157 lines
10 KiB
Properties
Executable File
157 lines
10 KiB
Properties
Executable File
|
||
# BigBlueButton.mxml
|
||
bbb.pageTitle = Конференции BigBlueButton
|
||
|
||
# MainApplicationShell.mxml
|
||
bbb.mainshell.locale.version=0.7
|
||
bbb.mainshell.statusInfo = Подождите загрузку {0} модулей:
|
||
bbb.mainshell.statusInfo.loaded = {0}(загружено)
|
||
bbb.mainshell.statusInfo.testRTMPConnection = Подождите, пока завершится тестирование вашего соединения с сервером.
|
||
bbb.mainshell.statusInfo2 = NOTE: If the loading stops, please clear your browser's cache and try again.
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPConnection = Соединение с RTMP://{0}:1935/{1}.
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPTConnection = Соединение с RTMPT://{0}:80/{1}.
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Загрузка:
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.loaded = Загрузка: {0} {1}% загружено.
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Не удалось соединиться с сервером.
|
||
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton версия {0} — Дополнительная информация на сайте: http://www.bigbluebutton.org/.
|
||
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Открыть окно журнала
|
||
bbb.mainshell.fullScreenBtn.toolTip = Полноэкранный режим
|
||
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Сбросить расположение
|
||
|
||
# OldLocaleWarnWIndow.mxml
|
||
bbb.oldlocalewindow.reminder1=You may have an old language translations of BigBlueButton.
|
||
bbb.oldlocalewindow.reminder2=Please clear your browser's cache and try again.
|
||
bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Warning: Old Language Translations
|
||
|
||
# LogWindow.mxml
|
||
bbb.logwindow.title = Журнал
|
||
bbb.logwindow.highlight = Найти:
|
||
bbb.logwindow.turnLoggingOff = Выключить запись журнала
|
||
bbb.logwindow.clearBtn = Очистить
|
||
bbb.logwindow.refreshBtn = Обновить
|
||
|
||
# JoinFailedWindow.mxml
|
||
bbb.joinFailedWindow.title = Не удалось присоединиться
|
||
bbb.joinFailedWindow.okBtn = Ок
|
||
bbb.joinFailedWindow.failedInfo = Сессия неактивна, нажмите Ок, чтобы войти снова.
|
||
|
||
# MainToolbar.mxml
|
||
bbb.mainToolbar.loggedInUserLbl = {1}: Позвонить: 613-520-7610 85115
|
||
bbb.mainToolbar.helpBtn = Помощь
|
||
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Выйти
|
||
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Выйти
|
||
|
||
|
||
###### modules ######
|
||
|
||
# ViewersWindow.mxml
|
||
bbb.viewers.title = Веб — {0} участников
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Имя
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Вы вошли под этим именем.
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Роль
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Статус
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Поднята рука на {0}
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Щелкните для просмотра.
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Ведущий
|
||
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Выберите участника, чтобы сделать его ведущим.
|
||
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Щёлкните, чтобы «поднять руку».
|
||
|
||
# Presentation
|
||
## PresentationWindow.mxml
|
||
bbb.presentation.title = Презентация
|
||
bbb.presentation.uploadPresBtn = Загрузить документ для показа.
|
||
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Загрузить документ для показа.
|
||
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Предыдущий слайд.
|
||
bbb.presentation.slideNumLbl =
|
||
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Следующий слайд
|
||
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Сбросить увеличение
|
||
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} ведёт презентацию.
|
||
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip = Развернуть окно.
|
||
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 = Восстановить размер
|
||
bbb.presentation.clickToUpload = Загрузить презентацию
|
||
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Ошибка: файл превышает максимально допустимый предел.
|
||
|
||
## PresentationWindowMediator.as
|
||
bbb.presentation.presenting = {0} ведёт презентацию.
|
||
bbb.presentation.pages = {0} из {1}
|
||
|
||
## FileUploadWindowMediator.as
|
||
bbb.presentation.uploadcomplete = Загрузка завершена. Подождите, пока завершится преобразование формата файла.
|
||
bbb.presentation.uploadsuccessful = Загрузка успешно завершена.
|
||
bbb.presentation.uploaded = загружено.
|
||
bbb.presentation.document.supported = Формат загруженного документа поддерживается.
|
||
bbb.presentation.document.converted = Преобразование в офисный формат завершено.
|
||
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Ошибка: не удалось преобразовать в офисный формат.
|
||
bbb.presentation.error.io = Ошибка связи: свяжитесь с системным администратором.
|
||
bbb.presentation.error.security = Ошибка безопасности: свяжитесь с системным администратором.
|
||
bbb.presentation.error.convert.format = Ошибка: проверьте, что загружаемый файл имеет корректное расширение.
|
||
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Ошибка: формат загруженного файла не поддерживается. Выберите файл в совместимом формате.
|
||
bbb.presentation.error.convert.soffice = Ошибка: не удалось преобразовать формат загруженного файла.
|
||
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Ошибка: не удалось определить число страниц в файле.
|
||
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Ошибка: в документе слишком много страниц.
|
||
bbb.presentation.error.convert.swf = При преобразовании формата файла произошла ошибка, свяжитесь с системным администратором.
|
||
bbb.presentation.error.convert.swfimage = При преобразовании изображения в swf-файл произошла ошибка. Убедитесь, что загружаемый вами файл не повреждён. Поддерживаются файлы jpg, png.
|
||
bbb.presentation.error.convert.swfpdf = При преобразовании документа в swf-файл произошла ошибка. Убедитесь, что загружаемый вами файл не повреждён.
|
||
bbb.presentation.error.convert.thumbnail = При создании миниатюр произошла ошибка, свяжитесь с системным администратором.
|
||
bbb.presentation.converted = Преобразовано {0} слайдов из {1}.
|
||
bbb.presentation.extracting = Распаковано {0} слайдов из {1}.
|
||
bbb.presentation.ok = Ок
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Файл презентации
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = Документ Pdf
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.word = Документ Word
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.excel = Таблица Excel
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = Презентация Powepoint
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.image = Изображение
|
||
|
||
## FileUploadWindow.mxml
|
||
bbb.fileupload.title = Загрузить презентацию
|
||
bbb.fileupload.fileLbl = Файл:
|
||
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Выбрать файл
|
||
bbb.fileupload.uploadBtn = Загрузить
|
||
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Загрузить файл
|
||
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Загруженные презентации:
|
||
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Удалить презентацию
|
||
bbb.fileupload.showBtn = Показать
|
||
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Показать презентацию
|
||
bbb.fileupload.okCancelBtn = Отменить
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.uploadSuccessful = Загрузка завершена. Подождите, пока завершится преобразование формата файла.
|
||
bbb.fileupload.progressBar.uploadSuccessful = Загрузка успешно завершена.
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.uploading = {0}% загружено.
|
||
bbb.fileupload.progressBar.uploading = {0}% загружено.
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.converting = Преобразовано {0} слайдов из {1}.
|
||
bbb.fileupload.progressBar.converting = Преобразовано {0} слайдов из {1}.
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.extracting = Распаковано {0} слайдов из {1}.
|
||
bbb.fileupload.progressBar.extracting = Распаковано {0} слайдов из {1}.
|
||
bbb.fileupload.genThumbText = Создание миниатюр…
|
||
bbb.fileupload.progBarLbl = Загрузка:
|
||
|
||
# ChatWindow.mxml
|
||
bbb.chat.title = Чат
|
||
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Выбрать цвет
|
||
bbb.chat.sendBtn = Написать
|
||
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Написать сообщение
|
||
bbb.chat.publicChatUsername = Все
|
||
|
||
# ListenersWindow.mxml
|
||
bbb.listeners.title = Аудиоконференция — {0} участников
|
||
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Приглушить все
|
||
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Включить всех
|
||
bbb.listeners.ejectBtn.toolTip = Выберите исключаемого участника.
|
||
bbb.listeners.ejectTooltip = Щёлкните для исключения.
|
||
|
||
# ListenerItem.mxml
|
||
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Щёлкните чтобы приглушить/включить выбранного участника.
|
||
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Разговаривает
|
||
|
||
# PublishWindow.mxml
|
||
bbb.publishVideo.title = Начать видеотрансляцию
|
||
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Начать видеотрансляцию
|
||
|
||
|
||
# DesktopPublishWindow.mxml
|
||
bbb.desktopPublish.title = Показ экрана
|
||
|
||
# ToolbarButton.mxml
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip = Включить микрофон
|
||
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Показать экран
|
||
bbb.toolbar.video.toolTip = Включить веб-камеру |