b0d6cf51ef
Update locales as of Apr 6, 2016
587 lines
37 KiB
Properties
587 lines
37 KiB
Properties
# bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = 서버 접속중
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = 모듈 {0} 로딩중
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = 서버에 접속하지 못했습니다.
|
|
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2016 <a href\='event\:http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = 기록 보기
|
|
# bbb.mainshell.meetingNotFound = Meeting Not Found
|
|
# bbb.mainshell.invalidAuthToken = Invalid Authentication Token
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = 화면 재설정
|
|
# bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunnelling
|
|
# bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = 이전 언어팩 설치되어 있습니다.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = 브라우저의 캐시를 삭제하고 다시 시도해보세요.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = 경고 \: 이전 언어팩 문제
|
|
# bbb.audioSelection.title = How do you want to join the audio?
|
|
# bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Microphone
|
|
# bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Join the audio with your microphone
|
|
# bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Listen Only
|
|
# bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Join the audio as listen only
|
|
# bbb.audioSelection.txtPhone.text = To join this meeting by phone, dial\: {0} then enter {1} as the conference pin number.
|
|
# bbb.micSettings.title = Audio Test
|
|
bbb.micSettings.speakers.header = 스피커 테스트
|
|
bbb.micSettings.microphone.header = 마이크 테스트
|
|
bbb.micSettings.playSound = 테스트음 재생
|
|
bbb.micSettings.playSound.toolTip = 음악을 재생하여 스피커를 테스트하세요.
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = 컴퓨터 스피커가 아니라 헤드셋에서 소리가 들려야합니다.
|
|
# bbb.micSettings.speakIntoMic = If you are using a headset (or earbuds), you should hear the audio from your headset -- not from your computer speakers.
|
|
# bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = This is a private echo test. Speak a few words. Did you hear audio?
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = 예
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = 아니오
|
|
# bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Speak into your microphone. You should see the bar move. If not, choose another mic.
|
|
# bbb.micSettings.recommendHeadset = Use a headset with a microphone for best audio experience.
|
|
bbb.micSettings.changeMic = 마이크 테스트 / 세팅 변경
|
|
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Flash Player 마이크 설정 대화 상자 열기
|
|
# bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Select a microphone
|
|
# bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Gain
|
|
# bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Set your microphone gain
|
|
# bbb.micSettings.nextButton = Next
|
|
# bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Start the echo test
|
|
bbb.micSettings.join = 음성 연결
|
|
# bbb.micSettings.join.toolTip = Join the audio conference
|
|
bbb.micSettings.cancel = 취소
|
|
# bbb.micSettings.connectingtoecho = Connecting
|
|
# bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echo Test Error\: Please contact administrator.
|
|
bbb.micSettings.cancel.toolTip = 오디호 회의 참석 취소
|
|
bbb.micSettings.access.helpButton = 튜토리얼 영상을 보시려면 여기를 클릭하세요. 새창이 뜨게 됩니다.
|
|
bbb.micSettings.access.title = 음성 세팅, 윈도우가 닫힐때까지는 오디오 세팅 부분에 커서가 위치됩니다.
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Support
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Your browser supports WebRTC.
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Click not to use WebRTC
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Click here if you don't want to use the WebRTC technology (recommended if you have problems using it).
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC is not supported in your browser. Please use Google Chrome (version 32 or greater); or Mozilla Firefox (version 26 or greater). You will still be able to join the voice conference using the Adobe Flash Platform.
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.connecting = Calling
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Connecting
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.transferring = Transferring
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Joining audio
|
|
# bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echo test ended.
|
|
# bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Microphone Permissions
|
|
# bbb.micPermissions.firefox.message1 = Choose your mic and then click Share.
|
|
# bbb.micPermissions.firefox.message2 = If you don't see the list of microphones, click on the microphone icon.
|
|
# bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Microphone Permissions
|
|
# bbb.micPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
|
|
# bbb.micWarning.title = Audio Warning
|
|
# bbb.micWarning.joinBtn.label = Join anyway
|
|
# bbb.micWarning.testAgain.label = Test again
|
|
# bbb.micWarning.message = Your microphone did not show any activity, others probably won't be able to hear you during the session.
|
|
# bbb.webrtcWarning.message = Detected the following WebRTC issue\: {0}. Do you want to try Flash instead?
|
|
# bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Audio Failure
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Error 1001\: WebSocket disconnected
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Error 1002\: Could not make a WebSocket connection
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Error 1003\: Browser version not supported
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Error 1004\: Failure on call (reason\={0})
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Error 1005\: Call ended unexpectedly
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Error 1006\: Call timed out
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Error 1007\: ICE negotiation failed
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Error 1008\: Transfer failed
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Error 1009\: Could not fetch STUN/TURN server information
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Error 1010\: ICE negotiation timeout
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Error 1011\: ICE gathering timeout
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}\: Unknown error code
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Could not get your microphone for a WebRTC call
|
|
# bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = The WebRTC echo test ended unexpectedly
|
|
# bbb.webrtcWarning.connection.dropped = WebRTC connection dropped
|
|
# bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Attempting to reconnect
|
|
# bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = WebRTC connection re-established
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = 도움말
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = 로그아웃
|
|
# bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log Out
|
|
bbb.mainToolbar.langSelector = 언어 선택
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = 세팅
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = 세팅 열기
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = 단축키
|
|
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Keys Window
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Start recording
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Stop recording
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = The session is being recorded
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = The session isn't being recorded
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Confirm recording
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Are you sure you want to start recording the session?
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Are you sure you want to stop recording the session?
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Record Notification
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = You can record this meeting.
|
|
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = You must click the Start/Stop Recording button in the title bar to begin/end recording.
|
|
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Recording)
|
|
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Not Recording
|
|
# bbb.clientstatus.title = Configuration Notifications
|
|
# bbb.clientstatus.notification = Unread notifications
|
|
# bbb.clientstatus.close = Close
|
|
# bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall
|
|
# bbb.clientstatus.tunneling.message = A firewall is preventing your client from connecting directly on port 1935 to the remote server. Recommend joining a less restrictive network for a more stable connection
|
|
# bbb.clientstatus.browser.title = Browser Version
|
|
# bbb.clientstatus.browser.message = Your browser ({0}) is not up-to-date. Recommend updating to the latest version.
|
|
# bbb.clientstatus.flash.title = Flash Player
|
|
# bbb.clientstatus.flash.message = Your Flash Player plugin ({0}) is out-of-date. Recommend updating to the latest version.
|
|
# bbb.clientstatus.webrtc.title = Audio
|
|
# bbb.clientstatus.webrtc.message = Recommend using either Firefox or Chrome for better audio.
|
|
# bbb.clientstatus.java.title = Java
|
|
# bbb.clientstatus.java.notdetected = Java version not detected.
|
|
# bbb.clientstatus.java.notinstalled = You have no Java installed, please click <font color\='\#0a4a7a'><a href\='http\://www.java.com/download/' target\='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
|
|
# bbb.clientstatus.java.oldversion = You have an old Java installed, please click <font color\='\#0a4a7a'><a href\='http\://www.java.com/download/' target\='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
|
|
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = 축소
|
|
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = 확대
|
|
bbb.window.closeBtn.toolTip = 닫기
|
|
bbb.videoDock.titleBar = 웹캠 창 제목 표시줄
|
|
bbb.presentation.titleBar = 프레젠테이션 창 제목 표시줄
|
|
bbb.chat.titleBar = 채팅 창 제목 표시줄
|
|
bbb.users.title = 사용자{0} {1}
|
|
bbb.users.titleBar = 사용자 창 제목 표시줄
|
|
bbb.users.quickLink.label = 사용자 창
|
|
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = 사용자 창 최소화
|
|
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 사용자 창 최대화
|
|
bbb.users.settings.buttonTooltip = 세팅
|
|
# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Test
|
|
bbb.users.settings.webcamSettings = 웹캠 세팅
|
|
bbb.users.settings.muteAll = 모든 사용자 음소거
|
|
bbb.users.settings.muteAllExcept = 발표자를 제외한 모든 사용자 음소거
|
|
bbb.users.settings.unmuteAll = 모든 사용자 음소거 해제
|
|
# bbb.users.settings.clearAllStatus = Clear all status icons
|
|
# bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Update my status icon
|
|
# bbb.users.roomMuted.text = Viewers Muted
|
|
# bbb.users.roomLocked.text = Viewers Locked
|
|
bbb.users.pushToTalk.toolTip = 말하기
|
|
bbb.users.pushToMute.toolTip = 내 음소거
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = 음소거 해제
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = 음소거
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = 음소거됨
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = 음소거 해제됨
|
|
# bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Copy User Names
|
|
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = 사용자 목록. 화살표 키를 이용하여 탐색하세요.
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = 이름
|
|
# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = 상태
|
|
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Click To Make Presenter
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = 발표자
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = 사회자
|
|
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Clear status
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = 뷰어
|
|
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Sharing webcam.
|
|
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Is Presenter.
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = 미디어
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = 말하는 중
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 웹캠 공유 중
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = 웹캠 보기
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} 음소거 해제
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} 음소거
|
|
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}
|
|
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = {0} 내보내기
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 웹캠 공유 중
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = 마이크 끔
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = 마이크 켬
|
|
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Not in audio conference
|
|
# bbb.users.emojiStatus.clear = Clear
|
|
# bbb.users.emojiStatus.clear.toolTip = Clear status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.close = Close
|
|
# bbb.users.emojiStatus.close.toolTip = Close status popup
|
|
# bbb.users.emojiStatus.raiseHand = Raise hand status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.happy = Happy status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.smile = Smile status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.sad = Sad status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.confused = Confused status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.neutral = Neutral status
|
|
# bbb.users.emojiStatus.away = Away status
|
|
bbb.presentation.title = 프리젠테이션 \# Presentation
|
|
bbb.presentation.titleWithPres = 프레젠테이션\: {0}
|
|
bbb.presentation.quickLink.label = 프레젠테이션 창
|
|
# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit Presentation To Width
|
|
# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit Presentation To Page
|
|
# bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload Presentation
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = 이전 슬라이드
|
|
# bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slide {0} of {1}
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = 슬라이드 선택
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = 다음 슬라이드 \# Next slide
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = 에러 \: 파일 크기가 허용된 범위를 초과합니다. \# Error\: The file is bigger than what's allowed.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = 업로드 완료. 문서를 변환할때까지 잠시만 기다려주세요. \# Upload completed. Please wait while we convert the document.
|
|
bbb.presentation.uploaded = 업로드 됨. \# uploaded.
|
|
bbb.presentation.document.supported = 지원되는 문서입니다. 변환 시작합니다. \# The uploaded document is supported. Starting to convert...
|
|
bbb.presentation.document.converted = 문서가 성공적으로 변환되었습니다. \# Successfully converted the office document.
|
|
# bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error\: Unable to convert the office document.
|
|
bbb.presentation.error.io = 입출력 에러 \: 관리자에게 문의하세요. \# IO Error\: Please contact administrator.
|
|
bbb.presentation.error.security = 보안 에러 \: 관리자에게 문의하세요. \# Security Error\: Please contact administrator.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = 에러 \: 지원되지 않는 문서입니다. 지원되는 문서를 업로드하세요.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = 에러 \: 문서의 페이지수가 확인되지 않습니다. \# Error\: Failed to determine the number of pages in the uploaded document.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = 에러 \: 문서의 페이지수가 너무 많습니다. \# Error\: The uploaded document has too many pages.
|
|
bbb.presentation.converted = 전체 슬라이드 {0}중의 {1}가 변환됨
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.slider = 프레젠테이션 확대/축소 수준
|
|
bbb.presentation.slideloader.starttext = 슬라이드 텍스트 시작
|
|
bbb.presentation.slideloader.endtext = 슬라이드 텍스트 끝
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = 프리젠테이션 파일 \# Presentation file
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = 워드 \# WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = 엑셀 \# EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = 파워포인트 \# POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = 이미지
|
|
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = 프레젠테이션 창 최소화
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 프레젠테이션 창 최소화
|
|
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = 프레젠테이션 창 닫기
|
|
bbb.fileupload.title = 프리젠테이션에 파일 추가
|
|
# bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = No file selected
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.label = 파일 선택
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = 파일을 선택할 대화 상자 열기
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = 업로드
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = 선택한 파일 업로드
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = 프리젠테이션 삭제
|
|
bbb.fileupload.showBtn = 보이기
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = 프리젠테이션 보이기
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = 닫기
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = 파일 업로드 대화 상자 닫기
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = 썸네일 생성..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = 진행률 \:
|
|
# bbb.fileupload.fileFormatHint = Upload any office document or Portable Document Format (PDF) file. For best results upload PDF.
|
|
bbb.chat.title = 채팅
|
|
bbb.chat.quickLink.label = 채팅 창
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = 글자색
|
|
bbb.chat.input.accessibilityName = 채팅 메시지 편집 필드
|
|
bbb.chat.sendBtn = 보내기
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = 메시지 보내기
|
|
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = 채팅 메시지 보내기
|
|
# bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Copy All Text
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = 공용
|
|
bbb.chat.optionsTabName = 옵션
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = 개별 채팅을 할 참석자를 선택 \# Select a person to chat with privately
|
|
# bbb.chat.private.userLeft = The user has left.
|
|
# bbb.chat.private.userJoined = The user has joined.
|
|
# bbb.chat.usersList.toolTip = Select User To Open Private Chat
|
|
# bbb.chat.usersList.accessibilityName = Select user to open private chat. Use the arrow keys to navigate.
|
|
bbb.chat.chatOptions = 채팅 옵션
|
|
bbb.chat.fontSize = 채팅 메시지 폰트 사이즈
|
|
# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select Chat Message Font Size
|
|
bbb.chat.messageList = 메시지 상자
|
|
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = 채팅 창 최소화
|
|
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 채팅 창 최대화
|
|
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = 채팅 창 닫기
|
|
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = 이 탭에 새 메시지가 있습니다.
|
|
# bbb.chat.chatMessage.systemMessage = System
|
|
# bbb.chat.chatMessage.tooLong = The message is {0} character(s) too long
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 웹캠 변경
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = 웹캠 변경 대화 상자 열기
|
|
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = 웹캠 해상도 선택
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 공유 시작
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = 웹캠 공유 시작
|
|
# bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Can't share webcam. Reason\: {0}
|
|
# bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam Permissions
|
|
# bbb.webcamPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your webcam.
|
|
bbb.videodock.title = 비디오 도크
|
|
bbb.videodock.quickLink.label = 웹캠 창
|
|
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = 웹캠 창 최소화
|
|
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 웹캠 창 최대화
|
|
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = 음소거 또는 음소거 해제 {0}
|
|
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0}을(를) 발표자로 지정
|
|
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0}을(를) 회의에서 내보내기
|
|
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = {0}와(과) 채팅
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = 웹캠 없음
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = 웹캠을 열 수 없음
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = 승인 대기 중
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = 웹캠 미리 보기
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = 웹캠 여는 중...
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = 웹캠 접근이 금지됨
|
|
# bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Your webcam couldn't be opened - it may be under use by another application
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = 게시 중...
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = 웹캠 설정 대화 상자 닫기
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.label = 취소
|
|
bbb.video.publish.titleBar = 웹캠 창 공개
|
|
# bbb.video.streamClose.toolTip = Close stream for\: {0}
|
|
bbb.desktopPublish.title = 화면 공유 \: 화면 미리보기 \# Desktop Sharing\: Presenter's Preview
|
|
# bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share Your Main Screen
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = 전체 화면 \# Full Screen
|
|
# bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a Part of Your Screen
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = 부분 선택 \# Region
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = 화면 공유 닫기
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = 닫기 \# Close
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = 화면을 최대화할 수 없습니다. \# You cannot maximize this window.
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = 화면 공유를 중지하고 윈도우를 닫습니다. \# Stop sharing and close this window.
|
|
# bbb.desktopPublish.chromeOnMacUnsupportedHint = Desktop sharing is not currently supported on Chrome running under Mac OS X. You must use a different web browser (Firefox recommended) to share your desktop.
|
|
# bbb.desktopPublish.chrome42UnsupportedHint = Chrome no longer supports Java Applets. You must use a different web browser (Firefox recommended) to share your desktop.
|
|
# bbb.desktopPublish.edgePluginUnsupportedHint = Edge does not support Java Applets. You must use a different web browser (Firefox recommended) to share your desktop.
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = 윈도우를 최소화합니다. \# Minimize this window.
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 게시 창 최소화
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 게시 창 최대화
|
|
# bbb.desktopPublish.chromeHint.title = Chrome may need your permission.
|
|
# bbb.desktopPublish.chromeHint.message = Select the plug-in icon (upper right-hand corner of Chrome), un-block plug-ins, and then select 'Retry'.
|
|
# bbb.desktopPublish.chromeHint.button = Retry
|
|
bbb.desktopView.title = 화면 공유
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = 윈도우에 맞게 정렬하기 \# Fit to Window
|
|
bbb.desktopView.actualSize = 실제 화면사이즈로 \# Display actual size
|
|
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 보기 창 최소화
|
|
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 보기 창 최대화
|
|
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = 바탕화면 공유 보기 창 닫기
|
|
# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Share Your Microphone
|
|
# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Stop Sharing Your Microphone
|
|
# bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Stop listening the conference
|
|
# bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Start listening the conference
|
|
# bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = No microphone detected
|
|
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share Your Desktop
|
|
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Desktop
|
|
# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share Your Webcam
|
|
# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing Your Webcam
|
|
bbb.layout.addButton.toolTip = 사용자 지정 레이아웃을 목록에 추가
|
|
# bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply Current Layout to All Viewers
|
|
# bbb.layout.combo.toolTip = Change Your Layout
|
|
bbb.layout.loadButton.toolTip = 레이아웃 파일에서 가져오기
|
|
bbb.layout.saveButton.toolTip = 레이아웃을 파일에 저장
|
|
bbb.layout.lockButton.toolTip = 레이아웃 잠금
|
|
bbb.layout.combo.prompt = 레이아웃 적용
|
|
bbb.layout.combo.custom = * 사용자 지정 레이아웃
|
|
bbb.layout.combo.customName = 사용자 지정 레이아웃
|
|
bbb.layout.combo.remote = 원격
|
|
bbb.layout.save.complete = 레이아웃 저장이 완료되었습니다.
|
|
bbb.layout.load.complete = 레이아웃 가져오기가 완료되었습니다.
|
|
# bbb.layout.load.failed = Unable to load the layouts
|
|
# bbb.layout.name.defaultlayout = Default Layout
|
|
# bbb.layout.name.videochat = Video Chat
|
|
# bbb.layout.name.webcamsfocus = Webcam Meeting
|
|
# bbb.layout.name.presentfocus = Presentation Meeting
|
|
# bbb.layout.name.lectureassistant = Lecture Assistant
|
|
# bbb.layout.name.lecture = Lecture
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = 연필
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = 화이트보드 커서를 연필로 전환
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = 동그라미 \# Circle
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = 화이트보드 커서를 원으로 전환
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = 사각형 \# Rectangle
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = 화이트보드 커서를 직사각형으로 전환
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = 이동 및 확대/축소
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = 화이트보드 커서를 이동(상하/좌우)으로 전환하고 확대
|
|
# bbb.highlighter.toolbar.clear = Clear All Annotations
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = 화이트보드 페이지 초기화
|
|
# bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Annotation
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = 마지막 화이트보드 모양 되돌리기
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = 글자색 선택 \# Select Color
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = 화이트보드 마커 색
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = 두께 변경
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = 화이트보드 그리기 두께
|
|
bbb.logout.title = 로그아웃 됨
|
|
bbb.logout.button.label = OK
|
|
bbb.logout.appshutdown = 서버 프로그램이 종료되었습니다.
|
|
bbb.logout.asyncerror = 비동기 에러 발생.
|
|
bbb.logout.connectionclosed = 서버 연결이 닫혔습니다.
|
|
# bbb.logout.connectionfailed = The connection to the server has ended
|
|
bbb.logout.rejected = 서버 연결이 거부되었습니다.
|
|
bbb.logout.invalidapp = Red5가 설치되지 않았습니다.
|
|
bbb.logout.unknown = 클라이언트가 서버에 대한 연결을 잃었습니다.
|
|
bbb.logout.usercommand = 회의에서 로그아웃 하였습니다.
|
|
# bbb.logout.ejectedFromMeeting = A moderator has kicked you out of the meeting.
|
|
# bbb.logout.refresh.message = If this logout was unexpected click the button below to reconnect.
|
|
# bbb.logout.refresh.label = Reconnect
|
|
bbb.logout.confirm.title = 로그아웃 확인
|
|
bbb.logout.confirm.message = 로그아웃하시겠습니까?
|
|
bbb.logout.confirm.yes = 예
|
|
bbb.logout.confirm.no = 아니오
|
|
# bbb.connection.failure=Detected Connectivity Problems
|
|
# bbb.connection.reconnecting=Reconnecting
|
|
# bbb.connection.reestablished=Connection reestablished
|
|
# bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
|
|
# bbb.connection.sip=SIP
|
|
# bbb.connection.video=Video
|
|
# bbb.connection.deskshare=Deskshare
|
|
bbb.notes.title = 메모
|
|
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = 글자색
|
|
bbb.notes.saveBtn = 저장
|
|
bbb.notes.saveBtn.toolTip = 메모 저장
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = 화면공유 검사창이 뜨면 허가를 클릭하세요.
|
|
bbb.settings.deskshare.start = 화면공유 확인
|
|
bbb.settings.voice.volume = 마이크 켜기
|
|
bbb.settings.java.label = Java 버전 에러
|
|
bbb.settings.java.text = 현재 Java {0} 버젼이 설치되어 있습니다. BigBlueButton 화면공유기능을 사용하자면 최신버젼 {1} 을 설치해야 합니다. 최신버젼 Java JRE을 설치하려면 아래의 단추를 클릭하세요.
|
|
bbb.settings.java.command = 최신 Java 설치
|
|
bbb.settings.flash.label = 플래시 버젼 에러
|
|
bbb.settings.flash.text = 현재 플래시 {0} 이 설치되어 있습니다. BigBlueButton가 정확히 실행되자면 플래시 최신버젼 {1} 을 설치해야 합니다. 최신버젼을 설치하려면 아래의 단추를 클릭하세요.
|
|
bbb.settings.flash.command = 최신 플래시 설치
|
|
bbb.settings.isight.label = iSight 카메라 에러
|
|
bbb.settings.isight.text = iSight 카메라에 문제가 있다면 OSX 10.6.5를 사용할때 카메라가 플래시 비디오를 만드는 문제와 관계가 있습니다. 이 문제를 해결하시려면 아래 링크를 눌러 새로운 플래쉬 플레이어를 다운을 받으시거나 맥의 새로운 버전으로 업그레이드하시기 바랍니다.
|
|
bbb.settings.isight.command = 플래시 10.2 RC2 설치
|
|
bbb.settings.warning.label = 경고
|
|
bbb.settings.warning.close = 경고창 닫기
|
|
bbb.settings.noissues = 별다른 문제가 발견되지 않았습니다.
|
|
bbb.settings.instructions = 카메라 사용허가에 대한 플래시 팝업창이 뜨면 허가를 하세요. 카메라와 스피커를 통해 자신의 모습과 목소리를 확인하셨다면 브라우저가 제대로 동작하는 것입니다. 아래와 같이 다른 문제가 발생된다면 문제 해결을 위해 각각의 내용을 클릭하세요.
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = 삼각형
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = 화이트보드 커서를 삼각형으로 전환
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = 선
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = 화이트보드 커서를 선으로 전환
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = 텍스트
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = 화이트보드 커서를 텍스트로 전환
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = 텍스트 색
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = 글꼴 크기
|
|
|
|
# bbb.accessibility.clientReady = Ready
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = 첫 번째 메시지에 도달했습니다.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = 최신 메시지에 도달했습니다.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = 첫째 메시지로 이동했습니다.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = 최신 메시지로 이동했습니다.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = 읽은 메시지 중 최신 메시지로 이동했습니다.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = 채팅 입력
|
|
# bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Audible Chat Notification
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.initialDescription = 채팅 메시지를 탐색하려면 화살펴 키를 이용하십시오.
|
|
|
|
bbb.accessibility.notes.notesview.input = 메모 입력
|
|
|
|
bbb.shortcuthelp.title = 단축키
|
|
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = 바로 가기 도움말 창 최소화
|
|
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 바로가기 도움말 창 최대화
|
|
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = 바로 가기 도움말 창 닫기
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = 전역 바로 가기
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = 프레젠테이션 바로 가기
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = 채팅 바로 가기
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = 사용자 바로 가기
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = 바로 가기
|
|
# bbb.shortcuthelp.headers.function = Function
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = 현재 창 최소화
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = 현재 창 최대화
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Flash 창 포커스 아웃
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = 마이크 음소거 및 음소거 해제
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = 채팅 입력 필드 포커스
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = 프레젠테이션 슬라이드 포커스
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = 마지막 화이트보드 마크 취소
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users.function = 포커스를 사용자 창으로 이동
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video.function = 포커스를 웹캠 창으로 이동
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = 포커스를 프레젠테이션 창으로 이동
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = 포커스를 채팅 창으로 이동
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = 바탕화면 공유 창 열기
|
|
# bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = 오디오 설정 창 열기
|
|
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80
|
|
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Start/Stop listening the conference
|
|
# bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = 웹캠 공유 창 열기
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = 바로가기 도움말 창 열기/포커스
|
|
# bbb.shortcutkey.logout = 76
|
|
bbb.shortcutkey.logout.function = 현재 회의에서 로그 아웃
|
|
# bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = 손들기
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.present.upload = 85
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload.function = 프레젠테이션 업로드
|
|
# bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous.function = 이전 슬라이드로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
|
bbb.shortcutkey.present.select.function = 모든 슬라이드 보기
|
|
# bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
|
bbb.shortcutkey.present.next.function = 다음 슬라이드로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = 슬라이드를 너비에 맞추기
|
|
# bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = 슬라이드를 페이지에 맞추기
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = 선택한 사람을 발표자로 지정
|
|
# bbb.shortcutkey.users.kick = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick.function = 선택한 사람을 회의에서 내보내기
|
|
# bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute.function = 선택한 사람 음소거 또는 음소거 해제
|
|
# bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = 모든 사용자 음소거 또는 음소거 해제
|
|
# bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = 사용자 목록 포커스
|
|
# bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = 발표자를 제외한 모든 사용자 음소거
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = 채팅 탭 포커스
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = 채팅 박스 포커스
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = 글꼴 색 선택을 포커스합니다.
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = 채팅 메시지 보내기
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Close private chat tab
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = 메시지를 탐색하려면 채팅 박스를 포커스해야 합니다.
|
|
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = 다음 메시지로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = 이전 메시지로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = 현재 메시지 반복
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = 마지막 메시지로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = 처음 메시지로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = 읽은 메시지 중 최신 메시지로 이동
|
|
# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = 임시 디버그 바로가기 키
|
|
|
|
# bbb.polling.startButton.tooltip = Start a poll
|
|
# bbb.polling.startButton.label = Start Poll
|
|
bbb.polling.publishButton.label = 게시
|
|
bbb.polling.closeButton.label = 닫기
|
|
# bbb.polling.pollModal.title = Live Poll Results
|
|
# bbb.polling.customChoices.title = Enter Polling Choices
|
|
# bbb.polling.respondersLabel.novotes = Waiting for responses
|
|
# bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Users Responded
|
|
# bbb.polling.respondersLabel.finished = Done
|
|
bbb.polling.answer.Yes = 예
|
|
bbb.polling.answer.No = 아니오
|
|
# bbb.polling.answer.True = True
|
|
# bbb.polling.answer.False = False
|
|
# bbb.polling.answer.A = A
|
|
# bbb.polling.answer.B = B
|
|
# bbb.polling.answer.C = C
|
|
# bbb.polling.answer.D = D
|
|
# bbb.polling.answer.E = E
|
|
# bbb.polling.answer.F = F
|
|
# bbb.polling.answer.G = G
|
|
# bbb.polling.results.accessible.header = Poll Results.
|
|
# bbb.polling.results.accessible.answer = Answer {0} had {1} votes.
|
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 공유 시작
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 웹캠 변경
|
|
|
|
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = 현재 발표자입니다.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = 현재 관람자입니다.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = 스페이스바
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = 왼쪽 화살표
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = 오른쪽 화살표
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = 위쪽 화살표
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = 아래쪽 화살표
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = 더하기
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = 빼기
|
|
|
|
# bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Close all videos
|
|
# bbb.users.settings.lockAll=Lock All Users
|
|
# bbb.users.settings.lockAllExcept=Lock Users Except Presenter
|
|
# bbb.users.settings.lockSettings=Lock Viewers ...
|
|
# bbb.users.settings.unlockAll=Unlock All Viewers
|
|
# bbb.users.settings.roomIsLocked=Locked by default
|
|
# bbb.users.settings.roomIsMuted=Muted by default
|
|
|
|
# bbb.lockSettings.save = Apply
|
|
# bbb.lockSettings.save.tooltip = Apply lock settings
|
|
bbb.lockSettings.cancel = 취소
|
|
# bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Close this window without saving
|
|
|
|
# bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator locking
|
|
# bbb.lockSettings.privateChat = Private Chat
|
|
# bbb.lockSettings.publicChat = Public Chat
|
|
# bbb.lockSettings.webcam = Webcam
|
|
# bbb.lockSettings.microphone = Microphone
|
|
# bbb.lockSettings.layout = Layout
|
|
# bbb.lockSettings.title=Lock Viewers
|
|
# bbb.lockSettings.feature=Feature
|
|
# bbb.lockSettings.locked=Locked
|
|
# bbb.lockSettings.lockOnJoin=Lock On Join
|