91ad13e69f
git-svn-id: http://bigbluebutton.googlecode.com/svn/trunk@3930 af16638f-c34d-0410-8cfa-b39d5352b314
153 lines
7.9 KiB
Properties
Executable File
153 lines
7.9 KiB
Properties
Executable File
#Traducción por: Alejandro Sánchez López
|
|
# BigBlueButton.mxml
|
|
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
|
|
# MainApplicationShell.mxml
|
|
bbb.mainshell.statusInfo = Espere mientras se cargan los {0} modulos:
|
|
bbb.mainshell.statusInfo.loaded = {0}(cargado)
|
|
bbb.mainshell.statusInfo.testRTMPConnection = Por favor espere mientras se revisa su conexión al servidor.
|
|
bbb.mainshell.statusInfo2.testRTMPConnection = Esto tomará uno o dos minutos
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPConnection = Conectando a RTMP://{0}:1935/{1}.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPTConnection = Conectando a RTMPT://{0}:80/{1}.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Cargando:
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loaded = Cargando: {0} {1}% cargado.
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Lo sentimos, no se puede conectar al servidor.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton version {0} - Para mas información vea: http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir la bitácora de regístros (log)
|
|
bbb.mainshell.fullScreenBtn.toolTip = Cambiar a pantalla completa
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Restaurar el diseño
|
|
|
|
# LogWindow.mxml
|
|
bbb.logwindow.title = Bitácora de regístros
|
|
bbb.logwindow.highlight = Resaltar:
|
|
#bbb.logwindow.turnLoggingOff = Cerrar sesión
|
|
bbb.logwindow.clearBtn = Limpiar
|
|
bbb.logwindow.refreshBtn = Recargar
|
|
|
|
# JoinFailedWindow.mxml
|
|
bbb.joinFailedWindow.title = Falló el acceso
|
|
bbb.joinFailedWindow.okBtn = OK
|
|
bbb.joinFailedWindow.failedInfo = Sesión no valida. Click ok para ingresar.
|
|
|
|
# MainToolbar.mxml
|
|
bbb.mainToolbar.loggedInUserLbl = {1}: Marca: 613-520-7610 85115
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Ayuda
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Cerrar sesión
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Cerrar sesión
|
|
|
|
|
|
###### modules ######
|
|
|
|
# ViewersWindow.mxml
|
|
bbb.viewers.title = Web - ({0}) participantes
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nombre
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Usted ingresó con este usuario.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rol
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Estaus
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Pidiendo la palabra {0}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Doble-Click para ver.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Expositor
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Seleccione un participante para ser el expositor.
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Click para pedir la palabra.
|
|
|
|
# Presentation
|
|
## PresentationWindow.mxml
|
|
bbb.presentation.title = Presentación
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Cargar un documento para su exposición.
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Cargar un documento para su exposición.
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Diapositiva anterior.
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl =
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Siguiente diapositiva
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Reiniciar zoom
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} es el actual expositor.
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximizar esta ventana
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 = Restaurar al tamaño previo
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Cargar presentación
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error: El archivo es mas grande de lo permitido.
|
|
|
|
## PresentationWindowMediator.as
|
|
bbb.presentation.presenting = {0} es el actual expositor.
|
|
bbb.presentation.pages = {0} de {1}
|
|
|
|
## FileUploadWindowMediator.as
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Carga completa. Por favor espere mientras se convierte el documento.
|
|
bbb.presentation.uploadsuccessful = Carga exitosa.
|
|
bbb.presentation.uploaded = cargado.
|
|
bbb.presentation.document.supported = El tipo de documento cargado esta permitido.
|
|
bbb.presentation.document.converted = La conversión del documento de office fué exitosa.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error: Falló la canversión del documento de office.
|
|
bbb.presentation.error.io = Error de comunicación: Por favor contacte al administrador.
|
|
bbb.presentation.error.security = Error de seguridad: Por favor contacte al administrador.
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Error: Por favor, revise que el archivo cargado tenga una extención valida.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error: El documento cargado no esta soportado. Por favor, carge un tipo de documento soportado.
|
|
bbb.presentation.error.convert.soffice = Error: Falló la conversión del docuemnto cargado.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error: No se pudo determinar el número de páginas del documento cargado.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error: El documento cargado tiene demasiadas páginas.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Error al convertir el archivo cargado. Por favor contacte al administrador.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swfimage = Error al convertir la imágen a formato Swf : por favor revise que su imágen no este dañada y que tenga formato JPG/PNG.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swfpdf = Error al convertir el archivo PDF a formato Swf : por favor revisa que tu archivo PDF no este dañado.
|
|
bbb.presentation.error.convert.thumbnail = Error al crear las vistas en miniatura. Por favor contacte al administrador.
|
|
bbb.presentation.converted = Convertidas {0} de {1} diapositivas.
|
|
bbb.presentation.extracting = Extrayendo diapositiva {0} of {1} diapositivas.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Archivo de presentación
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGEN
|
|
|
|
## FileUploadWindow.mxml
|
|
bbb.fileupload.title = Cargar presentación
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Archivo:
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Buscar archivo
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Cargar
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Cargar archivo
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentaciones cargadas:
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Borrar presentación
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Mostrar
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostrar presentación
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Cancelar
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.uploadSuccessful = Carga completa. Por favor espere mientras se convierte el documento.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.uploadSuccessful = Carga exitosa.
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.uploading = {0}% cargado.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.uploading = {0}% cargado.
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.converting = Convertidas {0} de {1} diapositivas.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.converting = Convertidas {0} de {1} diapositivas.
|
|
bbb.fileupload.progressLbl.extracting = Extrayendo diapositiva {0} of {1} diapositivas.
|
|
bbb.fileupload.progressBar.extracting = Extrayendo diapositiva {0} of {1} diapositivas.
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Generando vistas en miniatura..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Progreso:
|
|
|
|
# ChatWindow.mxml
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Color del texto
|
|
bbb.chat.sendBtn = Enviar
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Enviar mensaje
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Todos
|
|
|
|
# ListenersWindow.mxml
|
|
bbb.listeners.title = Voz - ({0}) participantes
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Desactivar voz a todos
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Activar voz a todos
|
|
bbb.listeners.ejectBtn.toolTip = Seleccione un participante para expulsarlo de la conversación.
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Click para expulsar al participante seleccionado.
|
|
|
|
# ListenerItem.mxml
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Seleccione este usuario y de click en los botones de activar/desactivar voz.
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Hablando
|
|
|
|
# PublishWindow.mxml
|
|
bbb.publishVideo.title = Cámara Web
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = iniciar streaming
|
|
|
|
|
|
# DesktopPublishWindow.mxml
|
|
bbb.desktopPublish.title = Compartir escritorio
|
|
|
|
# ToolbarButton.mxml
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Activar mi micrófono
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Compartir su escritorio
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Activar mi cámara
|
|
|