bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/pl_PL/bbbResources.properties
2014-08-24 11:02:00 -07:00

563 lines
33 KiB
Properties

# bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Łączenie z serwerem
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Proszę czekać, ładowanie {0} modułów w toku\:
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Przepraszamy, brak połączenia z serwerem.
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2014 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Otwórz okno dziennika
# bbb.mainshell.meetingNotFound = Meeting Not Found
# bbb.mainshell.invalidAuthToken = Invalid Authentication Token
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Resetuj układ okien
# bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunnelling
# bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Możliwe, iż masz stare tłumaczenie dla BigBlueButton.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Prosimy wyczyścić cache przeglądarki, a następnie spróbować ponownie.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Uwaga\: Nieaktualne tłumaczenie
# bbb.audioSelection.title = How do you want to join the audio?
# bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Microphone
# bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Listen Only
# bbb.audioSelection.txtPhone.text = To join this meeting by phone, dial\: {0} then enter {1} as the conference pin number.
# bbb.micSettings.title = Audio Test
# bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers
# bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone
bbb.micSettings.playSound = Test słuchawek
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Odtwórz dźwięk testowy aby przetestować słuchawki
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Dźwięk powinieneś słyszeć w słuchawkach
# bbb.micSettings.speakIntoMic = If you are using a headset (or earbuds), you should hear the audio from your headset -- not from your computer speakers.
# bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Speak a few words. Did you hear audio?
# bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Yes
# bbb.micSettings.echoTestAudioNo = No
# bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Speak into your microphone. You should see the bar move. If not, choose another mic.
# bbb.micSettings.recommendHeadset = Use a headset with a microphone for best audio experience.
bbb.micSettings.changeMic = Test lub Zmiana Mikrofonu
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Otwórz okno dialogowe ustawień mikrofonu Flash Player
# bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Select a microphone
# bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Gain
# bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Set your microphone gain
bbb.micSettings.join = Dołącz do konferencji audio
# bbb.micSettings.join.toolTip = Join the audio conference
bbb.micSettings.cancel = Anuluj
# bbb.micSettings.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echo Test Error\: Please contact administrator.
# bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference
bbb.micSettings.access.helpButton = Aby zobaczyć samouczki wideo, kliknij tutaj. Otworzy się nowa strona.
bbb.micSettings.access.title = Ustawienia dźwięku
# bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Support
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Your browser supports WebRTC.
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Click not to use WebRTC
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Click here if you don't want to use the WebRTC technology (recommended if you have problems using it).
# bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC is not supported in your browser. Please use Google Chrome (version 32 or greater); or Mozilla Firefox (version 26 or greater). You will still be able to join the voice conference using the Adobe Flash Platform.
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtocall = Connecting to conference
# bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Joining audio
# bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echo test ended.
# bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.firefox.message1 = Choose your mic and then click Share.
# bbb.micPermissions.firefox.message2 = If you don't see the list of microphones, click on the microphone icon.
# bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
# bbb.micWarning.title = Audio Warning
# bbb.micWarning.joinBtn.label = Join anyway
# bbb.micWarning.testAgain.label = Test again
# bbb.micWarning.message = Your microphone did not show any activity, others probably won't be able to hear you during the session.
# bbb.webrtcWarning.message = Could not connect with WebRTC with reason\: {0}. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.mediamessage = Could not get your microphone for a WebRTC call. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Connection Failed
bbb.mainToolbar.helpBtn = Pomoc
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Wyloguj
# bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log Out
bbb.mainToolbar.langSelector = Wybierz język
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ustawienia
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Otwórz ustawienia
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Skróty klawiszowe
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Keys Window
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Start recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Stop recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = The session is being recorded
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = The session isn't being recorded
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Confirm recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Are you sure you want to start recording the session?
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Are you sure you want to stop recording the session?
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Record Notification
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = You can record this meeting.
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = You must click the Start/Stop Recording button in the title bar to begin/end recording.
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Recording)
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Not Recording
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Zwiń
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Powiększ
bbb.window.closeBtn.toolTip = Zamknij
bbb.videoDock.titleBar = Dokowanie okna wideo, pasek tytułu
bbb.presentation.titleBar = Okno prezentacji, pasek tytułu
bbb.chat.titleBar = Okno czatu, pasek tytułu. Aby nawigować po wiadomościach aktywuj box czatu.
bbb.users.title = Użytkownicy {0} {1}
bbb.users.titleBar = Okno użytkowników, kliknij 2 razy aby powiększyć
# bbb.users.quickLink.label = Users Window
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno użytkowników
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno użytkowników
bbb.users.settings.buttonTooltip = Ustawienia
# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Test
bbb.users.settings.webcamSettings = Ustawienia kamery
bbb.users.settings.muteAll = Wycisz wszystkich
bbb.users.settings.muteAllExcept = Wycisz wszystkich z wyjątkiem prezentera
bbb.users.settings.unmuteAll = Włącz głos wszystkim
bbb.users.settings.lowerAllHands = Opuść wszystkie ręce
# bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand
# bbb.users.roomMuted.text = Viewers Muted
# bbb.users.roomLocked.text = Viewers Locked
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Kliknij aby mówić
# bbb.users.pushToMute.toolTip = Mute yourself
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Włącz
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Wycisz
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Wyciszony
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Nie wyciszony
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Lista użytkowników, użyj klawiszy strzałek aby nawigować.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nazwa
# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Click To Make Presenter
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Prezenter
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Podniesiona ręka
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Uczestnik
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Mówienie
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Udostępnij kamerę
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kliknij aby zobaczyć kamerę
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Kliknij aby dać głos użytkownikowi
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Kliknij aby wyciszyć użytkownika
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Wyrzuć użytkownika
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Udostępnij kamerę
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon wyłączony
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon włączony
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nie w konferencji audio
bbb.presentation.title = Prezentacja
# bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0}
# bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window
# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit Presentation To Width
# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit Presentation To Page
# bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload Presentation
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Poprzedni slajd
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Kliknij aby wybrać slajd
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Następny slajd
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Błąd\: Plik ma zbyt dużą wielkość
bbb.presentation.uploadcomplete = Wysyłanie zakończone, prosimy czekać aż dokument zostanie skonwertowany
bbb.presentation.uploaded = wysłany.
bbb.presentation.document.supported = Wysłany dokument jest obsługiwany, rozpoczynanie konwersji...
bbb.presentation.document.converted = Poprawnie wykonano konwersję dokumentu.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Błąd\: Niepoprawnie dokonana konwersja...
bbb.presentation.error.io = Błąd wejścia/wyjścia\: Prosimy o kontakt z administratorem.
bbb.presentation.error.security = Błąd bezpieczeństwa\: Prosimy o kontakt z administratorem.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Błąd\: Przesłany dokument nie jest obsługiwany, prosimy o przesłanie dokumentu kompatybilnego.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Błąd\: Nie udało się ustalić liczby stron w dokumencie.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Błąd\: Dokument posiada za duża liczbę stron.
bbb.presentation.converted = Dokonano konwersji {0} z {1} slajdów.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.slider = Poziom powiększenia prezentacji
# bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start
# bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Plik prezentacji
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = GRAFIKA
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno prezentacji
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno prezentacji
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Zamknij okno prezentacji
bbb.fileupload.title = Dodaj pliki do Twojej prezentacji
# bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = No file selected
bbb.fileupload.selectBtn.label = Wybierz plik
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Otwórz okno do wybrania pliku
bbb.fileupload.uploadBtn = Wyślij
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Wyślij wybrany plik
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Usuń prezentację
bbb.fileupload.showBtn = Pokaż
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Pokaż prezentację
bbb.fileupload.okCancelBtn = Anuluj
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Zamknij okno wysyłania plików
bbb.fileupload.genThumbText = Generowanie miniatur...
bbb.fileupload.progBarLbl = Postęp\:
# bbb.fileupload.fileFormatHint = Upload upload any office document or Portable Document Format (PDF) file. For best results upload PDF.
bbb.chat.title = Czat
# bbb.chat.quickLink.label = Chat Window
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Kolor tekstu
# bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field
bbb.chat.sendBtn = Wyślij
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Wyślij wiadomość
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Wyślij wiadomość czatu
# bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Copy All Text
bbb.chat.publicChatUsername = Wszyscy
# bbb.chat.optionsTabName = Options
bbb.chat.privateChatSelect = Wybierz osobę do czatu prywatnego
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>Użytkownik opuścił czat.</i></b>
# bbb.chat.usersList.toolTip = Click User To Open Private Chat
bbb.chat.chatOptions = Opcje czatu
bbb.chat.fontSize = Rozmiar czcionki czatu
# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select Chat Message Font Size
bbb.chat.messageList = Box wiadomości
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno czatu
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno czatu
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Zamknij okno czatu
# bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab.
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Zmień kamerę
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kliknij aby otworzyć okno zmiany kamery
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Wybierz rozdzielczość kamery
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Rozpoczęcie udostępniania
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Rozpoczęcie udostępniania kamery
bbb.videodock.title = Dokowanie wideo
# bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno wideo
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno wideo
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Wyciszony lub włączony {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Zrób {0} prezenterem
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Wyrzuć {0} z meetingu
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Szerokość czatu {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera niedostępna
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Nie można otworzyć kamery
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Oczekuje na zatwierdzenie
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Podląd wideo
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Otwieranie kamery...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Brak dostępu do kamery
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Prawdopodobnie kamera jest używana przez inną aplikację
bbb.video.publish.hint.publishing = Publikowanie...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Zamknij okno dialogowe ustawień kamery
bbb.video.publish.closeBtn.label = Anuluj
bbb.video.publish.titleBar = Okno publikacji kamery
bbb.desktopPublish.title = Udostępnianie pulpitu\: podgląd prezentera
# bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share Your Main Screen
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pełny ekran
# bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a Part of Your Screen
bbb.desktopPublish.region.label = Strefa
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Zamknij udostępnianie ekranu
bbb.desktopPublish.stop.label = Zamknij
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Nie możesz powiększyć tego okna
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Zakończ udostępnianie i zamknij
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Zwiń
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno udostępniania pulpitu
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno udostępniania pulpitu
# bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run.
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Test Java
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Your Java Version
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Your Java Version
bbb.desktopView.title = Udostępnianie pulpitu
bbb.desktopView.fitToWindow = Dopasuj do okna
bbb.desktopView.actualSize = Wyświetl aktualną wielkość
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno widoku udostępniania pulpitu
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno widoku udostępniania pulpitu
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Zamknij okno widoku udostępniania pulpitu
# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Share Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Stop Sharing Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Stop listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Start listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = No microphone detected
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share Your Desktop
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Desktop
# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share Your Webcam
# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing Your Webcam
bbb.layout.addButton.toolTip = Dodaj niestandardowy układ do listy
# bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply Current Layout to All Viewers
# bbb.layout.combo.toolTip = Change Your Layout
bbb.layout.loadButton.toolTip = Wczytaj układy z pliku
bbb.layout.saveButton.toolTip = Zapisz układy do pliku
bbb.layout.lockButton.toolTip = Zabokuj układ
bbb.layout.combo.prompt = Zastosuj układ
bbb.layout.combo.custom = * Niestandardowy układ
bbb.layout.combo.customName = Niestandardowy układ
bbb.layout.combo.remote = Zdalny
bbb.layout.save.complete = Układ został zapisany
bbb.layout.load.complete = Układ został wczytany
bbb.layout.load.failed = Nie można wczytać układu
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Ołówek
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Zamień kursor na ołówek
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Okrąg
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Zamień kursor na okrąg
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Prostokąt
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Zamień kursor na prostokąt
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Rączka
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Zamień kursor na rączkę
# bbb.highlighter.toolbar.clear = Clear All Annotations
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Wyczyść stronę
# bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Annotation
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Cofnij ostatni kształt
bbb.highlighter.toolbar.color = Wybierz kolor
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Wybierz kolor do rysowania
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Zmień grubość
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Zmiana grubości rysowania
# bbb.logout.title = Logged Out
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = Serwer aplikacji został wyłączony
bbb.logout.asyncerror = Wystąpił błąd Async
bbb.logout.connectionclosed = Połączenie z serwerem zostało zostało zamknięte.
bbb.logout.connectionfailed = Połączenie z serwerem nie jest poprawne
bbb.logout.rejected = Połączenie z serwerem zostało utracone
bbb.logout.invalidapp = Aplikacja red5 nie istnieje
bbb.logout.unknown = Twój klient stracił połączenie z serwerem
bbb.logout.usercommand = Wylogowałeś się z konferencji
# bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout
# bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out?
# bbb.logout.confirm.yes = Yes
# bbb.logout.confirm.no = No
bbb.notes.title = Notatki
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Kolor tekstu
bbb.notes.saveBtn = Zapisz
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Zapisz notatkę
bbb.settings.deskshare.instructions = Kliknij zezwalaj aby sprawdzić czy udostępnianie pulpitu działa u Ciebie poprawnie
bbb.settings.deskshare.start = Sprawdź udostępnianie pulpitu
bbb.settings.voice.volume = Aktywność mikrofonu
bbb.settings.java.label = Błąd wersji komponentu Java
bbb.settings.java.text = Posiadasz zainstalowaną wersję Java {0}, ale nie posiadasz najnowszej wersji {1} wymaganej do używania BigBlueButton opcji udostępniania pulpitu. Kliknij aby zainstalować najnowszą wersję Java JRE.
bbb.settings.java.command = Instaluj najnowszą Javę
bbb.settings.flash.label = Błąd wersji Flash
bbb.settings.flash.text = Posiadasz zainstalowany Flash w wersji {0}, ale nie masz najnowszej wersji {1} wymaganej do używania BigBlueButton. Kliknij aby zainstalować najnowszy Adobe Flash.
bbb.settings.flash.command = Instaluj najnowszy Flash
bbb.settings.isight.label = Błąd kamery iSight
bbb.settings.isight.text = Jeśli masz problemy z kamerą iSight, możliwe, że system operacyjny to OS X 10.6.5, w którym jest znany problem z Flash (przechwytywanie obrazu z kamery iSight). n Aby to skorygować, kliknij na link i zainstaluj nowszą wersję Flash Player, lub zaktualizuj swój komputer.
bbb.settings.isight.command = Instaluj Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Ostrzeżenie
bbb.settings.warning.close = Zamknij to ostrzeżenie
bbb.settings.noissues = Nie wykryto żadnych problemów
bbb.settings.instructions = Zaakceptuj zapytanie Flash. Jeśli się widzisz i słyszysz masz poprawne ustawienia, jeśli coś jest nie tak zobaczysz to poniżej.
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Trójkąt
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Zamień kursor na trójkąt
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Linia
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Zamień kursor na linię
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Tekst
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Zamień kursor na tekst
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Kolor tekstu
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Wielkość czcionki
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Otrzymałeś pierwszą wiadomość.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Otrzymałeś ostatnią wiadomość
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Idź do pierwszej wiadomości.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Idź do ostatniej wiadomości.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Idź do ostatniej przeczytanej wiadomości.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Wpisz tekst
# bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Wpisz tekst
bbb.shortcuthelp.title = Skróty klawiszowe
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Zwiń okno słownika skrótów
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Powiększ okno słownika skrótów
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Zamknij okno słownika skrótów
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Globalne skróty
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Skróty prezentacji
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Skróty czatu
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Skróty użytkownika
# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Presenter Polling shortcuts
# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Viewer Polling shortcuts
# bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut
# bbb.shortcuthelp.headers.function = Function
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Zwiń aktualne okno
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Powiększ aktualne okno
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = A1
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Wycisz i włącz Twój mikrofon
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Aktywuj pole wpisywania tekstu
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = A2
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Cofnij ostatnie oznaczenie tablicy
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Aktywuj okno użytkowników
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Aktywuj okno dokowania wideo
# bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Aktywuj prezentację
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Aktywuj okno czatu
# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Move focus to the Poll Creation window, if it is open.
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Move focus to the Poll Statistics window, if it is open.
# bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
# bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Move focus to the Voting window, if it is open.
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Otwórz okno udostępniania pulpitu
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Otwórz okno ustawień mikrofonu
bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Start/Stop listening the conference
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Otwórz okno udostępniania kamery
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Okno skrótów
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Wyloguj z meetingu
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Podnieś rękę
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Wczytaj prezentację
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Idź do poprzedniego slajdu
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Zobacz wszystkie slajdy
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Idź do następnego slajdu
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Dopasuj slajdy do szerokości
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Dopasuj slajdy do strony
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Zrób wybraną osobę prezenterem
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Wyrzuć daną osobę z meetingu
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Wycisz lub włącz wybraną osobę
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Wycisz lub włącz wszystkich użytkowników
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Aktywuj listę użytkowników
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Wycisz wszystkich, ale nie prezentera
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Aktywuj zakładkę czatu
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Aktywuj box czatu
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
# bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Wyślij wiadomość czatu
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Musisz aktywować okno czatu aby móc nawigować po wiadomościach
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Idź do następnej wiadomości
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Idź do poprzedniej wiadomości
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Ponownie aktualna wiadomość
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Idź do ostatniej wiadomości
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Idź do pierwszej wiadomości
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Idź do najnowszej przeczytanej wiadomości
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Debugowanie
# bbb.polling.toolbar.toolTip = Manage Polls
# bbb.polling.buttonName = Manage Polls
bbb.polling.createPoll = Stwórz nową ankietę
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Pozwól użytkownikom wybrać więcej niż jedną odpowiedź
bbb.polling.createPoll.hint = Wskazówka\: Zacznij każdą odpowiedź z nowej linii
bbb.polling.createPoll.answers = Odpowiedzi\:
bbb.polling.createPoll.question = Pytanie\:
bbb.polling.createPoll.title = Tytuł\:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Włącz widok ankiety na stronie
bbb.polling.pollPreview = Podgląd ankiety
bbb.polling.pollPreview.modify = Modyfikuj
bbb.polling.pollPreview.publish = Publikuj
bbb.polling.pollPreview.preview = Podgląd
bbb.polling.pollPreview.save = Zapisz
bbb.polling.pollPreview.cancel = Anuluj
bbb.polling.pollPreview.modify = Modyfikuj
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Oto Twoja ankieta\:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = jeśli chcesz dokonać zmian kliknij przycisk 'Modyfikuj'
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (zaznacz wszystkie które mogą wystąpić)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Ankieta będzie dostępna przez stronę
# bbb.polling.resultBtn.label=Result
# bbb.polling.resultBtn.toolTip=Show poll result
# bbb.polling.startBtn.label=Start
# bbb.polling.startBtn.toolTip=Start poll
# bbb.polling.editBtn.label=Edit
# bbb.polling.editBtn.toolTip=Edit poll
# bbb.polling.deleteBtn.toolTip=Delete poll
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Rozpoczęcie udostępniania
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Zmień kamerę
# bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter.
# bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer.
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu.
# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox.
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox.
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
# bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed.
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation.
# bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
# bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll.
# bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
# bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting.
# bbb.shortcutkey.polling.save = 83
# bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later.
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published.
# bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
# bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results.
# bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
# bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results.
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box.
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting.
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll.
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window.
# bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
# bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected.
# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question.
# bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar
# bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
# bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus
# bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Close all videos
# bbb.users.settings.lockAll=Lock All Users
# bbb.users.settings.lockAllExcept=Lock Users Except Presenter
# bbb.users.settings.lockSettings=Lock Viewers ...
# bbb.users.settings.unlockAll=Unlock All Viewers
# bbb.users.settings.roomIsLocked=Locked by default
# bbb.users.settings.roomIsMuted=Muted by default
# bbb.lockSettings.save = Apply
# bbb.lockSettings.save.tooltip = Apply lock settings
bbb.lockSettings.cancel = Anuluj
# bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Close this window without saving
# bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator locking
# bbb.lockSettings.privateChat = Private Chat
# bbb.lockSettings.publicChat = Public Chat
# bbb.lockSettings.webcam = Webcam
# bbb.lockSettings.microphone = Microphone
# bbb.lockSettings.layout = Layout
# bbb.lockSettings.title=Lock Viewers
# bbb.lockSettings.feature=Feature
# bbb.lockSettings.enabled=Locked