904 lines
54 KiB
INI
904 lines
54 KiB
INI
bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sedang menghubungi server
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Loading
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Maaf, tidak dapat terhubung ke server.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2017 <a href='event:http://www.bigbluebutton.org/' target='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Buka Jendela Log
|
|
bbb.mainshell.meetingNotFound = Pertemuan Tidak Ditemukan
|
|
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Token Otentikasi Tidak Valid
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Atur Ulang Tampilan
|
|
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunneling
|
|
bbb.mainshell.notification.webrtc = Audio WebRTC
|
|
bbb.mainshell.fullscreenBtn.toolTip = Toggle full screen
|
|
bbb.mainshell.quote.sentence.1 = There are no secrets to success. It is the result of preparation, hard work, and learning from failure.
|
|
bbb.mainshell.quote.attribution.1 = Colin Powell
|
|
bbb.mainshell.quote.sentence.2 = Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.
|
|
bbb.mainshell.quote.attribution.2 = Benjamin Franklin
|
|
bbb.mainshell.quote.sentence.3 = I learned the value of hard work by working hard.
|
|
bbb.mainshell.quote.attribution.3 = Margaret Mead
|
|
bbb.mainshell.quote.sentence.4 = Develop a passion for learning. If you do, you will never cease to grow.
|
|
bbb.mainshell.quote.attribution.4 = Anthony J. D'Angelo
|
|
bbb.mainshell.quote.sentence.5 = Research is creating new knowledge.
|
|
bbb.mainshell.quote.attribution.5 = Neil Armstrong
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Penerjamah bahasa dari BigBlueButton anda mungkin sudah lawas
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Harap bersihkan cache browser anda kemudian coba lagi.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Peringatan: Penerjemahan bahasa lawas
|
|
bbb.audioSelection.title = Bagaimana Anda ingin bergabung dengan audio ?
|
|
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
|
|
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Gabung audio dengan mikrofon
|
|
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Hanya Mendengarkan
|
|
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Gabung audio hanya sebagai pendengar
|
|
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Untuk bergabung ke pertemuan ini menggunakan telepon, putar: {0} kemudian masukkan {1} sebagai nomor pin konferensi.
|
|
bbb.micSettings.title = Pengujian Audio
|
|
bbb.micSettings.speakers.header = Coba Pelantang
|
|
bbb.micSettings.microphone.header = Coba Mikrofon
|
|
bbb.micSettings.playSound = Putar suara untuk percobaan
|
|
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Mainkan musik untuk mengetes speaker anda
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Anda seharusnya mendengar suara dari headset, bukan dari pengeras suara komputer.
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Jika Anda menggunakan headset ( atu earbuds), Anda akan mendengar audio dari headset Anda -- bukan melalui speaker komputer Anda.
|
|
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Ini adalah pengujian echo pribadi. Bicaralah beberapa kata. Apakah Anda mendengar suara?
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ya
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Tidak
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Bicaralah di mikrofon Anda. Anda seharusnya melihat batang bergerak. Jika tidak, pilih mic lainnya.
|
|
bbb.micSettings.recommendHeadset = Gunakan headset dengan mikrofon untuk kualitas audio yang terbaik
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Test atau Ganti Mikrofon
|
|
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Buka kotak dialog pengaturan mikrofon Flash Player
|
|
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Pilih mikrofon
|
|
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Penguatan
|
|
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Tentukan penguatan mikrofon Anda
|
|
bbb.micSettings.nextButton = Selanjutnya
|
|
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Mulai tes echo
|
|
bbb.micSettings.join = Gabung Suara
|
|
bbb.micSettings.join.toolTip = Bergabung ke konferensi audio
|
|
bbb.micSettings.cancel = Batal
|
|
bbb.micSettings.connectingtoecho = Menghubungi
|
|
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Kesalahan tes echo : Silakan kontak administrator
|
|
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Batal bergabung ke konferensi audio
|
|
bbb.micSettings.access.helpButton = Bantuan (buka video tutorial di laman baru)
|
|
bbb.micSettings.access.title = Pengaturan Audio. Fokus akan tetap berada di jendela pengaturan audio sampai jendela ditutup.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.title = Dukungan WebRTC
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Peramban Anda mendukung WebRTC.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Klik untuk tidak menggunakan WebRTC
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Klik di sini jika Anda tidak ingin menggunakan teknologi WebRTC (direkomendasikan jika Anda menemui kendala saat menggunakannya).
|
|
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC tidak didukung oleh peramban Anda. Gunakan Google Chrome (versi 32 atau yang lebih baru); atau Mozilla Firefox (versi 26 atau yang lebih baru). Anda masih dapat bergabung dengan konferensi suara menggunakan Platform Adobe Flash.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Memanggil
|
|
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Menghubungi
|
|
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Memindahkan
|
|
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Bergabung audio
|
|
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Pengujian echo diakhiri.
|
|
bbb.micPermissions.firefox.title = Hak Akses Mikrofon Firefox
|
|
bbb.micPermissions.firefox.message = Click Allow to give Firefox permission to use your microphone.
|
|
bbb.micPermissions.chrome.title = Hak Akses Mikrofon Chrome
|
|
bbb.micPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
|
|
bbb.micWarning.title = Peringatan Audio
|
|
bbb.micWarning.joinBtn.label = Tetap bergabung
|
|
bbb.micWarning.testAgain.label = Coba lagi
|
|
bbb.micWarning.message = Mikrofon Anda tidak menunjukan aktifitas, pengguna lain mungkin saja tidak bisa mendengar suara Anda selama sesi berlangsung.
|
|
bbb.webrtcWarning.message = Terdeteksi masalah WebRTC berikut ini: {0}. Apakah Anda ingin mencoba Flash sebagai gantinya?
|
|
bbb.webrtcWarning.title = Kesalahan audio webrtc
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Kesalahan 1001: WebSocket terputus
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Kesalahan 1002: Gagal menghubungkan WebSocket
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Kesalahan 1003:
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Kesalahan 1004: Gagal dalam memanggil (alasan={0})
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Kesalahan 1005: Panggilan terputus tanpa sebab
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Kesalahan 1006: Panggilan time out
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Kesalahan 1007: Negosiasi ICE gagal
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Kesalahan 1008: Pemindahan gagal
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Kesalahan 1009: Tidak dapat megambil informasi server STUN/TURN
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Kesalahan 1010: Negosiasi ICE melebihi batas waktu
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Kesalahan 1011: Pengumpulan ICE melebihi batas waktu
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}: Kode kesalahan tidak diketahui
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Tidak bisa mendapatkan mikrofon Anda untuk panggilan WebRTC
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = tes echo webrtc berakhir tanpa sebab
|
|
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = Koneksi WebRTC gagal
|
|
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Berusaha mengkoneksikan ulang
|
|
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = Koneksi WebRTC dihubungkan ulang
|
|
bbb.inactivityWarning.title = No activity detected
|
|
bbb.inactivityWarning.message = This meeting seems to be inactive. Automatically shutting it down...
|
|
bbb.shuttingDown.message = This meeting is being closed due to inactivity
|
|
bbb.inactivityWarning.cancel = Cancel
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Bantuan
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Keluar
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Keluar
|
|
bbb.mainToolbar.idleLogoutBtn = {0} | Reset Logout Timer
|
|
bbb.mainToolbar.langSelector = Pilih bahasa
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Pengaturan
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Buka Pengaturan
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Pintasan
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Buka Jendela Pintasan
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Mulai rekaman
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Akhiri rekaman
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Sesi ini sedang direkam
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Sesi ini tidak direkam
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.onlyModerators = Only moderators can start and stop recordings
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontInterrupt = This recording can't be interrupted
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontRecord = This session cannot be recorded
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Konfirmasi rekaman
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Apakah Anda yakin ingin mulai merekam sesi ini?
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Apakah Anda yakin ingin mengakhiri rekaman sesi ini?
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Notifikasi Rekaman
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Anda dapat merekam pertemuan ini.
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Anda harus mengklik tombol Mulai/Akhiri Rekaman di batang judul untuk memulai/mengakhiri rekaman.
|
|
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Merekam)
|
|
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Tidak Merekam
|
|
bbb.waitWindow.waitMessage.message = You are a guest, please wait moderator approval.
|
|
bbb.waitWindow.waitMessage.title = Waiting
|
|
bbb.guests.title = Guests
|
|
bbb.guests.message.singular = {0} user wants to join this meeting
|
|
bbb.guests.message.plural = {0} users want to join this meeting
|
|
bbb.guests.allowBtn.toolTip = Allow
|
|
bbb.guests.allowEveryoneBtn.text = Allow everyone
|
|
bbb.guests.denyBtn.toolTip = Deny
|
|
bbb.guests.denyEveryoneBtn.text = Deny everyone
|
|
bbb.guests.rememberAction.text = Remember choice
|
|
bbb.guests.alwaysAccept = Always accept
|
|
bbb.guests.alwaysDeny = Always deny
|
|
bbb.guests.askModerator = Ask moderator
|
|
bbb.guests.Management = Guest management
|
|
bbb.clientstatus.title = Konfigurasi Notifikasi
|
|
bbb.clientstatus.notification = Notifikasi Belum Dibaca
|
|
bbb.clientstatus.close = Tutup
|
|
bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall
|
|
bbb.clientstatus.tunneling.message = Firewall menghalangi klien Anda terhubung secara langsung ke port 1935 pada server remote. Kami merekomendasikan untuk menggunakan jaringan komputer yang pengaturannya tidak terlalu ketat untuk koneksi yang lebih stabil
|
|
bbb.clientstatus.browser.title = Versi Peramban
|
|
bbb.clientstatus.browser.message = Peramban Anda ({0}) tidak up-to-date. Kami merekomendasikan untuk memperbaharui ke versi terakhir.
|
|
bbb.clientstatus.flash.title = Player Flash
|
|
bbb.clientstatus.flash.message = Plugin Player Flash Anda ({0}) sudah kaduluwarsaa. Kami merekomendasikan untuk memperbaharui ke versi terakhir.
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.title = Audio
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.strongStatus = Koneksi WebRTC audio anda sempurna.
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.almostStrongStatus = Koneksi WebRTC audio anda normal.
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.almostWeakStatus = Koneksi audio WebRTC anda tidak sempurna.
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.weakStatus = Mungkin terjadi masalah dengan koneksi WebRTC anda.
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.message = Disarankan menggunakan Firefox atau Chrome agar kualitas suara lebih baik.
|
|
bbb.clientstatus.java.title = Java
|
|
bbb.clientstatus.java.notdetected = Java version not detected.
|
|
bbb.clientstatus.java.notinstalled = You have no Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
|
|
bbb.clientstatus.java.oldversion = You have an old Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
|
|
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimalkan
|
|
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maksimalkan
|
|
bbb.window.closeBtn.toolTip = Tutup
|
|
bbb.videoDock.titleBar = Nama Jendela Kamera
|
|
bbb.presentation.titleBar = Nama Jendela Presentasi
|
|
bbb.chat.titleBar = Nama Jendela Obrolan
|
|
bbb.users.title = Pengguna{0} {1}
|
|
bbb.users.titleBar = Nama Jendela Users
|
|
bbb.users.quickLink.label = Jendela Pengguna
|
|
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Jendela Pengguna
|
|
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Pengguna
|
|
bbb.users.settings.buttonTooltip = Pengaturan
|
|
bbb.users.settings.audioSettings = Pengujian Audio
|
|
bbb.users.settings.webcamSettings = Pengaturan Kamera
|
|
bbb.users.settings.muteAll = Bungkam Semua Pengguna
|
|
bbb.users.settings.muteAllExcept = Diamkan Semua Pengguna Kecuali Presenter
|
|
bbb.users.settings.unmuteAll = Bunyikan Suara untuk Semua Pengguna
|
|
bbb.users.settings.clearAllStatus = Hapus semua ikon status
|
|
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Mutakhirkan ikon status saya
|
|
bbb.users.roomMuted.text = Pemirsa Dibungkam
|
|
bbb.users.roomLocked.text = Pemirsa Dikunci
|
|
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Bicara
|
|
bbb.users.pushToMute.toolTip = Diamkan diri sendiri
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Bunyikan
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Bungkam
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Dibungkam
|
|
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Salin Nama Pengguna
|
|
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Daftar Pengguna. Gunakan tombol panah untuk bernavigasi.
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nama
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = anda
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Klik untuk menjadikan Presenter
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Presenter
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.voiceOnlyUser = Voice Only
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.raiseHand = Hand Raised
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.applause = Applause
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsUp = Thumbs up
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsDown = Thubms down
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakLouder = Speak louder
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSofter = Speak softer
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakFaster = Speak faster
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSlower = Speak slower
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.away = Away
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.confused = Confused
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.neutral = Neutral
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.happy = Happy
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.sad = Sad
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Hapus status
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Pemirsa
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Berbagi kamera.
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presenter.
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Berbicara
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Berbagi Kamera
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Lihat Kamera
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Bunyikan {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Bungkam {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kunci {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Tak terkunci {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Tendang {0}
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Berbagi Kamera
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon off
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon on
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Tidak berada di konferensi audio
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.promoteUser = Promote {0} to moderator
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.demoteUser = Demote {0} to viewer
|
|
bbb.users.emojiStatus.clear = Hapus
|
|
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = Raise hand
|
|
bbb.users.emojiStatus.happy = Happy
|
|
bbb.users.emojiStatus.neutral = Neutral
|
|
bbb.users.emojiStatus.sad = Sad
|
|
bbb.users.emojiStatus.confused = Confused
|
|
bbb.users.emojiStatus.away = Away
|
|
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = Thumbs Up
|
|
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = Thumbs Down
|
|
bbb.users.emojiStatus.applause = Applause
|
|
bbb.users.emojiStatus.agree = I agree
|
|
bbb.users.emojiStatus.disagree = I disagree
|
|
bbb.users.emojiStatus.none = Clear
|
|
bbb.users.emojiStatus.speakLouder = Could you please speak louder?
|
|
bbb.users.emojiStatus.speakSofter = Could you please speak softer?
|
|
bbb.users.emojiStatus.speakFaster = Could you please speak faster?
|
|
bbb.users.emojiStatus.speakSlower = Could you please speak slower?
|
|
bbb.users.emojiStatus.beRightBack = I'll be right back
|
|
bbb.presentation.title = Presentasi
|
|
bbb.presentation.titleWithPres = Presentasi: {0}
|
|
bbb.presentation.quickLink.label = Jendela Presentasi
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Atur Presentasi Berdasarkan Lebar Layar
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Atur Presentasi Berdasarkan Ukuran Layar
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Unggah Presentasi
|
|
bbb.presentation.downloadPresBtn.toolTip = Download Presentations
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Slide Sebelumnya
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slide {0} dari {1}
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Pilih slide
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Slide selanjutnya
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error: File lebih besar dari yg diizinkan.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Pengunggahan selesai. Harap menunggu sambil kami mengkonversi dokumen.
|
|
bbb.presentation.uploaded = Telah terunggah
|
|
bbb.presentation.document.supported = Dokumen yang diunggah didukung. Sedang memulai konversi...
|
|
bbb.presentation.document.converted = Berhasil Mengkonversi Dokumen Office.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Try converting the document to PDF and upload again.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.invalid = Silakan konversikan dokumen ini menjadi PDF terlebih dahulu.
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Error: Silahkan Hubungi Administrator.
|
|
bbb.presentation.error.security = Sekuritas bermasalah: Silahkan hubungi Administrator.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error: Dokumen yang diunggah tidak didukung. Harap unggah file yang kompatibel
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error: Gagal menentukan jumlah halaman dalam dokumen yg diupload.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error: Dokumen yang diunggah memiliki terlalu banyak halaman.
|
|
bbb.presentation.converted = Berhasil dikonversi
|
|
bbb.presentation.slider = Tingkat pembesaran presentasi
|
|
bbb.presentation.slideloader.starttext = Teks slide dimulai
|
|
bbb.presentation.slideloader.endtext = Teks slide berakhir
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Berkas Presentasi
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = Citra
|
|
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Presentasi
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Presentasi
|
|
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Tutup Jendela Presentasi
|
|
bbb.fileupload.title = Unggah Presentasi
|
|
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Tidak ada berkas terpilih
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.label = Pilih File
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Cari berkas
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Unggah
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Unggah berkas terpilih
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Hapus Presentasi
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Tampilkan
|
|
bbb.fileupload.retry = Try another file
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Tampilkan Presentasi
|
|
bbb.fileupload.close.tooltip = Close
|
|
bbb.fileupload.close.accessibilityName = Close the File Upload window
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Sedang membangun thumbnails
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Hasil:
|
|
bbb.fileupload.fileFormatHint = You can upload any Office or Portable Document Format (PDF) document. For the best result we recommend uploading a PDF.
|
|
bbb.fileupload.letUserDownload = Enable download of presentation
|
|
bbb.fileupload.letUserDownload.tooltip = Check here if you want the other users to download your presentation
|
|
bbb.filedownload.title = Download the Presentations
|
|
bbb.filedownload.close.tooltip = Close
|
|
bbb.filedownload.close.accessibilityName = Close file download window
|
|
bbb.filedownload.fileLbl = Choose File to Download:
|
|
bbb.filedownload.downloadBtn = Download
|
|
bbb.filedownload.downloadBtn.toolTip = Download Presentation
|
|
bbb.filedownload.thisFileIsDownloadable = File is downloadable
|
|
bbb.chat.title = Obrolan
|
|
bbb.chat.quickLink.label = Jendela Obrolan
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Warna Teks
|
|
bbb.chat.input.accessibilityName = Kolom Penyuntingan Obrolan
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Kirim Pesan
|
|
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Kirim pesan obrolan
|
|
bbb.chat.saveBtn.toolTip = Save chat
|
|
bbb.chat.saveBtn.accessibilityName = Save chat in text file
|
|
bbb.chat.saveBtn.label = Save
|
|
bbb.chat.save.complete = Chat successfully saved
|
|
bbb.chat.save.filename = public-chat
|
|
bbb.chat.copyBtn.toolTip = Copy chat
|
|
bbb.chat.copyBtn.accessibilityName = Copy chat to clipboard
|
|
bbb.chat.copyBtn.label = Copy
|
|
bbb.chat.copy.complete = Chat copied to clipboard
|
|
bbb.chat.clearBtn.toolTip = Clear Public chat
|
|
bbb.chat.clearBtn.accessibilityName = Clear the public chat history
|
|
bbb.chat.clearBtn.chatMessage = The public chat history was cleared by a moderator
|
|
bbb.chat.clearBtn.alert.title = Warning
|
|
bbb.chat.clearBtn.alert.text = You are clearing the public chat history and this action cannot be undone. Do you want to proceed?
|
|
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Salin Semua Teks
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Publik
|
|
bbb.chat.optionsTabName = Opsi
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Pilih seseorang untuk mengobrol secara pribadi
|
|
bbb.chat.private.userLeft = Pengguna telah keluar
|
|
bbb.chat.private.userJoined = Pengguna telah bergabung.
|
|
bbb.chat.private.closeMessage = Anda dapat menutup tab ini dengan kunci kombinasi {0}
|
|
bbb.chat.usersList.toolTip = Pilih Pengguna untuk Membuka Obrolan Pribadi
|
|
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Pilih pengguna untuk membuka obrolan pribadi. Gunakan tombol panah untuk bernavigasi.
|
|
bbb.chat.chatOptions = Opsi Obrolan
|
|
bbb.chat.fontSize = Ukuran Huruf Obrolan
|
|
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Pilih Ukuran Huruf Pesan Obrolan
|
|
bbb.chat.messageList = Pesan Chat
|
|
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Obrolan
|
|
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Besarkan Jendela Obrolan
|
|
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Tutup Jendela Obrolan
|
|
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Pesan baru di tab ini
|
|
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Sistem
|
|
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation = Dari {0} {1} pada {2}
|
|
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Pesan ini terlalu panjang kelebihan {0} karakter
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Ganti Kamera
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Buka kotak dialog ubah kamera
|
|
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Pilih resolusi kamera
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Mulai Berbagi
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Mulai membagikan kamera Anda
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Tidak dapat membagikan kamera. Alasan: {0}
|
|
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Hak Akses Kamera Chrome
|
|
bbb.webcamPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your webcam.
|
|
bbb.videodock.title = Kamera
|
|
bbb.videodock.quickLink.label = Jendela Kamera
|
|
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Kamera
|
|
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Kamera
|
|
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Bungkam atau bunyikan {0}
|
|
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Jadikan {0} presenter
|
|
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Keluarkan {0} dari pertemuan
|
|
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Mengobrol dengan {0}
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = Tidak ada kamera tersedia
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Tidak dapat membuka kamera Anda
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Menunggu persetujuan
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Pratinjau kamera
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Sedang membuka kamera...
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Akses kamera ditolak
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kamera Anda tidak dapat dibuka - mungkin sedang dipakai oleh aplikasi lain
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = Mempublikasikan...
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Tutup kotak dialog pengaturan kamera
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.label = Batal
|
|
bbb.video.publish.titleBar = Siarkan Jendela Kamera
|
|
bbb.video.streamClose.toolTip = Menutup kiriman untuk: {0}
|
|
bbb.screensharePublish.title = Berbagi Layar: Preview Pemateri
|
|
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Hentikan sejenak Berbagi Layar
|
|
bbb.screensharePublish.pause.label = Hentikan sejenak
|
|
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Jalankan ulang berbagi layar
|
|
bbb.screensharePublish.restart.label = Jalankan ulang
|
|
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Anda tidak dapat memaksimalkan jendela ini
|
|
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Hentikan Berbagi dan Tutup
|
|
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName = Hentikan Berbagi Layar dan Tutup Jendela yang Dimunculkan pada Berbagi Layar
|
|
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Minimalkan
|
|
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Jendela yang dimunculkan pada Berbagi Layar
|
|
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela yang dimunculkan pada Berbagi Layar
|
|
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = Langkah berikut akan menuntun Anda memulai Berbagi layar (Dibutuhkan Java)
|
|
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Bantuan
|
|
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Bantuan (Tutorial akan terbuka pada jendela baru)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. Pilih 'Open'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. Terima sertifikat
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Klik 'OK' untuk menjalankan
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = 2. Terima sertifikat
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = 2. Klik untuk membukaa
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. Terima sertifikat
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. Pilih 'Show In Finder'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = 3. Klik-kanan dan pilih 'Open'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. Pilih 'Open' (Jika diminta)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. Pilih 'Save File' (Jika diminta)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. Pilih 'Show In Finder'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = 3. Klik-kanan dan pilih 'Open'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. Pilih 'Open' (Jika diminta)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. Pilih 'Show In Finder'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Klik-kanan dan pilih 'Open'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. Pilih 'Open' (Jika diminta)
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = 1. Klik 'OK' untuk menjalankan
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = 2. Terima sertifikat
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. Klik untuk membuka
|
|
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. Terima sertifikat
|
|
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Bagikan
|
|
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Layar penuh
|
|
bbb.screensharePublish.shareType.region = Area
|
|
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Berbagi layar saat ini sedang dihentikan sementara
|
|
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Tidak bisa mendeteksi untuk memulai berbagi layar
|
|
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = Tidak bisa mendeteksi untuk memulai ulang berbagi layar
|
|
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = Aplikasi berbagi layar telah berakhir tanpa sebab
|
|
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = Pilih 'Cancel' dan silakan coba lagi
|
|
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one = Berbagi Layar tidak dapat dijalankan.
|
|
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two = Cobalah untuk melakukan refreshing client (klik tombol refresh pada browser). Jika setelah dilakukan refresh Anda tetap melihat kata '[Tunneling]' pada bagian sudut kanan-bawah dari client, cobalah untuk melakukan koneksi ulang dari lokasi jaringan komputer yang berbeda.
|
|
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = Membatalkan
|
|
bbb.screensharePublish.startButton.label = Mulai
|
|
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Berhenti
|
|
bbb.screensharePublish.stopButton.toolTip = Hentikan Berbagi Layar
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCChromeExtensionMissing.label = Anda menggunakan versi chrome terakhir tetapi tidak memiliki ekstensi berbagi layar yang terinstal
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCRetryExtensionInstallation.label = Setelah Anda menginstal ekstensi berbagi layar, silakan klik tombol Retry' dibawah ini.
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionFailFallback.label = Gagal mendeteksi ekstensi Berbagi Layar. Klik disini untuk mencoba kembali, atau pilih 'Gunakan Berbagi Layar dengan Java'.
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCPrivateBrowsingWarning.label = Anda terpantau menggunakan mode peramban privat/incognito. Pastikan pada setting ekstensi peramban anda mengizinkan penggunaan peramban privat/incognito.
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionInstallButton.label = Klik disini untuk Menginstal
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCUseJavaButton.label = Gunakan Berbagi Layar dengan Java
|
|
bbb.screensharePublish.WebRTCVideoLoading.label = Video is loading... Please wait
|
|
bbb.screensharePublish.sharingMessage= This is your screen being shared
|
|
bbb.screenshareView.title = Berbagi Layar
|
|
bbb.screenshareView.fitToWindow = Sesuaikan dengan Ukuran Jendela
|
|
bbb.screenshareView.actualSize = Tampilkan ukuran sebenarnya
|
|
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Tampilan Jendela Berbagi Layar
|
|
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Tampilan Jendela Berbagi Layar
|
|
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Menutup Tampilan Jendela Berbagi Layar
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Enable Audio (microphone or listen only)
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Disable Audio
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Berhenti mendengarkan konferensi
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Mulai mendengarkan konferensi
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Tidak ada mikrofon yang terdeteksi
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Buka Jendela yang dimunculkan pada berbagi layar
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Berhenti Membagikan Layar Anda
|
|
bbb.toolbar.sharednotes.toolTip = Open Shared Notes
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Bagikan Kamera Anda
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Berhenti Membagikan Kamera Anda
|
|
bbb.layout.addButton.toolTip = Tambahkan tata letak kastem ke dalam daftar
|
|
bbb.layout.overwriteLayoutName.title = Overwrite layout
|
|
bbb.layout.overwriteLayoutName.text = Name already in use. Do you want to overwrite?
|
|
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply current layout to all viewers
|
|
bbb.layout.combo.toolTip = Ubah Tata Letak Anda
|
|
bbb.layout.loadButton.toolTip = Muat tata letak dari berkas
|
|
bbb.layout.saveButton.toolTip = Simpan tata letak ke berkas
|
|
bbb.layout.lockButton.toolTip = Kunci tata letak
|
|
bbb.layout.combo.prompt = Terapkan tata letak
|
|
bbb.layout.combo.custom = * Tata letak kastem
|
|
bbb.layout.combo.customName = Tata letak kastem
|
|
bbb.layout.combo.remote = Jarak Jauh
|
|
bbb.layout.window.name = Layout name
|
|
bbb.layout.save.complete = Tata letak berhasil disimpan
|
|
bbb.layout.load.complete = Tata letak berhasil dimuat
|
|
bbb.layout.load.failed = Tidak dapat memuat tata letak
|
|
bbb.layout.sync = Your layout has been sent to all participants
|
|
bbb.layout.name.defaultlayout = Tata letak default
|
|
bbb.layout.name.closedcaption = Subtitle
|
|
bbb.layout.name.videochat = Obrolan Video
|
|
bbb.layout.name.webcamsfocus = Pertemuan Menggunakan Kamera
|
|
bbb.layout.name.presentfocus = Pertemuan Presentasi
|
|
bbb.layout.name.presentandusers = Presentation + Users
|
|
bbb.layout.name.lectureassistant = Asisten Pengajar
|
|
bbb.layout.name.lecture = Pengajar
|
|
bbb.layout.name.sharednotes = Shared Notes
|
|
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.title = Add current Layout to file
|
|
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.text = Do you want to save the current layout to file?
|
|
bbb.layout.denyAddToFile.toolTip = Deny adding the current layout
|
|
bbb.layout.confirmAddToFile.toolTip = Confirm adding the current layout
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Penyorot
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke pensil
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Lingkaran
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke lingkaran
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Bujur sangkar
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke persegi empat
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan dan Zoom
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke pan dan zoom
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Hapus Semua Catatan
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Hapus halaman papan tulis
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Batalkan Catatan
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Batalkan bentuk terakhir di papan tulis
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Pilih warna
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Warna gambar tanda papan tulis
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Ubah ketebalan
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Ketebalan gambar papan tulis
|
|
bbb.highlighter.toolbar.multiuser = Multi-user Drawing
|
|
bbb.logout.title = Keluar
|
|
bbb.logout.button.label = OK
|
|
bbb.logout.appshutdown = Server aplikasi telah dimatikan
|
|
bbb.logout.asyncerror = Terjadi Masalah sinkronisasi
|
|
bbb.logout.connectionclosed = Hubungan ke server telah tertutup
|
|
bbb.logout.connectionfailed = Hubungan ke server telah berakhir.
|
|
bbb.logout.rejected = Hubungan ke server ditolak
|
|
bbb.logout.invalidapp = Aplikasi red5 belum terpasang
|
|
bbb.logout.unknown = Klien anda telah kehilangan hubungan ke server.
|
|
bbb.logout.guestkickedout = The moderator didn't allow you to join this meeting
|
|
bbb.logout.usercommand = Anda telah keluar dari konferensi
|
|
bbb.logour.breakoutRoomClose = Jendela peramban Anda akan ditutup
|
|
bbb.logout.ejectedFromMeeting = Moderator telah mengeluarkan Anda dari pertemuan.
|
|
bbb.logout.refresh.message = Jika Anda Keluar tanpa disengaja, silakan tekan tombol dibawah untuk menghubungkan ulang
|
|
bbb.logout.refresh.label = Menghubungkan ulang
|
|
bbb.settings.title = Settings
|
|
bbb.settings.ok = OK
|
|
bbb.settings.cancel = Cancel
|
|
bbb.settings.btn.toolTip = Open configuration window
|
|
bbb.logout.confirm.title = Konfirmasi Keluar
|
|
bbb.logout.confirm.message = Apakah Anda yakin ingin keluar?
|
|
bbb.logout.confirm.endMeeting = Yes and end the meeting
|
|
bbb.logout.confirm.yes = Ya
|
|
bbb.logout.confirm.no = Tidak
|
|
bbb.endSession.confirm.title = Warning
|
|
bbb.endSession.confirm.message = If you close the session, all participants will be disconnected. Do you want to proceed?
|
|
bbb.connection.failure=Terdeteksi Masalah Konektivitas
|
|
bbb.connection.reconnecting=Menghubungi kembali
|
|
bbb.connection.reestablished=koneksi dihubungkan ulang
|
|
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
|
|
bbb.connection.sip=SIP
|
|
bbb.connection.video=Video
|
|
bbb.connection.deskshare=Deskshare
|
|
bbb.notes.title = Catatan
|
|
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Warna Teks
|
|
bbb.notes.saveBtn = Simpan
|
|
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Simpan Catatan
|
|
bbb.sharedNotes.title = Shared notes
|
|
bbb.sharedNotes.quickLink.label = Shared notes Window
|
|
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.label = Note name
|
|
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.tooltip = Close
|
|
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.accessibilityName = Close create new note window
|
|
bbb.sharedNotes.typing.single = {0} is typing...
|
|
bbb.sharedNotes.typing.double = {0} and {1} are typing...
|
|
bbb.sharedNotes.typing.multiple = Several people are typing...
|
|
bbb.sharedNotes.save.toolTip = Save notes to file
|
|
bbb.sharedNotes.save.complete = Notes were successfully saved
|
|
bbb.sharedNotes.save.htmlLabel = Formatted text (.html)
|
|
bbb.sharedNotes.save.txtLabel = Plain text (.txt)
|
|
bbb.sharedNotes.new.label = Create
|
|
bbb.sharedNotes.new.toolTip = Create additional note
|
|
bbb.sharedNotes.limit.label = Notes limit reached
|
|
bbb.sharedNotes.clear.label = Clear this note
|
|
bbb.sharedNotes.undo.toolTip = Undo modification
|
|
bbb.sharedNotes.redo.toolTip = Redo modification
|
|
bbb.sharedNotes.toolbar.toolTip = Text formatting toolbar
|
|
bbb.sharedNotes.settings.toolTip = Shared notes settings
|
|
bbb.sharedNotes.clearWarning.title = Cleaning shared notes
|
|
bbb.sharedNotes.clearWarning.message = This action will clear the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to clear these notes?
|
|
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.title = Closing shared notes
|
|
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.message = This action will destroy the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to close these notes?
|
|
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.title = Character Change Limit Exceeded
|
|
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.text = Your change exceeds the limit by {0}. Try making a smaller change.
|
|
bbb.sharedNotes.remaining.tooltip = Remaining space available in shared notes
|
|
bbb.sharedNotes.full.tooltip = Capacity reached (try deleting some text)
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Klik Ijinkan pada jendela pop up untuk memeriksa jika berbagi desktop berjalan sebagaimana mestinya.
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Periksa fitur Berbagi Desktop.
|
|
bbb.settings.voice.volume = Aktifitas Mikrofon
|
|
bbb.settings.java.label = Java version error
|
|
bbb.settings.java.text = You have Java {0} installed, but you need at least version {1} to use the BigBlueButton desktop sharing feature. The button below will install the newest Java JRE version.
|
|
bbb.settings.java.command = Install newest Java
|
|
bbb.settings.flash.label = Kesalahan pada versi Flash
|
|
bbb.settings.flash.text = Anda sudah memiliki Flash {0} yang terpasang, tapi anda membutuhkan paling tidak versi {1} untuk dapat menjalankan BigBlueButton dengan baik. Klik tombol di bawah untuk memasang versi Adobe Flash terbaru.
|
|
bbb.settings.flash.command = Pasang Flash yang terbaru
|
|
bbb.settings.isight.label = Terjadi kesalahan pada kamera iSight
|
|
bbb.settings.isight.text = If you have problems with your iSight webcam, it may be because you are running OS X 10.6.5, which is known to have a problem with Flash capturing video from the iSight webcam. \n To correct this, the link below will install a newer version of Flash player, or update your Mac to the newest version
|
|
bbb.settings.isight.command = Pasang Flash 10.2.RC2
|
|
bbb.settings.warning.label = Peringatan
|
|
bbb.settings.warning.close = Tutup peringatan ini
|
|
bbb.settings.noissues = Tidak ada masalah mencolok yang terdeteksi.
|
|
bbb.settings.instructions = Terima konfirmasi Flash yang meminta izin atas kamera anda. Jika anda bisa melihat dan mendengar diri anda sendiri berarti peramban anda sudah diatur dengan benar. Masalah yang potensial lainnya ditampilkan di bawah. Klik untuk menemukan kemungkinan solusi dari masing-masing masalah.
|
|
bbb.bwmonitor.title = Network monitor
|
|
bbb.bwmonitor.upload = Upload
|
|
bbb.bwmonitor.upload.short = Up
|
|
bbb.bwmonitor.download = Download
|
|
bbb.bwmonitor.download.short = Down
|
|
bbb.bwmonitor.total = Total
|
|
bbb.bwmonitor.current = Current
|
|
bbb.bwmonitor.available = Available
|
|
bbb.bwmonitor.latency = Latency
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Segitiga
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke segitiga
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Garis
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke garis
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Teks
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke teks
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Warna teks
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Ukuran huruf
|
|
bbb.caption.window.title = Subtitle
|
|
bbb.caption.quickLink.label = Jendela Subtitle
|
|
bbb.caption.window.titleBar = Jendela Titel bar untuk Subtitle
|
|
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Jendela Subtitle
|
|
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Tampilan Subtitle
|
|
bbb.caption.transcript.noowner = Tidak ada
|
|
bbb.caption.transcript.youowner = Anda
|
|
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Peringatan Tempelan Subtitle
|
|
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = Tidak dapat menempelkan teks yang lebih panjang dari {0} karakter. Anda menempelkan {1} karakter.
|
|
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip = Area input untuk Subtitle
|
|
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip = Area Output untuk Subtitle
|
|
bbb.caption.option.label = Opsi
|
|
bbb.caption.option.language = Bahasa
|
|
bbb.caption.option.language.tooltip = Pilih Bahasa untuk Subtitle
|
|
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Pilih bahasa caption. Gunakan tanda paanah untuk mengarahkan
|
|
bbb.caption.option.takeowner = Mengambil Kepemilikan
|
|
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Mengambil Kepemilikan untuk Bahasa Terpilih
|
|
bbb.caption.option.fontfamily = Tipe Huruf
|
|
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Tipe Huruf
|
|
bbb.caption.option.fontsize = Ukuran Huruf
|
|
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Ukuran Huruf
|
|
bbb.caption.option.backcolor = Warna background:
|
|
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Warna background
|
|
bbb.caption.option.textcolor = Warna teks:
|
|
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Warna teks
|
|
|
|
|
|
bbb.accessibility.clientReady = Siap
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Anda telah mencapai pesan pertama
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Anda telah mencapai pesan terakhir
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Anda telah berpindah ke pesan pertama
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Anda telah berpindah ke pesan terakhir.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Anda telah berpindah ke pesan terbaru yang telah dibaca.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Masukan obrolan
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Notifikasi percakapan berbasis audio
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.publicChatOptions = Public Chat Options
|
|
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Gunakan tombol panah untuk bernavigasi dalam pesan obrolan.
|
|
|
|
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Masukan catatan
|
|
|
|
bbb.shortcuthelp.title = Pintasan
|
|
bbb.shortcuthelp.titleBar = Jendela Kunci Pintasan untuk Title Bar
|
|
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Bantuan Pintasan
|
|
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Bantuan Pintasan
|
|
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Tutup Jendela Bantuan Pintasan
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.accessibilityName = Kategori Pintasan
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Pintasan global
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Pintasan presentasi
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Pintasan obrolan
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Pintasan pengguna
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption = Pintasan Subtitle
|
|
bbb.shortcuthelp.browserWarning.text = Daftar lengkap pintasan hanya didukung oleh peramban Internet Explorer.
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Pintasan
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.function = Fungsi
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimalkan ukuran jendela
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maksimalkan ukuran jendela
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Fokuskan pada jendela yang terbuka
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Bungkam atau Bunyikan mikrofon Anda
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Fokus ke kolom masukan obrolan
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Fokus ke slide presentasi
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Kembalin tanda terakhir pada papan tulis.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Pindahkan fokus ke jendela Pengguna
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Pindahkan fokus ke jendela Kamera
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Pindahkan fokus ke jendela Presentasi
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Pindahkan fokus ke jendela Chat
|
|
bbb.shortcutkey.focus.caption = 53
|
|
bbb.shortcutkey.focus.caption.function = Ubah fokus pada Jendela Subtitle
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Buka jendela berbagi desktop
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Buka jendela berbagi kamera
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Buka/fokus ke jendela bantuan pintasan
|
|
bbb.shortcutkey.logout = 76
|
|
bbb.shortcutkey.logout.function = Keluar dari pertemuan ini
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Angkat tangan Anda
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload = 89
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Unggah presentasi
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Ke slide sebelumnya
|
|
bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
|
bbb.shortcutkey.present.select.function = Lihat semua slide
|
|
bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
|
bbb.shortcutkey.present.next.function = Ke slide selanjutnya
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Atur slide berdasarkan lebar layar
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 82
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Atur slide berdasarkan ukuran halaman
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 89
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Jadikan orang terpilih sebagai presenter
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick = 69
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Keluarkan orang terpilih dari pertemuan
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Bungkam atau bunyikan orang terpilih
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Bungkam atau bunyikan lagi semua pengguna
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Bungkam semuanya kecuali Presenter
|
|
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function = Jendela Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms = 82
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function = Fokus pada Daftar Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom = 76
|
|
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function = Dengarkan pada Ruang Diskusi Kelompok Terpilih.
|
|
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom = 79
|
|
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function = Bergabung dengan Ruang Diskusi Kelompok
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Fokus ke tab obrolan
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 82
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Fokus pada Daftar Pesan Chating
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Fokus ke pengambil warna huruf.
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Kirim pesan obrolan
|
|
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
|
|
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Tutup tab obrolan pribadi
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Untuk navigasi pesan, Anda harus fokus ke kotak obrolan.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Arahkan ke pesan selanjutnya
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Arahkan ke pesan sebelumnya
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Ulangi pesan sebelumnya
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Arahkan ke pesan terbaru
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Arahkan ke pesan pertama
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Arahkan ke pesan terbaru yang telah Anda baca
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = hotkey untuk debug temporer
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership = 79
|
|
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function = Ambil kepemilikan untuk bahasa yang dipilih
|
|
|
|
bbb.polling.startButton.tooltip = Buat Jajak Pendapat
|
|
bbb.polling.startButton.label = Mulai Jajak Pendapat
|
|
bbb.polling.publishButton.label = Siarkan
|
|
bbb.polling.closeButton.label = Tutup
|
|
bbb.polling.customPollOption.label = Polling terkustomisasi
|
|
bbb.polling.pollModal.title = Hasil Jajak Pendapat
|
|
bbb.polling.customChoices.title = Masukkan Pilihan Jajak Pendapat
|
|
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Menunggu respon
|
|
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Pengguna Telah Merespon
|
|
bbb.polling.respondersLabel.finished = Selesai
|
|
bbb.polling.answer.Yes = Ya
|
|
bbb.polling.answer.No = Tidak
|
|
bbb.polling.answer.True = Benar
|
|
bbb.polling.answer.False = Salah
|
|
bbb.polling.answer.A = A
|
|
bbb.polling.answer.B = B
|
|
bbb.polling.answer.C = C
|
|
bbb.polling.answer.D = D
|
|
bbb.polling.answer.E = E
|
|
bbb.polling.answer.F = F
|
|
bbb.polling.answer.G = G
|
|
bbb.polling.results.accessible.header = Hasil Jajak Pendapat
|
|
bbb.polling.results.accessible.answer = Jawaban {0} memiliki {1} pemilih.
|
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Mulai Berbagi
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Ganti Kamera
|
|
|
|
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Anda sekarang menjadi Presenter.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Anda sekarang menjadi Pemirsa.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Panah Kiri
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Panah Kanan
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Panah Atas
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Panah Bawah
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Tambah
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Kurang
|
|
|
|
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Tutup semua video
|
|
bbb.users.settings.lockAll = Kunci Semua Pengguna
|
|
bbb.users.settings.lockAllExcept = Kunci Pengguna Kecuali Presenter
|
|
bbb.users.settings.lockSettings = Kunci Pemirsa ...
|
|
bbb.users.settings.breakoutRooms = Ruang Diskusi Kelompok...
|
|
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations = Kirim Undangan Bergabung dengan Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.users.settings.unlockAll = Buka Kunci Semua Pemirsa
|
|
bbb.users.settings.roomIsLocked = Kunci secara baku
|
|
bbb.users.settings.roomIsMuted = Dibungkam secara baku
|
|
|
|
bbb.lockSettings.save = Terapkan
|
|
bbb.lockSettings.save.tooltip = Terapkan aturan penguncian
|
|
bbb.lockSettings.cancel = Batal
|
|
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Tutup jendela ini tanpa menyimpan
|
|
|
|
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator mengunci
|
|
bbb.lockSettings.privateChat = Obrolan Pribadi
|
|
bbb.lockSettings.publicChat = Obrolan Publik
|
|
bbb.lockSettings.webcam = Kamera
|
|
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
|
|
bbb.lockSettings.layout = Tata Letak
|
|
bbb.lockSettings.title=Kunci Pemirsa
|
|
bbb.lockSettings.feature=Fitur
|
|
bbb.lockSettings.locked=Terkunci
|
|
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Kunci Saat Bergabung
|
|
|
|
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Perbaharui Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.users.breakout.timer.toolTip = Waktu tersisa untuk Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Menghitung waktu tersisa...
|
|
bbb.users.breakout.closing = Sedang Menutup
|
|
bbb.users.breakout.rooms = Ruang
|
|
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Jumlah ruangan yang dibuat
|
|
bbb.users.breakout.room = Ruang
|
|
bbb.users.breakout.randomAssign = Mendaftarkan pengguna secara acak
|
|
bbb.users.breakout.timeLimit = Batas waktu
|
|
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = Batas waktu dalam menit
|
|
bbb.users.breakout.minutes = Menit
|
|
bbb.users.breakout.record = Merekam
|
|
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Merekan Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.users.breakout.notAssigned = Tidak terdaftar
|
|
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = Anda dapat menambahakan dan mengelurakan pengguna antara ruangan.
|
|
bbb.users.breakout.start = Mulai
|
|
bbb.users.breakout.invite = Undang
|
|
bbb.users.breakout.close = Menutup
|
|
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Tutup Semua Ruang Diskusi Kelompok
|
|
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Jumlah pengguna tidak cukup. Anda harus menempatkan minimal satu orang pengguna pada Ruang Diskusi Kelompok.
|
|
bbb.users.breakout.confirm = Join A Breakout Room
|
|
bbb.users.breakout.invited = You have been invited to join <b>Breakout Room</b>
|
|
bbb.users.breakout.accept = By accepting, you will automatically leave the audio and the video conferences.
|
|
bbb.users.breakout.joinSession = Join Session
|
|
bbb.users.breakout.joinSession.accessibilityName = Join Breakout Room Session
|
|
bbb.users.breakout.joinSession.close.tooltip = Close
|
|
bbb.users.breakout.joinSession.close.accessibilityName = Close Join Breakout Room Window
|
|
bbb.users.breakout.youareinroom = You are in Breakout Room {0}
|
|
bbb.users.roomsGrid.room = Ruang
|
|
bbb.users.roomsGrid.users = Pengguna
|
|
bbb.users.roomsGrid.action = Aksi
|
|
bbb.users.roomsGrid.transfer = Mengirimkan audio
|
|
bbb.users.roomsGrid.join = Bergabung
|
|
bbb.users.roomsGrid.noUsers = TIdak ada Pengguna di ruangan ini
|
|
|
|
bbb.langSelector.default=Default language
|
|
bbb.langSelector.ar=Arabic
|
|
bbb.langSelector.az_AZ=Azerbaijani
|
|
bbb.langSelector.eu_EU=Basque
|
|
bbb.langSelector.bn_BN=Bengali
|
|
bbb.langSelector.bg_BG=Bulgarian
|
|
bbb.langSelector.ca_ES=Catalan
|
|
bbb.langSelector.zh_CN=Chinese (Simplified)
|
|
bbb.langSelector.zh_TW=Chinese (Traditional)
|
|
bbb.langSelector.hr_HR=Croatian
|
|
bbb.langSelector.cs_CZ=Czech
|
|
bbb.langSelector.da_DK=Danish
|
|
bbb.langSelector.nl_NL=Dutch
|
|
bbb.langSelector.en_US=English
|
|
bbb.langSelector.et_EE=Estonian
|
|
bbb.langSelector.fa_IR=Farsi
|
|
bbb.langSelector.fi_FI=Finnish
|
|
bbb.langSelector.fr_FR=French
|
|
bbb.langSelector.fr_CA=French (Canadian)
|
|
bbb.langSelector.ff_SN=Fulah
|
|
bbb.langSelector.de_DE=German
|
|
bbb.langSelector.el_GR=Greek
|
|
bbb.langSelector.he_IL=Hebrew
|
|
bbb.langSelector.hu_HU=Hungarian
|
|
bbb.langSelector.id_ID=Indonesian
|
|
bbb.langSelector.it_IT=Italian
|
|
bbb.langSelector.ja_JP=Japanese
|
|
bbb.langSelector.ko_KR=Korean
|
|
bbb.langSelector.lv_LV=Latvian
|
|
bbb.langSelector.lt_LT=Lithuania
|
|
bbb.langSelector.mn_MN=Mongolian
|
|
bbb.langSelector.ne_NE=Nepali
|
|
bbb.langSelector.no_NO=Norwegian
|
|
bbb.langSelector.pl_PL=Polish
|
|
bbb.langSelector.pt_BR=Portuguese (Brazilian)
|
|
bbb.langSelector.pt_PT=Portuguese
|
|
bbb.langSelector.ro_RO=Romanian
|
|
bbb.langSelector.ru_RU=Russian
|
|
bbb.langSelector.sr_SR=Serbian (Cyrillic)
|
|
bbb.langSelector.sr_RS=Serbian (Latin)
|
|
bbb.langSelector.si_LK=Sinhala
|
|
bbb.langSelector.sk_SK=Slovak
|
|
bbb.langSelector.sl_SL=Slovenian
|
|
bbb.langSelector.es_ES=Spanish
|
|
bbb.langSelector.es_LA=Spanish (Latin American)
|
|
bbb.langSelector.sv_SE=Swedish
|
|
bbb.langSelector.th_TH=Thai
|
|
bbb.langSelector.tr_TR=Turkish
|
|
bbb.langSelector.uk_UA=Ukrainian
|
|
bbb.langSelector.vi_VN=Vietnamese
|
|
bbb.langSelector.cy_GB=Welsh
|
|
bbb.langSelector.oc=Occitan
|