bigbluebutton-Github/bigbluebutton-html5/private/locales/sl.json
2021-02-08 20:35:08 +00:00

728 lines
51 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"app.home.greeting": "Predstavitev se bo v kratkem začela ...",
"app.chat.submitLabel": "Pošlji sporočilo",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Sporočilo je predolgo za ({0} znakov)",
"app.chat.disconnected": "Do vzpostavitve povezave pošiljanje sporočil ni mogoče.",
"app.chat.locked": "Klepet je zaklenjen in sporočil ni mogoče pošiljati",
"app.chat.inputLabel": "Sporočilo za klepet {0}",
"app.chat.inputPlaceholder": "Sporočilo: {0}",
"app.chat.titlePublic": "Javni klepet",
"app.chat.titlePrivate": "Zasebni klepet: {0}",
"app.chat.partnerDisconnected": "{0} je zapustil srečanje",
"app.chat.closeChatLabel": "Zapri {0}",
"app.chat.hideChatLabel": "Skrij {0}",
"app.chat.moreMessages": "Več sporočil spodaj",
"app.chat.dropdown.options": "Možnosti klepeta",
"app.chat.dropdown.clear": "Počisti",
"app.chat.dropdown.copy": "Kopiraj",
"app.chat.dropdown.save": "Shrani",
"app.chat.label": "Klepet",
"app.chat.offline": "Brez povezave",
"app.chat.pollResult": "Rezultati ankete",
"app.chat.emptyLogLabel": "Dnevnik klepeta je prazen",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "Zgodovino javnega klepeta je moderator počistil",
"app.chat.multi.typing": "Več udeležencev vpisuje besedilo",
"app.chat.one.typing": "{0} vpisuje besedilo",
"app.chat.two.typing": "{0} in {1} vpisujeta besedilo",
"app.captions.label": "Podnapisi",
"app.captions.menu.close": "Zapri",
"app.captions.menu.start": "Začni",
"app.captions.menu.ariaStart": "Začnite z vpisovanjem podnapisov",
"app.captions.menu.ariaStartDesc": "Odpre urejevalnik podnapisov in zapre drugo okno",
"app.captions.menu.select": "Izbor razpoložljivih jezikov",
"app.captions.menu.ariaSelect": "Jezik podnapisov",
"app.captions.menu.subtitle": "Izberite jezik in slog izpisa podnapisov za to sejo.",
"app.captions.menu.title": "Podnapisi",
"app.captions.menu.fontSize": "Velikost",
"app.captions.menu.fontColor": "Barva pisave",
"app.captions.menu.fontFamily": "Pisava",
"app.captions.menu.backgroundColor": "Barva ozadja",
"app.captions.menu.previewLabel": "Predogled",
"app.captions.menu.cancelLabel": "Prekliči",
"app.captions.pad.hide": "Skrij podnapise",
"app.captions.pad.tip": "Pritisnite tipko Esc za prikaz orodne vrstice urejevalnika",
"app.captions.pad.ownership": "Prevzemi",
"app.captions.pad.ownershipTooltip": "Določeni boste za pripravo podnapisov za jezik {0} ",
"app.captions.pad.interimResult": "Vmesni rezultati",
"app.captions.pad.dictationStart": "Začni narek",
"app.captions.pad.dictationStop": "Zaustavi narek",
"app.captions.pad.dictationOnDesc": "Omogoči prepoznavanje govora",
"app.captions.pad.dictationOffDesc": "Onemogoči prepoznavanje govora",
"app.note.title": "Skupne beležke",
"app.note.label": "Beležka",
"app.note.hideNoteLabel": "Skrij beležko",
"app.note.tipLabel": "Pritisnite tipko Esc za prikaz orodne vrstice urejevalnika",
"app.user.activityCheck": "Preverjanje dejavnosti udeleženca",
"app.user.activityCheck.label": "Preveri, ali je udeleženec še vedno prisoten ({0})",
"app.user.activityCheck.check": "Preveri",
"app.userList.usersTitle": "Uporabniki",
"app.userList.participantsTitle": "Udeleženci",
"app.userList.messagesTitle": "Sporočila",
"app.userList.notesTitle": "Beležke",
"app.userList.notesListItem.unreadContent": "V razdelku beležk je na voljo nova vsebina",
"app.userList.captionsTitle": "Podnapisi",
"app.userList.presenter": "Govornik",
"app.userList.you": "Jaz",
"app.userList.locked": "Zaklenjeno",
"app.userList.byModerator": "s strani (moderator)",
"app.userList.label": "Seznam uporabnikov",
"app.userList.toggleCompactView.label": "Preklopi način skrčenega pogleda",
"app.userList.guest": "Gost",
"app.userList.menuTitleContext": "Razpoložljive možnosti",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "Nova sporočila: {0}",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "Nova sporočila: {0}",
"app.userList.menu.chat.label": "Začni zasebni klepet",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Počisti stanje",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Odstrani uporabnika",
"app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Odstrani osebo ({0})",
"app.userlist.menu.removeConfirmation.desc": "Prepreči uporabniku ponovno povezavo s sejo",
"app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Izklopi zvok udeleženca",
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Vklopi zvok udeleženca",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Stanje {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Povišaj v moderatorja",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Znižaj v opazovalca",
"app.userList.menu.unlockUser.label": "Odkleni {0}",
"app.userList.menu.lockUser.label": "Zakleni {0}",
"app.userList.menu.directoryLookup.label": "Pregled mape",
"app.userList.menu.makePresenter.label": "Določi za govornika",
"app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "Upravljaj z uporabniki",
"app.userList.userOptions.muteAllLabel": "Izklopi zvok vseh udeležencev",
"app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Utiša zvok vseh udeležencev srečanja",
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Počisti vse ikone stanja",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Počisti vse ikone stanja uporabnikov",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Izklopi zvok vseh udeležencev, razen govornika",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Utiša zvok vseh udeležencev srečanja, razen govornika",
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Vklopi zvok udeležencev",
"app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Povrne zvok za vse udeležence",
"app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Zakleni opazovalce",
"app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Zakleni izbrane funkcije za udeležence srečanja",
"app.userList.userOptions.connectionStatusLabel": "Stanje povezave",
"app.userList.userOptions.connectionStatusDesc": "Pokaži uporabnikovo stanje povezave",
"app.userList.userOptions.disableCam": "Spletne kamere opazovalcev so izklopljene",
"app.userList.userOptions.disableMic": "Mikrofoni opazovalcev so izklopljeni",
"app.userList.userOptions.disablePrivChat": "Zasebni klepet je onemogočen",
"app.userList.userOptions.disablePubChat": "Javni klepet je onemogočen",
"app.userList.userOptions.disableNote": "Skupne beležke so sedaj zaklenjene",
"app.userList.userOptions.hideUserList": "Seznam udeležencev je skrit pred opazovalci",
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Le moderatorji lahko vidijo kamere gledalcev (zaradi nastavitev zaklepa)",
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Počisti stanja vseh udeležencev",
"app.userList.userOptions.enableCam": "Spletne kamere gledalcev so vklopljene",
"app.userList.userOptions.enableMic": "Mikrofoni opazovalcev so omogočeni",
"app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Zasebni klepet je omogočen",
"app.userList.userOptions.enablePubChat": "Javni klepet je omogočen",
"app.userList.userOptions.enableNote": "Skupne beležke so sedaj omogočene",
"app.userList.userOptions.showUserList": "Seznam udeležencev je sedaj viden za gledalce",
"app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "Svojo spletno kamero lahko sedaj vklopite. Vsi vas bodo videli",
"app.userList.userOptions.savedNames.title": "Seznam uporabnikov na srečanju {0} pri {1}",
"app.userList.userOptions.sortedFirstName.heading": "Razvrščeno po imenu:",
"app.userList.userOptions.sortedLastName.heading": "Razvrščeno po priimku:",
"app.media.label": "Predstavna vsebina",
"app.media.autoplayAlertDesc": "Dovoli dostop",
"app.media.screenshare.start": "Souporaba zaslona je omogočena",
"app.media.screenshare.end": "Souporaba zaslona je končana",
"app.media.screenshare.unavailable": "Souporaba zaslona ni na voljo",
"app.media.screenshare.notSupported": "Možnost prikaza zaslona v tem brskalniku ni podprta",
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Potrebujemo vaše dovoljenje, da vam prikažemo zaslon voditelja.",
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Pokaži souporabljen zaslon.",
"app.screenshare.notAllowed": "Napaka: dovoljenje za dostop do zaslona ni odobreno",
"app.screenshare.notSupportedError": "Napaka: souporaba zaslona je dovoljena le na varnih (SSL) domenah",
"app.screenshare.notReadableError": "Napaka: prišlo je do napake med poskusom zajemanja zaslona",
"app.screenshare.genericError": "Napaka: med souporabo zaslona je prišlo do napake; poskusite znova",
"app.meeting.ended": "Seja je končana",
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Preostali čas srečanja: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Čas je potekel. Srečanje bo kmalu končano.",
"app.meeting.endedMessage": "Stran bo preusmerjena na začetni zaslon",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular": "Srečanje bo samodejno končano v eni minuti.",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesPlural": "Srečanje bo samodejno končano v {0} minutah.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesPlural": "Skupine bodo razpuščene v {0} minutah.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular": "Skupine bodo razpuščene v eni minuti.",
"app.presentation.hide": "Skrij predstavitev",
"app.presentation.notificationLabel": "Trenutna predstavitev",
"app.presentation.downloadLabel": "Prejmi",
"app.presentation.slideContent": "Vsebina strani",
"app.presentation.startSlideContent": "Začetek vsebine strani",
"app.presentation.endSlideContent": "Konec vsebine strani",
"app.presentation.emptySlideContent": "NI vsebine za trenutno stran",
"app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Konec predstavitve",
"app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Začetek predstavitve",
"app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Izberi stran",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Predhodna stran",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Vrni predstavitev na predhodno stran",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Naslednja stran",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Postavi predstavitev na naslednjo stran",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Preskoči stran",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Postavi predstavitev na določeno stran",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Prilagodi širini",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Prikaži celotno širino strani",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Prilagodi zaslonu",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Pokaži celotno stran",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Povečava",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Spremenite stopnjo povečave predstavitve",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel": "Približaj",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc": "Približaj predstavitev",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Oddalji",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Oddalji predstavitev",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Ponastavi povečavo",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Trenutna stopnja povečave",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Prilagodi širini",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Prilagodi širini strani",
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Stran {0}",
"app.presentationUploder.title": "Predstavitev",
"app.presentationUploder.message": "Kot voditelj lahko pošljete na strežnik katerikoli pisarniški dokument. Za najboljše rezultate je priporočljivo uporabiti datoteko PDF. Prepričajte se, da je predstavitev izbrana, kar je nakazano s kljukico v zelenem krogu na desni strani seznama.",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Naloži",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Potrdi",
"app.presentationUploder.confirmDesc": "Shrani spremembe in začni s predstavitvijo",
"app.presentationUploder.dismissLabel": "Prekliči",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Zaprite nastavitveno okno in zavrzite spremembe",
"app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Sem povlecite datoteke nalaganje",
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Sem povlecite slike za nalaganje",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "ali brskajte po datotekah",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "ali brskajte/zajemite slike",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Pripravljeno za nalaganje ...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Trenutno",
"app.presentationUploder.rejectedError": "Izbrane datoteke so bile zavrnjene. Preverite vrsto datotek(e).",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Nalaganje ({0} %)",
"app.presentationUploder.upload.413": "Datoteka je prevelika. Razdelite jo v več manjših.",
"app.presentationUploder.genericError": "Ojoj, prišlo je do napake.",
"app.presentationUploder.upload.408": "Zahteva po nalaganju je časovno potekla.",
"app.presentationUploder.upload.404": "404: neveljaven žeton za nalaganje",
"app.presentationUploder.upload.401": "Zahteva po nalaganju predstavitve je spodletela.",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Pripravljanje strani {0} od {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Pretvarjanje datoteke ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Ustvarjanje predoglednih sličic ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Strani so bile ustvarjene ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Ustvarjanje SVG slik...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Število strani je preseženo. Razdelite datoteko na več delov.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "Obdelava pisarniškega dokumenta je spodletela. Namesto tega naložite PDF.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "Obdelava pisarniškega dokumenta je spodletela. Namesto tega naložite PDF.",
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "PDF datoteke ni bilo mogoče pretvoriti. Poskusite jo optimatizirati",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ojoj, pretvorba je trajala predolgo.",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "Ni mogoče določiti števila strani.",
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "Prenos predstavitve ni dovoljen - kliknite, da dovolite prenos predstavitve",
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Prenos predstavitve je dovoljen - kliknite, da ne dovolite prenos predstavitve.",
"app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Odstrani predstavitev",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Nastavi predstavitev kot trenutno",
"app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Ime datoteke",
"app.presentationUploder.tableHeading.options": "Možnosti",
"app.presentationUploder.tableHeading.status": "Stanje",
"app.presentationUploder.uploading": "Nalaganje {0} {1}",
"app.presentationUploder.uploadStatus": "{0} od {1} nalaganj je končanih",
"app.presentationUploder.completed": "{0} končanih nalaganj",
"app.presentationUploder.item" : "predmet",
"app.presentationUploder.itemPlural" : "predmeti",
"app.presentationUploder.clearErrors": "Počisti napake",
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc": "Počisti spodletelo nalaganje predstavitev",
"app.poll.pollPaneTitle": "Ankete",
"app.poll.quickPollTitle": "Hitra anketa",
"app.poll.hidePollDesc": "Skrije pano menija ankete",
"app.poll.customPollInstruction": "Za pripravo lastne ankete, pritisnite spodnji gumb in vnesite možnosti.",
"app.poll.quickPollInstruction": "Izberite eno od spodnjih možnosti za začetek anketiranja.",
"app.poll.customPollLabel": "Lastna anketa",
"app.poll.startCustomLabel": "Začni lastno anketo",
"app.poll.activePollInstruction": "Za spremljanje odzivov na anketo \"v živo\", pustite to okno odprto. Ko ste pripravljeni, izberite »Objavite rezultate ankete«, da objavite rezultate in končate z anketiranjem.",
"app.poll.publishLabel": "Objavi rezultate ankete",
"app.poll.backLabel": "Nazaj na možnosti ankete",
"app.poll.closeLabel": "Zapri",
"app.poll.waitingLabel": "Čakanje na odzive ({0}/{1})",
"app.poll.ariaInputCount": "Možnost lastne ankete {0} od {1}",
"app.poll.customPlaceholder": "Dodaj možnost ankete",
"app.poll.noPresentationSelected": "Nobena predstavitev ni izbrana Izberite eno.",
"app.poll.clickHereToSelect": "Kliknite za izbiro",
"app.poll.t": "Resnično",
"app.poll.f": "Neresnično",
"app.poll.tf": "Resnično / Neresnično",
"app.poll.y": "Da",
"app.poll.n": "Ne",
"app.poll.yn": "Da / Ne",
"app.poll.a2": "A / B",
"app.poll.a3": "A / B / C",
"app.poll.a4": "A / B / C / D",
"app.poll.a5": "A / B / C / D / E",
"app.poll.answer.true": "Resnično",
"app.poll.answer.false": "Neresnično",
"app.poll.answer.yes": "Da",
"app.poll.answer.no": "Ne",
"app.poll.answer.a": "A",
"app.poll.answer.b": "B",
"app.poll.answer.c": "C",
"app.poll.answer.d": "D",
"app.poll.answer.e": "E",
"app.poll.liveResult.usersTitle": "Uporabniki",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Odziv",
"app.polling.pollingTitle": "Možnosti anketiranja",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Odgovor ankete {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Izberite to možnost, če glasujete za {0}",
"app.failedMessage": "Opravičujemo se za težave pri povezovanju na strežnik.",
"app.downloadPresentationButton.label": "Prenesi originalno predstavitev",
"app.connectingMessage": "Povezovanje ...",
"app.waitingMessage": "Povezava je prekinjena. Poskus ponovnega povezovanja čez {0} sekund ...",
"app.retryNow": "Poskusi takoj",
"app.muteWarning.label": "Kliknite {0} za vklop zvoka.",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Možnosti",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Prikaži v celozaslonskem načinu",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Nastavitve",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "O programu",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Zapusti celozaslonski način",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Postavi meni nastavitev v celozaslonski način",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Spremeni splošne nastavitve",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Pokaži podrobnosti o odjemalcu",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Zapusti srečanje",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Zapusti celozaslonski način",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Tipkovne bližnjice",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Izpis razpoložljivih tipkovnih bližnjic",
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Pomoč",
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Poveže udeleženca z vsebinami pomoči (odpre se nov zavihek)",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Konča trenutno srečanje",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Končaj srečanje",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Preklopi seznam udeležencev",
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Preklop seznama udeležencev in sporočil",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "z novim obvestilnim sporočilom",
"app.navBar.recording": "Predstavitev se snema",
"app.navBar.recording.on": "Snemanje",
"app.navBar.recording.off": "Brez snemanja",
"app.navBar.emptyAudioBrdige": "Ni zaznanega dejavnega mikrofona. Za snemanje zvoka ga je treba omogočiti.",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Zapusti",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Odjava od srečanja",
"app.endMeeting.yesLabel": "Da",
"app.endMeeting.noLabel": "Ne",
"app.about.title": "O programu",
"app.about.version": "Trenutna izgradnja:",
"app.about.copyright": "Avtorske pravice:",
"app.about.confirmLabel": "V redu",
"app.about.confirmDesc": "V redu",
"app.about.dismissLabel": "Prekliči",
"app.about.dismissDesc": "Zaprite okno s podatki o odjemalcu",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Spremeni stanje",
"app.actionsBar.muteLabel": "Izklopi zvok",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "Vklopi zvok",
"app.actionsBar.camOffLabel": "Izklopi kamero",
"app.actionsBar.raiseLabel": "Dvigni",
"app.actionsBar.label": "Orodna vrstica",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Povrni predstavitev",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Gumb, ki povrne predstavitev, kadar je ta zaprta",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Souporaba zaslona",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Program",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Animacije",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Velikost pisave",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Povečaj velikost pisave vmesnika",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Zmanjšaj velikost pisave vmesnika",
"app.submenu.application.currentSize": "trenutno {0}",
"app.submenu.application.languageLabel": "Jezik programa",
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Izbor jezika",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Ni nameščenih jezikov",
"app.submenu.notification.SectionTitle": "Obvestila",
"app.submenu.notification.Desc": "Določite, kako in o čem želite biti obveščeni.",
"app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Zvočna opozorila",
"app.submenu.notification.pushAlertLabel": "Pojavna opozorila",
"app.submenu.notification.messagesLabel": "Sporočilo klepeta",
"app.submenu.notification.userJoinLabel": "Pridružitev uporabnika",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonski vir",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Uporabljeni zvočniki",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Glasnost pretočnega zvoka",
"app.submenu.video.title": "Video",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Pokaži vir",
"app.submenu.video.videoOptionLabel": "Izbira vira prikaza",
"app.submenu.video.videoQualityLabel": "Kakovost videa",
"app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Izbira kakovosti videa",
"app.submenu.video.participantsCamLabel": "Ogled spletnih kamer udeležencev",
"app.settings.applicationTab.label": "Program",
"app.settings.audioTab.label": "Zvok",
"app.settings.videoTab.label": "Video",
"app.settings.usersTab.label": "Udeleženci",
"app.settings.main.label": "Nastavitve",
"app.settings.main.cancel.label": "Prekliči",
"app.settings.main.cancel.label.description": "Zavrže spremembe in zapre nastavitveni meni",
"app.settings.main.save.label": "Shrani",
"app.settings.main.save.label.description": "Shrani spremembe in zapre nastavitveni meni",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Zmanjšanje količine podatkov",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Omogoči spletne kamere",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Omogoči deljenje namizja",
"app.settings.dataSavingTab.description": "S prilagajanjem prikaza je mogoče zmanjšati količino prenesenih podatkov.",
"app.settings.save-notification.label": "Nastavitve so shranjene",
"app.statusNotifier.lowerHands": "Spusti roke",
"app.statusNotifier.raisedHandsTitle": "Dvignjene roke",
"app.statusNotifier.raisedHandDesc": "Dvignjene roke: {0}",
"app.statusNotifier.and": "in",
"app.switch.onLabel": "Vklopljeno",
"app.switch.offLabel": "Izklopljeno",
"app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Izberite za utišanje udeleženca",
"app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} govori",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} je prenehal govoriti",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Dejanja",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Začni anketo",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Souporaba zaslon",
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Souporaba zaslona je zaklenjena",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Končaj souporabo zaslona",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Pošlji predstavitev",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Začni anketo",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Omogoči souporabo zaslona z drugimi",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Zaustavi souporabo zaslona za",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Začni anketo",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Preklopi prikaz panoja ankete",
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Shrani imena uporabnikov",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Ustvari skupine",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "ustvari ločene sobe za razdelitev trenutnega srečanja",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Zapis podnapisov",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Preklopi okno urejevalnika podnapisov",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Prevzemi govor",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Potrdite se kot novi voditelj predstavitve",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Nastavi stanje",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Odsoten",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Spremeni stanje v: Odsoten",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Dvigni roko",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Dvignite roko za vprašanje",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Neodločen",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Spremeni stanje v: Neodločen",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Zmeden",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Spremeni stanje v: Zmeden",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Žalosten",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Spremeni stanje v: Žalosten",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Vesel",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Spremeni stanje v: Vesel",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Počisti stanje",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Počistite svoje stanje",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Aplavz",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Spremeni stanje v: Aplavz",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Dvignjen palec",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Spremeni stanje v: Dvignjen palec",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Spuščen palec",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Spremeni stanje v: Spuščen palec",
"app.actionsBar.currentStatusDesc": "trenutno stanje {0}",
"app.actionsBar.captions.start": "Prikaži podnapise",
"app.actionsBar.captions.stop": "Skrij podnapise",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "WebSocket ni povezan (napaka 1001)",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Ni mogoče ustvariti povezave z WebSocket (napaka 1002)",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Različica brskalnika ni podprta (napaka 1003)",
"app.audioNotification.audioFailedError1004": "Klic je spodletel (razlog = {0}) (napaka 1004)",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Pogovor se je nepričakovano končal (napaka 1005)",
"app.audioNotification.audioFailedError1006": "Klicanje je časovno poteklo (napaka 1006)",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Povezava je spodletela (Napaka ICE 1007)",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Prenos je spodletel (napaka 1008)",
"app.audioNotification.audioFailedError1009": "Ni mogoče razčleniti podatkov s strežnika STUN/TURN (napaka 1009)",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Vzpostavljanje povezave je časovno poteklo (napaka ICE 1010)",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Povezovanje je časovno poteklo (napaka ICE 1011)",
"app.audioNotification.audioFailedError1012": "Povezava je zaprta (napaka ICE 1012)",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Zvočne povezave ni bilo mogoče vzpostaviti",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Ukaz getUserMicMedia je spodletel, ker so dovoljeni le varni viri",
"app.audioNotification.closeLabel": "Zapri",
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Za gledalce je uporaba mikrofona onemogočena. Povezani boste kot slušatelj",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Pridruži se ločeni skupini",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Ali se želite pridružiti",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Pridružite se ločeni skupini",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Prekliči",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Zapre in zavrne pridružitev ločeni skupini",
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Izbor ločene skupine za pridružitev",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Preostali čas ločenih skupin: {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Čas je potekel. Ločene skupine se bodo kmalu razpustile.",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Poteka preračunavanje preostalega časa ...",
"app.audioModal.ariaTitle": "Nastavljanje zvoka ob pridruževanju",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Mikrofon",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Slušatelj",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Kako želite sodelovati v predstavitvi?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Zvok / Video ni podprt",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "V tem trenutku zvok in video na brskalniku Chrome za okolje iOS nista podprta.",
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Priporočamo uporabo Safari iOS.",
"app.audioModal.audioChoiceDesc": "Izberite, kako želite omogočiti zvok za to srečanje.",
"app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Kaže, da uporabljate brskalnik, ki ni popolnoma podprt. Uporabite ali {0} ali {1} za polno podporo.",
"app.audioModal.closeLabel": "Zapri",
"app.audioModal.yes": "Da",
"app.audioModal.no": "Ne",
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Odmev je slišen",
"app.audioModal.no.arialabel" : "Odmev ni slišen",
"app.audioModal.echoTestTitle": "To je zasebni preizkus odmeva. Izgovorite nekaj besed. Ste slišali zvok?",
"app.audioModal.settingsTitle": "Spremenite nastavitve zvoka",
"app.audioModal.helpTitle": "Pojavila se je težava z vašimi predstavnimi napravami",
"app.audioModal.helpText": "Ali ste odobrili dostop do mikrofona? Ob povezavi se mora pokazati pogovorno okno za odobritev dostopa do predstavne naprave. Za sodelovanje v pogovoru mora biti ta omogočena. Če ni v tem problem, poskusite zamenjati dovoljenja za dostop do mikrofona v nastavitvah brskalnika.",
"app.audioModal.help.noSSL": "Ta stran ne omogoča varne povezave. Za uporabo mikrofona mora biti povezava vzpostavljena prek protokola HTTPS. Obrnite se na skrbnika strežnika.",
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Kaže, da sistemske nastavitve Mac onemogočajo dostop do mikrofona. Odprite Lastnosti sistema > Varnost in zasebnost > Zasebnost > Mikrofon in preverite, da je brskalnik med odobrenimi programi.",
"app.audioModal.audioDialTitle": "Pridružite se preko telefona",
"app.audioDial.audioDialDescription": "Pokličite",
"app.audioDial.audioDialConfrenceText": "in vpišite PIN kodo konference:",
"app.audioModal.autoplayBlockedDesc": "Za predvajanje zvoka je potrebno dovoljenje odobritev.",
"app.audioModal.playAudio": "Predvajaj zvok",
"app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Predvajaj zvok",
"app.audioDial.tipIndicator": "Namig",
"app.audioDial.tipMessage": "Pritisnite » 0 « na telefonu za izklop oziroma vklop zvoka.",
"app.audioModal.connecting": "Poteka povezovanje",
"app.audioModal.connectingEchoTest": "Povezovanje za preizkus odmeva",
"app.audioManager.joinedAudio": "Pridružili ste se zvočni konferenci",
"app.audioManager.joinedEcho": "Pridružili ste se preizkusu odmeva",
"app.audioManager.leftAudio": "Zapustili ste se zvočno konferenco",
"app.audioManager.reconnectingAudio": "Poteka poskus ponovnega povezovanja zvoka",
"app.audioManager.genericError": "Napaka: prišlo je do napake, poskusite znova",
"app.audioManager.connectionError": "Napaka: napaka povezave",
"app.audioManager.requestTimeout": "Napaka: zahteva je časovno potekla",
"app.audioManager.invalidTarget": "Napaka: zahteva je bila posredovana neveljavnemu cilju",
"app.audioManager.mediaError": "Napaka: prišlo je do napake med povezovanjem zvočnih naprav",
"app.audio.joinAudio": "Omogoči zvok",
"app.audio.leaveAudio": "Onemogoči zvok",
"app.audio.enterSessionLabel": "Vstopi v predstavitev",
"app.audio.playSoundLabel": "Predvajaj zvok",
"app.audio.backLabel": "Nazaj",
"app.audio.audioSettings.titleLabel": "Izberite nastavitve zvoka",
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Bodite pozorni na pogovorno okno brskalnika, ki zahteva odobritev souporabe mikrofona.",
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Vir mikrofona",
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Uporabljeni zvočniki",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Glasnost pretočnega zvoka",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Poskusi znova",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Nazaj",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Zapri",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Dovoli dostop do mikrofona",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Za sodelovanje v konferenci je treba odobriti uporabo predstavnih naprav ;)",
"app.error.removed": "S konference ste bili odstranjeni",
"app.error.meeting.ended": "Odjavili ste se iz konference",
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Podvojen udeleženec se poskuša udeležiti srečanja.",
"app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Odstranjeni ste bili zaradi neupoštevanja dovoljenj",
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Odstranjeni ste s srečanja.",
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Preverjanje overitvenega žetona je spodletelo",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Udeleženec je že predolgo nedejaven",
"app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Ocena zadovoljstva",
"app.meeting-ended.rating.starLabel": "Zvezdica",
"app.modal.close": "Zapri",
"app.modal.close.description": "Prezre spremembe in zapre nastavitveno okno",
"app.modal.confirm": "Končano",
"app.modal.newTab": "(odpre nov zavihek)",
"app.modal.confirm.description": "Shrani spremembe in zapre nastavitveno okno",
"app.dropdown.close": "Zapri",
"app.dropdown.list.item.activeLabel": "Aktivno",
"app.error.400": "Nepravilna zahteva",
"app.error.401": "Neoverjeno",
"app.error.403": "Odstranjeni ste s srečanja.",
"app.error.404": "Ni mogoče najti",
"app.error.410": "Srečanje je končano.",
"app.error.500": "Ojoj, prišlo je do napake.",
"app.error.leaveLabel": "Znova se prijavite",
"app.error.fallback.presentation.title": "Prišlo je do napake",
"app.error.fallback.presentation.description": "Zabeleženo v dnevnik. Poskusite ponovno naložiti stran.",
"app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Ponovno naloži",
"app.guest.waiting": "Čakanje na odobritev prijave",
"app.userList.guest.waitingUsers": "Čakanje udeležencev",
"app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Upravljanje z udeleženci",
"app.userList.guest.optionTitle": "Pregled čakajočih udeležencev",
"app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Dovoli vse overjene",
"app.userList.guest.allowAllGuests": "Dovoli vse goste",
"app.userList.guest.allowEveryone": "Dovoli vse",
"app.userList.guest.denyEveryone": "Zavrni vse",
"app.userList.guest.pendingUsers": "Čakajoči udeleženci: {0}",
"app.userList.guest.pendingGuestUsers": "Čakajoči gosti: {0}",
"app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Se je pridružil seji in čaka na vašo odobritev.",
"app.userList.guest.rememberChoice": "Zapomni si izbiro",
"app.userList.guest.acceptLabel": "Sprejmi",
"app.userList.guest.denyLabel": "Zavrni",
"app.user-info.title": "Pregled direktorija",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Ločene skupine so razpuščene. Pridružite se z zvokom.",
"app.toast.chat.public": "Novo javno sporočilo klepeta",
"app.toast.chat.private": "Novo zasebno sporočilo klepeta",
"app.toast.chat.system": "Sistem",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Emoji stanje je počiščeno",
"app.toast.setEmoji.label": "Stanje ikone je spremenjeno na {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Vsi udeleženci so utišani",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Utišanje sestanka je onemogočeno",
"app.notification.recordingStart": "Predstavitev se sedaj snema",
"app.notification.recordingStop": "Predstavitev se ne snema",
"app.notification.recordingPaused": "Predstavitev se ne snema več",
"app.notification.recordingAriaLabel": "Čas snemanja",
"app.notification.userJoinPushAlert": "{0} se je pridružil predstavitvi",
"app.submenu.notification.raiseHandLabel": "Dvigni roko",
"app.shortcut-help.title": "Bližnjice na tipkovnici",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Ključi za dostop niso na voljo",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Kombinacija",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Funkcija",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Zapri",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Zapre okno nastavitven oko za bližnjice",
"app.shortcut-help.openOptions": "Odpri Možnosti",
"app.shortcut-help.toggleUserList": "Preklopi seznam udeležencev",
"app.shortcut-help.toggleMute": "Izklopi / Vklopi zvok",
"app.shortcut-help.togglePublicChat": "Preklopi javni klepet (seznam udeležencev mora biti odprt)",
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Skrij zasebni klepet",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Zapri zasebni klepet",
"app.shortcut-help.openActions": "Odpri meni Dejanja",
"app.shortcut-help.openStatus": "Odpre meni Stanje",
"app.shortcut-help.togglePan": "Omogoči kazalnik (za govorca)",
"app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Naslednja stran (predavatelj)",
"app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Prejšnja stran (predavatelj)",
"app.lock-viewers.title": "Zaklep gledalcev",
"app.lock-viewers.description": "Te nastavitve omogočajo omejevanje rabe določenih funkcij za gledalce.",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Funkcionalnost",
"app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Stanje",
"app.lock-viewers.webcamLabel": "Deli spletno kamero",
"app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Prikaži spletne kamere drugih gledalcev",
"app.lock-viewers.microphoneLable": "Deli mikrofon",
"app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Pošlji javna sporočila klepeta",
"app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Pošlji zasebna sporočila klepeta",
"app.lock-viewers.notesLabel": "Uredi skupne beležke",
"app.lock-viewers.userListLabel": "Prikaz drugih gledalcev v seznamu uporabnikov",
"app.lock-viewers.ariaTitle": "nastavitveno okno za zaklep gledalcev",
"app.lock-viewers.button.apply": "Potrdi",
"app.lock-viewers.button.cancel": "Prekliči",
"app.lock-viewers.locked": "Zaklenjeno",
"app.lock-viewers.unlocked": "Odklenjeno",
"app.connection-status.ariaTitle": "Okno stanja povezave",
"app.connection-status.title": "Stanje povezave",
"app.connection-status.description": "Pokaži stanje povezave uporabnika",
"app.connection-status.empty": "Trenutno še ni zaznanih težav s povezavo",
"app.connection-status.more": "več",
"app.connection-status.offline": "brez povezave",
"app.recording.startTitle": "Začni snemanje",
"app.recording.stopTitle": "Zaustavi snemanje",
"app.recording.resumeTitle": "Nadaljuj snemanje",
"app.recording.startDescription": "S ponovnim pritiskom na gumb za snemanje lahko kadarkoli začasno zaustavite snemanje",
"app.recording.stopDescription": "Ali ste prepričani, da želite zaustaviti snemanje. Kadarkoli lahko nadaljujete s ponovnim pritiskom na gumb.",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Kamera",
"app.videoPreview.profileLabel": "Kakovost",
"app.videoPreview.quality.low": "Nizka",
"app.videoPreview.quality.medium": "Srednja",
"app.videoPreview.quality.high": "Visoka",
"app.videoPreview.quality.hd": "Visoka ločljivost",
"app.videoPreview.cancelLabel": "Prekliči",
"app.videoPreview.closeLabel": "Zapri",
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel": "Iskanje spletnih kamer",
"app.videoPreview.startSharingLabel": "Začni deliti",
"app.videoPreview.stopSharingLabel": "Zaustavi deljenje",
"app.videoPreview.stopSharingAllLabel": "Zaustavi vse",
"app.videoPreview.sharedCameraLabel": "Ta kamera je že deljena",
"app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Izbira spletne kamere",
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Predogled spletne kamere",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Nastavitve spletne kamere",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Spletne kamere ni mogoče najti",
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Ni podprtega profila kamere",
"app.video.joinVideo": "Pokaži spletno kamero",
"app.video.connecting": "Zaganja se deljenje spletne kamere ...",
"app.video.dataSaving": "Deljenje spletne kamere je onemogočeno v Shranjevanje podatkov",
"app.video.leaveVideo": "Skrij spletno kamero",
"app.video.iceCandidateError": "Prišlo je do napake med dodajanjem zahteve za povezavo ICE",
"app.video.iceConnectionStateError": "Povezava je spodletela (napaka ICE 1107)",
"app.video.permissionError": "Prišlo je do napake med uporabo spletne kamere. Preverite dovoljenja.",
"app.video.sharingError": "Prišlo je do napake med uporabo spletne kamere",
"app.video.notFoundError": "Spletne kamere ni mogoče najti. Prepričajte se, da je povezana.",
"app.video.notAllowed": "Za souporabo spletne kamere so zahtevana ustrezna dovoljenja brskalnika",
"app.video.notSupportedError": "Video spletne kamere je mogoče povezati le z varnimi viri. Prepričajte se, da je potrdilo SSL veljavno.",
"app.video.notReadableError": "Ni mogoče začeti spletnega videa. Prepričajte se, da spletne kamere ne uporablja drug program",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Predstavna vsebina ne doseže strežnika (napaka 1020)",
"app.video.suggestWebcamLock": "Ali želite vsiliti nastavitve uporabe spletnih kamer?",
"app.video.suggestWebcamLockReason": "(s tem se izboljša stabilnost povezave)",
"app.video.enable": "Omogoči",
"app.video.cancel": "Prekliči",
"app.video.swapCam": "Zamenjaj",
"app.video.swapCamDesc": "zamenjaj smer spletnih kamer",
"app.video.videoLocked": "Deljenje spletne kamere je zaklenjeno",
"app.video.videoButtonDesc": "Deli spletno kamero",
"app.video.videoMenu": "Video meni",
"app.video.videoMenuDisabled": "Meni spletne kamere je onemogočen v nastavitvah",
"app.video.videoMenuDesc": "Odpre spustni meni za video",
"app.video.chromeExtensionError": "Namestiti je treba",
"app.video.chromeExtensionErrorLink": "razširitev za Chrome",
"app.video.pagination.prevPage": "Ogled prejšnjih videov",
"app.video.pagination.nextPage": "Ogled naslednjih videov",
"app.video.clientDisconnected": "Spletne kamere ni mogoče deliti zaradi težav s povezovanjem",
"app.fullscreenButton.label": "Postavite {0} v celozaslonski način",
"app.fullscreenUndoButton.label": "Razveljavi {0} celozaslonski način",
"app.deskshare.iceConnectionStateError": "Povezava za souporabo zaslona je spodletela (Napaka ICE 1108)",
"app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Ni se mogoče povezati s predstavnim strežnikom (napaka 2000)",
"app.sfu.mediaServerOffline2001": "Predstavni strežnik ni dosegljiv. Poskusite kasneje (napaka 2001)",
"app.sfu.mediaServerNoResources2002": "Predstavni strežnik nima razpoložljivih prostih virov (napaka 2002)",
"app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Vse poslane zahteve predstavnega strežnika časovno potečejo (napaka 2003)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Prestavni strežnik ne pridobiva ustreznih zahtev za povezavo (napaka ICE 2021)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Povezava predstavnega strežnika je spodletela (napaka 2022)",
"app.sfu.mediaGenericError2200": "Obdelava zahteve na predstavnem strežniku je spodletela (napaka 2200)",
"app.sfu.invalidSdp2202":"Odjemalec je ustvaril neveljavno zahtevo predstavne vsebine (napaka SDP 2202)",
"app.sfu.noAvailableCodec2203": "Na strežniku ni nameščenega ustreznega kodeka (napaka 2203)",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "V redu",
"app.whiteboard.annotations.poll": "Objavljeni so rezultati ankete",
"app.whiteboard.annotations.pollResult": "Rezultati ankete",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Orodja",
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Prijem",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Svinčnik",
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Pravokotnik",
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Trikotnik",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Elipsa",
"app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Črta",
"app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Besedilo",
"app.whiteboard.toolbar.thickness": "Debelina črte",
"app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Debelina črte je onemogočena",
"app.whiteboard.toolbar.color": "Barve",
"app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Barve so onemogočene",
"app.whiteboard.toolbar.color.black": "Črna",
"app.whiteboard.toolbar.color.white": "Bela",
"app.whiteboard.toolbar.color.red": "Rdeča",
"app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Oranžna",
"app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Svetlozelena",
"app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Limeta",
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Sinja",
"app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Svetlejša modra",
"app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Modra",
"app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Vijolična",
"app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Purpurno rdeča",
"app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Srebrna",
"app.whiteboard.toolbar.undo": "Razveljavi označbe",
"app.whiteboard.toolbar.clear": "Počisti vse označbe",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Vklopi večuporabniško tablo",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Izklopi večuporabniško tablo",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Seznam velikosti pisave",
"app.feedback.title": "Odjavili ste se iz konference",
"app.feedback.subtitle": "Zelo si želimo slišati vaše mnenje o okolju BigBlueButton (izbirno)",
"app.feedback.textarea": "Kako lahko še izboljšamo okolje BigBlueButton?",
"app.feedback.sendFeedback": "Pošlji povratni odziv",
"app.feedback.sendFeedbackDesc": "Pošlji odziv in zapusti srečanje",
"app.videoDock.webcamFocusLabel": "Žarišče",
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Postavi spletno kamero v žarišče",
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Odstrani žarišče",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Odstrani spletno kamero iz žarišča",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Za prikaz spletnih kamer drugih udeležencev je zahtevana odobritev.",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Pokaži spletne kamere",
"app.invitation.title": "Povabilo v skupino",
"app.invitation.confirm": "Povabi",
"app.createBreakoutRoom.title": "Ločene skupine",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Skrij ločene skupine",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Ločene skupine {0}",
"app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Poteka ustvarjanje naslova URL",
"app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Ustvarjeno",
"app.createBreakoutRoom.duration": "Trajanje {0}",
"app.createBreakoutRoom.room": "Skupina {0}",
"app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Nerazporejeni ({0})",
"app.createBreakoutRoom.join": "Pridruži se skupini",
"app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Omogoči zvok",
"app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Povrni zvok",
"app.createBreakoutRoom.alreadyConnected": "Že v skupini",
"app.createBreakoutRoom.confirm": "Ustvari",
"app.createBreakoutRoom.record": "Snemaj",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Število skupin",
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Trajanje (minute)",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Razporedi naključno",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Razpusti vse ločene skupine",
"app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Skupina {1})",
"app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Končano",
"app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Naprej",
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Skrajšaj čas odprtosti ločenih skupin na",
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Podaljšaj čas odprtosti ločenih skupin na",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Dodaj udeleženca",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Dovoli udeležencem, da sami izberejo skupino",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "V vsako skupino je treba postaviti vsaj enega udeleženca.",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Namig: imena udeležencev je mogoče povleči iz skupine v skupino in jih tako poljubno razvrstiti.",
"app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} minut",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Število skupin ni veljavno.",
"app.externalVideo.start": "Omogoči prikaz novega video posnetka",
"app.externalVideo.title": "Pokaži zunanji video posnetek",
"app.externalVideo.input": "Zunanji naslov URL videa",
"app.externalVideo.urlInput": "Dodaj naslov URL videa",
"app.externalVideo.urlError": "Ta naslov URL ni podprt",
"app.externalVideo.close": "Zapri",
"app.externalVideo.autoPlayWarning": "Začnite s predvajanjem videa za usklajevanje predstavne vsebine",
"app.network.connection.effective.slow": "Zaznane so težave s povezljivostjo.",
"app.network.connection.effective.slow.help": "Več podrobnosti",
"app.externalVideo.noteLabel": "Opomba: snemanje ne zajame zunanjih predvajanih videoposnetkov. Podprto je sicer predvajanje posnetkov YouTube, Vimeo, Instructure Media, Twitch in DailyMotion in naslovi URL predstavnih datotek (na primer: https://domena.si/posnetek.mp4)",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Pokaži zunanji video posnetek",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Prekini prikazovanje zunanjega video posnetka",
"app.iOSWarning.label": "Posodobite sistem na različico iOS 12.2 ali višjo",
"app.legacy.unsupportedBrowser": "Kaže, da uporabljate brskalnik, ki ni podprt. Uporabite ali {0} ali {1} za polno podporo.",
"app.legacy.upgradeBrowser": "Kaže, da uporabljate starejšo različico sicer podprtega brskalnika. Posodobite ga za polno podporo.",
"app.legacy.criosBrowser": "Na sistemu iOS je za polno podporo priporočljivo uporabiti brskalnik Safari.",
"app.debugWindow.windowTitle": "Razhroščevanje",
"app.debugWindow.form.userAgentLabel": "Program",
"app.debugWindow.form.button.copy": "Kopiraj",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Omogoči razporeditev samodejnega razvrščanja",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(razvrstitev se onemogoči, če prilagajate ali spreminjate velikost polja slike)"
}