608 lines
38 KiB
INI
608 lines
38 KiB
INI
bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Baue Verbindung zum Server auf
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Lade {0} Module
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2015 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Weitere Informationen unter <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Protokollfenster öffnen
|
|
bbb.mainshell.meetingNotFound = Kein Meeting gefunden
|
|
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Ungültiges Authentifizierungs-Token
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Anordnung wiederherstellen
|
|
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunneln
|
|
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Die installierte deutsche Übersetzung ist möglicherweise veraltet.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Bitte den Browsercache leeren und noch einmal versuchen.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Warnung\: Alte Übersetzungen
|
|
bbb.audioSelection.title = Wie möchten Sie der Konferenz beitreten?
|
|
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
|
|
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = An der Konferenz mit eigenem Mikrofon teilnehmen
|
|
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Nur zuhören
|
|
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = An der Konferenz nur als Zuhörer teilnehmen
|
|
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Um an dieser Konferenz per Telefon teilzunehmen, wählen Sie {0}. Dananch wählen Sie {1} als Konferenz-PIN.
|
|
bbb.micSettings.title = Test der Audio-Einstellungen
|
|
bbb.micSettings.speakers.header = Lautsprecher Test
|
|
bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofon Test
|
|
bbb.micSettings.playSound = Starte Test Melodie
|
|
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Musik abspielen
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sie sollten den Sound in Ihrem Headset hören, nicht in Ihren Computer Lautsprechern.
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Falls Sie ein Headset (oder Ohrstöpsel) verwenden, sollten Sie jetzt darin den Ton hören, anstatt im Lautsprecher Ihres Computers.
|
|
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Dies ist ein persönlicher Echotest. Sprechen Sie ein paar Worte. Hören Sie sich selbst?
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ja
|
|
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Nein
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Sprechen Sie in Ihr Mikrofon. Der Anzeigebalken sollte sich bewegen. Falls nicht, wählen Sie ein anderes Mikrofon.
|
|
bbb.micSettings.recommendHeadset = Verwenden Sie ein Headset mit Mikrofon für das beste Klangerlebnis.
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofon ändern
|
|
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Öffne die Mikrofoneinstellungen des Flash Players
|
|
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Wählen Sie ein Mikrofon
|
|
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Pegel
|
|
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Stellen Sie Ihr Mikrofon erneut ein
|
|
bbb.micSettings.nextButton = Weiter
|
|
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Echotest starten
|
|
bbb.micSettings.join = Jetzt teilnehmen
|
|
bbb.micSettings.join.toolTip = Nehmen Sie an der Audiokonferenz teil
|
|
bbb.micSettings.cancel = Abbrechen
|
|
bbb.micSettings.connectingtoecho = Verbindet
|
|
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echotest-Fehler\: Bitte mit dem Administrator in Verbindung setzen.
|
|
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Abbruch der Teilnahme an der Audio Konferenz
|
|
bbb.micSettings.access.helpButton = Video Tutorials in einem neuen Fenster öffnen.
|
|
bbb.micSettings.access.title = Audio Einstellungen.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Unterstützung
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Ihr Browser unterstützt WebRTC.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Klicken Sie hier, um WebRTC nicht zu verwenden
|
|
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Klicken Sie hier, falls Sie die WebRTC Technologie nicht verwenden möchten (empfohlen falls Sie Probleme mit WebRTC haben).
|
|
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt. Bitte verwenden Sie Google Chrome (Version 32 oder höher) oder Mozilla Firefox (Version 26 oder höher). Sie können aber trotzdem auf Basis der Adobe Flash Plattform an der Audiokonferenz teilnehmen.
|
|
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Verbindungsaufbau
|
|
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Verbinde
|
|
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Übertrage
|
|
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Verbindet mit dem Audiostream
|
|
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echotest beendet.
|
|
bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Mikrofon-Berechtigungen
|
|
bbb.micPermissions.firefox.message1 = Wählen Sie Ihr Mikrofon und klicken Sie auf "Zugriff erlauben".
|
|
bbb.micPermissions.firefox.message2 = Falls Sie keine Mikrofon-Liste sehen, klicken Sie auf das Mikrofon-Icon links neben der Adresszeile.
|
|
bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Mikrofon-Berechtigungen
|
|
bbb.micPermissions.chrome.message1 = Klicken Sie auf "Zulassen", damit Chrome berechtigt ist, Ihr Mikrofon zu verwenden.
|
|
bbb.micWarning.title = Audio Warnung
|
|
bbb.micWarning.joinBtn.label = Trotzdem teilnehmen
|
|
bbb.micWarning.testAgain.label = Noch einmal testen
|
|
bbb.micWarning.message = Ihr Mikrofon hat keinerlei Aktivität gezeigt. Andere Teilnehmer werden Sie in der Sitzung voraussichtlich nicht hören können.
|
|
bbb.webrtcWarning.message = Der folgende WebRTC Fehler ist aufgetreten\: {0}. Wollen Sie alternativ versuchen Flash zu verwenden?
|
|
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Audio Fehler
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Fehler 1001\: WebSocket-Verbindung wurde unterbrochen
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Fehler 1002\: WebSocket-Verbindung konnte nicht hergestellt werden
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Fehler 1003\: Die Version Ihres Webbrowsers wird nicht unterstützt
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Fehler 1004\: Verbindungsfehler (Grund\={0})
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Fehler 1005\: Die Verbindung wurde plötzlich unterbrochen
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Fehler 1006\: Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Fehler 1007\: ICE Übertragung fehlgeschlagen
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Fehler 1008\: Übertragung fehlgeschlagen
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Fehler 1009\: STUN/TURN Serverinformation konnte nicht abgerufen werden
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Fehler {0}\: Unbekannter Fehlercode
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Es konnte nicht auf Ihr Mikrofon für den WebRTC Anruf zugegriffen werden
|
|
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = Der WebRTC Echotest wurde unerwartet beendet
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hilfe
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Abmelden
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Abmelden
|
|
bbb.mainToolbar.langSelector = Sprache wählen
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Einstellungen
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Einstellungen öffnen
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Tastaturkürzel
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Tastaturkürzel Hilfe öffnen
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Aufnahme starten
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Aufnahme beenden
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Die Sitzung wird aufgezeichnet
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Die Sitzung wird nicht aufgezeichnet
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Aufzeichnung bestätigen
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Sind Sie sicher, dass Sie die Aufzeichnung der Sitzung starten wollen?
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Sind Sie sicher, dass Sie die Aufzeichnung der Sitzung beenden wollen?
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Aufnahme-Benachrichtigung
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Sie können diese Konferenz aufnehmen.
|
|
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Klicken Sie den Aufnahme Start-/Stop-Button in der Titelleiste, um die Aufnahme zu beginnen oder zu beenden.
|
|
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Aufnahme läuft)
|
|
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Keine Aufnahme
|
|
bbb.clientstatus.title = Konfigurationsmeldungen
|
|
bbb.clientstatus.notification = Ungelesene Meldungen
|
|
bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall
|
|
bbb.clientstatus.tunneling.message = Eine Firewall verhindert, dass ihr BBB Client sich direkt auf Port 1935 mit dem Server verbindet. Es wird empfohlen ein weniger restriktives Netzwerk zu verwenden, um eine stabilere Verbindung zum Server herzustellen.
|
|
bbb.clientstatus.browser.title = Browser Version
|
|
bbb.clientstatus.browser.message = Ihr Browser ({0}) ist nicht aktuell. Es wird empfohlen, ihn auf die neuste Version zu aktualisieren
|
|
bbb.clientstatus.flash.title = Flash Player
|
|
bbb.clientstatus.flash.message = Ihr Flash Player Plugin ({0}) ist nicht aktuell. Es wird empfohlen, den Flash Player auf die neuste Version zu aktualisieren.
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.title = Audio
|
|
bbb.clientstatus.webrtc.message = Es wird empfohlen entweder Firefox oder Chrome als Browser zu verwenden, denn dadurch wird die Audioübertragungsqualität verbessert.
|
|
bbb.clientstatus.java.title = Java
|
|
bbb.clientstatus.java.notdetected = Java Version wurde nicht gefunden
|
|
bbb.clientstatus.java.notinstalled = Sie haben kein Java installiert, bitte folgen SIe <font color\='\#0a4a7a'><a href\='http\://www.java.com/download/' target\='_blank'>diesem Link</a></font> um die neuste Version von Java zu installieren. Erst dann können Sie Ihren Bildschirm mit anderen teilen.
|
|
bbb.clientstatus.java.oldversion = SIe haben eine veraltete Version von Java installiert. Bitte folgen Sie <font color\='\#0a4a7a'><a href\='http\://www.java.com/download/' target\='_blank'>diesem Link</a></font> um die neuste Version zu installieren. Erst dann können Sie Ihren Bildschirm mit anderen teilen.
|
|
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimieren
|
|
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximieren
|
|
bbb.window.closeBtn.toolTip = Schließen
|
|
bbb.videoDock.titleBar = Webcamfenster Titelleiste
|
|
bbb.presentation.titleBar = Präsentationsfenster Titelleiste
|
|
bbb.chat.titleBar = Chatfenster Titelleiste
|
|
bbb.users.title = Teilnehmer{0} {1}
|
|
bbb.users.titleBar = Teilnehmerfenster Titelleiste
|
|
bbb.users.quickLink.label = Teilnehmer Fenster
|
|
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Teilnehmerfenster minimieren
|
|
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Teilnehmerfenster maximieren
|
|
bbb.users.settings.buttonTooltip = Einstellungen
|
|
bbb.users.settings.audioSettings = Test der Audio-Einstellungen
|
|
bbb.users.settings.webcamSettings = Webcam Einstellungen
|
|
bbb.users.settings.muteAll = Alle Teilnehmer stummschalten
|
|
bbb.users.settings.muteAllExcept = Alle Teilnehmer bis auf den Präsentator stumm schalten
|
|
bbb.users.settings.unmuteAll = Aktiviere das Mikrofon aller Teilnehmer
|
|
bbb.users.settings.lowerAllHands = Alle Handmeldungen zurücksetzen
|
|
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Hand heben
|
|
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip2 = Handmeldung zurückziehen
|
|
bbb.users.roomMuted.text = Teilnehmer stummgeschaltet
|
|
bbb.users.roomLocked.text = Teilnehmer gesperrt
|
|
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Stummschaltung aufheben
|
|
bbb.users.pushToMute.toolTip = Stummschalten
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Freischalten
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Stummschalten
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Stummgeschaltet
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Mikrofon aktiviert
|
|
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Benutzernamen kopieren
|
|
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Teilnehmerliste. Sie können mit den Pfeiltasten navigieren.
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Name
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = Sie
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Präsentationsrechte geben
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Präsentator
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Handmeldung zurückziehen
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Handmeldung
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Zuschauer
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Medien
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Sprechen
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webcam ist freigegeben
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Webcam lokal anzeigen
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Mikrofon von {0} freigeben
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} stummschalten
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = {0} sperren
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = {0} freigeben
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = {0} ausloggen
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webcam ist freigegeben
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon ausgeschaltet
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon aktiv
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nicht in der Audiokonferenz
|
|
bbb.presentation.title = Präsentation
|
|
bbb.presentation.titleWithPres = Präsentation\: {0}
|
|
bbb.presentation.quickLink.label = Präsentation Fenster
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Präsentation an Breite anpassen
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Präsentation an Seite anpassen
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Präsentation hochladen
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Vorherige Folie
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Folie {0} von {1}
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Folie auswählen
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Nächste Folie
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Der Datei-Upload überschreitet die zulässige maximale Größe.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Upload abgeschlossen. Bitte warten während das Dokument umgewandelt wird.
|
|
bbb.presentation.uploaded = hochgeladen.
|
|
bbb.presentation.document.supported = Das hochgeladene Dokument wird unterstützt. Konvertierung gestartet...
|
|
bbb.presentation.document.converted = Das Dokument wurde erfolgreich umgewandelt.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fehler\: Das Dokument konnte nicht umgewandelt werden.
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Fehler\: Bitte den Administrator kontaktieren.
|
|
bbb.presentation.error.security = Sicherheitsfehler\: Bitte den Administrator kontaktieren.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fehler\: Das hochgeladene Dokument wird nicht unterstützt. Bitte eine unterstützte Datei hochladen.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fehler\: Das hochgeladene Dokument konnte nicht umgewandelt werden.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fehler\: Das hochgeladene Dokument hat zu viele Seiten.
|
|
bbb.presentation.converted = {0} von {1} Folien umgewandelt.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.slider = Präsentation Vergrößerungsgrad
|
|
bbb.presentation.slideloader.starttext = Beginn des Folientexts
|
|
bbb.presentation.slideloader.endtext = Ende des Folientexts
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Präsentation
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = BILD
|
|
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Präsentationsfenster minimieren
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Präsentationsfenster maximieren
|
|
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Präsentation schließen
|
|
bbb.fileupload.title = Präsentation hochladen
|
|
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Keine Datei ausgewählt
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.label = Datei wählen
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Datei auswählen
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Hochladen
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Datei hochladen
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Präsentation entfernen
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Anzeigen
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Präsentation anzeigen
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Abbrechen
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Datei Upload schließen
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Erzeuge Miniaturbilder…
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Fortschritt\:
|
|
bbb.fileupload.fileFormatHint = Laden Sie ein beliebiges Office- oder PDF-Dokument hoch. Die besten Resultate erzielen PDFs.
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
bbb.chat.quickLink.label = Chat Fenster
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe
|
|
bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Nachrichtenfeld
|
|
bbb.chat.sendBtn = Absenden
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Nachricht senden
|
|
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Nachricht senden
|
|
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Alle Texte kopieren
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
|
|
bbb.chat.optionsTabName = Optionen
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Wählen Sie eine Person für den privaten Chat
|
|
bbb.chat.private.userLeft = Der Teilnehmer hat die Konferenz verlassen.
|
|
bbb.chat.private.userJoined = Der Teilnehmer ist der Konferenz beigetreten.
|
|
bbb.chat.usersList.toolTip = Wählen Sie einen Teilnehmer aus, um den privaten Chat zu beginnen
|
|
bbb.chat.chatOptions = Chat Optionen
|
|
bbb.chat.fontSize = Schriftgröße
|
|
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Schriftgröße für Chats auswählen
|
|
bbb.chat.messageList = Nachrichtenfeld
|
|
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Chat Fenster minimieren
|
|
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Chat Fenster maximieren
|
|
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Chat Fenster schließen
|
|
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Neue Nachrichten in diesem Tabulator.
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Webcam wechseln
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Webcamauswahlfenster öffnen
|
|
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Wählen Sie eine Webcam Auflösung
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Freigeben
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Webcam freigeben
|
|
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam-Berechtigungen
|
|
bbb.webcamPermissions.chrome.message1 = Klicken Sie auf "Zulassen", um Chrome die Nutzung Ihrer Webcam zu erlauben.
|
|
bbb.videodock.title = Webcam Sammelfenster
|
|
bbb.videodock.quickLink.label = Webcam Fenster
|
|
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Webcamfenster minimieren
|
|
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Webcamfenster maximieren
|
|
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} stumm schalten oder sein Mikrofon freigeben
|
|
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} Präsentationsrechte geben
|
|
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0} aus dem Meeting entfernen
|
|
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Mit {0} chatten
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = Keine Webcam verfügbar
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Zugriff auf Webcam nicht möglich
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Bestätigung abwarten
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Webcamvoransicht
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Starte Webcam
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Zugriff auf Webcam verweigert
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Ein anderes Programm greift bereits auf die Webcam zu
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = Veröffentliche...
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Webcam Einstellungen schließen
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.label = Abbrechen
|
|
bbb.video.publish.titleBar = Webcam freigeben
|
|
bbb.desktopPublish.title = Desktop Sharing\: Präsentationsvorschau
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Hauptfenster freigeben
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Vollbild
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Bildschirmausschnitt freigeben
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Ausschnitt
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Bildschirmfreigabe schließen
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Schließen
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Fenster kann nicht maximiert werden.
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Teilen beenden und Fenster schließen.
|
|
bbb.desktopPublish.chromeOnMacUnsupportedHint = Die gemeinsame Desktop-Verwendung wird von Chrome unter Mac OS X zur Zeit noch nicht unterstützt. Es wird empfohlen Firefox zu verwenden.
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Fenster minimieren.
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe minimieren
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe maximieren
|
|
bbb.desktopPublish.chromeHint.title = Chrome benötigt Ihre Erlaubnis.
|
|
bbb.desktopPublish.chromeHint.message = Wählen Sie das Plugin-Icon (rechte obere Ecke von Chrome), erlauben Sie Plug-Ins und klicken Sie dann auf 'Erneut versuchen'
|
|
bbb.desktopPublish.chromeHint.button = Erneut versuchen
|
|
bbb.desktopView.title = Desktop Sharing
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = An Fenstergröße anpassen
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Tatsächliche Größe anzeigen
|
|
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe minimieren
|
|
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe maximieren
|
|
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe schließen
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Mikrofon freigeben
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Mikrofon nicht mehr freigeben
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Der Konferenz nicht weiter zuhören
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Der Konferenz jetzt zuhören
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Kein Mikrofon gefunden
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Desktop freigeben
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Desktop nicht mehr freigeben
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Webcam freigeben
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Webcam nicht mehr freigeben
|
|
bbb.layout.addButton.toolTip = Benutzerdefiniertes Layout zur Liste hinzufügen
|
|
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Aktuelles Layout für alle Teilnehmer anwenden
|
|
bbb.layout.combo.toolTip = Aktuelles Layout ändern
|
|
bbb.layout.loadButton.toolTip = Layouts aus einer Datei laden
|
|
bbb.layout.saveButton.toolTip = Layouts speichern
|
|
bbb.layout.lockButton.toolTip = Layout sperren
|
|
bbb.layout.combo.prompt = Layout anwenden
|
|
bbb.layout.combo.custom = * Benutzerspezifisches Layout
|
|
bbb.layout.combo.customName = Benutzerspezifisches Layout
|
|
bbb.layout.combo.remote = Entfernt
|
|
bbb.layout.save.complete = Layouts wurden gespeichert
|
|
bbb.layout.load.complete = Layouts wurden geladen
|
|
bbb.layout.load.failed = Laden der Layouts fehlgeschlagen
|
|
bbb.layout.name.defaultlayout = Standard Anordnung
|
|
bbb.layout.name.videochat = Video Chat
|
|
bbb.layout.name.webcamsfocus = Webcam-Konferenz
|
|
bbb.layout.name.presentfocus = Präsentations-Konferenz
|
|
bbb.layout.name.lectureassistant = Vortragsassistent
|
|
bbb.layout.name.lecture = Vortrag
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Hervorhebung
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Zum Stift wechseln
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kreis
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Kreis wählen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rechteck
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Rechteck wählen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan und Zoom
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Pan und Zoom wählen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Alle Anmerkungen löschen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Whiteboard löschen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Anmerkung zurücknehmen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Letzte Aktion rückgängig machen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Farbe wählen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard Stiftfarbe
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Dicke ändern
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard Strichstärke
|
|
bbb.logout.title = Abgemeldet
|
|
bbb.logout.button.label = OK
|
|
bbb.logout.appshutdown = Die Server Applikation wurde herunter gefahren
|
|
bbb.logout.asyncerror = Ein Async Fehler ist aufgetreten
|
|
bbb.logout.connectionclosed = Die Verbindung zum Server wurde beendet
|
|
bbb.logout.connectionfailed = Es konnte keine Verbindung zum Server aufgebaut werden
|
|
bbb.logout.rejected = Die Verbindung zum Server wurde abgelehnt
|
|
bbb.logout.invalidapp = Die red5 Applikation existiert nicht
|
|
bbb.logout.unknown = Die Verbindung zwischen Ihrem Client und dem Server wurde abgebrochen
|
|
bbb.logout.usercommand = Sie haben sich aus der Konferenz ausgeloggt
|
|
bbb.logout.refresh.message = Falls Sie sich gar nicht ausloggen wollten, klicken Sie unten auf Erneut verbinden
|
|
bbb.logout.refresh.label = Erneut verbinden
|
|
bbb.logout.confirm.title = Abmeldung bestätigen
|
|
bbb.logout.confirm.message = Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen?
|
|
bbb.logout.confirm.yes = Ja
|
|
bbb.logout.confirm.no = Nein
|
|
bbb.notes.title = Notizen
|
|
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe
|
|
bbb.notes.saveBtn = Speichern
|
|
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Notiz speichern
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Klicken Sie im nächsten Fenster auf "Erlauben" um das Funktionieren des Desktop Sharing zu überprüfen
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Desktop Sharing überprüfen
|
|
bbb.settings.voice.volume = Mikrofon Aktivität
|
|
bbb.settings.java.label = Java Versionsfehler
|
|
bbb.settings.java.text = Sie haben Java {0} installiert, Sie brauchen aber mindestens die Version {1} um BigBlueButton Desktop Sharing zu benutzen. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Java JRE Version zu installieren.
|
|
bbb.settings.java.command = Installieren Sie die neuste Java Version
|
|
bbb.settings.flash.label = Flash Versionsfehler
|
|
bbb.settings.flash.text = Sie haben Flash {0} installiert, aber Sie benötigen mindestens die Version {1} damit BigBlueButton richtig funktioniert. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Adobe Flash Version zu installieren.
|
|
bbb.settings.flash.command = Installieren Sie die neuste Flash Version
|
|
bbb.settings.isight.label = iSight Webcamfehler
|
|
bbb.settings.isight.text = Wenn Sie Probleme mit ihrer iSight Kamera haben, dann ist es möglicherweise weil Sie die Betriebsystemversion 10.6.5 haben, von welcher man weiss, das Flash ein Problem hat ein Video aufzunehmen.\nUm dies zu korrigieren, klicken Sie auf den unten stehenden Link um eine neuere Version des Flash Players zu installieren, oder updaten Sie ihren Mac zur neusten Version.
|
|
bbb.settings.isight.command = Installieren Sie Flash 10.2 RC2
|
|
bbb.settings.warning.label = Warnung
|
|
bbb.settings.warning.close = Diese Warnung schließen
|
|
bbb.settings.noissues = Keine ausstehenden Verbesserungen wurden entdeckt.
|
|
bbb.settings.instructions = Akzeptieren Sie die Flash-Abfrage welche nach dem Kamerazugriff fragt. Wenn Sie sich selber sehen und hören können, dann wurde ihr Browser richtig konfiguriert. Andere mögliche Ursachen sind unten angezeigt. Klicken Sie auf jede dieser Ursachen um eine mögliche Lösung zu finden.
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Dreieck
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Dreieck wählen
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Linie
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Linie wählen
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Text
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Text wählen
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Textfarbe
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Schriftgröße
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Das ist die erste Nachricht
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Das war die letzte Nachricht
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Das ist die erste Nachricht
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Das war die letzte Nachricht
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Das war die letzte Nachricht
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Chat Eingabe
|
|
|
|
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Sie können mit den Pfeiltasten navigieren durch die Chat Nachrichten navigieren.
|
|
|
|
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Notiz Eingabe
|
|
|
|
bbb.shortcuthelp.title = Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe minimieren
|
|
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe maximieren
|
|
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe schließen
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Globale Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Präsentation Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Chat Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Teilnehmer Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Umfrage Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Teilnehmer Umfrage
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Tastaturkürzel
|
|
bbb.shortcuthelp.headers.function = Funktion
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Aktuelles Fenster minimieren
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Aktuelles Fenster maximieren
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Außerhalb des Flash Fensters fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofon stumm schalten und freigeben
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Chat Eingabefeld fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Präsentationsfolie fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Letzte Aktion rückgängig machen
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Teilnehmerfenster
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Webcamfenster fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Präsentation
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Chat fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Umfrageerstellung fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Umfrage Statistik fokussieren, falls sie geöffnet ist.
|
|
bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
|
|
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Abstimm Fenster fokussieren, falls es geöffnet ist.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Dektop Freigabe öffnen
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Audio Einstellungen
|
|
bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80
|
|
bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Zuhören der Konferenz starten/beenden
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Webcam Freigabe
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Tastaturkürzel Hilfe öffnen/fokussieren
|
|
bbb.shortcutkey.logout = 76
|
|
bbb.shortcutkey.logout.function = Abmelden
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Hand heben
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Präsentation hochladen
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Vorherige Folie
|
|
bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
|
bbb.shortcutkey.present.select.function = Alle Folien
|
|
bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
|
bbb.shortcutkey.present.next.function = Nächste Folie
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = an Breite anpassen
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = an Seite anpassen
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Ausgewähltem Teilnehmer Präsentationsrechte geben
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Ausgewählten Teilnehmer aus der Konferenz entfernen
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Das Mikrofon des ausgewählten Teilnehmers stumm schalten oder freigeben
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Die Mikrofone aller Teilnehmer stumm schalten oder freigeben
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Teilnehmerliste aktivieren
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Alle Teilnehmer bis auf den Präsentator stumm schalten
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Chat-Tabs aktivieren
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Chat-Fenster aktivieren
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Textfarben-Wähler aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Nachricht senden
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Um in den Nachrichten zu navigieren, müssen Sie das Chat-Fenster aktivieren.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Zur nächsten Nachricht springen
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Zur vorherigen Nachricht springen
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Aktuelle Nachricht wiederholen
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Zur letzten Nachricht springen
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Zur ersten Nachricht springen
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Zur zuletzt gelesenen Nachricht springen
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Temporäre Debug Taste
|
|
|
|
bbb.polling.toolbar.toolTip = Abstimmungen verwalten
|
|
bbb.polling.buttonName = Abstimmungen verwalten
|
|
bbb.polling.createPoll = Neue Umfrage anlegen
|
|
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Mehr als eine Antwort zulassen
|
|
bbb.polling.createPoll.hint = Tip\: Jede Antwort in einer neuen Zeile beginnen
|
|
bbb.polling.createPoll.answers = Antworten\:
|
|
bbb.polling.createPoll.question = Fragen\:
|
|
bbb.polling.createPoll.title = Titel\:
|
|
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Web Umfrage atkivieren
|
|
|
|
bbb.polling.pollPreview = Umfrage Vorschau
|
|
bbb.polling.pollPreview.modify = Ändern
|
|
bbb.polling.pollPreview.publish = Veröffentlichen
|
|
bbb.polling.pollPreview.preview = Vorschau
|
|
bbb.polling.pollPreview.save = Speichern
|
|
bbb.polling.pollPreview.cancel = Abbruch
|
|
bbb.polling.pollPreview.modify = Ändern
|
|
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Hier ist Ihre Umfrage\:
|
|
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Wenn Sie Änderungen vornehmen möchten, klicken Sie auf 'Ändern'
|
|
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (aktiviere alle passenden)
|
|
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Diese Umfrage wird für als Web Umfrage verfügbar sein.
|
|
|
|
bbb.polling.resultBtn.label=Ergebnis
|
|
bbb.polling.resultBtn.toolTip=Umfrageergebnisse anzeigen
|
|
bbb.polling.startBtn.label=Start
|
|
bbb.polling.startBtn.toolTip=Umfrage beginnen
|
|
bbb.polling.editBtn.label=Bearbeiten
|
|
bbb.polling.editBtn.toolTip=Umfrage bearbeiten
|
|
bbb.polling.deleteBtn.toolTip=Umfrage löschen
|
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Freigeben
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Webcam wechseln
|
|
|
|
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Sie haben jetzt Präsentations Rechte.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Sie sind jetzt Teilnehmer.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Umfrage Menü öffnen.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Eingabefeld für Titel aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Eingabefeld für Fragen aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Eingabefeld für Antworten aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = "Mehrere Antworten erlauben"-Checkbox aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = "Web-Umfrage"-Checkbox aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Umfrage Vorschau anzeigen und weiter.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
|
|
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Umfrage Erstellung abbrechen und beenden.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
|
|
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Zurück und Umfrage ändern.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
|
|
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Umfrage veröffentlichen und starten.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.save = 83
|
|
bbb.shortcutkey.polling.save.function = Umfrage speichern.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
|
|
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Umfrage Ergebnisse sind erst nach der Veröffentlichung verfügbar.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Umfrage-Ergebnisse aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
|
|
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Umfrage Ergebnisse aktualisieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = URL-Feld für Web-Umfrage aktivieren.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
|
|
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Umfrage beenden.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Umfrage erneut veröffentlichen.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
|
|
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Umfrage Ergebnisse schließen.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
|
|
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Stimme mit den ausgewählten Antworten abgeben.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Frage aktivieren.
|
|
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Leertaste
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Linke Pfeiltaste
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Rechte Pfeiltaste
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Obere Pfeiltaste
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Untere Pfeiltaste
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
|
|
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus
|
|
|
|
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Alle Videos schließen
|
|
bbb.users.settings.lockAll=Alle Teilnehmer stummschalten
|
|
bbb.users.settings.lockAllExcept=Teilnehmer sperren außer Präsentator
|
|
bbb.users.settings.lockSettings=Teilnehmer sperren...
|
|
bbb.users.settings.unlockAll=Alle Teilnehmer freigeben
|
|
bbb.users.settings.roomIsLocked=Gesperrt als Grundeinstellung
|
|
bbb.users.settings.roomIsMuted=Stummschaltung als Grundeinstellung
|
|
|
|
bbb.lockSettings.save = Anwenden
|
|
bbb.lockSettings.save.tooltip = Sperreinstellungen anwenden
|
|
bbb.lockSettings.cancel = Abbrechen
|
|
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Fenster schließen ohne zu speichern
|
|
|
|
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator schließt ab
|
|
bbb.lockSettings.privateChat = Privater Chat
|
|
bbb.lockSettings.publicChat = Öffentlicher Chat
|
|
bbb.lockSettings.webcam = Webcam
|
|
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
|
|
bbb.lockSettings.layout = Layout
|
|
bbb.lockSettings.title=Teilnehmer sperren
|
|
bbb.lockSettings.feature=Eigenschaft
|
|
bbb.lockSettings.locked=Gesperrt
|
|
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Beim Konferenzbeitritt sperren
|