126 lines
7.4 KiB
INI
126 lines
7.4 KiB
INI
bbb.logout.usercommand = Irten egin zara hitzalditik
|
|
bbb.settings.flash.command = Instalatu Flash berriagoa
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Mesedez, garbitu zure nabigatzailearen cache-a eta saiatu berriz.
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Errorea: Fitxategia baimendutakoa baino handiagoa da.
|
|
bbb.logout.invalidapp = red5 aplikazioa ez da existitzen
|
|
bbb.fileupload.title = Igo aurkezpena
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = *Mezu publikoa zain*
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rola
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Kontuz: Hizkuntza-itzulpen zaharrak
|
|
bbb.presentation.converted = {0}tik {1} diapositiba eginda
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Aukeratu aurkezlea izan behar duen web partaidea.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Sakatu ikusteko.
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Aurreko diapositiba
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Txikitu leiho hau.
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Aldatu aurkezlea
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Igoera osatuta. Mesedez, itxaroan dokumentua bihurtu arte.
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ireki Ezarpenak
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Erakutsi oraingo tamaina
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Partekatu zure pantailaren zati bat
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Aurrerapena:
|
|
bbb.presentation.error.security = Segurtasun-errorea: mesedez, jarri harremanetan kudeatzailearekin.
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Ezin duzu leiho hau handitu.
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Aukeratu erabiltzaile hau eta sakatu botoiari mututzeko edo hitz emateko.
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Herrialdea
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Testu-kolorea
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Mututu entzule hau edo eman hitza
|
|
bbb.chat.chatOptions = Txataren aukerak
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Sakatu Ok leihoa ixteko
|
|
bbb.viewers.title = Erabiltzaileak {0} {1}
|
|
bbb.settings.flash.label = Errorea Flash bertsioan
|
|
bbb.presentation.ok = ADOS
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Laguntza
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Erakutsi
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Fitxategia:
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Partekatu nire mahaigaina
|
|
bbb.settings.warning.label = Kontuz
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2011, BigBlueButton build {0} - Informazio gehiagorako begiratu http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Mezu publikoa zain
|
|
bbb.chat.sendBtn = Bidali
|
|
bbb.publishVideo.title = Partekatu zure webcam-a
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Igo dokumentu bat aurkezteko
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Igo dokumentu bat aurkezteko
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Zirkulua
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Ezabatu aurkezpena
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Hizketan
|
|
bbb.presentation.document.converted = Egoki bihurtu da office dokumentua.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Errorea: igotako dokumentuak orri gehiegi ditu
|
|
bbb.desktopView.title = Mahaigaina partekatzen
|
|
bbb.settings.java.label = Errorea Java bertsioan
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Hurrengo diapositiba
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Koadro txikiak sortzen...
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Egoera
|
|
bbb.desktopPublish.title = Mahaigaina partekatzen: aurkezlearen aurrebista
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ezarpenak
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Igo
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Igo fitxategia
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Erakutsi aurkezpena
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Mututu guztiak
|
|
bbb.video.publish.close.tooltip = Eten zure bideoaren partekatzea
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Errorea: ezin izan da zehaztu igotako dokumentuaren orri-kopurua.
|
|
bbb.mainshell.locale.version = 0.71
|
|
bbb.chat.title = Txata
|
|
bbb.presentation.uploaded = igota.
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Itxi pantailaren partekatzea
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.settings.voice.volume = Mikrofonoaren jarduera
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Partekatu nire kamera
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Sakatu diapositiba bat aukeratzeko
|
|
bbb.settings.flash.text = Flash {0} duzu instalatuta, baina gutxienez {1} bertsioa behar duzu BigBluebutton behar bezala ibiltzeko. Sakatu beheko botoiari Adobe Flash bertsio berriagoa instaltzeko.
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Lauki zuzena
|
|
bbb.settings.voice.adjust = Doitu bolumena
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} modulu kargatzen
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Errorea: Mesedez, jarri harremanetan kudeatzailearekin
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Bidali mezua
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Ezkutatu arbel zuria
|
|
bbb.settings.java.command = Instalatu Java berriagoa
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Amaitu saioa
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = *Mezu pribatua zain*
|
|
bbb.listeners.title = Entzuleak {0} {1}
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Igotako aurkezpenak:
|
|
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Aurkezlea
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Aukeratu kolorea
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Hasi partekatzen
|
|
bbb.logout.connectionfailed = Huts egin du zerbitzariarekiko konexioak
|
|
bbb.settings.isight.text = iSight kamararekin arazoak badituzu, agian OS X 10.6.5 erabiltzen ari zarelako izango da eta horrek arazoak ditu iSight kamararekin Flash bideoak hartzeko. Zuzentzeko, sakatu beheko estekari Flash player-en bertsio berriagoa instalatzeko edo eguneratu zure Mac-a bertsio berriagora.
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Garbitu orria
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Partekatu nire Mikrofonoa
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Aukeratu lagun bat harekin txatean pribatuan aritzeko
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Utzi
|
|
bbb.video.publish.close.label = Itxi
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Itxi
|
|
bbb.logout.asyncerror = Async errorea gertatu da
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Mezu pribatua zain
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Doitu leihora
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Nabarmengailua
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Zerbitzariarekin konektatzen
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Hitz eman guztiei
|
|
bbb.presentation.title = Aurkezpena
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Eten partekatzea eta itxi leiho hau.
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Arakatu fitxategia
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IRUDIA
|
|
bbb.settings.warning.close = Itxi abisu hau
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Igo aurkezpena
|
|
bbb.settings.isight.command = Instalatu Flash 10.2 RC2
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Izena
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Agian BigBlueButton-en hizkuntza-itzulpen zaharra izango duzu
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Erakutsi arbel zuria
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Egiaztatu mahaigainaren partekatzea
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Erabiltzaile hau bezala identifikatu zara
|
|
bbb.chat.fontSize = Letra-tamaina
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Berrabiarazi zoom-a
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Barkatu, ezin dugu zerbitzariarekin konektatu
|
|
bbb.logout.connectionclosed = Itxi egin da zerbitzariarekiko konexioa
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Guztia
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Berrabiarazi diseinua
|
|
bbb.settings.isight.label = Errorea iSight kamaran
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Amaitu saioa
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Errorea: igotako dokumentua ez da egokia. Mesedez, igo fitxategi bateragarria.
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Aurkezpenaren fitxategia
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Errorea: mesedez, ziurtatu igotako fitxategiak luzapen egokia duela
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pantaila osoa
|