bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/id_ID/bbbResources.properties
2017-10-03 19:21:55 +00:00

904 lines
54 KiB
INI

bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sedang menghubungi server
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Loading
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Maaf, tidak dapat terhubung ke server.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2017 <a href='event:http://www.bigbluebutton.org/' target='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Buka Jendela Log
bbb.mainshell.meetingNotFound = Pertemuan Tidak Ditemukan
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Token Otentikasi Tidak Valid
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Atur Ulang Tampilan
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunneling
bbb.mainshell.notification.webrtc = Audio WebRTC
bbb.mainshell.fullscreenBtn.toolTip = Toggle full screen
bbb.mainshell.quote.sentence.1 = There are no secrets to success. It is the result of preparation, hard work, and learning from failure.
bbb.mainshell.quote.attribution.1 = Colin Powell
bbb.mainshell.quote.sentence.2 = Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.
bbb.mainshell.quote.attribution.2 = Benjamin Franklin
bbb.mainshell.quote.sentence.3 = I learned the value of hard work by working hard.
bbb.mainshell.quote.attribution.3 = Margaret Mead
bbb.mainshell.quote.sentence.4 = Develop a passion for learning. If you do, you will never cease to grow.
bbb.mainshell.quote.attribution.4 = Anthony J. D'Angelo
bbb.mainshell.quote.sentence.5 = Research is creating new knowledge.
bbb.mainshell.quote.attribution.5 = Neil Armstrong
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Penerjamah bahasa dari BigBlueButton anda mungkin sudah lawas
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Harap bersihkan cache browser anda kemudian coba lagi.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Peringatan: Penerjemahan bahasa lawas
bbb.audioSelection.title = Bagaimana Anda ingin bergabung dengan audio ?
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Gabung audio dengan mikrofon
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Hanya Mendengarkan
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Gabung audio hanya sebagai pendengar
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Untuk bergabung ke pertemuan ini menggunakan telepon, putar: {0} kemudian masukkan {1} sebagai nomor pin konferensi.
bbb.micSettings.title = Pengujian Audio
bbb.micSettings.speakers.header = Coba Pelantang
bbb.micSettings.microphone.header = Coba Mikrofon
bbb.micSettings.playSound = Putar suara untuk percobaan
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Mainkan musik untuk mengetes speaker anda
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Anda seharusnya mendengar suara dari headset, bukan dari pengeras suara komputer.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Jika Anda menggunakan headset ( atu earbuds), Anda akan mendengar audio dari headset Anda -- bukan melalui speaker komputer Anda.
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Ini adalah pengujian echo pribadi. Bicaralah beberapa kata. Apakah Anda mendengar suara?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ya
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Tidak
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Bicaralah di mikrofon Anda. Anda seharusnya melihat batang bergerak. Jika tidak, pilih mic lainnya.
bbb.micSettings.recommendHeadset = Gunakan headset dengan mikrofon untuk kualitas audio yang terbaik
bbb.micSettings.changeMic = Test atau Ganti Mikrofon
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Buka kotak dialog pengaturan mikrofon Flash Player
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Pilih mikrofon
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Penguatan
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Tentukan penguatan mikrofon Anda
bbb.micSettings.nextButton = Selanjutnya
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Mulai tes echo
bbb.micSettings.join = Gabung Suara
bbb.micSettings.join.toolTip = Bergabung ke konferensi audio
bbb.micSettings.cancel = Batal
bbb.micSettings.connectingtoecho = Menghubungi
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Kesalahan tes echo : Silakan kontak administrator
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Batal bergabung ke konferensi audio
bbb.micSettings.access.helpButton = Bantuan (buka video tutorial di laman baru)
bbb.micSettings.access.title = Pengaturan Audio. Fokus akan tetap berada di jendela pengaturan audio sampai jendela ditutup.
bbb.micSettings.webrtc.title = Dukungan WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Peramban Anda mendukung WebRTC.
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Klik untuk tidak menggunakan WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Klik di sini jika Anda tidak ingin menggunakan teknologi WebRTC (direkomendasikan jika Anda menemui kendala saat menggunakannya).
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC tidak didukung oleh peramban Anda. Gunakan Google Chrome (versi 32 atau yang lebih baru); atau Mozilla Firefox (versi 26 atau yang lebih baru). Anda masih dapat bergabung dengan konferensi suara menggunakan Platform Adobe Flash.
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Memanggil
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Menghubungi
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Memindahkan
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Bergabung audio
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Pengujian echo diakhiri.
bbb.micPermissions.firefox.title = Hak Akses Mikrofon Firefox
bbb.micPermissions.firefox.message = Click Allow to give Firefox permission to use your microphone.
bbb.micPermissions.chrome.title = Hak Akses Mikrofon Chrome
bbb.micPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
bbb.micWarning.title = Peringatan Audio
bbb.micWarning.joinBtn.label = Tetap bergabung
bbb.micWarning.testAgain.label = Coba lagi
bbb.micWarning.message = Mikrofon Anda tidak menunjukan aktifitas, pengguna lain mungkin saja tidak bisa mendengar suara Anda selama sesi berlangsung.
bbb.webrtcWarning.message = Terdeteksi masalah WebRTC berikut ini: {0}. Apakah Anda ingin mencoba Flash sebagai gantinya?
bbb.webrtcWarning.title = Kesalahan audio webrtc
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Kesalahan 1001: WebSocket terputus
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Kesalahan 1002: Gagal menghubungkan WebSocket
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Kesalahan 1003:
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Kesalahan 1004: Gagal dalam memanggil (alasan={0})
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Kesalahan 1005: Panggilan terputus tanpa sebab
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Kesalahan 1006: Panggilan time out
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Kesalahan 1007: Negosiasi ICE gagal
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Kesalahan 1008: Pemindahan gagal
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Kesalahan 1009: Tidak dapat megambil informasi server STUN/TURN
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Kesalahan 1010: Negosiasi ICE melebihi batas waktu
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Kesalahan 1011: Pengumpulan ICE melebihi batas waktu
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Error {0}: Kode kesalahan tidak diketahui
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Tidak bisa mendapatkan mikrofon Anda untuk panggilan WebRTC
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = tes echo webrtc berakhir tanpa sebab
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = Koneksi WebRTC gagal
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Berusaha mengkoneksikan ulang
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = Koneksi WebRTC dihubungkan ulang
bbb.inactivityWarning.title = No activity detected
bbb.inactivityWarning.message = This meeting seems to be inactive. Automatically shutting it down...
bbb.shuttingDown.message = This meeting is being closed due to inactivity
bbb.inactivityWarning.cancel = Cancel
bbb.mainToolbar.helpBtn = Bantuan
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Keluar
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Keluar
bbb.mainToolbar.idleLogoutBtn = {0} | Reset Logout Timer
bbb.mainToolbar.langSelector = Pilih bahasa
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Pengaturan
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Buka Pengaturan
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Pintasan
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Buka Jendela Pintasan
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Mulai rekaman
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Akhiri rekaman
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Sesi ini sedang direkam
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Sesi ini tidak direkam
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.onlyModerators = Only moderators can start and stop recordings
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontInterrupt = This recording can't be interrupted
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontRecord = This session cannot be recorded
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Konfirmasi rekaman
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Apakah Anda yakin ingin mulai merekam sesi ini?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Apakah Anda yakin ingin mengakhiri rekaman sesi ini?
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Notifikasi Rekaman
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Anda dapat merekam pertemuan ini.
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Anda harus mengklik tombol Mulai/Akhiri Rekaman di batang judul untuk memulai/mengakhiri rekaman.
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Merekam)
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Tidak Merekam
bbb.waitWindow.waitMessage.message = You are a guest, please wait moderator approval.
bbb.waitWindow.waitMessage.title = Waiting
bbb.guests.title = Guests
bbb.guests.message.singular = {0} user wants to join this meeting
bbb.guests.message.plural = {0} users want to join this meeting
bbb.guests.allowBtn.toolTip = Allow
bbb.guests.allowEveryoneBtn.text = Allow everyone
bbb.guests.denyBtn.toolTip = Deny
bbb.guests.denyEveryoneBtn.text = Deny everyone
bbb.guests.rememberAction.text = Remember choice
bbb.guests.alwaysAccept = Always accept
bbb.guests.alwaysDeny = Always deny
bbb.guests.askModerator = Ask moderator
bbb.guests.Management = Guest management
bbb.clientstatus.title = Konfigurasi Notifikasi
bbb.clientstatus.notification = Notifikasi Belum Dibaca
bbb.clientstatus.close = Tutup
bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall
bbb.clientstatus.tunneling.message = Firewall menghalangi klien Anda terhubung secara langsung ke port 1935 pada server remote. Kami merekomendasikan untuk menggunakan jaringan komputer yang pengaturannya tidak terlalu ketat untuk koneksi yang lebih stabil
bbb.clientstatus.browser.title = Versi Peramban
bbb.clientstatus.browser.message = Peramban Anda ({0}) tidak up-to-date. Kami merekomendasikan untuk memperbaharui ke versi terakhir.
bbb.clientstatus.flash.title = Player Flash
bbb.clientstatus.flash.message = Plugin Player Flash Anda ({0}) sudah kaduluwarsaa. Kami merekomendasikan untuk memperbaharui ke versi terakhir.
bbb.clientstatus.webrtc.title = Audio
bbb.clientstatus.webrtc.strongStatus = Koneksi WebRTC audio anda sempurna.
bbb.clientstatus.webrtc.almostStrongStatus = Koneksi WebRTC audio anda normal.
bbb.clientstatus.webrtc.almostWeakStatus = Koneksi audio WebRTC anda tidak sempurna.
bbb.clientstatus.webrtc.weakStatus = Mungkin terjadi masalah dengan koneksi WebRTC anda.
bbb.clientstatus.webrtc.message = Disarankan menggunakan Firefox atau Chrome agar kualitas suara lebih baik.
bbb.clientstatus.java.title = Java
bbb.clientstatus.java.notdetected = Java version not detected.
bbb.clientstatus.java.notinstalled = You have no Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
bbb.clientstatus.java.oldversion = You have an old Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimalkan
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maksimalkan
bbb.window.closeBtn.toolTip = Tutup
bbb.videoDock.titleBar = Nama Jendela Kamera
bbb.presentation.titleBar = Nama Jendela Presentasi
bbb.chat.titleBar = Nama Jendela Obrolan
bbb.users.title = Pengguna{0} {1}
bbb.users.titleBar = Nama Jendela Users
bbb.users.quickLink.label = Jendela Pengguna
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Jendela Pengguna
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Pengguna
bbb.users.settings.buttonTooltip = Pengaturan
bbb.users.settings.audioSettings = Pengujian Audio
bbb.users.settings.webcamSettings = Pengaturan Kamera
bbb.users.settings.muteAll = Bungkam Semua Pengguna
bbb.users.settings.muteAllExcept = Diamkan Semua Pengguna Kecuali Presenter
bbb.users.settings.unmuteAll = Bunyikan Suara untuk Semua Pengguna
bbb.users.settings.clearAllStatus = Hapus semua ikon status
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Mutakhirkan ikon status saya
bbb.users.roomMuted.text = Pemirsa Dibungkam
bbb.users.roomLocked.text = Pemirsa Dikunci
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Bicara
bbb.users.pushToMute.toolTip = Diamkan diri sendiri
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Bunyikan
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Bungkam
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Dibungkam
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Salin Nama Pengguna
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Daftar Pengguna. Gunakan tombol panah untuk bernavigasi.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nama
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = anda
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Klik untuk menjadikan Presenter
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Presenter
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.voiceOnlyUser = Voice Only
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.raiseHand = Hand Raised
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.applause = Applause
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsUp = Thumbs up
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsDown = Thubms down
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakLouder = Speak louder
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSofter = Speak softer
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakFaster = Speak faster
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSlower = Speak slower
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.away = Away
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.confused = Confused
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.neutral = Neutral
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.happy = Happy
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.sad = Sad
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Hapus status
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Pemirsa
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Berbagi kamera.
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presenter.
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Berbicara
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Berbagi Kamera
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Lihat Kamera
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Bunyikan {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Bungkam {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kunci {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Tak terkunci {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Tendang {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Berbagi Kamera
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon off
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon on
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Tidak berada di konferensi audio
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.promoteUser = Promote {0} to moderator
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.demoteUser = Demote {0} to viewer
bbb.users.emojiStatus.clear = Hapus
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = Raise hand
bbb.users.emojiStatus.happy = Happy
bbb.users.emojiStatus.neutral = Neutral
bbb.users.emojiStatus.sad = Sad
bbb.users.emojiStatus.confused = Confused
bbb.users.emojiStatus.away = Away
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = Thumbs Up
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = Thumbs Down
bbb.users.emojiStatus.applause = Applause
bbb.users.emojiStatus.agree = I agree
bbb.users.emojiStatus.disagree = I disagree
bbb.users.emojiStatus.none = Clear
bbb.users.emojiStatus.speakLouder = Could you please speak louder?
bbb.users.emojiStatus.speakSofter = Could you please speak softer?
bbb.users.emojiStatus.speakFaster = Could you please speak faster?
bbb.users.emojiStatus.speakSlower = Could you please speak slower?
bbb.users.emojiStatus.beRightBack = I'll be right back
bbb.presentation.title = Presentasi
bbb.presentation.titleWithPres = Presentasi: {0}
bbb.presentation.quickLink.label = Jendela Presentasi
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Atur Presentasi Berdasarkan Lebar Layar
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Atur Presentasi Berdasarkan Ukuran Layar
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Unggah Presentasi
bbb.presentation.downloadPresBtn.toolTip = Download Presentations
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Slide Sebelumnya
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Slide {0} dari {1}
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Pilih slide
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Slide selanjutnya
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error: File lebih besar dari yg diizinkan.
bbb.presentation.uploadcomplete = Pengunggahan selesai. Harap menunggu sambil kami mengkonversi dokumen.
bbb.presentation.uploaded = Telah terunggah
bbb.presentation.document.supported = Dokumen yang diunggah didukung. Sedang memulai konversi...
bbb.presentation.document.converted = Berhasil Mengkonversi Dokumen Office.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Try converting the document to PDF and upload again.
bbb.presentation.error.document.convert.invalid = Silakan konversikan dokumen ini menjadi PDF terlebih dahulu.
bbb.presentation.error.io = IO Error: Silahkan Hubungi Administrator.
bbb.presentation.error.security = Sekuritas bermasalah: Silahkan hubungi Administrator.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error: Dokumen yang diunggah tidak didukung. Harap unggah file yang kompatibel
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error: Gagal menentukan jumlah halaman dalam dokumen yg diupload.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error: Dokumen yang diunggah memiliki terlalu banyak halaman.
bbb.presentation.converted = Berhasil dikonversi
bbb.presentation.slider = Tingkat pembesaran presentasi
bbb.presentation.slideloader.starttext = Teks slide dimulai
bbb.presentation.slideloader.endtext = Teks slide berakhir
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Berkas Presentasi
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = Citra
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Presentasi
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Presentasi
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Tutup Jendela Presentasi
bbb.fileupload.title = Unggah Presentasi
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Tidak ada berkas terpilih
bbb.fileupload.selectBtn.label = Pilih File
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Cari berkas
bbb.fileupload.uploadBtn = Unggah
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Unggah berkas terpilih
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Hapus Presentasi
bbb.fileupload.showBtn = Tampilkan
bbb.fileupload.retry = Try another file
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Tampilkan Presentasi
bbb.fileupload.close.tooltip = Close
bbb.fileupload.close.accessibilityName = Close the File Upload window
bbb.fileupload.genThumbText = Sedang membangun thumbnails
bbb.fileupload.progBarLbl = Hasil:
bbb.fileupload.fileFormatHint = You can upload any Office or Portable Document Format (PDF) document. For the best result we recommend uploading a PDF.
bbb.fileupload.letUserDownload = Enable download of presentation
bbb.fileupload.letUserDownload.tooltip = Check here if you want the other users to download your presentation
bbb.filedownload.title = Download the Presentations
bbb.filedownload.close.tooltip = Close
bbb.filedownload.close.accessibilityName = Close file download window
bbb.filedownload.fileLbl = Choose File to Download:
bbb.filedownload.downloadBtn = Download
bbb.filedownload.downloadBtn.toolTip = Download Presentation
bbb.filedownload.thisFileIsDownloadable = File is downloadable
bbb.chat.title = Obrolan
bbb.chat.quickLink.label = Jendela Obrolan
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Warna Teks
bbb.chat.input.accessibilityName = Kolom Penyuntingan Obrolan
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Kirim Pesan
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Kirim pesan obrolan
bbb.chat.saveBtn.toolTip = Save chat
bbb.chat.saveBtn.accessibilityName = Save chat in text file
bbb.chat.saveBtn.label = Save
bbb.chat.save.complete = Chat successfully saved
bbb.chat.save.filename = public-chat
bbb.chat.copyBtn.toolTip = Copy chat
bbb.chat.copyBtn.accessibilityName = Copy chat to clipboard
bbb.chat.copyBtn.label = Copy
bbb.chat.copy.complete = Chat copied to clipboard
bbb.chat.clearBtn.toolTip = Clear Public chat
bbb.chat.clearBtn.accessibilityName = Clear the public chat history
bbb.chat.clearBtn.chatMessage = The public chat history was cleared by a moderator
bbb.chat.clearBtn.alert.title = Warning
bbb.chat.clearBtn.alert.text = You are clearing the public chat history and this action cannot be undone. Do you want to proceed?
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Salin Semua Teks
bbb.chat.publicChatUsername = Publik
bbb.chat.optionsTabName = Opsi
bbb.chat.privateChatSelect = Pilih seseorang untuk mengobrol secara pribadi
bbb.chat.private.userLeft = Pengguna telah keluar
bbb.chat.private.userJoined = Pengguna telah bergabung.
bbb.chat.private.closeMessage = Anda dapat menutup tab ini dengan kunci kombinasi {0}
bbb.chat.usersList.toolTip = Pilih Pengguna untuk Membuka Obrolan Pribadi
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Pilih pengguna untuk membuka obrolan pribadi. Gunakan tombol panah untuk bernavigasi.
bbb.chat.chatOptions = Opsi Obrolan
bbb.chat.fontSize = Ukuran Huruf Obrolan
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Pilih Ukuran Huruf Pesan Obrolan
bbb.chat.messageList = Pesan Chat
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Obrolan
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Besarkan Jendela Obrolan
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Tutup Jendela Obrolan
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Pesan baru di tab ini
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Sistem
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation = Dari {0} {1} pada {2}
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Pesan ini terlalu panjang kelebihan {0} karakter
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Ganti Kamera
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Buka kotak dialog ubah kamera
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Pilih resolusi kamera
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Mulai Berbagi
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Mulai membagikan kamera Anda
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Tidak dapat membagikan kamera. Alasan: {0}
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Hak Akses Kamera Chrome
bbb.webcamPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your webcam.
bbb.videodock.title = Kamera
bbb.videodock.quickLink.label = Jendela Kamera
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Kamera
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Kamera
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Bungkam atau bunyikan {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Jadikan {0} presenter
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Keluarkan {0} dari pertemuan
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Mengobrol dengan {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Tidak ada kamera tersedia
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Tidak dapat membuka kamera Anda
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Menunggu persetujuan
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Pratinjau kamera
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Sedang membuka kamera...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Akses kamera ditolak
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kamera Anda tidak dapat dibuka - mungkin sedang dipakai oleh aplikasi lain
bbb.video.publish.hint.publishing = Mempublikasikan...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Tutup kotak dialog pengaturan kamera
bbb.video.publish.closeBtn.label = Batal
bbb.video.publish.titleBar = Siarkan Jendela Kamera
bbb.video.streamClose.toolTip = Menutup kiriman untuk: {0}
bbb.screensharePublish.title = Berbagi Layar: Preview Pemateri
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Hentikan sejenak Berbagi Layar
bbb.screensharePublish.pause.label = Hentikan sejenak
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Jalankan ulang berbagi layar
bbb.screensharePublish.restart.label = Jalankan ulang
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Anda tidak dapat memaksimalkan jendela ini
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Hentikan Berbagi dan Tutup
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName = Hentikan Berbagi Layar dan Tutup Jendela yang Dimunculkan pada Berbagi Layar
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Minimalkan
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Jendela yang dimunculkan pada Berbagi Layar
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela yang dimunculkan pada Berbagi Layar
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = Langkah berikut akan menuntun Anda memulai Berbagi layar (Dibutuhkan Java)
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Bantuan
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Bantuan (Tutorial akan terbuka pada jendela baru)
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. Pilih 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. Terima sertifikat
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Klik 'OK' untuk menjalankan
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = 2. Terima sertifikat
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = 2. Klik untuk membukaa
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. Terima sertifikat
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. Pilih 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = 3. Klik-kanan dan pilih 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. Pilih 'Open' (Jika diminta)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. Pilih 'Save File' (Jika diminta)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. Pilih 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = 3. Klik-kanan dan pilih 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. Pilih 'Open' (Jika diminta)
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. Pilih 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Klik-kanan dan pilih 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. Pilih 'Open' (Jika diminta)
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = 1. Klik 'OK' untuk menjalankan
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = 2. Terima sertifikat
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. Tempatkan 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. Klik untuk membuka
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. Terima sertifikat
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Bagikan
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Layar penuh
bbb.screensharePublish.shareType.region = Area
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Berbagi layar saat ini sedang dihentikan sementara
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Tidak bisa mendeteksi untuk memulai berbagi layar
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = Tidak bisa mendeteksi untuk memulai ulang berbagi layar
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = Aplikasi berbagi layar telah berakhir tanpa sebab
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = Pilih 'Cancel' dan silakan coba lagi
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one = Berbagi Layar tidak dapat dijalankan.
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two = Cobalah untuk melakukan refreshing client (klik tombol refresh pada browser). Jika setelah dilakukan refresh Anda tetap melihat kata '[Tunneling]' pada bagian sudut kanan-bawah dari client, cobalah untuk melakukan koneksi ulang dari lokasi jaringan komputer yang berbeda.
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = Membatalkan
bbb.screensharePublish.startButton.label = Mulai
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Berhenti
bbb.screensharePublish.stopButton.toolTip = Hentikan Berbagi Layar
bbb.screensharePublish.WebRTCChromeExtensionMissing.label = Anda menggunakan versi chrome terakhir tetapi tidak memiliki ekstensi berbagi layar yang terinstal
bbb.screensharePublish.WebRTCRetryExtensionInstallation.label = Setelah Anda menginstal ekstensi berbagi layar, silakan klik tombol Retry' dibawah ini.
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionFailFallback.label = Gagal mendeteksi ekstensi Berbagi Layar. Klik disini untuk mencoba kembali, atau pilih 'Gunakan Berbagi Layar dengan Java'.
bbb.screensharePublish.WebRTCPrivateBrowsingWarning.label = Anda terpantau menggunakan mode peramban privat/incognito. Pastikan pada setting ekstensi peramban anda mengizinkan penggunaan peramban privat/incognito.
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionInstallButton.label = Klik disini untuk Menginstal
bbb.screensharePublish.WebRTCUseJavaButton.label = Gunakan Berbagi Layar dengan Java
bbb.screensharePublish.WebRTCVideoLoading.label = Video is loading... Please wait
bbb.screensharePublish.sharingMessage= This is your screen being shared
bbb.screenshareView.title = Berbagi Layar
bbb.screenshareView.fitToWindow = Sesuaikan dengan Ukuran Jendela
bbb.screenshareView.actualSize = Tampilkan ukuran sebenarnya
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Tampilan Jendela Berbagi Layar
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Tampilan Jendela Berbagi Layar
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Menutup Tampilan Jendela Berbagi Layar
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Enable Audio (microphone or listen only)
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Disable Audio
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Berhenti mendengarkan konferensi
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Mulai mendengarkan konferensi
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Tidak ada mikrofon yang terdeteksi
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Buka Jendela yang dimunculkan pada berbagi layar
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Berhenti Membagikan Layar Anda
bbb.toolbar.sharednotes.toolTip = Open Shared Notes
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Bagikan Kamera Anda
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Berhenti Membagikan Kamera Anda
bbb.layout.addButton.toolTip = Tambahkan tata letak kastem ke dalam daftar
bbb.layout.overwriteLayoutName.title = Overwrite layout
bbb.layout.overwriteLayoutName.text = Name already in use. Do you want to overwrite?
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply current layout to all viewers
bbb.layout.combo.toolTip = Ubah Tata Letak Anda
bbb.layout.loadButton.toolTip = Muat tata letak dari berkas
bbb.layout.saveButton.toolTip = Simpan tata letak ke berkas
bbb.layout.lockButton.toolTip = Kunci tata letak
bbb.layout.combo.prompt = Terapkan tata letak
bbb.layout.combo.custom = * Tata letak kastem
bbb.layout.combo.customName = Tata letak kastem
bbb.layout.combo.remote = Jarak Jauh
bbb.layout.window.name = Layout name
bbb.layout.save.complete = Tata letak berhasil disimpan
bbb.layout.load.complete = Tata letak berhasil dimuat
bbb.layout.load.failed = Tidak dapat memuat tata letak
bbb.layout.sync = Your layout has been sent to all participants
bbb.layout.name.defaultlayout = Tata letak default
bbb.layout.name.closedcaption = Subtitle
bbb.layout.name.videochat = Obrolan Video
bbb.layout.name.webcamsfocus = Pertemuan Menggunakan Kamera
bbb.layout.name.presentfocus = Pertemuan Presentasi
bbb.layout.name.presentandusers = Presentation + Users
bbb.layout.name.lectureassistant = Asisten Pengajar
bbb.layout.name.lecture = Pengajar
bbb.layout.name.sharednotes = Shared Notes
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.title = Add current Layout to file
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.text = Do you want to save the current layout to file?
bbb.layout.denyAddToFile.toolTip = Deny adding the current layout
bbb.layout.confirmAddToFile.toolTip = Confirm adding the current layout
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Penyorot
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke pensil
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Lingkaran
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke lingkaran
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Bujur sangkar
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke persegi empat
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan dan Zoom
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke pan dan zoom
bbb.highlighter.toolbar.clear = Hapus Semua Catatan
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Hapus halaman papan tulis
bbb.highlighter.toolbar.undo = Batalkan Catatan
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Batalkan bentuk terakhir di papan tulis
bbb.highlighter.toolbar.color = Pilih warna
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Warna gambar tanda papan tulis
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Ubah ketebalan
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Ketebalan gambar papan tulis
bbb.highlighter.toolbar.multiuser = Multi-user Drawing
bbb.logout.title = Keluar
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = Server aplikasi telah dimatikan
bbb.logout.asyncerror = Terjadi Masalah sinkronisasi
bbb.logout.connectionclosed = Hubungan ke server telah tertutup
bbb.logout.connectionfailed = Hubungan ke server telah berakhir.
bbb.logout.rejected = Hubungan ke server ditolak
bbb.logout.invalidapp = Aplikasi red5 belum terpasang
bbb.logout.unknown = Klien anda telah kehilangan hubungan ke server.
bbb.logout.guestkickedout = The moderator didn't allow you to join this meeting
bbb.logout.usercommand = Anda telah keluar dari konferensi
bbb.logour.breakoutRoomClose = Jendela peramban Anda akan ditutup
bbb.logout.ejectedFromMeeting = Moderator telah mengeluarkan Anda dari pertemuan.
bbb.logout.refresh.message = Jika Anda Keluar tanpa disengaja, silakan tekan tombol dibawah untuk menghubungkan ulang
bbb.logout.refresh.label = Menghubungkan ulang
bbb.settings.title = Settings
bbb.settings.ok = OK
bbb.settings.cancel = Cancel
bbb.settings.btn.toolTip = Open configuration window
bbb.logout.confirm.title = Konfirmasi Keluar
bbb.logout.confirm.message = Apakah Anda yakin ingin keluar?
bbb.logout.confirm.endMeeting = Yes and end the meeting
bbb.logout.confirm.yes = Ya
bbb.logout.confirm.no = Tidak
bbb.endSession.confirm.title = Warning
bbb.endSession.confirm.message = If you close the session, all participants will be disconnected. Do you want to proceed?
bbb.connection.failure=Terdeteksi Masalah Konektivitas
bbb.connection.reconnecting=Menghubungi kembali
bbb.connection.reestablished=koneksi dihubungkan ulang
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
bbb.connection.sip=SIP
bbb.connection.video=Video
bbb.connection.deskshare=Deskshare
bbb.notes.title = Catatan
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Warna Teks
bbb.notes.saveBtn = Simpan
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Simpan Catatan
bbb.sharedNotes.title = Shared notes
bbb.sharedNotes.quickLink.label = Shared notes Window
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.label = Note name
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.tooltip = Close
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.accessibilityName = Close create new note window
bbb.sharedNotes.typing.single = {0} is typing...
bbb.sharedNotes.typing.double = {0} and {1} are typing...
bbb.sharedNotes.typing.multiple = Several people are typing...
bbb.sharedNotes.save.toolTip = Save notes to file
bbb.sharedNotes.save.complete = Notes were successfully saved
bbb.sharedNotes.save.htmlLabel = Formatted text (.html)
bbb.sharedNotes.save.txtLabel = Plain text (.txt)
bbb.sharedNotes.new.label = Create
bbb.sharedNotes.new.toolTip = Create additional note
bbb.sharedNotes.limit.label = Notes limit reached
bbb.sharedNotes.clear.label = Clear this note
bbb.sharedNotes.undo.toolTip = Undo modification
bbb.sharedNotes.redo.toolTip = Redo modification
bbb.sharedNotes.toolbar.toolTip = Text formatting toolbar
bbb.sharedNotes.settings.toolTip = Shared notes settings
bbb.sharedNotes.clearWarning.title = Cleaning shared notes
bbb.sharedNotes.clearWarning.message = This action will clear the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to clear these notes?
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.title = Closing shared notes
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.message = This action will destroy the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to close these notes?
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.title = Character Change Limit Exceeded
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.text = Your change exceeds the limit by {0}. Try making a smaller change.
bbb.sharedNotes.remaining.tooltip = Remaining space available in shared notes
bbb.sharedNotes.full.tooltip = Capacity reached (try deleting some text)
bbb.settings.deskshare.instructions = Klik Ijinkan pada jendela pop up untuk memeriksa jika berbagi desktop berjalan sebagaimana mestinya.
bbb.settings.deskshare.start = Periksa fitur Berbagi Desktop.
bbb.settings.voice.volume = Aktifitas Mikrofon
bbb.settings.java.label = Java version error
bbb.settings.java.text = You have Java {0} installed, but you need at least version {1} to use the BigBlueButton desktop sharing feature. The button below will install the newest Java JRE version.
bbb.settings.java.command = Install newest Java
bbb.settings.flash.label = Kesalahan pada versi Flash
bbb.settings.flash.text = Anda sudah memiliki Flash {0} yang terpasang, tapi anda membutuhkan paling tidak versi {1} untuk dapat menjalankan BigBlueButton dengan baik. Klik tombol di bawah untuk memasang versi Adobe Flash terbaru.
bbb.settings.flash.command = Pasang Flash yang terbaru
bbb.settings.isight.label = Terjadi kesalahan pada kamera iSight
bbb.settings.isight.text = If you have problems with your iSight webcam, it may be because you are running OS X 10.6.5, which is known to have a problem with Flash capturing video from the iSight webcam. \n To correct this, the link below will install a newer version of Flash player, or update your Mac to the newest version
bbb.settings.isight.command = Pasang Flash 10.2.RC2
bbb.settings.warning.label = Peringatan
bbb.settings.warning.close = Tutup peringatan ini
bbb.settings.noissues = Tidak ada masalah mencolok yang terdeteksi.
bbb.settings.instructions = Terima konfirmasi Flash yang meminta izin atas kamera anda. Jika anda bisa melihat dan mendengar diri anda sendiri berarti peramban anda sudah diatur dengan benar. Masalah yang potensial lainnya ditampilkan di bawah. Klik untuk menemukan kemungkinan solusi dari masing-masing masalah.
bbb.bwmonitor.title = Network monitor
bbb.bwmonitor.upload = Upload
bbb.bwmonitor.upload.short = Up
bbb.bwmonitor.download = Download
bbb.bwmonitor.download.short = Down
bbb.bwmonitor.total = Total
bbb.bwmonitor.current = Current
bbb.bwmonitor.available = Available
bbb.bwmonitor.latency = Latency
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Segitiga
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke segitiga
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Garis
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke garis
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Teks
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Ganti kursor papan tulis ke teks
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Warna teks
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Ukuran huruf
bbb.caption.window.title = Subtitle
bbb.caption.quickLink.label = Jendela Subtitle
bbb.caption.window.titleBar = Jendela Titel bar untuk Subtitle
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalkan Jendela Subtitle
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Tampilan Subtitle
bbb.caption.transcript.noowner = Tidak ada
bbb.caption.transcript.youowner = Anda
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Peringatan Tempelan Subtitle
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = Tidak dapat menempelkan teks yang lebih panjang dari {0} karakter. Anda menempelkan {1} karakter.
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip = Area input untuk Subtitle
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip = Area Output untuk Subtitle
bbb.caption.option.label = Opsi
bbb.caption.option.language = Bahasa
bbb.caption.option.language.tooltip = Pilih Bahasa untuk Subtitle
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Pilih bahasa caption. Gunakan tanda paanah untuk mengarahkan
bbb.caption.option.takeowner = Mengambil Kepemilikan
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Mengambil Kepemilikan untuk Bahasa Terpilih
bbb.caption.option.fontfamily = Tipe Huruf
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Tipe Huruf
bbb.caption.option.fontsize = Ukuran Huruf
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Ukuran Huruf
bbb.caption.option.backcolor = Warna background:
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Warna background
bbb.caption.option.textcolor = Warna teks:
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Warna teks
bbb.accessibility.clientReady = Siap
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Anda telah mencapai pesan pertama
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Anda telah mencapai pesan terakhir
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Anda telah berpindah ke pesan pertama
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Anda telah berpindah ke pesan terakhir.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Anda telah berpindah ke pesan terbaru yang telah dibaca.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Masukan obrolan
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Notifikasi percakapan berbasis audio
bbb.accessibility.chat.chatwindow.publicChatOptions = Public Chat Options
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Gunakan tombol panah untuk bernavigasi dalam pesan obrolan.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Masukan catatan
bbb.shortcuthelp.title = Pintasan
bbb.shortcuthelp.titleBar = Jendela Kunci Pintasan untuk Title Bar
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kecilkan Jendela Bantuan Pintasan
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maksimalkan Jendela Bantuan Pintasan
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Tutup Jendela Bantuan Pintasan
bbb.shortcuthelp.dropdown.accessibilityName = Kategori Pintasan
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Pintasan global
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Pintasan presentasi
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Pintasan obrolan
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Pintasan pengguna
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption = Pintasan Subtitle
bbb.shortcuthelp.browserWarning.text = Daftar lengkap pintasan hanya didukung oleh peramban Internet Explorer.
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Pintasan
bbb.shortcuthelp.headers.function = Fungsi
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimalkan ukuran jendela
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maksimalkan ukuran jendela
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Fokuskan pada jendela yang terbuka
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Bungkam atau Bunyikan mikrofon Anda
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Fokus ke kolom masukan obrolan
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Fokus ke slide presentasi
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Kembalin tanda terakhir pada papan tulis.
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Pindahkan fokus ke jendela Pengguna
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Pindahkan fokus ke jendela Kamera
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Pindahkan fokus ke jendela Presentasi
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Pindahkan fokus ke jendela Chat
bbb.shortcutkey.focus.caption = 53
bbb.shortcutkey.focus.caption.function = Ubah fokus pada Jendela Subtitle
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Buka jendela berbagi desktop
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Buka jendela berbagi kamera
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Buka/fokus ke jendela bantuan pintasan
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Keluar dari pertemuan ini
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Angkat tangan Anda
bbb.shortcutkey.present.upload = 89
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Unggah presentasi
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Ke slide sebelumnya
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Lihat semua slide
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Ke slide selanjutnya
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Atur slide berdasarkan lebar layar
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 82
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Atur slide berdasarkan ukuran halaman
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 89
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Jadikan orang terpilih sebagai presenter
bbb.shortcutkey.users.kick = 69
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Keluarkan orang terpilih dari pertemuan
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Bungkam atau bunyikan orang terpilih
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Bungkam atau bunyikan lagi semua pengguna
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Bungkam semuanya kecuali Presenter
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms = 75
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function = Jendela Ruang Diskusi Kelompok
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms = 82
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function = Fokus pada Daftar Ruang Diskusi Kelompok
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom = 76
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function = Dengarkan pada Ruang Diskusi Kelompok Terpilih.
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom = 79
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function = Bergabung dengan Ruang Diskusi Kelompok
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Fokus ke tab obrolan
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 82
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Fokus pada Daftar Pesan Chating
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Fokus ke pengambil warna huruf.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Kirim pesan obrolan
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Tutup tab obrolan pribadi
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Untuk navigasi pesan, Anda harus fokus ke kotak obrolan.
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Arahkan ke pesan selanjutnya
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Arahkan ke pesan sebelumnya
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Ulangi pesan sebelumnya
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Arahkan ke pesan terbaru
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Arahkan ke pesan pertama
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Arahkan ke pesan terbaru yang telah Anda baca
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = hotkey untuk debug temporer
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership = 79
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function = Ambil kepemilikan untuk bahasa yang dipilih
bbb.polling.startButton.tooltip = Buat Jajak Pendapat
bbb.polling.startButton.label = Mulai Jajak Pendapat
bbb.polling.publishButton.label = Siarkan
bbb.polling.closeButton.label = Tutup
bbb.polling.customPollOption.label = Polling terkustomisasi
bbb.polling.pollModal.title = Hasil Jajak Pendapat
bbb.polling.customChoices.title = Masukkan Pilihan Jajak Pendapat
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Menunggu respon
bbb.polling.respondersLabel.text = {0} Pengguna Telah Merespon
bbb.polling.respondersLabel.finished = Selesai
bbb.polling.answer.Yes = Ya
bbb.polling.answer.No = Tidak
bbb.polling.answer.True = Benar
bbb.polling.answer.False = Salah
bbb.polling.answer.A = A
bbb.polling.answer.B = B
bbb.polling.answer.C = C
bbb.polling.answer.D = D
bbb.polling.answer.E = E
bbb.polling.answer.F = F
bbb.polling.answer.G = G
bbb.polling.results.accessible.header = Hasil Jajak Pendapat
bbb.polling.results.accessible.answer = Jawaban {0} memiliki {1} pemilih.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Mulai Berbagi
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Ganti Kamera
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Anda sekarang menjadi Presenter.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Anda sekarang menjadi Pemirsa.
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Panah Kiri
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Panah Kanan
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Panah Atas
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Panah Bawah
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Tambah
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Kurang
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Tutup semua video
bbb.users.settings.lockAll = Kunci Semua Pengguna
bbb.users.settings.lockAllExcept = Kunci Pengguna Kecuali Presenter
bbb.users.settings.lockSettings = Kunci Pemirsa ...
bbb.users.settings.breakoutRooms = Ruang Diskusi Kelompok...
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations = Kirim Undangan Bergabung dengan Ruang Diskusi Kelompok
bbb.users.settings.unlockAll = Buka Kunci Semua Pemirsa
bbb.users.settings.roomIsLocked = Kunci secara baku
bbb.users.settings.roomIsMuted = Dibungkam secara baku
bbb.lockSettings.save = Terapkan
bbb.lockSettings.save.tooltip = Terapkan aturan penguncian
bbb.lockSettings.cancel = Batal
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Tutup jendela ini tanpa menyimpan
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator mengunci
bbb.lockSettings.privateChat = Obrolan Pribadi
bbb.lockSettings.publicChat = Obrolan Publik
bbb.lockSettings.webcam = Kamera
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
bbb.lockSettings.layout = Tata Letak
bbb.lockSettings.title=Kunci Pemirsa
bbb.lockSettings.feature=Fitur
bbb.lockSettings.locked=Terkunci
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Kunci Saat Bergabung
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Ruang Diskusi Kelompok
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Perbaharui Ruang Diskusi Kelompok
bbb.users.breakout.timer.toolTip = Waktu tersisa untuk Ruang Diskusi Kelompok
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Menghitung waktu tersisa...
bbb.users.breakout.closing = Sedang Menutup
bbb.users.breakout.rooms = Ruang
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Jumlah ruangan yang dibuat
bbb.users.breakout.room = Ruang
bbb.users.breakout.randomAssign = Mendaftarkan pengguna secara acak
bbb.users.breakout.timeLimit = Batas waktu
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = Batas waktu dalam menit
bbb.users.breakout.minutes = Menit
bbb.users.breakout.record = Merekam
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Merekan Ruang Diskusi Kelompok
bbb.users.breakout.notAssigned = Tidak terdaftar
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = Anda dapat menambahakan dan mengelurakan pengguna antara ruangan.
bbb.users.breakout.start = Mulai
bbb.users.breakout.invite = Undang
bbb.users.breakout.close = Menutup
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Tutup Semua Ruang Diskusi Kelompok
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Jumlah pengguna tidak cukup. Anda harus menempatkan minimal satu orang pengguna pada Ruang Diskusi Kelompok.
bbb.users.breakout.confirm = Join A Breakout Room
bbb.users.breakout.invited = You have been invited to join <b>Breakout Room</b>
bbb.users.breakout.accept = By accepting, you will automatically leave the audio and the video conferences.
bbb.users.breakout.joinSession = Join Session
bbb.users.breakout.joinSession.accessibilityName = Join Breakout Room Session
bbb.users.breakout.joinSession.close.tooltip = Close
bbb.users.breakout.joinSession.close.accessibilityName = Close Join Breakout Room Window
bbb.users.breakout.youareinroom = You are in Breakout Room {0}
bbb.users.roomsGrid.room = Ruang
bbb.users.roomsGrid.users = Pengguna
bbb.users.roomsGrid.action = Aksi
bbb.users.roomsGrid.transfer = Mengirimkan audio
bbb.users.roomsGrid.join = Bergabung
bbb.users.roomsGrid.noUsers = TIdak ada Pengguna di ruangan ini
bbb.langSelector.default=Default language
bbb.langSelector.ar=Arabic
bbb.langSelector.az_AZ=Azerbaijani
bbb.langSelector.eu_EU=Basque
bbb.langSelector.bn_BN=Bengali
bbb.langSelector.bg_BG=Bulgarian
bbb.langSelector.ca_ES=Catalan
bbb.langSelector.zh_CN=Chinese (Simplified)
bbb.langSelector.zh_TW=Chinese (Traditional)
bbb.langSelector.hr_HR=Croatian
bbb.langSelector.cs_CZ=Czech
bbb.langSelector.da_DK=Danish
bbb.langSelector.nl_NL=Dutch
bbb.langSelector.en_US=English
bbb.langSelector.et_EE=Estonian
bbb.langSelector.fa_IR=Farsi
bbb.langSelector.fi_FI=Finnish
bbb.langSelector.fr_FR=French
bbb.langSelector.fr_CA=French (Canadian)
bbb.langSelector.ff_SN=Fulah
bbb.langSelector.de_DE=German
bbb.langSelector.el_GR=Greek
bbb.langSelector.he_IL=Hebrew
bbb.langSelector.hu_HU=Hungarian
bbb.langSelector.id_ID=Indonesian
bbb.langSelector.it_IT=Italian
bbb.langSelector.ja_JP=Japanese
bbb.langSelector.ko_KR=Korean
bbb.langSelector.lv_LV=Latvian
bbb.langSelector.lt_LT=Lithuania
bbb.langSelector.mn_MN=Mongolian
bbb.langSelector.ne_NE=Nepali
bbb.langSelector.no_NO=Norwegian
bbb.langSelector.pl_PL=Polish
bbb.langSelector.pt_BR=Portuguese (Brazilian)
bbb.langSelector.pt_PT=Portuguese
bbb.langSelector.ro_RO=Romanian
bbb.langSelector.ru_RU=Russian
bbb.langSelector.sr_SR=Serbian (Cyrillic)
bbb.langSelector.sr_RS=Serbian (Latin)
bbb.langSelector.si_LK=Sinhala
bbb.langSelector.sk_SK=Slovak
bbb.langSelector.sl_SL=Slovenian
bbb.langSelector.es_ES=Spanish
bbb.langSelector.es_LA=Spanish (Latin American)
bbb.langSelector.sv_SE=Swedish
bbb.langSelector.th_TH=Thai
bbb.langSelector.tr_TR=Turkish
bbb.langSelector.uk_UA=Ukrainian
bbb.langSelector.vi_VN=Vietnamese
bbb.langSelector.cy_GB=Welsh
bbb.langSelector.oc=Occitan