bigbluebutton-Github/bigbluebutton-html5/private/locales/bg_BG.json
2020-04-17 08:02:41 -04:00

653 lines
58 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"app.home.greeting": "Вашата презентация ще започне всеки момент",
"app.chat.submitLabel": "Изпрати",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Съобщението е с {0} знак(а) по-дълго ",
"app.chat.disconnected": "Вие не сте свързан, съобщението не може да бъде изпратено",
"app.chat.locked": "Разговора е заключен, съобщението не може да бъде изпратено",
"app.chat.inputLabel": "Message input for chat {0}",
"app.chat.inputPlaceholder": "Изпрати съобщение до {0}",
"app.chat.titlePublic": "Общ чат",
"app.chat.titlePrivate": "Личен чат с {0}",
"app.chat.partnerDisconnected": "{0} напуснаха срещата",
"app.chat.closeChatLabel": "Затвори {0}",
"app.chat.hideChatLabel": "Скрий {0}",
"app.chat.moreMessages": "Повече съобщиния по-долу",
"app.chat.dropdown.options": "Опции на чата",
"app.chat.dropdown.clear": "Изтрий",
"app.chat.dropdown.copy": "Копирай",
"app.chat.dropdown.save": "Запиши",
"app.chat.label": "Чат",
"app.chat.offline": "Offline",
"app.chat.emptyLogLabel": "Историята на чата е празна",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "Историята на разговора беше изчистена от модератора",
"app.chat.multi.typing": "Пишат няколко потребителя",
"app.chat.one.typing": "{0} пише",
"app.chat.two.typing": "{0} и {1} пишат",
"app.captions.label": "Субтитри",
"app.captions.menu.close": "Затвори",
"app.captions.menu.start": "Старт",
"app.captions.menu.ariaStart": "Започни писането на субтитри",
"app.captions.menu.ariaStartDesc": "Отвара редактора на субтитри",
"app.captions.menu.select": "Изберете език",
"app.captions.menu.ariaSelect": "Език на субтитрите",
"app.captions.menu.subtitle": "Моля изберете език и стил на субтитрите във Вашата сесия",
"app.captions.menu.title": "Субтитри",
"app.captions.menu.fontSize": "Размер",
"app.captions.menu.fontColor": "Цвят на текста",
"app.captions.menu.fontFamily": "Шрифт",
"app.captions.menu.backgroundColor": "Цвят на фона",
"app.captions.menu.previewLabel": "Преглед",
"app.captions.menu.cancelLabel": "Отказ",
"app.captions.pad.hide": "Скрий субтитрите",
"app.captions.pad.tip": "Натиснете Esc за връщане в редактора",
"app.captions.pad.ownership": "Поемете контрол",
"app.captions.pad.ownershipTooltip": "Ще поемете контрол вълху писането на субтитри на {0}",
"app.captions.pad.interimResult": "Междинен резултат",
"app.captions.pad.dictationStart": "Започни диктовка",
"app.captions.pad.dictationStop": "Спри диктовката",
"app.captions.pad.dictationOnDesc": "Включи гласово разпознаване",
"app.captions.pad.dictationOffDesc": "Изключи гласово разпознаване",
"app.note.title": "Споделени бележки",
"app.note.label": "Бележка",
"app.note.hideNoteLabel": "Скрий бележката",
"app.user.activityCheck": "Проверка на потребителската активност",
"app.user.activityCheck.label": "Проверка дали потребителя е още в срещата ({0})",
"app.user.activityCheck.check": "Провери",
"app.note.tipLabel": "Натиснете Esc за връщане в редактора",
"app.userList.usersTitle": "Потребители",
"app.userList.participantsTitle": "Участници",
"app.userList.messagesTitle": "Съобщения",
"app.userList.notesTitle": "Бележки",
"app.userList.notesListItem.unreadContent": "В раздел \"Споделени бележки\" има ново съдържание",
"app.userList.captionsTitle": "Субтитри",
"app.userList.presenter": "Лектор",
"app.userList.you": "Вие",
"app.userList.locked": "Заключено",
"app.userList.label": "Списък на потребителите",
"app.userList.toggleCompactView.label": "Превключи към режим на компактен преглед",
"app.userList.guest": "Гост",
"app.userList.menuTitleContext": "Опции",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} Ново съобщение",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} Нови съобщения",
"app.userList.menu.chat.label": "Започни личен чат",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Изчисти статуса",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Изключи потребителя",
"app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Заглуши",
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "включи микрофона",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Повиши до модератор",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Понижи до участник",
"app.userList.menu.unlockUser.label": "Отключване {0}",
"app.userList.menu.lockUser.label": "Заключване {0}",
"app.userList.menu.directoryLookup.label": "Преглед на директорията",
"app.userList.menu.makePresenter.label": "Направи презентатор",
"app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "Управление на потребителите",
"app.userList.userOptions.muteAllLabel": "Заглуши всички",
"app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Заглуши всички потребители в срещата",
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Изчисти статусите",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Изчиства статус иконите на всички потребители",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Заглуши всички без презентатора",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Заглушава всички в срещата без презентатора",
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Изключи заглушаването на срещата",
"app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Премахва заглушаването на срещата",
"app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Задай ограничение",
"app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Заключете определени функционалности за участниците в срещата",
"app.userList.userOptions.disableCam": "Web камерите на участниците са изключени",
"app.userList.userOptions.disableMic": "Микрофоните на участниците са изключени",
"app.userList.userOptions.disablePrivChat": "Личния чат е изключен",
"app.userList.userOptions.disablePubChat": "Публичния чат е изключен",
"app.userList.userOptions.disableNote": "Споделените бележки са заключени",
"app.userList.userOptions.hideUserList": "Списъка с потребителите е скрит за участниците",
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Само модераторите могат да виждат web камерите на участниците (поради настройка на заключване)",
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Статуса на всички участници е изчистен",
"app.userList.userOptions.enableCam": "Разрешено е ползването на web камери от участниците",
"app.userList.userOptions.enableMic": "Разрешено е ползването на микрофони от участниците",
"app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Личния чат е разрешен",
"app.userList.userOptions.enablePubChat": "Общия чат е разрешен",
"app.userList.userOptions.enableNote": "Споделените забележки са разрешени",
"app.userList.userOptions.showUserList": "Участниците виждат списъка с потребителите",
"app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "Вече можете да включите камерата си, всички ще ви виждат",
"app.media.label": "Медия",
"app.media.autoplayAlertDesc": "Разреши достъпа",
"app.media.screenshare.start": "Споделянето на екрана започна",
"app.media.screenshare.end": "Споделянето на екрана приключи",
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Нуждаем се от Вашето разрешение за да Ви покажем екрана на презентатора",
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Виж споделения екран",
"app.screenshare.notAllowed": "Грешка: Не беше дадено разрешение за достъп до екрана",
"app.screenshare.notSupportedError": "Грешка: Споделянето на екрана е разрешено само за домейни използващи SSL",
"app.screenshare.notReadableError": "Грешка: Възникна проблем при опит за заснемане на екрана Ви",
"app.screenshare.genericError": "Грешка: Възникна проблем пи споделяне на екрана ви, моля опитайте отново",
"app.meeting.ended": "Тази сесия приключи",
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Оставащо време до края на срещата: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Времето изтече: Скоро срещата ще приключи",
"app.meeting.endedMessage": "Ще бъдете пренасочени към началния екран",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderOneMinute": "Срещата ще приклюочи след минута",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderOneMinute": "Екипнатат стая ще се затвори след минута",
"app.presentation.hide": "Скрий презентацията",
"app.presentation.notificationLabel": "Текуща презентация",
"app.presentation.slideContent": "Съдържание на слайда",
"app.presentation.startSlideContent": "Начало на слайда",
"app.presentation.endSlideContent": "Край на слайда",
"app.presentation.emptySlideContent": "Няма съдържание в текущия слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Край на презентацията",
"app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Начало на презентацията",
"app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Избери слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Предишен слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Change the presentation to the previous slide",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Следващ слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Change the presentation to the next slide",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Прескочи слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Change the presentation to a specific slide",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Максимално разширение",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Display the whole width of the slide",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Запълни екрана",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Покажи целия слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Увеличение",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Променете нивото на увеличение на презентацията",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel": "Увеличи",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc": "Увеличи презентацията",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Намали",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Намали презентацията",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Възстанови Zoom",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Процент на увеличението",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Разшири максимално",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Запълни страницата",
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Слайд {0}",
"app.presentationUploder.title": "презентацията",
"app.presentationUploder.message": "Като презентатор имате възможност да качите Office документ или PDF файл. Препоръчваме PDF файл. Моля уверете се, че презентацията е избрана използвайки кръглия чек бокс от дясно.",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Качване",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Потвърждаване",
"app.presentationUploder.confirmDesc": "Запазете Вашите промени и стартирайте презентацията",
"app.presentationUploder.dismissLabel": "Отказ",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Затваря прозореца и отхвърля промените",
"app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Довлачете файлове за качване тук",
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Довлачете изображения за качване тук",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "или изберете от тук",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "или изберете/заснемете изображения",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "да бъде качено...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Текущо",
"app.presentationUploder.rejectedError": "Избрания/те файл(ове) бяха отхвърлени. Моля проверете типа на файла(овете)",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Качване ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.413": "Файла е прекалено голям. Моля разделете го на няколко файла",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обработка на страница {0} от {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Конвертиране на файла ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Генериране на thumbnails ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Генериране на слайдове ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Генериране на SVG изобажения ...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Достигнат е максималния брой на странците. Моля разделете съдържанието на няколко файла.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "Грешка при обработка на office документа. Моля, по възможност качете PDF файл.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "Грешка при обработка на office документа. Моля, по възможност качете PDF файл.",
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "Конвертирането на PDF файла е невъзможно, моля опитайте да го оптимизирате",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Опс, обработката отне много време",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "Проблем с установяването на броя на страниците.",
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "Забрани свалянето на презентацията",
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Разреши свалянето на презентацията",
"app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Премахни презентацията",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Направи презентацията активна",
"app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Име на файла",
"app.presentationUploder.tableHeading.options": "Опции",
"app.presentationUploder.tableHeading.status": "Статус",
"app.poll.pollPaneTitle": "Проучване",
"app.poll.quickPollTitle": "Бързо проучване",
"app.poll.hidePollDesc": "Скрии панела за гласуване",
"app.poll.customPollInstruction": "За да създадете свое проучване, изберете бутона по-долу и въведете Вашите варианти",
"app.poll.quickPollInstruction": "Изберете вариантите по-долу за да стартирате Вашето проучване",
"app.poll.customPollLabel": "Създайте проучване",
"app.poll.startCustomLabel": "Стартирайте проучването",
"app.poll.activePollInstruction": "Оставете панела отворен за да виждате в реално време отговорите на Вашето проучване. Когато сте готови, изберете \"Публикувай резултатите\"",
"app.poll.publishLabel": "Публикувай резултатите",
"app.poll.backLabel": "Обратно към опциите на проучването",
"app.poll.closeLabel": "Затвори",
"app.poll.waitingLabel": "Очакват се отговорите ({0}/{1})",
"app.poll.ariaInputCount": "Опции в проучването {0} от {1}",
"app.poll.customPlaceholder": "Добави вариант в проучването",
"app.poll.noPresentationSelected": "Не е избрана презентация! Моля изберете.",
"app.poll.clickHereToSelect": "Щракнете туз за избор",
"app.poll.t": "Вярно",
"app.poll.f": "Невярно",
"app.poll.tf": "Вярно / Невярно",
"app.poll.y": "Да",
"app.poll.n": "Не",
"app.poll.yn": "Да / Не",
"app.poll.a2": "A / B",
"app.poll.a3": "A / B / C",
"app.poll.a4": "A / B / C / D",
"app.poll.a5": "A / B / C / D / E",
"app.poll.answer.true": "Вярно",
"app.poll.answer.false": "Невярно",
"app.poll.answer.yes": "Да",
"app.poll.answer.no": "Не",
"app.poll.answer.a": "A",
"app.poll.answer.b": "B",
"app.poll.answer.c": "C",
"app.poll.answer.d": "D",
"app.poll.answer.e": "E",
"app.poll.liveResult.usersTitle": "Потребители",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Отговор",
"app.polling.pollingTitle": "Опции за проучването",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Отговори на проучването {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Изберете тази опция за да гласувате за {0}",
"app.failedMessage": "Съжаляваме, има проблем с връзката до сървъра",
"app.downloadPresentationButton.label": "Свали оригиналната презентация",
"app.connectingMessage": "Свързване...",
"app.waitingMessage": "Разкачен. Опит за свързване след {0} секунди ...",
"app.retryNow": "Опитай сега",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Опции",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Покажи на цял екран",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Настройки",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Относно",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Изход",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Изход от цял екран",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Покажи менюто с настройките на цял екран",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Change the general settings",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показва информация за приложението",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Напусни срещата",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Изход от режима на цял екран",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Клавишни комбинации",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Списък на клавишните комбинации",
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Помощ",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Прекратява текущата среща",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Край на срещата",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Показва списъка с потребители",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "with new message notification",
"app.navBar.recording": "Тази сесия се записва",
"app.navBar.recording.on": "Запис",
"app.navBar.recording.off": "Не се записва",
"app.navBar.emptyAudioBrdige": "Няма активен микрофон. Включете микрофона за да има звук към този запис.",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Напусни",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Напускане на срещата",
"app.endMeeting.title": "Край на срещата",
"app.endMeeting.description": "Сигурни ли сте че искате да приключите тази сесия?",
"app.endMeeting.yesLabel": "Да",
"app.endMeeting.noLabel": "Не",
"app.about.title": "Относно",
"app.about.copyright": "Copyright:",
"app.about.confirmLabel": "OK",
"app.about.confirmDesc": "OK",
"app.about.dismissLabel": "Отказ",
"app.about.dismissDesc": "Затвори информацията за приложението",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Промени статуса",
"app.actionsBar.muteLabel": "Заглуши",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "микрофон",
"app.actionsBar.camOffLabel": "Камера изк.",
"app.actionsBar.raiseLabel": "вдигни ръка",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Покажи презентацията",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Бутон за възстановяване на презентацията след като е била затворена",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Споделяне на екрана",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Приложение",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Анимации",
"app.submenu.application.audioAlertLabel": "Аудио уведомление за чат",
"app.submenu.application.pushAlertLabel": "Popup уведомление за чат",
"app.submenu.application.userJoinAudioAlertLabel": "Аудио уведомление за влязъл потребител",
"app.submenu.application.userJoinPushAlertLabel": "Popup уведомление за влязъл потребител",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Размер на шрифта",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Увеличи размера на шрифта",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Намали размера на шрифта",
"app.submenu.application.currentSize": "текущо {0}",
"app.submenu.application.languageLabel": "Език на интерфейса",
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Изберете език",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Няма активна локализация",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Микрофон - източник",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Говорители - източник",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Сила на звука",
"app.submenu.video.title": "Видео",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Видео източник",
"app.submenu.video.videoOptionLabel": "Choose view source",
"app.submenu.video.videoQualityLabel": "Качество на видеото",
"app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Изберете качество на видеото",
"app.submenu.video.participantsCamLabel": "Преглед на web камерите на участниците",
"app.settings.applicationTab.label": "Интерфейс",
"app.settings.audioTab.label": "Аудио",
"app.settings.videoTab.label": "Видео",
"app.settings.usersTab.label": "Участници",
"app.settings.main.label": "Настройки",
"app.settings.main.cancel.label": "Отказ",
"app.settings.main.cancel.label.description": "Отхвърляне на промените и затваряне на менюто с настройките",
"app.settings.main.save.label": "Запис",
"app.settings.main.save.label.description": "Записва промените и затваря менюто с настройките",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Икономия на данни",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Разреши web камерите",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Разреши споделянето на екрана",
"app.settings.dataSavingTab.description": "За да ограничите използването на данни, определете какво да се показва",
"app.settings.save-notification.label": "Настройките бяха записани",
"app.switch.onLabel": "ВКЛ",
"app.switch.offLabel": "ИЗК",
"app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Избери за да заглушиш потребителя",
"app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} говори",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} спря да говори",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Действия",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Качи презентация",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Стартирай проучване",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Сподели екрана",
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Споделянето на екрана е забранено",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Спри споделянето на екрана",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Качи презентация",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Стартирай проучване",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Сподели екрана с останалите",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Спри споделянето с",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Стартирай проучване",
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Свали списък",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Създай екипни стаи",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "Създай екипи за да разделиш текущата среща",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Пиши субтитри",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Стани презентатор",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Правиш се презентатор",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Отсъстващ",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Промени статуса си на отсъстващ",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Вдигни ръка",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Вдигни ръка за да зададеш въпрос",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Неопределено",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Промени статуса си на неопределен",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Объркан",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Промени статуса си на объркан",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Тъжен",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Промени статуса си на тъжен",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Щастлив",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Промени статуса си на щастлив",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Изчисти статуса си",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Изчиства статуса",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Аплодирам",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Промени статуса на аплодирам",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Вдигни палец",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Промени статуса на вдигнат палец",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Палец надолу",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Промени статуса на палец надолу",
"app.actionsBar.currentStatusDesc": "текущ статус {0}",
"app.actionsBar.captions.start": "Пусни субтитрите",
"app.actionsBar.captions.stop": "Спри субтитрите",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "WebSocket разкачен(грешка 1001)",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Не може да се осъществи WebSocket връзка (грешка 1002)",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Версията на браузъра не се поддържа (грешка 1003)",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Обаждането приключи неочаквано (грешка 1005)",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Проблем с връзката (ICE грешка 1007)",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Грешка при прехвърлянето (грешка 1008)",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Времето за договаряне на връзката изтече (грешка 1010)",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Проблем с осъществяването на аудио връзка",
"app.audioNotification.closeLabel": "Затвори",
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Използването на микрофони от участниците е забранено, в момента сте само слушател",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Влез в екипна стая",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Желаете ли да влезете",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Влезте в екипна стая",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Отказ",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Затвори и откажи влизането в екипна стая",
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Изберете екипна стая в която да влезете",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Оставащо време в екипната стая:{0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Времето изтече. Екипната стая ще се затвори след малко",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Изчисляване на оставащото време",
"app.audioModal.ariaTitle": "Включи аудиото",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Със звук",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Като слушател",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Как желаете да се включите?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Аудио/Видео не се поддържа",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "Към момента Chrome под iOS не поддържа аудио и видео. ",
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Препоръчваме използването на Safari под iOS",
"app.audioModal.audioChoiceDesc": "Изберете как да се включите към аудио потока",
"app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Вие използвате браузър който не се поддържа. Моля използвайте {0} или {1} за пълна функционалност",
"app.audioModal.closeLabel": "Затвори",
"app.audioModal.yes": "Да",
"app.audioModal.no": "Не",
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Ехото се чува",
"app.audioModal.no.arialabel" : "Ехото не се чува",
"app.audioModal.echoTestTitle": "Това е личен ехо тест. Кажете няколко думи. Чувате ли гласа си?",
"app.audioModal.settingsTitle": "Променете аудио настройките ",
"app.audioModal.helpTitle": "Има проблем с вашите медиини устройства",
"app.audioModal.helpText": "Дадохте ли разрешение за достъп до Вашия микрофон?\nОбърнете внимание на прозореца който ще се появи когато опитате да включите аудиото, ще Ви бъде поискано разрешение за достъп до вашите камера/микрофон, моля разрешете ги за да можете да участвате в аудио конференцията. Опитайте да промените разрешенията за камера/микрофон от настройките на браузъра",
"app.audioModal.help.noSSL": "Тази страница е несигурна. За бъде разрешен достъпа до микрофона страницата трябва да поддържа HTTPS. Моля свържете се със администратора на сървъра.",
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Изглежда че вашите MAC System Preferences блокират достъпа до микрофона ви. Отворете System Preferences>Security&Privacy>Microfone, и проверете дали е избран браузъра който ползвате.",
"app.audioModal.audioDialTitle": "Влезте чрез вашия телефон",
"app.audioDial.audioDialDescription": "Избери",
"app.audioDial.audioDialConfrenceText": "и въведете PIN номера на конференцията",
"app.audioModal.autoplayBlockedDesc": "Необходимо е Вашето разрешение да се пусне аудио ",
"app.audioModal.playAudio": "Пусни аудио",
"app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Пусни аудио",
"app.audioDial.tipIndicator": "Подсказка",
"app.audioDial.tipMessage": "Натиснете `0` на вашия телефон за да вкл/изк микрофона си.",
"app.audioModal.connecting": "Свързване",
"app.audioModal.connectingEchoTest": "Свързване към ехо тест",
"app.audioManager.joinedAudio": "Вие се присъединихте към аудио конференцията",
"app.audioManager.joinedEcho": "Вие се присъединихте към ехо тест",
"app.audioManager.leftAudio": "Вие напуснахте аудио конференцията",
"app.audioManager.reconnectingAudio": "Опит за възтановяване на аудиото",
"app.audioManager.genericError": "Грешка: Възникна грешка, моля опитайте отнова",
"app.audioManager.connectionError": "Грешка: Проблем с връзката",
"app.audioManager.mediaError": "Грешка: Има проблем с досъпа до вашите камера/микрофон",
"app.audio.joinAudio": "Включи аудиото",
"app.audio.leaveAudio": "Изключи аудиото",
"app.audio.enterSessionLabel": "Влез в сесията",
"app.audio.playSoundLabel": "Пусни звук",
"app.audio.backLabel": "Назад",
"app.audio.audioSettings.titleLabel": "Изберете Ваште аудио настройки",
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Моля обърнете внимание, Вашият браузър ще поиска разрешение за споделяне на микрофона",
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Микрофон - източник",
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Говорител - източник",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Сила на звука",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Нов опит",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Назад",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Затвори",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Разреши достъп до микрофона",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Нуждаем се от Вашето разрешение за използване на камерата/микрофона Ви, за да можете да се включите в аудио конференцията :)",
"app.error.removed": "Вие бяхте изключен от конференцията",
"app.error.meeting.ended": "Вие излязохте от конференцията",
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Потребител се опитва да влезе втори път в срещата",
"app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Отхвърлен поради нарушение на правата",
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Вие бяхте изключен от срещата",
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Грешка при проверка на ауторизиращия тоукън",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Потребителя не е активен отдавна",
"app.meeting-ended.rating.starLabel": "Звезда",
"app.modal.close": "Затвори",
"app.modal.confirm": "Завършено",
"app.modal.newTab": "(отваря нов таб)",
"app.modal.confirm.description": "Запази промяната и затвори избора",
"app.dropdown.close": "Затвори",
"app.error.400": "Грешна заявка",
"app.error.401": "Неауторизиран",
"app.error.403": "Вие бяхте изключен от срещата",
"app.error.404": "Не е намерен",
"app.error.410": "Срещата приключи",
"app.error.500": "Опс, нещо не е наред",
"app.error.leaveLabel": "Влезте отново",
"app.error.fallback.presentation.title": "Възникна грешка",
"app.error.fallback.presentation.description": "Влязъл е. Моля презаредете станицата",
"app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Презареждане",
"app.guest.waiting": "Изчаква одобрение за вход",
"app.userList.guest.waitingUsers": "Изчаква потребители",
"app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Управление на потребителите",
"app.userList.guest.optionTitle": "Преглеждане на чакващите потребители",
"app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Разреши всички ауторизирани",
"app.userList.guest.allowAllGuests": "Разреши всички гости",
"app.userList.guest.allowEveryone": "Разреши всички",
"app.userList.guest.denyEveryone": "Забрани всички",
"app.userList.guest.pendingUsers": "{0} Изчакващи потребители",
"app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} Изчакващи Гост потребители",
"app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Присъедини се към сесията и очаква Вашето одобрение",
"app.userList.guest.rememberChoice": "Запомни избора",
"app.user-info.title": "Преглед на директорията",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Екипната стая бе затворена. Моля вкючете аудиото.",
"app.toast.chat.public": "Ново съобщение в Общия чат",
"app.toast.chat.private": "Ново лично съобщение",
"app.toast.chat.system": "Система",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Емоджи статуса изчистен",
"app.toast.setEmoji.label": "Емоджи стутса е сменен на {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Всички потребители бяха заглушени",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Заглушаването на срещата е изключено",
"app.notification.recordingStart": "Тази сесия се записва",
"app.notification.recordingStop": "Тази сесия не се записва",
"app.notification.recordingPaused": "Тази сесия вече не се записва",
"app.notification.recordingAriaLabel": "Време на запис",
"app.notification.userJoinPushAlert": "{0} се присъедини към сесията",
"app.shortcut-help.title": "Клавишни комбинации",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Комбинация",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Функция",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Затвори",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Затвори клавишните комбинации",
"app.shortcut-help.openOptions": "Отвори опциите",
"app.shortcut-help.toggleUserList": "Скрива списъка с потребители",
"app.shortcut-help.toggleMute": "Заглуши/включи микрофона",
"app.shortcut-help.togglePublicChat": "Покажи/скрий общия чат (Листа с потребители трябва да е отворен)",
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Скрий личния чат",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Затвори личния чат",
"app.shortcut-help.openActions": "Отвори менюто с възможни действия",
"app.shortcut-help.openStatus": "Отвори статус менюто",
"app.shortcut-help.togglePan": "Активиране на показалеца (Презентатор)",
"app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Следващ слайд (Презентатор)",
"app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Предишен слайд (Презентатор)",
"app.lock-viewers.title": "Задай ограничение",
"app.lock-viewers.description": "Тези опции Ви позволяват да ограничите определени функционалности за участниците",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Функционалност",
"app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Статус",
"app.lock-viewers.webcamLabel": "Използване на камерата",
"app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Да се виждат камерите на другите участници",
"app.lock-viewers.microphoneLable": "Използване на микрофона",
"app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Писане на съобщения в общия чат",
"app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Изпращане на лични съобщения",
"app.lock-viewers.notesLabel": "Редактиране на споделените бележки",
"app.lock-viewers.userListLabel": "Да се виждат другите участници в списъка с потребители",
"app.lock-viewers.button.apply": "Приложи",
"app.lock-viewers.button.cancel": "Отказ",
"app.lock-viewers.locked": "Забранено",
"app.lock-viewers.unlocked": "Разрешено",
"app.recording.startTitle": "Стартиране на записа",
"app.recording.stopTitle": "Пауза на записа",
"app.recording.resumeTitle": "Продължи записа",
"app.recording.startDescription": "При повторно натискане на бутона за запис ще поставите записа на пауза",
"app.recording.stopDescription": "Сигурни ли сте че желаете да паузирате записа? Можете да продължите записа при натискане на бутона отново.",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Камера",
"app.videoPreview.profileLabel": "Качество",
"app.videoPreview.cancelLabel": "Отказ",
"app.videoPreview.closeLabel": "Затвори",
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel": "Търсене на камери",
"app.videoPreview.startSharingLabel": "Започване на споделянето",
"app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Избери камера",
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Камера преглед",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Настройки на камерата",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Камерата не е намерена",
"app.video.joinVideo": "Сподели камерата",
"app.video.leaveVideo": "Спри споделянето на камерата",
"app.video.iceCandidateError": "Грешка при добавянето на ICE кандидат",
"app.video.iceConnectionStateError": "Проблем с връзката (ICE грешка 1107)",
"app.video.permissionError": "Грешка при споделянето на камерата. Моля проверете разрешенията",
"app.video.sharingError": "Грешка при споделянето на камерата",
"app.video.notFoundError": "Камерата не беше намерена. Моля проверете дали е свързана",
"app.video.notAllowed": "Липсва разрешение за споделяне на камерата, моля проверете разрешенията на браузъра",
"app.video.notSupportedError": "Може да се споделя видео от камерата само от сигурни източници, проверете валидността на SSL сертификата",
"app.video.notReadableError": "Няма достъп до видеото от камерата. Моля проверете дали друго приложение не я ползва.",
"app.video.suggestWebcamLockReason": "(това ще подобри стабилността на срещата)",
"app.video.enable": "Разреши",
"app.video.cancel": "Отказ",
"app.video.swapCam": "Размени",
"app.video.videoLocked": "Споделянето на камерата забранено",
"app.video.videoButtonDesc": "Споделяне на камерата",
"app.video.videoMenu": "Видео меню",
"app.video.videoMenuDisabled": "Видео менюто на камерета е изключено в настройките",
"app.video.videoMenuDesc": "Отвори падащото видео меню",
"app.video.chromeExtensionError": "Трябва да инсталирате",
"app.video.chromeExtensionErrorLink": "това Chrome разширение",
"app.video.stats.title": "Статистика на връзката",
"app.video.stats.packetsReceived": "Приети пакети",
"app.video.stats.packetsSent": "Изпратени пакети",
"app.video.stats.packetsLost": "Загуба на пакети",
"app.video.stats.bitrate": "Битрейт",
"app.video.stats.lostPercentage": "Общ % на загубите",
"app.video.stats.lostRecentPercentage": "Скорошен % на загубите",
"app.video.stats.dimensions": "Размери",
"app.video.stats.codec": "Кодек",
"app.video.stats.currentDelay": "Текущо забавяне",
"app.fullscreenButton.label": "Покажи {0} на цял екран",
"app.deskshare.iceConnectionStateError": "Проблем с връзката при споделяне на екрана (ICE грешка 1108)",
"app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Връзката тс медия сървъра невъзможна (Грешка 2000)",
"app.sfu.mediaServerOffline2001": "Медия сървъра е offline. Моля опитайте по-късно (грешка 2001)",
"app.sfu.mediaServerNoResources2002": "Медия сървъра няма свободни ресурси (грешка 2002)",
"app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Времето на заявката към медия сървъра изтече (грешка 2003)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Проблем с връзката към медия сървъра (ICE грешка 2022)",
"app.sfu.mediaGenericError2200": "Проблем с обработката на заявката от медия сървъра (грешка 2200)",
"app.sfu.invalidSdp2202":"Клиента генерира невалидна медия заявка (SDP грешка 2202)",
"app.sfu.noAvailableCodec2203": "Сървъра на може да намери подходящ кодек (грешка 2203)",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "OK",
"app.whiteboard.annotations.poll": "Резултатите от проучването са публикувани",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Инструменти",
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Показалец",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Молив",
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Правоъгълник",
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Триъгалник",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Елипса",
"app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Линия",
"app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Текст",
"app.whiteboard.toolbar.thickness": "размер на писеца",
"app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Размера на писеца е изключен",
"app.whiteboard.toolbar.color": "Цветове",
"app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Цветовете са изключени",
"app.whiteboard.toolbar.color.black": "Черно",
"app.whiteboard.toolbar.color.white": "Бяло",
"app.whiteboard.toolbar.color.red": "Червено",
"app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Оранжево",
"app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Лайм",
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Циан",
"app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Синьо",
"app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Виолетово",
"app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Магента",
"app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Сребърно",
"app.whiteboard.toolbar.undo": "Отмяна на поясненията",
"app.whiteboard.toolbar.clear": "Отмяна на всички пояснения",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Включи многопотребителската бяла дъска",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Изключи многопотребителската бяла дъска",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Размер на шрифта",
"app.feedback.title": "Вие излязохте от конференцията",
"app.feedback.subtitle": "Ще се радваме да чуем Вашия опит с BigBlueButton (опционално)",
"app.feedback.textarea": "Как можем да подобрим BigBlueButton?",
"app.feedback.sendFeedback": "Изпрати мнение",
"app.feedback.sendFeedbackDesc": "Изпрати мнение и напусни срещата",
"app.videoDock.webcamFocusLabel": "Фокус",
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Премести фокуса върху избраната камера",
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Премахни фокуса",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Премахни фокуса от избраната камера",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Нуждаем се от Вашето разрешение да Ви покажем камерите да другите потребители",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Прегледай камерите",
"app.invitation.title": "Покана за екипна стая",
"app.invitation.confirm": "Покани",
"app.createBreakoutRoom.title": "Екипни стаи",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Скрий екипните стаи",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Екипни стаи {0}",
"app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Генериране на URL",
"app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Генериран",
"app.createBreakoutRoom.duration": "Продължителност {0}",
"app.createBreakoutRoom.room": "Стая {0}",
"app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Неприсъединени ({0})",
"app.createBreakoutRoom.join": "Влез в стаята",
"app.createBreakoutRoom.alreadyConnected": "Вече сте в стаята",
"app.createBreakoutRoom.confirm": "Създай",
"app.createBreakoutRoom.record": "Запиши",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Брой на стаите",
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Продължителност (минути)",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Случайно записване",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Затвори всички екипни стаи",
"app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Стая - {1})",
"app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Завършено",
"app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Следващ",
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Намали времето на екипната стая на ",
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Увеличи времето на екипната стая на ",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Добави участник",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Разрешете на потребителите да изберат в коя екипна стая да влязат",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Трябва да поставите поне един потребител в екипната стая.",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Съвет: Можете да влачите потребителските имена до конкретната екипна стая.",
"app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} минути",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Броя на стаите е невалиден",
"app.externalVideo.start": "Сподели ново видео",
"app.externalVideo.title": "Сподели външно видео",
"app.externalVideo.input": "Външно видео URl",
"app.externalVideo.urlInput": "Добави видео (URL)",
"app.externalVideo.urlError": "Този видеоизточник не се поддържа.",
"app.externalVideo.close": "Затвори",
"app.externalVideo.autoPlayWarning": "Щракнете вълхо видеото за да го пуснете",
"app.network.connection.effective.slow.help": "Повече информация",
"app.externalVideo.noteLabel": "Бележка: Външното видео не се включва в записа.\nПоддържани източници: YouYube, Vimeo,  Instructure Media, Twitch and Daily Motion URLs are supported.",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Сподели външно видео",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Спри споделянето на видео",
"app.iOSWarning.label": "Моля обновете до iOS 12.2 или по-висока",
"app.legacy.unsupportedBrowser": "Вие използвате браузър който не се поддържа.\nЗа пълна функционалност, моля използвайте {0} или {1}",
"app.legacy.upgradeBrowser": "Вие използвате стара версия на браузър който се поддържа. За постигане на пълна функционалнаст, моля обновете браузъра си.",
"app.legacy.criosBrowser": "За пълна функционалност под iOS моля използвайте Safari"
}