493 lines
30 KiB
INI
493 lines
30 KiB
INI
bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Conectando al servidor
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Cargando {0} módulos
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Lo sentimos, no se puede conectar al servidor.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Para mas información visite <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>.
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir la ventana de Registro (Log)
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Restaurar Diseño
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Usted tiene una traducción antigua de lenguaje para Bigbluebutton
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Por favor limpie el cache de su explorador y pruebe de nuevo.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Advertencia\: Traducciones de lenguaje antiguos
|
|
bbb.micSettings.speakers.header = Prueba de parlantes
|
|
bbb.micSettings.microphone.header = Probar Micrófono
|
|
bbb.micSettings.playSound = Prueba de Parlantes
|
|
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Escuchar música para probar los parlantes.
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Usted debe escuchar audio en su auricular, no en los parlantes de su computador
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Presione el botón para probar o cambiar su micrófono (recomendamos usar auriculares)
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Probar o Cambiar micrófono
|
|
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Abrir la ventana de configuraciones del micrófono de Flash Player
|
|
bbb.micSettings.join = Conectar audio
|
|
bbb.micSettings.cancel = Cancelar
|
|
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancelar la union a la conferencia de audio
|
|
bbb.micSettings.access.helpButton = Para vídeos de tutoriales, presione aquí. Se abrirá una nueva pagina.
|
|
bbb.micSettings.access.title = Configuraciones de Audio. Esta ventana permanecerá enfocada hasta que se cierre la misma.
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Ayuda
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Cerrar sesión
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Cerrar sesión
|
|
bbb.mainToolbar.langSelector = Seleccionar Idioma
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Configuraciones
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Abrir Configuraciones
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Teclas de acceso directo
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Abrir ventana de teclas de acceso directo
|
|
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimizar
|
|
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximizar
|
|
bbb.window.closeBtn.toolTip = Cerrar
|
|
bbb.videoDock.titleBar = Barra de Título de la Ventana de Bloque de Video
|
|
bbb.presentation.titleBar = Barra de Titulo de la Ventana de Presentación
|
|
bbb.chat.titleBar = Barra de Título de la Ventana de Chat. Para navegar entre los mensajes, seleccione la lista de mensajes.
|
|
bbb.users.title = Asistentes{0} {1}
|
|
bbb.users.titleBar = Barra de título de la Ventana de Asistentes, doble click para maximizar
|
|
bbb.users.quickLink.label = Ventana de Usuarios
|
|
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la Ventana de Asistentes
|
|
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar la Ventana de Asistentes
|
|
bbb.users.settings.buttonTooltip = Configuraciones
|
|
bbb.users.settings.audioSettings = Configuraciones de Audio
|
|
bbb.users.settings.webcamSettings = Configuración de la Cámara
|
|
bbb.users.settings.muteAll = Desactivar audio a todos
|
|
bbb.users.settings.muteAllExcept = Desactivar audio a todos excepto al Presentador
|
|
bbb.users.settings.unmuteAll = Activar audio a todos
|
|
bbb.users.settings.lowerAllHands = Bajar las manos a todos
|
|
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Levantar mano
|
|
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Click para hablar
|
|
bbb.users.pushToMute.toolTip = Click para desactivarse el audio
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Activar audio
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Desactivar Audio
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Audio Desactivado
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Audio Activado
|
|
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Lista de Asistentes. Usar las teclas de dirección para navegar.
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nombre
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = tu
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Estado
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Cambiar Presentador
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Presentador
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderador
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Bajar mano
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Manos Levantadas
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Asistente
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Hablando
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Cámara Compartida
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Click para ver la cámara
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Click para activar el audio al asistente
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Click para desactivar el audio al asistente
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Click para bloquear el micrófono del asistente
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Click para desbloquear el micrófono del asistente
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Expulsar al asistente
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Cámara Compartida
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Micrófono apagado
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Micrófono encendido
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = No esta en la Conferencia de Voz
|
|
bbb.presentation.title = Presentación
|
|
bbb.presentation.titleWithPres = Presentación\: {0}
|
|
bbb.presentation.quickLink.label = Ventana de Presentación
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Ajustar presentación a lo ancho
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Ajustar la presentación a la página
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Abrir la ventana para subir una presentación
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Diapositiva anterior.
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Click para seleccionar una diapositiva
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Siguiente diapositiva
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error\: El archivo es más grande de lo permitido.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Carga completa. Por favor espere mientras se convierte el documento.
|
|
bbb.presentation.uploaded = cargado.
|
|
bbb.presentation.document.supported = El documento cargado esta permitido. Iniciando la conversión...
|
|
bbb.presentation.document.converted = La conversión del documento de office fué exitosa.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error\: Falló la conversión del documento de office.
|
|
bbb.presentation.error.io = Error de comunicación\: Por favor contacte al administrador.
|
|
bbb.presentation.error.security = Error de seguridad\: Por favor contacte al administrador.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error\: El documento cargado no esta soportado. Por favor, carge un tipo de documento soportado.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error\: No se pudo determinar el número de páginas del documento cargado.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error\: El documento cargado tiene demasiadas páginas.
|
|
bbb.presentation.converted = Convertidas {0} de {1} diapositivas.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.slider = Nivel de zoom en la presentación
|
|
bbb.presentation.slideloader.starttext = Texto inicial de la diapositiva
|
|
bbb.presentation.slideloader.endtext = Texto inicial de la diapositiva
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Archivo de presentación
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGEN
|
|
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la ventana de presentación
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Mazimizar la ventana de presentación
|
|
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Cerrar la ventana de presentación
|
|
bbb.fileupload.title = Añadir archivos a tu presentación
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Elija un Archivo para Subir\:
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.label = Seleccionar archivo
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Abrir venta para seleccionar un archivo
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Cargar
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Cargar el archivo seleccionado
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentaciones Cargadas\:
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Borrar presentación
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Mostrar
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostrar Presentación
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Cancelar
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Cerrar la ventana para subir archivos
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Generando vistas en miniatura..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Progreso\:
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
bbb.chat.quickLink.label = Ventana del Chat
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Color del texto
|
|
bbb.chat.input.accessibilityName = Campo para editar el mensaje del chat.
|
|
bbb.chat.sendBtn = Enviar
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Enviar Mensaje
|
|
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Enviar mensaje del chat
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Todos
|
|
bbb.chat.optionsTabName = Opciones
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Seleccionar a una persona para iniciar un chat privado
|
|
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>El usuario ha salido.</i></b>
|
|
bbb.chat.usersList.toolTip = Seleccione un participante para abrir un chat privado
|
|
bbb.chat.chatOptions = Opciones de chat
|
|
bbb.chat.fontSize = Tamaño de la letra del chat
|
|
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Seleccione el tamaño de letra de los mensajes del chat
|
|
bbb.chat.messageList = Ventana de mensajes
|
|
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la ventana del chat
|
|
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar la ventana del chat
|
|
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Cerrar a ventana del chat
|
|
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Nuevos mensajes en esta pestaña.
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Cambiar la configuración de la camara
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Abrir para abrir la ventana de cambios en la cámara
|
|
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Seleccionar la resolución de la cámara
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Empezar a compartir
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Empezar a compartir tu cámara
|
|
bbb.videodock.title = Area de video
|
|
bbb.videodock.quickLink.label = Ventana de Cámaras Web
|
|
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la ventana de área de videos
|
|
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Mazimizar la ventana de área de videos
|
|
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Detener sonido o Activar sonido {0}
|
|
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Hacer {0} presentador
|
|
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Expulsar {0} de la reunión
|
|
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Conversando con {0}
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = Camara no disponible
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = No se puede abrir la camara
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Pendiente por aprovación
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Vista previa video
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Abriendo Camara...
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Acceso denegado a camara
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = La cámara esta siendo utilizada por otra aplicación.
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = Publicando...
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Cerrar la ventana de configuraciones de la cámara web
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancelar
|
|
bbb.video.publish.titleBar = Ventana de iniciación de la cámara web
|
|
bbb.desktopPublish.title = Escritorio compartido\: Vista preliminar del expositor
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Compartir toda su pantalla
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pantalla Completa
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Compartir una parte de su pantalla
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Región
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Cerrar ventana compartida
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Cerrar
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = No puede maximizar esta ventana.
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Detener Compartir y Cerrar
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimizar
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la ventana de iniciar el compartir escritorio
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar la ventana de iniciar el compartir escritorio
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Cancelar y Cerrar la Ventana de Compartir Escritorio
|
|
bbb.desktopView.title = Compartir Escritorio
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Ajustar Ventana
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Mostrar tamaño actual
|
|
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la Ventana de Compartir Escritorio
|
|
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Mazimizar la Ventana de Compartir Escritorio
|
|
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Cerrar la Ventana de Compartir Escritorio
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Compartir Mi Micrófono
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Dejar de Compartir Mi Micrófono
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Compartir Mi Escritorio
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Parar de Compartir Mi Escritorio
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Compartir Mi Cámara
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Parar de Compartir Mi Cámara
|
|
bbb.layout.addButton.toolTip = Añadir el diseño personalizado a la lista
|
|
bbb.layout.combo.toolTip = Cambiar el diseño actual
|
|
bbb.layout.loadButton.toolTip = Cargar diseños de un archivo
|
|
bbb.layout.saveButton.toolTip = Guardar diseños en un archivo
|
|
bbb.layout.lockButton.toolTip = Bloquear diseño
|
|
bbb.layout.combo.prompt = Aplicar diseño
|
|
bbb.layout.combo.custom = *Diseño personalizado
|
|
bbb.layout.combo.customName = Diseño personalizado
|
|
bbb.layout.combo.remote = Remoto
|
|
bbb.layout.save.complete = Los diseños fueron guardados exitosamente
|
|
bbb.layout.load.complete = Los diseños fueron cargados
|
|
bbb.layout.load.failed = Error al cargar diseños
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Lápiz
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Cambiar el cursor a lápiz
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Círculo
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Cambiar cursos a círculo
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rectángulo
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Cambiar cursos a rectángulo
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Panorámico y Zoom
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Cambiar el cursor a panómarico y zoom
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Limpiar página
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Limpiar la página del pizarrón
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Deshacer Figura
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Deshacer la última figura de la pizarra
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Selecccionar Color
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Dibujar un color en la pizarra
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Cambiar Grosor
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Dibujar grosor en la pizarra
|
|
bbb.logout.appshutdown = El servidor de aplicaciones ha sido apagado
|
|
bbb.logout.asyncerror = Un Error de Asincronismo ha ocurrido
|
|
bbb.logout.connectionclosed = La conexión al servidor ha sido cerrada
|
|
bbb.logout.connectionfailed = La conexión al servidor ha fallado
|
|
bbb.logout.rejected = La conexión al servidor ha sido rechazada
|
|
bbb.logout.invalidapp = La aplicación red5 no existe
|
|
bbb.logout.unknown = Su cliente ha perdido conexión con el servidor
|
|
bbb.logout.usercommand = Usted ha salido de la conferencia
|
|
bbb.logout.confirm.title = Confirmar Cerrar Sesión
|
|
bbb.logout.confirm.message = ¿Esta seguro que desea cerrar sesión?
|
|
bbb.logout.confirm.yes = Si
|
|
bbb.logout.confirm.no = No
|
|
bbb.notes.title = Notas
|
|
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Color de Texto
|
|
bbb.notes.saveBtn = Guardar
|
|
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Guardar Nota
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Presione Permitir en la ventana emergente para verificar que la compartición del escritorio está funcionando adecuadamente para usted
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Revisar Escritorio Compartido
|
|
bbb.settings.voice.volume = Actividad del Micrófono
|
|
bbb.settings.java.label = Error en versión de Java
|
|
bbb.settings.java.text = Usted tiene Java {0} instalado, pero necesita por lo menos la versión {1} para ejecutar la opción escritorio compartido de BigBlueButton. Haga clic en el botón de abajo para instalar la versión más reciente de Java JRE.
|
|
bbb.settings.java.command = Instalar la versión más reciente de Java
|
|
bbb.settings.flash.label = Error de versión de Flash
|
|
bbb.settings.flash.text = Usted tiene Flash {0} instalado, pero necesita por lo menos la versión {1} para ejecutar BigBlueButton adecuadamente. Haga clic en el botón de abajo para instalar la última versión de Adobe Flash.
|
|
bbb.settings.flash.command = Instalar la versión más reciente de Java
|
|
bbb.settings.isight.label = Error en cámara iSight
|
|
bbb.settings.isight.text = Si tiene problemas con su cámara iSight, puede deberse a que está ejecutando OS X 10.6.5, que se sabe que tiene un problema con la captura de vídeo en Flash desde la cámara iSight.\n Para corregir esto, haga clic en el enlace de abajo para instalar una versión más reciente de Flash Player, o actualizar tu Mac a la versión más reciente
|
|
bbb.settings.isight.command = Instalar Flash 10.2 RC2
|
|
bbb.settings.warning.label = Advertencia
|
|
bbb.settings.warning.close = Alerta
|
|
bbb.settings.noissues = Ninguna edicion excepcional se ha detectado
|
|
bbb.settings.instructions = Acepte el mensaje de Flash que le pide permisos de cámara. Si usted puede verse y oírse, su navegador se ha configurado correctamente. Otros problemas potenciales se muestran a continuación. Haga clic en cada uno para encontrar una posible solución.
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triángulo
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Cambiar Cursor de Pizarra a Triángulo
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Línea
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Cambiar Cursor de pizarra a Línea
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Texto
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Cambiar Cursos de pizarra a texto
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Color de texto
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Támaño de fuente
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Tu haz llegado al primer mensaje
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Tu haz llegado al último mensaje
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Tu haz navegado al primer mensaje
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Tu haz navegado al último mensaje
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Tu haz navegado al mensaje leído más reciente
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Entrada del chat
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Por favor usar las teclas direccionales para navegar a traves de los mensajes del chat.
|
|
|
|
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Entradas de las notas
|
|
|
|
bbb.shortcuthelp.title = Acceso rápido al glosario
|
|
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar la ventana de accesos rápidos
|
|
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Mazimizar la ventana de accesos rápidos
|
|
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Cerrar la ventana de accesos rápidos
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Accesos rápidos globales
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Accesos rápidos a la presentación
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Acceso rápido al chat
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Acceso rápido a los usuarios
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Acceso rápido a la presentación de encuestas
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Acceso rápido a la vista de encuestas
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Acceso Rápido
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.function = Función
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimizar ventana actual
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Mazimizar ventana actual
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Desenfocar de la ventana de flash
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Acticar o Desactivar el sonido de tu micrófono
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Enfocar el campo de entrada del chat
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 87
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Enfocar en la diapositiva de la presentación
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Deshacer la última marca del pizarrón
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Mover enfoque a la venta de usuarios
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Mover enfoque a la venta de videos
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Mover enfoque a la ventana de presentación
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Mover enfoque a la venta de chat
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Mover enfoque a la ventana de creación de encuestas, Si esta abierta.
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Mover enfoque a la ventana de estadísticas de las encuestas, si esta abierto.
|
|
bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
|
|
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Mover enfoque a la ventana de votación, si esta abierta.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Abrir la ventana de compartir escritorio
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Abrir la ventana de configuración del micrófono
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Abrir ventana para compartir cámara
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Abrir/Enfocar a la venta de ayuda de accesos rápidos
|
|
bbb.shortcutkey.logout = 76
|
|
bbb.shortcutkey.logout.function = Cerrar Sesión de esta reunión
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Levantar la mano
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Subir presentación
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Ir a la diapositiva anterior
|
|
bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
|
bbb.shortcutkey.present.select.function = Ver todas las diapositivas
|
|
bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
|
bbb.shortcutkey.present.next.function = Ir a la siguiente diapositiva
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Ajustar diapositivas a lo ancho
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Ajustar diapositivas en la página
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Hacer presentador a la persona seleccionada
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Expulsar a la personala seleccionada de la reunión
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Activar o Desactivar sonido de la persona seleccionada
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Activar o Desactivar sonido a todos los usuarios
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Enfocar a la lista de usuarios
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Silenciar a todos excepto al presentador
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Enfocar a las pestañas del chat
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Enfocar en la ventana del chat
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Enfocar en el seleccionador de color de la fuente
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Enviar mensaje del chat
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Para navegar en el mensaje, tu debes enfocar en la ventana del chat
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Navegar al siguiente mensaje
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Navegar al mensaje anterior
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Repetir el mensaje actual
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Navegar al último mensaje
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Navegar al primer mensaje
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Navegar al mensaje leído mas reciente
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Tecla de acceso rápido para depurar temporalmente
|
|
|
|
bbb.polling.createPoll = Crear nueva encuesta
|
|
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Permitir usuarios seleccionar mas de una respuesta
|
|
bbb.polling.createPoll.hint = Consejo\: Empezar cada respuesta en una nueva línea
|
|
bbb.polling.createPoll.answers = Respuestas\:
|
|
bbb.polling.createPoll.question = Pregunta\:
|
|
bbb.polling.createPoll.title = Título\:
|
|
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Habilitar encuesta web
|
|
|
|
bbb.polling.pollPreview = Vista previa de la encuesta
|
|
bbb.polling.pollPreview.modify = Modificar
|
|
bbb.polling.pollPreview.publish = Publicar
|
|
bbb.polling.pollPreview.preview = Vista previa
|
|
bbb.polling.pollPreview.save = Guardar
|
|
bbb.polling.pollPreview.cancel = Cancelar
|
|
bbb.polling.pollPreview.modify = Modificar
|
|
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Aquí esta tu encuesta\:
|
|
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Si to quieres hacer algun cambio haz click en el botón de 'modificar'\:
|
|
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (revisar todas las que puedan aplicar)
|
|
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Esta encuesta estará habilitada para ser encuesta web\:
|
|
|
|
bbb.polling.validation.toolongAnswer = Tu respuestas son muy largas. El largo máximo es
|
|
bbb.polling.validation.toolongQuestion = La pregunta esta muy larga. El máximo de carácteres es\:
|
|
bbb.polling.validation.toolongTitle = El título esta muy largo. Máxmo\:
|
|
bbb.polling.validation.noQuestion = Por favor, ingrese una pregunta
|
|
bbb.polling.validation.noTitle = Por favor ingrese el título
|
|
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Tu tienes muchas respuestas. El máximo de respuestas permitidas\:
|
|
bbb.polling.validation.eachNewLine = Favor ingrese al menos 2 respuestas, empiece cada una en una nueva línea
|
|
bbb.polling.validation.answerUnique = Cada respuesta debe ser única
|
|
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Por favor ingrese al menos 2 respuestas
|
|
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Esta encuesta ya existe
|
|
|
|
bbb.polling.pollView.vote = Enviar
|
|
bbb.polling.toolbar.toolTip = Encuestando
|
|
|
|
bbb.polling.stats.repost = Reenviar
|
|
bbb.polling.stats.close = Cerrar
|
|
bbb.polling.stats.didNotVote = No votó
|
|
bbb.polling.stats.refresh = Actualizar
|
|
bbb.polling.stats.stopPoll = Parar encuesta
|
|
bbb.polling.stats.webPollURL = Esta encuesta esta habilitada a\:
|
|
bbb.polling.stats.answer = Respuestas\:
|
|
bbb.polling.stats.votes = Votos
|
|
bbb.polling.stats.percentage = % de Votos
|
|
|
|
bbb.polling.webPollClosed = La encuesta web ha sido cerrada.
|
|
bbb.polling.pollClosed = La encuesta ha sido cerrada\! Los resultados son\:
|
|
|
|
bbb.polling.vote.error.radio = Por favor seleccionar una opción, o cierre este ventana para no votar.
|
|
bbb.polling.vote.error.check = Por favor seleccione una o mas opciones, o cierre esta ventana para no votar.
|
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Empezar a compartir
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Cambiar la configuración de la camara
|
|
|
|
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Tu eres ahora el presentador.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Tu eres ahora un espectador.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Abrir el menú de encuestas.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Enfocar en el campo de ingreso del título.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Enfocar en el campo del ingreso de la pregunta.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Enfocar en el campo de ingreso de las respuestas.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Enfocar en cuadro de seleccion "Permitir seleccionar multiples"
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Enfocar en el cuadro de selección "Permitir encuesta web".
|
|
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Vista previa de la encuesta y proceder
|
|
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
|
|
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancelar y salir de la creación de la encuesta.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
|
|
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Regresa y modifica tu encuesta.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
|
|
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publicar tu encuesta y empezar la votación.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.save = 83
|
|
bbb.shortcutkey.polling.save.function = Guardar tu encuesta para usarla luego.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Los resultados de la encuesta estan solo habilitados una vez que ha sido publicada la encuesta.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Enfocar en los resultados de la encuesta
|
|
bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
|
|
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Actualizar los resultados de la encuesta
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Enfocar en el campo de la URL de la encuesta web
|
|
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
|
|
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Parar la encuesta y terminar de votar.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publicar tu encuesta.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
|
|
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Cerrar ventana de resultados de la encuesta
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
|
|
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Enviar tu voto con las opciones seleccionadas
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Enfocar la pregunta
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Barra espaciadora
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Flecha direccional izquierda
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Flecha direccional derecha
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Flecha direccional arriba
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Flecha direccional abajo
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Mas
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Menos
|