
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Bidali txat-mezua
bbb.chat.publicChatUsername = Guztia
# bbb.chat.optionsTabName = Options
bbb.chat.privateChatSelect = Aukeratu lagun bat harekin txatean pribatuan aritzeko
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>Erabiltzaileak utzi du.</i></b>
bbb.chat.usersList.toolTip = Aukeratu lagun bat txat pribatua irekitzeko
bbb.chat.chatOptions = Txat-aukerak
bbb.chat.fontSize = Txat-mezua Letra-tamaina
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Aukeratu txat-mezuaren letraren tamaina
bbb.chat.messageList = Mezu-kutxa
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu txat-leihoa
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu txat-leihoa
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Itxi txat-leihoa
# bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab.
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Aldatu kamera
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Sakatu kamera aldatzeko leihoa irekitzeko
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Aukeratu web-kamaren erresoluzioa
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Hasi partekatzen
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Hasi zure web-kamera partekatzen
bbb.videodock.title = Bideoa
# bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu bideo-leihoa
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu bideo-leihoa
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Mututu edo hitza eman {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Ezarri {0} aurkezle
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Bidali {0} bileratik
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Txata {0}rekin
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera ez dago eskuragarri
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Ezin da zure kamera zabaldu
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Onartzeko zain
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Bideoaren aurrebista
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Kamera zabaltzen...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kamerarako sarbidea ukatuta
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Momentu honetan beste aplikazio bat zure kamera erabiltzen ari da
bbb.video.publish.hint.publishing = Argitaratzen...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Itxi web-kameraren ezarpenen leihoa
# bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel
bbb.video.publish.titleBar = Argitaratu web-kameraren leihoa
bbb.desktopPublish.title = Mahaigaina partekatzen\: aurkezlearen aurrebista
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Partekatu zure pantaila osoa
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pantaila osoa
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Partekatu zure pantailaren zati bat
bbb.desktopPublish.region.label = Eremua
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Itxi pantailaren partekatzea
bbb.desktopPublish.stop.label = Itxi
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Ezin duzu leiho hau handitu.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Eten partekatzea eta itxi
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Txikitu
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu mahaigaina partekatzeko leihoa
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu mahaigaina partekatzeko leihoa
# bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run.
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Test Java
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Java
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Java
bbb.desktopView.title = Mahaigaina partekatzen
bbb.desktopView.fitToWindow = Doitu leihoan
bbb.desktopView.actualSize = Erakutsi oraingo tamaina
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu mahaigaina partekatzea ikusteko leihoa
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu mahaigaina partekatzea ikusteko leihoa
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Itxi mahaigaina partekatzea ikusteko leihoa
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Partekatu nire mikrofonoa
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Eten nire mikrofonoa partekatzea
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = \nPartekatu nire mahaigaina
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Eten nire mahaigaina partekatzea
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Partekatu nire kamera
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Eten nire kamera partekatzea
bbb.layout.addButton.toolTip = Gehitu pertsonalizatutako diseinua zerrendara
bbb.layout.combo.toolTip = Aldatu oraingo diseinua
bbb.layout.loadButton.toolTip = Bilatu diseinuak fitxategi batean
bbb.layout.saveButton.toolTip = Gorde diseinuak fitxategi batean
bbb.layout.lockButton.toolTip = Blokeatu diseinua
bbb.layout.combo.prompt = Aplikatu diseinuari
bbb.layout.combo.custom = Pertsonalizatu diseinua
bbb.layout.combo.customName = Pertsonalizatu diseinua
bbb.layout.combo.remote = Urrutikoa
bbb.layout.save.complete = Diseinuak egoki gorde dira
bbb.layout.load.complete = Diseinuak egoki aurkitu dira
bbb.layout.load.failed = Errorea diseinuak aurkitzean
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Lapitza
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini lapitza
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Zirkulua
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini zirkulua
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Lauki zuzena
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini lauki zuzena
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Panoramikoa eta zoom-a
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini panoramikoa eta zoom-a
bbb.highlighter.toolbar.clear = Garbitu orria
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Garbitu arbela
bbb.highlighter.toolbar.undo = Desegin itxura
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Desegin arbelerako azken itxura
bbb.highlighter.toolbar.color = Aukeratu kolorea
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Arbelerako marka margotzeko kolerea
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Aldatu lodiera
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Arbelea margotzeko zabalera
# bbb.logout.title = Logged Out
bbb.logout.button.label = ADOS
bbb.logout.appshutdown = Zerbitzariaren aplikazioa itxi egin da
bbb.logout.asyncerror = Async errorea gertatu da
bbb.logout.connectionclosed = Itxi egin da zerbitzariarekiko konexioa
bbb.logout.connectionfailed = Huts egin du zerbitzariarekiko konexioak
bbb.logout.rejected = Zerbitzariarekiko konexioa baztertu egin da
bbb.logout.invalidapp = red5 aplikazioa ez da existitzen
bbb.logout.unknown = Zure berezioak galdu du zerbitzari honekiko konexioa
bbb.logout.usercommand = Irten egin zara hitzalditik
# bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout
# bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out?
# bbb.logout.confirm.yes = Yes
# bbb.logout.confirm.no = No
bbb.notes.title = Oharrak
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Testuaren kolorea
bbb.notes.saveBtn = Gorde
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Gorde oharra
bbb.settings.deskshare.instructions = Lehio zabalgarrian Baimendu sakatu mahaigainaren partekatzea ongi funtzionatzen ari dela baieztatzeko.
bbb.settings.deskshare.start = Egiaztatu mahaigainaren partekatzea
bbb.settings.voice.volume = Mikrofonoaren jarduera
bbb.settings.java.label = Errorea Java bertsioan
bbb.settings.java.text = Java {0} bertsioa duzu instalatuta eta gutxienez {1} bertsioa behar duzu BigBlueButton-en mahaigaina konpartitzeko funtzioa erabiltzeko. Sakatu beheko botoiari Java JRE bertsio berriagoa instalatzeko.
bbb.settings.java.command = Instalatu Java berriagoa
bbb.settings.flash.label = Errorea Flash bertsioan
bbb.settings.flash.text = Flash {0} duzu instalatuta, baina gutxienez {1} bertsioa behar duzu BigBluebutton behar bezala ibiltzeko. Sakatu beheko botoiari Adobe Flash bertsio berriagoa instaltzeko.
bbb.settings.flash.command = Instalatu Flash berriagoa
bbb.settings.isight.label = Errorea iSight kameran
bbb.settings.isight.text = iSight kamerarekin arazoak badituzu, agian OS X 10.6.5 erabiltzen ari zarelako izango da eta horrek arazoak ditu iSight kamararekin Flash bideoak hartzeko. Zuzentzeko, sakatu beheko estekari Flash player-en bertsio berriagoa instalatzeko edo eguneratu zure Mac-a bertsio berriagora.
bbb.settings.isight.command = Instalatu Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Kontuz
bbb.settings.warning.close = Itxi abisu hau
bbb.settings.noissues = Ez da arazo larririk aurkitu.
bbb.settings.instructions = Onartu zure kamera baimenez galdetzen dizun Flash prompt-a. Zeure burua ikusi eta zeure buruari entzuten badiozu, zure nabigatzailea egoki ezarrita dago. Beherago agertzen dira beste zenbait arazo. Sakatu bakoitzaren gainean konponbidea aurkitzeko.
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triangelua
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini triangelua
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Lerroa
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini lerroa
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Testua
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini testua
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Testuaren kolorea
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Letra-tamaina
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Lehenengo mezura iritsi zara
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Azken mezura iritsi zara
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Lehenengo mezura joan zara
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Azken mezura joan zara
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Irakurri duzun azken mezura joan zara
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Txat-irteera
# bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Ohar-sarrera
bbb.shortcuthelp.title = Lasterbideen glosategia
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu lasterbideen leihoa
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu lasterbideen leihoa
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Itxi lasterbideen leihoa
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Lasterbide orokorrak
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Aukerpenaren lasterbideak
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Txataren lasterbideak
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Erabiltzaileen lasterbideak
# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Presenter Polling shortcuts
# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Viewer Polling shortcuts
# bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut
# bbb.shortcuthelp.headers.function = Function
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Txikitu oraingo leihoa
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Handitu oraingo leihoa
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Fokalizatu Flash leihoan\n
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mututu eta hitz eman zure mikrofonoari
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Fokalizatu txataren irteera-eremuan
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Fokalizatu aurkezpen-diapositiban
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Desegin arbelerako azken marka
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Aldatu fokoa erabiltzaileen leihoari
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Aldatu fokoa bideoari
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Aldatu fokoa aurkezpen-leihoari
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Aldatu fokoa txat-leihoari
# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Move focus to the Poll Creation window, if it is open.
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Move focus to the Poll Statistics window, if it is open.
# bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
# bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Move focus to the Voting window, if it is open.
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Zabaldu mahaigaina partekatzeko leihoa
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Ireki mikrofonoaren ezarpenen leihoa
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Ireki web-kamera partekatzeko leihoa
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Zabaldu/fokalizatu lastebideen laguntza-leihoa
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Utzi bilera hau
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Altxatu zure eskua
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Igo aurkezpena
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Joan aurreko diapositibara
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Ikusi diapositiba guztiak
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Joan hurrengo diapositibara
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Doitu diapostibak zabalera
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Egokitu diapositiba orrira
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Ezarri aukeratutako erabiltzailea aurkezle gisa
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Bota biletatik aukeratutako pertsona
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Mututu edo hitza eman aukeratutako erabiltzaileari
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mututu edo hitza eman erabiltzaile guztiei
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Fokalizatu erabiltzaile-zerrendan
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Mututu edozein Aurkezlea izan ezik
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Fokalizatu txat-fitxetan
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Fokalizatu txat-kutxan
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
# bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Bidali txat-mezua
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Mezuetara joateko, txat-kutxan fokalizatu behar duzu.
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Joan hurrengo mezura
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Joan aurreko mezura
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Errepikatu oraingo mezua
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Joan azken mezura
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Joan lehenengo mezura
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Joan irakurri duzun azken mezura
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Aldi baterakoak garbitzeko azkar-bidea
bbb.polling.createPoll = Sortu beste inkesta bat
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Utzi erabiltzaileei erantzun bat baino gehiago aukeratzen
bbb.polling.createPoll.hint = Aholkua\: Hasi erantzun bakoitza beste lerro batean
bbb.polling.createPoll.answers = Erantzunak\:
bbb.polling.createPoll.question = Galdera\:
bbb.polling.createPoll.title = Izenburua\:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Gaitu web bidezko inkestak
bbb.polling.pollPreview = Aurreikusi inkesta
bbb.polling.pollPreview.modify = Aldatu
bbb.polling.pollPreview.publish = Argitaratu
bbb.polling.pollPreview.preview = Aurreikusi
bbb.polling.pollPreview.save = Gorde
bbb.polling.pollPreview.cancel = Utzi
bbb.polling.pollPreview.modify = Aldatu
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Hemen duzu inkesta\:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = aldaketaren bat egin nahi baduzu sakatu ´Aldatu´ botoiari
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (aztertu aplika daitezkeen guztiak)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Inkesta hau eskura egongo da web bidezko bozketarako
bbb.polling.validation.toolongAnswer = Zure erantzunak luzeegiak dira. Gehinezko tamaina hau da
bbb.polling.validation.toolongQuestion = Galdera luzeegia da. Gehinezko karakter-kopurua\:
bbb.polling.validation.toolongTitle = Izenburua luzeegia da. Gehienezkoa\:
bbb.polling.validation.noQuestion = Mesedez, gehitu Galdera bat
bbb.polling.validation.noTitle = Mesedez, gehitu Izenburu bat
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Erantzun gehiegi dituzu. Gehienez onartzen diren erantzunak\:
bbb.polling.validation.eachNewLine = Mesedez, eman gutzienez 2 erantzun. Hasi bakoitza lerro batean
bbb.polling.validation.answerUnique = Erantzun bakoitzak bakarra izan behar du
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Mesedez, eman gutxienez 2 erantzun
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Inkesta hau dagoeneko existitzen da
bbb.polling.pollView.vote = Bidali
bbb.polling.toolbar.toolTip = Bozkatzen
bbb.polling.stats.repost = Berbidali
bbb.polling.stats.close = Itxi
bbb.polling.stats.didNotVote = Ez du bozkarik eman
bbb.polling.stats.refresh = Freskatu
bbb.polling.stats.stopPoll = Eten inkesta
bbb.polling.stats.webPollURL = Inkesta eskura izango da ondoko orduan\:
# bbb.polling.stats.answer = Answers
bbb.polling.stats.votes = Bozkak
# bbb.polling.stats.percentage = % Of Votes
bbb.polling.webPollClosed = Web-inkesta itxi da.
bbb.polling.pollClosed = Web-inkesta itxi da\! Hona hemen emaitzak\:
bbb.polling.vote.error.radio = Mesedez, egin aukera, edo itxi leihoa bozkarik ez emateko.
bbb.polling.vote.error.check = Mesedez, egin aukera, edo itxi leihoa bozkarik ez emateko.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Hasi partekatzen
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Aldatu kamera
# bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter.
# bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer.
# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu.
# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox.
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox.
# bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
# bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed.
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation.
# bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
# bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll.
# bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
# bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting.
# bbb.shortcutkey.polling.save = 83
# bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later.
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published.
# bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
# bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results.
# bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
# bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results.
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box.
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting.
# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll.
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window.
# bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
# bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected.
# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question.
# bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar
# bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
# bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus