184 lines
9.8 KiB
Properties
Executable File
184 lines
9.8 KiB
Properties
Executable File
# BigBlueButton.mxml
|
|
bbb.pageTitle = Big Blue Button
|
|
|
|
# MainApplicationShell.mxml
|
|
bbb.mainshell.locale.version=0.7
|
|
bbb.mainshell.statusInfo = Merci de patienter, chargement de {0} modules:
|
|
bbb.mainshell.statusInfo.loaded = {0}(chargé)
|
|
bbb.mainshell.statusInfo.testRTMPConnection = Merci de patienter pendant le test de connexion au serveur.
|
|
bbb.mainshell.statusInfo2 = NOTE: Si le chargement s'arrête, veuillez vider le cache de votre navigateur et essayer à nouveau.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPConnection = Connexion à RTMP://{0}:1935/{1}.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPTConnection = Connexion à RTMPT://{0}:80/{1}.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Chargement:
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loaded = Chargement: {0} {1}% chargé.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Désolé, impossible d'établir une connexion au serveur.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2009, BigBlueButton version {0} - Pour plus d'information, visitez http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Ouvrir la fenêtre de log
|
|
bbb.mainshell.fullScreenBtn.toolTip = Passer en plein écran
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Disposition par défaut
|
|
|
|
# OldLocaleWarnWIndow.mxml
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1=La traduction en français de BigBlueButton utilisée est probablement trop ancienne.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2=Veuillez vider le cache de votre navigateur et essayer à nouveau.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Attention: traduction en français de BigBlueButton trop ancienne.
|
|
|
|
# LogWindow.mxml
|
|
bbb.logwindow.title = Fenêtre de log
|
|
bbb.logwindow.highlight = Surligner:
|
|
bbb.logwindow.turnLoggingOff = Stopper les logs
|
|
bbb.logwindow.clearBtn = Effacer
|
|
bbb.logwindow.refreshBtn = Rafraîchir
|
|
|
|
# JoinFailedWindow.mxml
|
|
bbb.joinFailedWindow.title = Echec de connexion
|
|
bbb.joinFailedWindow.okBtn = OK
|
|
bbb.joinFailedWindow.failedInfo = Pas de session valide. Cliquez sur ok pour vous identifier.
|
|
|
|
# MainToolbar.mxml
|
|
bbb.mainToolbar.loggedInUserLbl = Vous êtes connecté(e) en tant que {0} à {1}. Vous êtes {2}.
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Aide
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Déconnexion
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Se déconnecter
|
|
|
|
|
|
###### modules ######
|
|
|
|
# ViewersWindow.mxml
|
|
bbb.viewers.title = Conférence web
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nom
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Vous êtes identifié avec ce nom.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Accès
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Statut
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Main levée pour {0}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Double-Cliquez pour voir sa WebCam.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Présentateur
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Selectionnez un participant et cliquez ici pour qu'il devienne présentateur.
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Cliquez ici pour lever la main et demander la parole.
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Changer de présentateur
|
|
|
|
# Presentation
|
|
## PresentationWindow.mxml
|
|
bbb.presentation.title = Présentation
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Envoyez un document à présenter
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Envoyez un document à présenter
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Page précédente.
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl = Restaurer à sa taille précédente
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Page suivante
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Zoom par défaut
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} est actuellement présentateur.
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip = Agrandir cette fenêtre
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 = Restaurer à sa taille précédente
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Cliquer pour envoyer un document à présenter
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Erreur: Le fichier dépasse la taille autorisée.
|
|
|
|
## PresentationWindowMediator.as
|
|
bbb.presentation.presenting = {0} est en ce moment présentateur.
|
|
bbb.presentation.pages = {0} sur {1}
|
|
|
|
## FileUploadWindowMediator.as
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Envoi du fichier terminé. Merci de patienter pendant la conversion du fichier.
|
|
bbb.presentation.uploadsuccessful = Envoi réussi.
|
|
bbb.presentation.uploaded = envoyé.
|
|
bbb.presentation.document.supported = Le document envoyé est compatible.
|
|
bbb.presentation.document.converted = Conversion du fichier réussie.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Erreur lors de la conversion du fichier.
|
|
bbb.presentation.error.io = Erreur serveur lors de l'envoi du fichier. Contactez l'administrateur.
|
|
bbb.presentation.error.security = Erreur de sécurité lors de l'envoi du fichier. Contactez l'administrateur.
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Erreur lors de la détection du format de fichier envoyé. Le fichier a-t-il bien une extension valide ?
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Erreur, le format de fichier envoyé n'est pas supporté : merci d'envoyer un fichier compatible.
|
|
bbb.presentation.error.convert.soffice = Erreur lors de la conversion du fichier. Vérifiez qu'OpenOffice est installé et le service lancé sur le serveur.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Erreur lors du calcul du nombre de page du fichier envoyé. Contactez l'administrateur.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Le fichier envoyé depasse la limite autorisée de 100 pages : merci d'envoyer un fichier plus petit.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Erreur lors de la conversion du fichier. Contactez l'administrateur.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swfimage = Erreur lors de la conversion de l'image en format Swf : merci de vérifier que l'image n'est pas corrompue et est bien au format JPG/PNG.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swfpdf = Erreur lors de la conversion du PDF en format Swf : merci de vérifier que votre fichier PDF n'est pas corrompu.
|
|
bbb.presentation.error.convert.thumbnail = Erreur lors de la création des miniatures. Contactez l'administrateur.
|
|
bbb.presentation.converted = {0} slide(s) sur {1} converti(s).
|
|
bbb.presentation.extracting = Extraction du slide {0} sur {1}.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = FICHIER PRESENTATION
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE
|
|
|
|
## FileUploadWindow.mxml
|
|
bbb.fileupload.title = Envoyer une fichier à présenter
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Fichier:
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Parcourir les fichiers
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Envoyer
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Envoyer le fichier sur le serveur
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Présentations envoyées:
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Supprimer une présentation
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Afficher
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Afficher cette présentation
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Annuler
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.uploadSuccessful = Envoi du fichier réussi. Merci de patienter pendant la conversion du document.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.uploadSuccessful = Envoi du fichier réussi.
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.uploading = {0}% envoyé.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.uploading = {0}% envoyé.
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.converting = {0} sur {1} page(s) converti(s).
|
|
bbb.fileupload.progressBar.converting = {0} sur {1} page(s) converti(s).
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.extracting = Extraction de la page {0} sur {1}.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.extracting = Extraction de la page {0} sur {1}.
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Génération des vignettes d'images...
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Progression:
|
|
|
|
# ChatWindow.mxml
|
|
bbb.chat.title = Discussion
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Couleur du texte
|
|
bbb.chat.sendBtn = Envoyer
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Envoyer ce message
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Tout le monde
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Message public en attente
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Message public en attente *
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Message privé en attente
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Message privé en attente *
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Choississez un utilisateur avec qui discuter en privé
|
|
bbb.chat.chatOptions = Options de discussions
|
|
bbb.chat.fontSize = Taille de la police
|
|
|
|
# ListenersWindow.mxml
|
|
bbb.listeners.title = Conférence voix
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Rendre tout le monde muet
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Rendre la parole à tout le monde
|
|
bbb.listeners.ejectBtn.toolTip = Selectionnez un participant à expulser.
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Cliquer pour éjecter ce participant.
|
|
|
|
# ListenerItem.mxml
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Sélectionnez un utilisateur et cliquez sur le bouton Rendre muet/bavard
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Parler
|
|
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Cliquez pour empêcher le changement muet/bavard
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Rendre muette ou bavarde cette personne
|
|
|
|
# PublishWindow.mxml
|
|
bbb.publishVideo.title = Webcam / Visio conférence
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Activer ma webcam
|
|
|
|
|
|
# DesktopPublishWindow.mxml
|
|
bbb.desktopPublish.title = Partage de bureau - Apercu
|
|
bbb.desktopPublish.title = Partage de bureau
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Adapter la taille à la fenêtre
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Afficher à la taille normale
|
|
|
|
# ToolbarButton.mxml
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Activer mon microphone
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Partager votre bureau
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Activer ma webcam
|
|
|
|
# HighlighterToolbar.mxml
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Pinceau
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cercle
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rectangle
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Effacer la page
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Annuler
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Selectionner une couleur
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Changer la taille
|
|
|
|
# WhiteboardButton.mxml
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Affiche le tableau blanc
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Masquer le talbeau blanc
|
|
|