bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties
Richard Alam 17bba97d40 - add catalan locale
- update version to 0.8
2012-06-18 12:56:30 +00:00

172 lines
11 KiB
INI

bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.mainshell.locale.version = 0.8
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Connessione al server in corso
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Caricamento:
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Errore di connessione.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton versione {0} - Per maggiori informazioni visita http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Apri finestra Log
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Reimposta Layout
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Potresti avere una localizzazione obsoleta.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Svuota la cache del tuo browser e riprova.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Attenzione: localizzazione obsoleta
bbb.micSettings.playSound = Suono di prova
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Dovresti sentire l'audio nella cuffia, non negli altoprlanti del computer.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Dovresti vedere la barra muoversi mentre parli
bbb.micSettings.changeMic = Cambia microfono
bbb.micSettings.join = Partecipa audio
bbb.micSettings.cancel = Annulla
bbb.mainToolbar.helpBtn = Aiuto
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Disconnetti
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Disconnetti
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Parametri di configurazione
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Apri i parametri di configurazione
bbb.viewers.title = Web - ({0}) Partecipanti
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nome
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Hai effettuato il login con questo utente.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Ruolo
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Stato
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Mano alzata su {0}
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Doppio-Click per visualizzare.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presentatore
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Seleziona il partecipante che farà da presentatore.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Clicca per alzare la mano.
bbb.viewers.presentBtn.label = Scambia presentatore
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Clicca per espellere.
bbb.presentation.title = Presentazione
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip =
bbb.presentation.fitToPage.toolTip =
bbb.presentation.uploadPresBtn = Carica un documento per la presentazione.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Carica un documento per la presentazione.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Slide precedente.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Clicca per selezionare una diapositiva
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Slide successiva
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Azzera Zoom
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} sta effettuando la presentazione.
bbb.presentation.clickToUpload = Carica presentazione
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Errore: il file è più grande della dimensione massima.
bbb.presentation.uploadcomplete = Upload completato. Attendere la conversione del documento.
bbb.presentation.uploaded = Caricato.
bbb.presentation.document.supported = Il documento caricato è compatibile!.
bbb.presentation.document.converted = Documento convertito con successo.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Errore durante la conversione del documento.
bbb.presentation.error.io = Errore I/O. Contattare l'amministratore del sistema.
bbb.presentation.error.security = Errore di sicurezza : Contattare l'amministratore del sistema.
bbb.presentation.error.convert.format = Errore: Controllare che il documento abbia un'estensione valida.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Errore: Il documento non è compatibile. Selezionare un documento compatibile.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Errore: Impossibile determinare il numero di pagine del documento.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Errore: Il documento caricato ha troppe pagine.
bbb.presentation.error.convert.swf = Errore: Conversione del documento fallita. Contattare l'amministratore del sistema.
bbb.presentation.converted = Convertite {0} slides di {1} .
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = File di Presentazione
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = Immagine
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Clicca OK per chiudere la finestra
bbb.fileupload.title = Upload Presentazione
bbb.fileupload.fileLbl = File:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Sfoglia file
bbb.fileupload.uploadBtn = Upload
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Upload file
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentazione caricata:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Elimina Presentation
bbb.fileupload.showBtn = Mostra
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostra Presentazione
bbb.fileupload.okCancelBtn = Annulla
bbb.fileupload.genThumbText = Generazione anteprime..
bbb.fileupload.progBarLbl = Completamento:
bbb.chat.title = Chat
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Colore del testo
bbb.chat.sendBtn = Invia
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Invia Messaggio
bbb.chat.publicChatUsername = Tutti
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Messaggio pubblico in attesa
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Messaggio pubblico in attesa *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Messaggio privato in attesa
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Messaggio privato in attesa *
bbb.chat.privateChatSelect = Seleziona l'interlocutore per la conversazione privata
bbb.chat.chatOptions = Opzioni chat
bbb.chat.fontSize = Dimensione Font
bbb.listeners.title = Voce - ({0}) partecipanti
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Clicca per parlare
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Clicca per metterti in mute
bbb.listeners.talk = Parla
bbb.listeners.mute = Mute
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Muto tutti
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = DeMuto tutti
bbb.listeners.ejectTooltip = Clicca per espellere.
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Seleziona un utente e clicca per Mute.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Conversazione
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Clicca per Mute
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Zittisce l'interlocutore
bbb.publishVideo.title = Streaming webcam
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Avvia streaming
bbb.video.publish.close.tooltip = Interrompi la condivisione del tuo video
bbb.video.publish.close.label = Chiudi
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Mantieni le proporzioni della finestra
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Adatta al video
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Dimensione originale
bbb.video.publish.hint.noCamera = Nessuna webcam disponibile
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Impossibile aprire la webcam
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = In attesa dell'autorizzazione
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Anteprima video
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Accesso webcam
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Accesso alla webcam negato
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = La webcam è in uso in un'altra applicazione
bbb.video.publish.hint.publishing = Pubblicazione...
bbb.desktopPublish.title = Condivisione Desktop: Anteprima
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Condividi l'intero schermo
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Schermo pieno
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Condividi una parte del tuo schermo
bbb.desktopPublish.region.label = Regione
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Chiudi la condivisione dello schermo
bbb.desktopPublish.stop.label = Chiudi
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Non puoi massimizzare questa finestra
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Interrompi la condivisione e chiudi questa finestra
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Riduci questa finestra
bbb.desktopView.title = Condivisione del desktop
bbb.desktopView.fitToWindow = Adatta alla finestra
bbb.desktopView.actualSize = Visualizza dimensione reale
bbb.toolbar.phone.toolTip = Avvia il Microfono
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Condividi il desktop
bbb.toolbar.video.toolTip = Avvia la WebCam
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Evidenziatore
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cerchio
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rettangolo
bbb.highlighter.toolbar.clear = Pulisci pagina
bbb.highlighter.toolbar.undo = Annulla forma
bbb.highlighter.toolbar.color = Seleziona colore
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Cambia spessore
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Mostra Lavagna
bbb.highlighter.button.toolTipHide = nascondi Lavagna
bbb.logout.appshutdown = L'applicazione server è stata arrestata
bbb.logout.asyncerror = Si è verificato un errore Async
bbb.logout.connectionclosed = La connessione al server è stata chiusa
bbb.logout.connectionfailed = La connessione al server è fallita
bbb.logout.rejected = La connessione al server è stata respinta
bbb.logout.invalidapp = L'applicazione red5 non esiste
bbb.logout.unknown = Hai perso la connessione con il server
bbb.logout.usercommand = Sei uscito dalla conferenza
bbb.settings.deskshare.instructions = Clicca Permetti alla richiesta di controllo del corretto funzionamento della condivisione del desktop
bbb.settings.deskshare.start = Effettua un test della condivisione del desktop
bbb.settings.voice.volume = Attività del microfono
bbb.settings.voice.adjust = Correggi il volume
bbb.settings.java.label = Errore di versione Java
bbb.settings.java.text = Hai Java {0} installato nel tuo pc, ma ti serve almeno la versione {1} per usare la funzione di condivisione dello schermo di BigBlueButton. Clicca sul pulsante sottostante per installare la nuova versione di Java JRE.
bbb.settings.java.command = Installa una versione più recente di Java
bbb.settings.flash.label = Errore di versione Flash
bbb.settings.flash.text = Hai Flash {0} installato nel tuo pc, ma ti serve almeno la versione {1} affinché BigBlueButton possa funzionare correttamente. Clicca sul pulsante sottostante per installare la versione più recente di Adobe Flash.
bbb.settings.flash.command = Installa una versione più recente di Flash
bbb.settings.isight.label = Errore della webcam iSight
bbb.settings.isight.text = Se hai difficoltà con la tua webcam iSight, potrebbero essere causate dal fatto che stai usando OS X 10.6.5, di cui è noto un problema con Flash nella cattura del video dalla webcam iSight.\nPer risolvere questa situazione clicca sul link sottostante e installa una versione più recente del Flash player, oppure aggiorna il tuo Mac all'ultima versione
bbb.settings.isight.command = Installa Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Attenzione
bbb.settings.warning.close = Chiudi questo avviso
bbb.settings.noissues = Non è stato individuato alcun ulteriore problema
bbb.settings.instructions = Accetta la richiesta quando Flash ti chiede il permesso di usare la webcam. Se puoi vederti e puoi sentirti, il tuo browser è configurato correttamente. Altri problemi potenziali sono elencati qui sotto. Clicca per trovare una possibile soluzione.
bbb.videodock.title = Parcheggio video
bbb.zzzzz.yyyy =
=