bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/vi_VN/bbbResources.properties
2018-01-22 07:45:09 -08:00

872 lines
47 KiB
INI

bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Kết nối tới máy chủ
bbb.mainshell.statusProgress.loading =
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Xin lỗi, không thể kết nối tới máy chủ.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 =
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Mở cửa sổ Nhật ký
bbb.mainshell.meetingNotFound = Không tìm thấy hội thảo
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Token xác thực không đúng
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Đặt lại Bố cục
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Đang chọn kênh
bbb.mainshell.notification.webrtc = Âm thanh WebRTC
bbb.mainshell.fullscreenBtn.toolTip =
bbb.mainshell.quote.sentence.1 =
bbb.mainshell.quote.attribution.1 =
bbb.mainshell.quote.sentence.2 =
bbb.mainshell.quote.attribution.2 =
bbb.mainshell.quote.sentence.3 =
bbb.mainshell.quote.attribution.3 =
bbb.mainshell.quote.sentence.4 =
bbb.mainshell.quote.attribution.4 =
bbb.mainshell.quote.sentence.5 =
bbb.mainshell.quote.attribution.5 =
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Có thể bạn đang dùng bản dịch cũ của BigBlueButton.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Hãy xoá bộ nhớ đệm của trình duyệt web và thử lại.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Cảnh báo: Bản dịch Phiên bản Cũ
bbb.audioSelection.title = Bạn muốn tham gia nói chuyện bằng cách nào ?
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Dùng Microphone
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Tham gia thảo luận với microphone của bạn
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Chỉ nghe
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Chi nghe khi tham gia thảo luận
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Để tham gia bằng điện thoại, quay số: {0} rồi nhập mã pin: {1}
bbb.micSettings.title = Kiểm tra âm thanh
bbb.micSettings.speakers.header = Thử phần loa
bbb.micSettings.microphone.header = Thử phần microphone
bbb.micSettings.playSound = Nghe thử âm thanh
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Phát nhạc để thử thiết bị phát tiếng của bạn
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Bạn sẽ nghe thấy tiếng trong tai nghe của bạn, chứ không phải trong loa máy tính.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Nếu bạn đang dùng tai nghe, bạn sẽ nghe âm thanh từ tai nghe -- không phải từ loa máy tính.
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Tự kiểm tra âm thanh riêng. Hãy nói một vài từ. Bạn có nghe được âm thanh?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Đồng Ý
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Không
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Hãy nói vào microphone của bạn. Bạn sẽ thấy chuyển động trên thanh minh họa. Nếu không hãy đổi microphone khác.
bbb.micSettings.recommendHeadset = Sử dụng tai nghe có microphone để trải nghiệm âm thanh tốt nhất
bbb.micSettings.changeMic = Thay đổi Micro
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Mở hộp thoại điều khiển thiết lập dành cho microphoen trong Flash Player
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Chọn một microphone
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Độ lợi
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Thiết lập độ lợi microphone
bbb.micSettings.nextButton = Tiếp theo
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Bắt đầu kiểm tra âm thanh
bbb.micSettings.join = Tham gia Audio
bbb.micSettings.join.toolTip = Tham gia chế độ hội nghị audio
bbb.micSettings.cancel = Hủy bỏ
bbb.micSettings.connectingtoecho = Đang kết nối
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Kiểm tra âm thanh bị lỗi: Vui lòng liên hệ quản trị viên.
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Hủy bỏ việc tham gia chế độ hội nghị audio
bbb.micSettings.access.helpButton = Hỗ trợ (mở đoạn phim hướng dẫn trong trang mới)
bbb.micSettings.access.title = Thiết lập audio. Sẽ tập trung vào phần thiết lập chính của audio trong cửa sổ này cho đến khi đóng lại cửa sổ.
bbb.micSettings.webrtc.title = Hỗ trợ WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Trình duyệt của bạn hỗ trợ WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Click để xác nhận không dùng WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Click nếu không muốn dùng công nghệ WebRTC (nếu nhận thấy có vấn đề khi sử dụng)
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = Trình duyệt của bạn không hỗ trợ WebRTC. Vui lòng dùng Google Chrome (v32 về sau); hoặc Mozilla Firefox (v26 về sau). Bạn vẫn có thể tham gia phiên hội thảo có âm thanh sử dụng nền tảng Adobe Flash.
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Đang gọi
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Đang kết nối
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Đang chuyển
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Đang tham gia nói chuyện
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Đã kiểm tra âm thanh xong.
bbb.micPermissions.message.browserhttp =
bbb.micPermissions.firefox.title = Cho phép Firefox dùng Microphone
bbb.micPermissions.firefox.message =
bbb.micPermissions.chrome.title = Cho phép Chrome dùng Microphone
bbb.micPermissions.chrome.message =
bbb.micWarning.title = Cảnh báo về âm thanh
bbb.micWarning.joinBtn.label = Vẫn muốn tham gia
bbb.micWarning.testAgain.label = Kiểm tra lại lần nữa
bbb.micWarning.message = Micro của bạn không có tín hiệu gì, có thể những người khác không thể nghe bạn nói trong phiên làm việc này
bbb.webrtcWarning.message = Dùng WebRTC bị lỗi: {0}. Bạn có muốn thử bằng Flash?
bbb.webrtcWarning.title = Lỗi âm thanh với WebRTC
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Lỗi 1001: WebSocket bị ngắt
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Lỗi 1002: Không thê tạo kết nối WebSocket
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Lỗi 1003: Phiên bản trình duyệt không hỗ trợ
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Lỗi 1004: Lỗi khi gọi (lý do={0})
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Lỗi 1005: Cuộc gọi kết thúc không rõ nguyên nhân
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Lỗi 1006: quá thời gian chờ
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Lỗi 1007: lỗi giao tiếp ICE
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Lỗi 1008: không chuyển được
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Lỗi 1009: Không lấy được thông tin từ máy chủ STUN/TURN
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Lỗi 1010: quá thời gian chờ giao tiếp ICE
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Lỗi 1011: quá thời gian chờ thu thập thông tin ICE
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Lỗi {0}: Không biết nguyên nhân lỗi
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Không thấy microphone của bạn để gọi bằng WebRTC
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = Kiểm tra âm thanh bằng WebRTC thất bại
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = Kết nối WebRTC đã bị ngắt
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Đang cố gắng kết nối lại
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = Kết nối WebRTC đang được thiết lập lại
bbb.inactivityWarning.title =
bbb.inactivityWarning.message =
bbb.shuttingDown.message =
bbb.inactivityWarning.cancel =
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hướng dẫn
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Đăng xuất
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Đăng xuất
bbb.mainToolbar.idleLogoutBtn =
bbb.mainToolbar.langSelector = Chọn ngôn ngữ
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Tuỳ chọn
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Mở Tuỳ chọn
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Phím tắt
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Mở cửa sổ Phím Tắt
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Bắt đầu ghi âm
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Dừng ghi âm
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Phiên làm việc đang được ghi âm
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Phiên làm việc này không có ghi âm
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.onlyModerators =
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontInterrupt =
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontRecord =
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Xác nhận ghi âm
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Bạn có chắc muốn bắt đầu ghi âm?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Bạn có chắc muốn dừng ghi âm?
bbb.mainToolbar.recordBtn.notification.title = Thông báo từ ghi âm
bbb.mainToolbar.recordBtn.notification.message1 = Bạn có thể ghi âm lại buổi hội thảo này
bbb.mainToolbar.recordBtn.notification.message2 = Bạn phải click nút Bắt đầu/Dừng ghi âm trên thanh tiêu đề để Bắt đầu/Dừng ghi âm.
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Đang ghi âm)
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Không ghi âm
bbb.waitWindow.waitMessage.message =
bbb.waitWindow.waitMessage.title =
bbb.guests.title =
bbb.guests.message.singular =
bbb.guests.message.plural =
bbb.guests.allowBtn.toolTip =
bbb.guests.allowEveryoneBtn.text =
bbb.guests.denyBtn.toolTip =
bbb.guests.denyEveryoneBtn.text =
bbb.guests.rememberAction.text =
bbb.guests.alwaysAccept =
bbb.guests.alwaysDeny =
bbb.guests.askModerator =
bbb.guests.Management =
bbb.clientstatus.title = Các thông báo cấu hình
bbb.clientstatus.notification = Các thông báo chưa đọc
bbb.clientstatus.close = Đóng
bbb.clientstatus.tunneling.title = Tường lửa
bbb.clientstatus.tunneling.message = Tường lửa ngăn không cho người dùng kết nối trực tiếp vào cổng 1935 đến server. Khuyến cáo mở cổng sử dụng trên mạng để kết nối ổn định hơn
bbb.clientstatus.browser.title = Phiên bản trình duyệt
bbb.clientstatus.browser.message = Trình duyệt ({0}) của bạn không phải là mới nhất. Khuyến nghị nên cập nhật phiên bản mới nhất.
bbb.clientstatus.flash.title = Máy trình chiếu Flash
bbb.clientstatus.flash.message = Máy trình chiếu Flash ({0}) của bạn không phải là mới nhất. Khuyến nghị nên cập nhật phiên bản mới nhất.
bbb.clientstatus.webrtc.title = Âm thanh
bbb.clientstatus.webrtc.strongStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.almostStrongStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.almostWeakStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.weakStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.message = Khuyến nghị sử dụng Firefox hay Chrome để có âm thanh tốt hơn
bbb.clientstatus.java.title =
bbb.clientstatus.java.notdetected =
bbb.clientstatus.java.notinstalled =
bbb.clientstatus.java.oldversion =
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Thu nhỏ
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Phóng to
bbb.window.closeBtn.toolTip = Đóng lại
bbb.videoDock.titleBar = Tiêu đề cửa sổ của Webcam
bbb.presentation.titleBar = Tiêu đề cửa sổ của phần trình bày
bbb.chat.titleBar = Tiêu đề cửa sổ của Tán Gẫu
bbb.users.title = Người dùng{0} {1}
bbb.users.titleBar = Tiêu đề cửa sổ của người dùng
bbb.users.quickLink.label = Cửa sổ người dùng
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Thu nhỏ cửa sổ người dùng
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Phóng to cửa sổ người dùng
bbb.users.settings.buttonTooltip = Thiết lập
bbb.users.settings.audioSettings = Kiểm tra âm thanh
bbb.users.settings.webcamSettings = Thiết lập webcam
bbb.users.settings.muteAll = Tắt tất cả âm thanh từ người dùng
bbb.users.settings.muteAllExcept = Tắt toàn bộ âm thanh từ người dùng ngoại trừ người trình bày
bbb.users.settings.unmuteAll = Mở lại tất cả âm lượng từ người dùng
bbb.users.settings.clearAllStatus = Xóa tất cả các biểu tượng trạng thái
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Cập nhật biểu tượng trạng thái của tôi
bbb.users.roomMuted.text = Đã tắt microphone những người đang xem
bbb.users.roomLocked.text = Đã khóa những người đang xem
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Trò chuyện
bbb.users.pushToMute.toolTip = Tắt âm của chính bạn
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Mở lại âm
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Tắt âm
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Đã tắt âm
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Sao chép tên người dùng
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Danh sách người dùng. Dùng các phím mũi tên để điều khiển.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Tên
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = bạn
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Trạng thái
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Click để trở thành người trình bày
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Người trình bày
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Người điều hành
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.voiceOnlyUser =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.raiseHand =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.applause =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsUp =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsDown =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakLouder =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSofter =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakFaster =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSlower =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.away =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.confused =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.neutral =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.happy =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.sad =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Xóa trạng thái
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Người xem
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Chia sẻ webcam
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Là người trình diễn.
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Đang trò chuyện
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Chia sẻ webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Xem webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Mở lại âm {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Tắt âm {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Khoá {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Mở khoá {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Chia sẻ webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Tắt microphone
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mở microphone
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Không ở trong chế độ hội nghị
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.promoteUser =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.demoteUser =
bbb.users.emojiStatus.clear = Xóa
bbb.users.emojiStatus.raiseHand =
bbb.users.emojiStatus.happy =
bbb.users.emojiStatus.neutral =
bbb.users.emojiStatus.sad =
bbb.users.emojiStatus.confused =
bbb.users.emojiStatus.away =
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp =
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown =
bbb.users.emojiStatus.applause =
bbb.users.emojiStatus.agree =
bbb.users.emojiStatus.disagree =
bbb.users.emojiStatus.none =
bbb.users.emojiStatus.speakLouder =
bbb.users.emojiStatus.speakSofter =
bbb.users.emojiStatus.speakFaster =
bbb.users.emojiStatus.speakSlower =
bbb.users.emojiStatus.beRightBack =
bbb.presentation.title = Trình bày
bbb.presentation.titleWithPres = Trình bày: {0}
bbb.presentation.quickLink.label = Cửa sổ trình bày
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Canh chỉnh vừa vặn chiều rộng phần trình bày
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Canh chỉnh vừa vặn phần trình bày theo trang
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Tải lên phần trình bày
bbb.presentation.downloadPresBtn.toolTip =
bbb.presentation.poll.response =
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Trang trước.
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slide {0} / {1}
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Chọn một trang trình bày
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Trang kế
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Lỗi: Dung lượng tệp lớn hơn cho phép.
bbb.presentation.uploadcomplete = Đã tải lên xong. Hãy đợi trong khi chuyển định dạng tài liệu.
bbb.presentation.uploaded = tải lên xong.
bbb.presentation.document.supported = The uploaded document is supported.
bbb.presentation.document.converted = Successfully converter the office document.
bbb.presentation.error.document.convert.failed =
bbb.presentation.error.document.convert.invalid =
bbb.presentation.error.io = Lỗi truy xuất IO Error khi tải tệp lên. Hãy liên hệ với Người quản trị.
bbb.presentation.error.security = Lỗi Bảo mật khi tải tệp lên. Hãy liên hệ với Người quản trị..
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Lỗi định dạng này không được hỗ trợ: Hãy tải lên một tệp được hỗ trợ.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Lỗi đếm tổng số trang của tệp vừa tải lên. Hãy liên hệ Người quản trị.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Tệp vừa tải lên có quá nhiều trang (hơn 100) và không được chấp nhận: Hãy tải lên một tệp nhỏ hơn..
bbb.presentation.converted = Đã chuyển đổi {0} trên {1} trang.
bbb.presentation.slider = Mức độ phóng to phần trình bày
bbb.presentation.slideloader.starttext = Bắt đầu phần trình bày văn bản
bbb.presentation.slideloader.endtext = Kết thúc phần trình bày văn bản
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Tệp trình bày
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = HÌNH ẢNH
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Thu nhỏ cửa sổ phần trình bày
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Phóng to cửa sổ phần trình bày
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Đóng lại cửa sổ trình bày
bbb.fileupload.title = Tải lên Bài trình bày
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Chưa chọn file nào
bbb.fileupload.selectBtn.label = Chọn tập tin
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Chọn tệp
bbb.fileupload.uploadBtn = Tải lên
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Tải lên tệp tin
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Xoá Bài trình bày
bbb.fileupload.showBtn = Cho xem
bbb.fileupload.retry =
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Cho xem Bài trình bày
bbb.fileupload.close.tooltip =
bbb.fileupload.close.accessibilityName =
bbb.fileupload.genThumbText = Kết xuất hình thu nhỏ...
bbb.fileupload.progBarLbl = Tiến trình:
bbb.fileupload.fileFormatHint =
bbb.fileupload.letUserDownload =
bbb.fileupload.letUserDownload.tooltip =
bbb.filedownload.title =
bbb.filedownload.close.tooltip =
bbb.filedownload.close.accessibilityName =
bbb.filedownload.fileLbl =
bbb.filedownload.downloadBtn =
bbb.filedownload.downloadBtn.toolTip =
bbb.filedownload.thisFileIsDownloadable =
bbb.chat.title = Trao đổi
bbb.chat.quickLink.label = Cửa sổ tán gẫu
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Màu chữ
bbb.chat.input.accessibilityName = Khung chỉnh sửa nội dung tin nhắn tán gẫu
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Gửi thông điệp
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Gửi tin nhắn tán gẫu
bbb.chat.saveBtn.toolTip =
bbb.chat.saveBtn.accessibilityName =
bbb.chat.saveBtn.label =
bbb.chat.save.complete =
bbb.chat.save.ioerror =
bbb.chat.save.filename =
bbb.chat.copyBtn.toolTip =
bbb.chat.copyBtn.accessibilityName =
bbb.chat.copyBtn.label =
bbb.chat.copy.complete =
bbb.chat.clearBtn.toolTip =
bbb.chat.clearBtn.accessibilityName =
bbb.chat.clearBtn.chatMessage =
bbb.chat.clearBtn.alert.title =
bbb.chat.clearBtn.alert.text =
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Sao chép tất cả text
bbb.chat.publicChatUsername = Tất cả
bbb.chat.optionsTabName = Tuỳ chọn
bbb.chat.privateChatSelect = Hãy chọn một người để nói chuyện riêng
bbb.chat.private.userLeft = Người dùng đã rời khỏi.
bbb.chat.private.userJoined = Người dùng đã gia nhập.
bbb.chat.private.closeMessage = Bạn có thể đóng cửa sổ tab bằng việc sử dụng tổ hợp phím {0}
bbb.chat.usersList.toolTip = Chọn một bạn để tán gẫu riêng tư
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Chọn một người để mở cửa sổ chat riêng tư. Sử dụng các phím mũi tên để di chuyển
bbb.chat.chatOptions = Tuỳ chọn Trò chuyện
bbb.chat.fontSize = Kích thước Phông
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Chọn kích thước kiểu chữ cho tin nhắn tán gẫu
bbb.chat.messageList =
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Thu nhỏ cửa sổ tán gẫu
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Phóng to cửa sổ tán gẫu
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Đóng lại cửa sổ tán gẫu
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Tin nhắn mới trong tab này.
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Hệ thống
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation =
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Tin nhắn quá dài, ({0}) kí tự
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Thay đổi webcam
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Click để mở hộp thoại điều khiển thay đổi webcam
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Chọn độ phân giải webcam
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Bắt đầu chia sẻ
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Bắt đầu Chia sẻ
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Không thẻ chia sẻ webcam. Lý do: {0}
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Cho phép Chrome dùng Webcam
bbb.webcamPermissions.chrome.message =
bbb.videodock.title = Bám dính Video
bbb.videodock.quickLink.label = Cửa sổ webcam
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Thu nhỏ cửa sổ webcam
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Phóng to cửa sổ Webcam
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Tắt hoặc mở âm lượng {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Tạo {0} người trình bày
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Thoát {0} khỏi cuộc họp
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Tán gẫu với {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Hiện không có thiết bị webcam nào
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Không thể mở webcam của bạn
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Đang đợi chấp nhận
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Xem thử trước webcam
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Đang mở webcam...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Truy cập đến webcam bị từ chối
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Webcam của bạn hiện không xem được, có thể đang được sử dụng bởi một ứng dụng khác
bbb.video.publish.hint.publishing = Đang xuất bản...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Đóng lại hộp thoại điều chỉnh webcam
bbb.video.publish.closeBtn.label = Hủy bỏ
bbb.video.publish.titleBar = Xuất bản cửa sổ webcam
bbb.video.streamClose.toolTip = Đóng kết nối truyền dữ liệu của: {0}
bbb.video.message.browserhttp =
bbb.screensharePublish.title =
bbb.screensharePublish.pause.tooltip =
bbb.screensharePublish.pause.label =
bbb.screensharePublish.restart.tooltip =
bbb.screensharePublish.restart.label =
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip =
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip =
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip =
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text =
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip =
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 =
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text =
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen =
bbb.screensharePublish.shareType.region =
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label =
bbb.screensharePublish.startFailed.label =
bbb.screensharePublish.restartFailed.label =
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label =
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label =
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one =
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two =
bbb.screensharePublish.cancelButton.label =
bbb.screensharePublish.startButton.label =
bbb.screensharePublish.stopButton.label =
bbb.screensharePublish.stopButton.toolTip =
bbb.screensharePublish.WebRTCChromeExtensionMissing.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCRetryExtensionInstallation.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionFailFallback.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCPrivateBrowsingWarning.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionInstallButton.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCUseJavaButton.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCVideoLoading.label =
bbb.screensharePublish.sharingMessage=
bbb.screenshareView.title = Chia sẻ màn hình
bbb.screenshareView.fitToWindow =
bbb.screenshareView.actualSize =
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Đóng cửa sổ chia sẻ màn hình
bbb.toolbar.phone.toolTip.start =
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop =
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Dừng nghe hội thảo
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Bắt đầu nghe hội thảo
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Không tìm thấy microphone
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start =
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Ngừng chia sẻ màn hình của bạn
bbb.toolbar.sharednotes.toolTip =
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Chia sẻ webcam của bạn
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Ngừng chia sẻ webcam của bạn
bbb.layout.addButton.label =
bbb.layout.addButton.toolTip = Thêm vào phần bố trí tùy chọn cho danh sách
bbb.layout.overwriteLayoutName.title =
bbb.layout.overwriteLayoutName.text =
bbb.layout.broadcastButton.toolTip =
bbb.layout.combo.toolTip = Thay đổi cách trình bày của bạn
bbb.layout.loadButton.toolTip = Tải bố cục từ tập tin
bbb.layout.saveButton.toolTip = Lưu bố cục thành một tập tin
bbb.layout.lockButton.toolTip = Khóa bốc cục
bbb.layout.combo.prompt = Áp dụng một thay đổi về bố cục
bbb.layout.combo.custom = * Bố cục tùy chọn
bbb.layout.combo.customName = Bố cục tùy chọn
bbb.layout.combo.remote = Từ xa
bbb.layout.window.name =
bbb.layout.window.close.tooltip =
bbb.layout.window.close.accessibilityName =
bbb.layout.save.complete = Các bố cục đã được lưu thành công
bbb.layout.save.ioerror =
bbb.layout.load.complete = Các bố cục đã được tải thành công
bbb.layout.load.failed = Không thể khởi tạo mẫu trình bày
bbb.layout.sync =
bbb.layout.name.defaultlayout = Kiểu trình bày mặc định
bbb.layout.name.closedcaption =
bbb.layout.name.videochat = Tán gẫu qua Video
bbb.layout.name.webcamsfocus = Hội thoại qua Webcam
bbb.layout.name.presentfocus = Hội thoại trình chiếu
bbb.layout.name.presentandusers =
bbb.layout.name.lectureassistant = Trợ giảng
bbb.layout.name.lecture = Giảng viên
bbb.layout.name.sharednotes =
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.title =
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.text =
bbb.layout.denyAddToFile.toolTip =
bbb.layout.confirmAddToFile.toolTip =
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Đánh dấu
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Chuyển đổi trỏ chuột trắng sang dạng hình viết chì
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Hình tròn
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Chuyển đổi trỏ chuột trắng sang dạng hình tròn
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Chữ nhật
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Chuyển đổi trỏ chuột trắng sang dạng hình chữ nhật
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Phóng to và thu nhỏ
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Chuyển đổi trỏ chuột trắng sang phóng to và thu nhỏ
bbb.highlighter.toolbar.clear = Xóa tất cả các ghi chú
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Loại bỏ dữ liệu trang bảng trắng
bbb.highlighter.toolbar.undo = Quay trở lại bước ghi chú trước
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Loại bỏ hình dạng trang bảng trắng gần đây nhất
bbb.highlighter.toolbar.color = Chọn Màu
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Màu sắc bút vẽ trên bảng trắng
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Thay đổi Bề dày
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Độ dày nét vẽ trên bảng trắng
bbb.highlighter.toolbar.multiuser =
bbb.logout.button.label = Đồng ý
bbb.logout.appshutdown = Máy chủ ứng dụng vừa bị tắt
bbb.logout.asyncerror = Một Lỗi Đồng bộ xảy ra
bbb.logout.connectionclosed = Kết nối tới máy chủ đã bị ngưng
bbb.logout.connectionfailed = Kết nối đến máy chủ đã ngắt
bbb.logout.rejected = Kết nối tới máy chủ đã bị từ chối
bbb.logout.invalidapp = Ứng dụng Red5 không tồn tại
bbb.logout.unknown = Trình duyệt của bạn đã mất kết nối tới máy chủ
bbb.logout.guestkickedout =
bbb.logout.usercommand = Bạn vừa thoát ra khỏi cuộc hội thoại
bbb.logour.breakoutRoomClose =
bbb.logout.ejectedFromMeeting =
bbb.logout.refresh.message = Nếu không mong muốn thoát khỏi hệ thống, click Kết nối lại để kết nối trở lại
bbb.logout.refresh.label = Kết nối lại
bbb.logout.feedback.hint =
bbb.logout.feedback.label =
bbb.settings.title =
bbb.settings.ok =
bbb.settings.cancel =
bbb.settings.btn.toolTip =
bbb.logout.confirm.title = Xác nhận đăng xuất
bbb.logout.confirm.message = Bạn có chắc muốn đăng xuất?
bbb.logout.confirm.endMeeting =
bbb.logout.confirm.yes = Đồng Ý
bbb.logout.confirm.no = Không
bbb.endSession.confirm.title =
bbb.endSession.confirm.message =
bbb.connection.failure=Lỗi kết nối đã phát hiện
bbb.connection.reconnecting=Đang kết nối lại
bbb.connection.reestablished=Đã kết nối xong
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
bbb.connection.sip=SIP
bbb.connection.video=Video
bbb.connection.deskshare=Deskshare
bbb.notes.title = Ghi chú
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Màu sắc văn bản
bbb.notes.saveBtn = Lưu
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Lưu ghi chú
bbb.sharedNotes.title =
bbb.sharedNotes.quickLink.label =
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.label =
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.tooltip =
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.accessibilityName =
bbb.sharedNotes.typing.single =
bbb.sharedNotes.typing.double =
bbb.sharedNotes.typing.multiple =
bbb.sharedNotes.save.toolTip =
bbb.sharedNotes.save.complete =
bbb.sharedNotes.save.ioerror =
bbb.sharedNotes.save.htmlLabel =
bbb.sharedNotes.save.txtLabel =
bbb.sharedNotes.new.label =
bbb.sharedNotes.new.toolTip =
bbb.sharedNotes.limit.label =
bbb.sharedNotes.clear.label =
bbb.sharedNotes.undo.toolTip =
bbb.sharedNotes.redo.toolTip =
bbb.sharedNotes.toolbar.toolTip =
bbb.sharedNotes.settings.toolTip =
bbb.sharedNotes.clearWarning.title =
bbb.sharedNotes.clearWarning.message =
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.title =
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.message =
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.title =
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.text =
bbb.sharedNotes.remaining.tooltip =
bbb.sharedNotes.full.tooltip =
bbb.settings.deskshare.instructions = Nhấn vào Cho phép (Allow) tại hộp thoại bật lên để kiểm tra dịch vụ chia sẻ màn hình hoạt động tốt
bbb.settings.deskshare.start = Kiểm tra Chia sẻ Màn hình
bbb.settings.voice.volume = Tình trạng của Micro
bbb.settings.java.label =
bbb.settings.java.text =
bbb.settings.java.command =
bbb.settings.flash.label = Lỗi phiên bản Flash
bbb.settings.flash.text = Bạn đã cài Flash {0}, nhưng bạn cần ít nhất phiên bản {1} để chạy tốt BigBlueButton. Nhấn vào nút dưới đây để cài phiên bản Adobe Flash mới nhất.
bbb.settings.flash.command = Cài bản Flash mới nhất
bbb.settings.isight.label = Lỗi camera iSight
bbb.settings.isight.text =
bbb.settings.isight.command = Cài đặt Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Cảnh báo
bbb.settings.warning.close = Đóng Cảnh báo này
bbb.settings.noissues = Không có vấn đề nào được phát hiện.
bbb.settings.instructions = Chấp nhận nhắc nhở của Flash đề nghị quyền truy xuất camera của bạn. Nếu bạn có thể nghe và thấy bản thân bạn qua webcam và micro, trình duyệt của bạn đã cài đặt thành công. Một số vấn đề tiềm tàng khác được trình bày bên dưới. Nhấn vào từng mục để tìm giải pháp phù hợp.
bbb.bwmonitor.title =
bbb.bwmonitor.upload =
bbb.bwmonitor.upload.short =
bbb.bwmonitor.download =
bbb.bwmonitor.download.short =
bbb.bwmonitor.total =
bbb.bwmonitor.current =
bbb.bwmonitor.available =
bbb.bwmonitor.latency =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Thước êke
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Chuyể đổi con trỏ trên bảng trắng sang dạng thước ê-ke
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Đường thẳng
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Chuyển đổi con trỏ trên bảng trắng sang đường thẳng
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Văn bản
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Chuyển đổi trỏ chuột trắng sang dạng chữ viết
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Màu chữ
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Kích thước kiểu chữ
bbb.caption.window.title =
bbb.caption.quickLink.label =
bbb.caption.window.titleBar =
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.caption.transcript.noowner =
bbb.caption.transcript.youowner =
bbb.caption.transcript.pastewarning.title =
bbb.caption.transcript.pastewarning.text =
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip =
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip =
bbb.caption.option.label =
bbb.caption.option.language =
bbb.caption.option.language.tooltip =
bbb.caption.option.language.accessibilityName =
bbb.caption.option.takeowner =
bbb.caption.option.takeowner.tooltip =
bbb.caption.option.fontfamily =
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip =
bbb.caption.option.fontsize =
bbb.caption.option.fontsize.tooltip =
bbb.caption.option.backcolor =
bbb.caption.option.backcolor.tooltip =
bbb.caption.option.textcolor =
bbb.caption.option.textcolor.tooltip =
bbb.accessibility.clientReady = Sẵn sàng
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Bạn đã chuyển đến tin nhắn đầu tiên.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Bạn đã chuyển đến tin nhắn gần đây nhất.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Bạn đã điều hướng đến tin nhắn đầu tiên.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Bạn đã điều hướng đến tin nhắn mới nhất.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Bạn đã điều hướng đến các tin nhắn gần đây nhất mà bạn đã đọc.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Nhập dữ liệu tán gẫu
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Thông báo phần âm thanh
bbb.accessibility.chat.chatwindow.publicChatOptions =
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Vui lòng sử dụng các phím mũi tên để định hướng trong các tin nhắn tán gẫu.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Nhập vào ghi chú
bbb.shortcuthelp.title = Phím tắt
bbb.shortcuthelp.titleBar =
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Thu nhỏ cửa sổ trợ giúp phím tắt
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Phóng to cửa sổ trợ giúp phím tắt
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Đóng lại cửa sổ trợ giúp phím tắt
bbb.shortcuthelp.dropdown.accessibilityName =
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Phím tắt chung
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Phím tắt phần trình bày
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Phím tắt tán gẫu
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Phím tắt của người dùng
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption =
bbb.shortcuthelp.browserWarning.text =
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Phím tắt
bbb.shortcuthelp.headers.function = Chức năng
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Thu nhỏ cửa sổ hiện tại
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Phóng to cửa sổ hiện tại
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Tập trung vào cửa sổ Flash
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Tắt và mở âm thanh phần microphone
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Tập trung vào khung nhập tin nhắn tán gẫu
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Tập trung vào trang trình bày
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Hủy bỏ việc đánh dấu bảng trắng trước đó
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Tập trung vào cửa sổ người dùng
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Chuyển phần tập trung vào cửa sổ webcam
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Chuyển phần tập trung vào cửa sổ trình bày
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Chuyển phần tập trung vào cửa sổ tán gẫu
bbb.shortcutkey.focus.caption =
bbb.shortcutkey.focus.caption.function =
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Mở cửa sổ chia sẻ dạng desktop
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Mở cửa sổ chia sẻ webcam
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Mở/Tập trung vào cửa sổ trợ giúp phím tắt
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Thoát khỏi cuộc họp này
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Giơ tay
bbb.shortcutkey.present.upload =
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Tải lên phần trình bày
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Đi đến trang trình bày trước đó
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Xem tất cả các trang trình bày
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Đi đến trang trình bày tiếp theo
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Chỉnh vừa vặn trang trình bày theo chiều rộng
bbb.shortcutkey.present.fitPage =
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Chỉnh vừa vặn trang trình bày dựa theo trang
bbb.shortcutkey.users.makePresenter =
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Cho phép người được chọn làm người trình bày
bbb.shortcutkey.users.kick =
bbb.shortcutkey.users.kick.function =
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Tắt âm hoặc mở lại âm với người dùng được chọn
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mở hoặc tắt âm tất cả người dùng
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Tắt âm mọi người trừ người thuyết trình
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms =
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function =
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms =
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function =
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom =
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function =
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom =
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function =
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Tập trung vào tab tán gẫu
bbb.shortcutkey.chat.focusBox =
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function =
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Tập trung vào phần chọn màu kiểu chữ.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Gửi tin nhắn tán gẫu
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Đóng tab của sổ chat riêng tư
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Để điều hướng các tin nhắn, bạn phải tập trung vào phần khung tán gẫu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Điều hướng đến tin nhắn tiếp theo
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Điều hướng đến tin nhắn trước đó
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Lặp lại tin nhắn hiện tại
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Điều hướng đến tin nhắn mới nhất
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Điều hướng đến tin nhắn đầu tiên
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Điều hướng đến các tin nhắn gần đây mà bạn đã đọc qua
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Phím tắt gỡ rối tạm thời
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership =
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function =
bbb.polling.startButton.tooltip = Bắt đầu một cuộc bầu chọn
bbb.polling.startButton.label = Bắt đầu bầu chọn
bbb.polling.publishButton.label = Xuất bản
bbb.polling.closeButton.label = Đóng lại
bbb.polling.customPollOption.label =
bbb.polling.pollModal.title = Kết quả bầu chọn trực tiếp
bbb.polling.pollModal.hint =
bbb.polling.customChoices.title = Nhập bầu chọn của bạn
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Đang đợi chấp nhận
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} người phản hồi
bbb.polling.respondersLabel.finished = Đã hoàn thành
bbb.polling.answer.Yes = Đồng Ý
bbb.polling.answer.No = Không
bbb.polling.answer.True = Đúng
bbb.polling.answer.False = Sai
bbb.polling.answer.A = A
bbb.polling.answer.B = B
bbb.polling.answer.C = C
bbb.polling.answer.D = D
bbb.polling.answer.E = E
bbb.polling.answer.F = F
bbb.polling.answer.G = G
bbb.polling.results.accessible.header = Kết quả bầu chọn.
bbb.polling.results.accessible.answer = Trả lời {0} có {1} bầu chọn.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Bắt đầu chia sẻ
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Thay đổi webcam
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Bạn hiện là người trình bày.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Bạn hiện là người xem.
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Phím khoảng cách
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Mũi tên bên trái
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Mũi tên bên phải
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Mũi tên hướng lên
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Mũi tên hướng xuống
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Dấu cộng
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Dấu trừ
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Đóng tất cả video
bbb.users.settings.lockAll = Khóa tất cả người dùng
bbb.users.settings.lockAllExcept = Khóa tất cả người dùng trừ người trình bày
bbb.users.settings.lockSettings = Khóa những người đang xem ...
bbb.users.settings.breakoutRooms =
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations =
bbb.users.settings.unlockAll = Mở khóa tất cả người đang xem
bbb.users.settings.roomIsLocked = Mặc định là khóa
bbb.users.settings.roomIsMuted = Mặc định là im lặng
bbb.lockSettings.save = Áp dụng
bbb.lockSettings.save.tooltip = Áp dụng các thiết đặt về khóa
bbb.lockSettings.cancel = Hủy bỏ
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Đóng cửa sổ và không lưu lại
bbb.lockSettings.hint =
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Khóa người điều hành
bbb.lockSettings.privateChat = Tán gẫu riêng tư
bbb.lockSettings.publicChat = Tán gẫu công cộng
bbb.lockSettings.webcam = Webcam
bbb.lockSettings.webcamsOnlyForModerator =
bbb.lockSettings.microphone = Microphone
bbb.lockSettings.layout = Kiểu trình bày
bbb.lockSettings.title=Khóa người dùng
bbb.lockSettings.feature=Tính năng
bbb.lockSettings.locked=Đã khóa
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Khóa ngay khi gia nhập
bbb.users.breakout.breakoutRooms =
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms =
bbb.users.breakout.timerForRoom.toolTip =
bbb.users.breakout.timer.toolTip =
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime =
bbb.users.breakout.closing =
bbb.users.breakout.closewarning.text =
bbb.users.breakout.rooms =
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName =
bbb.users.breakout.room =
bbb.users.breakout.timeLimit =
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName =
bbb.users.breakout.minutes =
bbb.users.breakout.record =
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName =
bbb.users.breakout.notAssigned =
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip =
bbb.users.breakout.start =
bbb.users.breakout.invite =
bbb.users.breakout.close =
bbb.users.breakout.closeAllRooms =
bbb.users.breakout.insufficientUsers =
bbb.users.breakout.confirm =
bbb.users.breakout.invited =
bbb.users.breakout.accept =
bbb.users.breakout.joinSession =
bbb.users.breakout.joinSession.accessibilityName =
bbb.users.breakout.joinSession.close.tooltip =
bbb.users.breakout.joinSession.close.accessibilityName =
bbb.users.breakout.youareinroom =
bbb.users.roomsGrid.room =
bbb.users.roomsGrid.users =
bbb.users.roomsGrid.action =
bbb.users.roomsGrid.transfer =
bbb.users.roomsGrid.join = Tham gia
bbb.users.roomsGrid.noUsers =
bbb.langSelector.default=
bbb.alert.cancel =
bbb.alert.ok =
bbb.alert.no =
bbb.alert.yes =