bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/hu_HU/bbbResources.properties
2013-07-04 12:18:57 -05:00

577 lines
36 KiB
INI

bbb.mainshell.locale.version = 0.8
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Csatlakozás a szerverhez
bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} modul töltése
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Sajnos nem sikerült csatlakozni a szerverhez
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013, BigBlueButton [build {0}] - További információk a http://www.bigbluebutton.org/ oldalon.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Naplózási ablak megnyitása
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Elrendezés visszaállítása
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Valószínű régi BigBlueButton fordítása van.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Kérem ürítse böngészője gyorsítótárát.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Figyelmeztetés: Régiek a fordítások.
bbb.micSettings.playSound = Teszthang lejátszása
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Zene lejátszása, hogy kipróbáljam a hangfalakat
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Amennyiben lehetséges fejhallgatót használjon, ne hangfalat.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Kattints a gombra a mikrofon kipróbálásához/cseréjéhez (fejhallgató használata ajánlott).
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofon teszt/csere
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = A Flash Player mikrofon beállításainak megnyitása
bbb.micSettings.join = Csatlakozás
bbb.micSettings.cancel = Bezár
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Hangbeállítások bezárása
bbb.micSettings.access.helpButton = Oktató videók megtekintéséhez kattints ide. Új ablakban fog megnyílni.
bbb.micSettings.access.title = Hang beállítások. A fókusz ebbe az ablakba kerül míg be nem záródik.
bbb.mainToolbar.helpBtn = Súgó
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Kilépés
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Kilépés
bbb.mainToolbar.langSelector = Válassz nyelvet
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Beállítások
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Beállítások megnyitása
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Gyorsbillentyűk
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Gyorsbillentyű-ablak megnyitása
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Kis méret
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Teljes méret
bbb.window.closeBtn.toolTip = Bezárás
bbb.videoDock.titleBar = Videó ablak címsora
bbb.presentation.titleBar = Előadói ablak címsora
bbb.chat.titleBar = Chat címsor. Az üzenetek közötti navigáláshoz kattints a chat ablakra.
bbb.users.title = Felhasználók{0}{1}
bbb.users.titleBar = Felhasználók ablak címsora, dupla kattintásra teljes méret
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak kis méretűre állítása
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak teljes méretűre állítása
bbb.users.settings.buttonTooltip = Beállítások
bbb.users.settings.audioSettings = Hang beállítások
bbb.users.settings.webcamSettings = Webkamera beállítások
bbb.users.settings.muteAll = Mindenkit némít
bbb.users.settings.muteAllExcept = Mindenkit némít az előadó kivételével
bbb.users.settings.unmuteAll = Mindenkit hangosít
bbb.users.settings.lowerAllHands = Összes kéz le
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Jelentkezés
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Kattints hogy beszélhess
bbb.users.pushToMute.toolTip = Kattints magad némításához
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Hangosít
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Némít
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Némítva
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Hangosítva
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Felhasználók listája. Nyilakkal navigálhatsz.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Név
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Státusz
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Előadó cseréje
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Előadó
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderátor
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Kéz letétele.
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Valaki jelentkezik
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Néző
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Média
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Beszéd
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webkamera megosztva
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kattints a webkamera megtekintéséhez
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Kattints a felhasználó hangosításához
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Kattints a felhasználó némításához
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kattints a felhasználó mikrofonjának lezárásához
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Kattints a felhasználó lezárt mikrofonjának feloldásához
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Felhasználó kiléptetése
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon kikapcsolva
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon bekapcsolva
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nincs hangkonferencia
bbb.presentation.title = Előadás
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Előadó ablak szélességhez igazítása
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Előadó ablak oldalhoz igazítása
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Fájl feltöltése az előadáshoz
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Előző dia
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Kattints a dia kiválasztásához
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Következő dia
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Hiba: A megengedettnél nagyobb a fájl.
bbb.presentation.uploadcomplete = Feltöltés befejeződött. Kérem várja meg a fájl átalakítását.
bbb.presentation.uploaded = feltöltve.
bbb.presentation.document.supported = A feltöltött fájl konvertálható. A konvertálás elkezdődött...
bbb.presentation.document.converted = Sikerült a konvertálás.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Hiba: A fájl konvertálása nem sikerült.
bbb.presentation.error.io = IO Hiba: Keresse a rendszergazdát.
bbb.presentation.error.security = Biztonsági hiba: Keresse a rendszergazdát.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Hiba: A feltöltött fájl nem támogatott. Kérem, kompatibilis fájlt töltsön fel.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Hiba a feltöltött dokumentum oldalszámainak meghatározásakor.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Hiba: A feltöltött dokumentumnak túl sok oldala van.
bbb.presentation.converted = {0} / {1} dia átalakítva.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.slider = Előadás ablak nagyítása
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Előadó fájlja
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = KÉPFÁJL
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Előadó ablak kis méretűre
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Előadó ablak teljes méretűre
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Előadó ablak bezárása
bbb.fileupload.title = Feltöltött előadásfájlok
bbb.fileupload.fileLbl = Fájl:
bbb.fileupload.selectBtn.label = Fájl kiválasztása
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Fájl kiválasztása
bbb.fileupload.uploadBtn = Feltöltés
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Kiválasztott fájl feltöltése
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Feltöltött előadásfájlok:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Előadásfájlok törlése
bbb.fileupload.showBtn = Mutat
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Előadás megjelenítése
bbb.fileupload.okCancelBtn = Bezár
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Fájlfeltöltés bezárása
bbb.fileupload.genThumbText = Kis diák generálása..
bbb.fileupload.progBarLbl = Folyamat:
bbb.chat.title = Chat
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Betűszín
bbb.chat.sendBtn = Küld
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Üzenet küldése
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Chat üzenet küldése
bbb.chat.publicChatUsername = Mindenki
bbb.chat.privateChatSelect = Válassz felhasználót a privát chat-hez
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>A felhasználó kilépett.</i></b>
bbb.chat.usersList.toolTip = Válassz részvevőt a privát chat-hez
bbb.chat.chatOptions = Chat beállítások
bbb.chat.fontSize = Chat üzenetek betűmérete
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Válassz betűméretet a chat-hez
bbb.chat.messageList = Chat ablak
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Chat ablak kis méretűre
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Chat ablak teljes méretűre
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Chat ablak bezárása
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Webkamera cseréje
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kamerabeállítások megnyitása
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Válassz kamerafelbontást
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Megosztás indítása
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Webkamera indítása
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Videó ablak Kis méretűre
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Videó ablak teljes méretűre
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} némítása vagy hangosítása
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} legyen az előadó
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0} felhasználó eltávolítása a chat-ből
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chat {0} felhasználóval
bbb.video.publish.hint.noCamera = Nincs elérhető webkamera
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Webkamerát nem sikerült megnyitni
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Jóváhagyásra várok
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Video előnézet
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Webkamera megnyitása...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Webkamera nincs engedélyezve
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = A webkamerát jelenleg másik alkalmazás használja
bbb.video.publish.hint.publishing = Adásban van...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Webkamera beállításaokbezárása
bbb.video.publish.closeBtn.label = Bezár
bbb.video.publish.titleBar = Webkamera közzététele
bbb.desktopPublish.title = Képernyő megosztás: Előadó nézete
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Teljes képernyő megosztása
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Teljes
bbb.desktopPublish.region.tooltip = A képernyő egy részének megosztása
bbb.desktopPublish.region.label = Rész
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Képernyőmegosztás bezárása
bbb.desktopPublish.stop.label = Bezár
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Nem lehet ezt az ablakot nagyméretűre állítani
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Megosztás leállítása és az ablak bezárása
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Kis méret
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Képernyő-megosztása ablak kis méretűvé
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Képernyő-megosztása ablak teljes méretűvé
bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Megosztás bezárása és a Megosztás ablak bezárása
bbb.desktopView.title = Képernyőm megosztása
bbb.desktopView.fitToWindow = Ablakhoz igazítása
bbb.desktopView.actualSize = Eredeti méret
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Képernyő megosztás ablak kis méretűvé
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Képernyő megosztás ablak teljes méretűvé
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Képernyő megosztás ablak bezárása
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Mikrofonom megosztása
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Mikrofon-megosztás befejezése
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Asztal megosztása
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Asztal-megosztás befejezése
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Webkamera megosztása
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Webkamera-megosztás befejezése
bbb.layout.addButton.toolTip = Egyedi elrendezés hozzáadása a listához
bbb.layout.combo.toolTip = Elrendezés megváltoztatás
bbb.layout.loadButton.toolTip = Elrendezés betöltése fájlból
bbb.layout.saveButton.toolTip = Elrendezés mentése fájlba
bbb.layout.lockButton.toolTip = Elrendezés zárolása
bbb.layout.combo.prompt = Elrendezés alkalmazása
bbb.layout.combo.custom = * Egyedi elrendezés
bbb.layout.combo.customName = Egyedi elrendezés
bbb.layout.combo.remote = Táv
bbb.layout.save.complete = Elrendezés sikeresen mentve
bbb.layout.load.complete = Elrendezés sikeres betöltve
bbb.layout.load.failed = Elrendezés betöltése sikertelen
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Ceruza
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen ceruza
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kör
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen kör
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Téglalap
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen téglalap
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Mozgatás és nagyítás
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen mozgató és nagyító
bbb.highlighter.toolbar.clear = Rajzok törlése
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Rajztábla törlése
bbb.highlighter.toolbar.undo = Visszavonás
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Rajztábla utolsó alakzatának visszavonása
bbb.highlighter.toolbar.color = Szín választása
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Rajztáblához kijelölőszín
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Vastagság változtatása
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Rajztáblához kurzosvastagság
bbb.logout.appshutdown = A szerveralkalmazást leállították
bbb.logout.asyncerror = Async hiba
bbb.logout.connectionclosed = A szerverrel a kapcsolatot lezárták
bbb.logout.connectionfailed = A szerverrel a kapcsolat nem jött létre
bbb.logout.rejected = A szerverrel a kapcsolat elutasítva
bbb.logout.invalidapp = A "red5" programkomponens nem található
bbb.logout.unknown = Kapcsolat a szerverrel megszakadt
bbb.logout.usercommand = Kijelentkezett a beszélgetésből
bbb.notes.title = Jegyzetek
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Szöveg színe
bbb.notes.saveBtn = Mentés
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Jegyzet mentése
bbb.settings.deskshare.instructions = Kattints az engedélyezésre, hogy kiderüljön, a képernyőmegosztás hibátlanul fut-e.
bbb.settings.deskshare.start = Képernyőmegosztás engedélyezése
bbb.settings.voice.volume = Mikrofon aktivitás
bbb.settings.java.label = Java verzió hiba
bbb.settings.java.text = {0} verzió van telepítve, de {1} szükséges, hogy megoszthassa képernyőjét. \n Az alábbi gombra kattintva telepítheti a legújabb Java JRE verziót
bbb.settings.java.command = Telepítse a legújabb Java verziót
bbb.settings.flash.label = Hibás flash verzió
bbb.settings.flash.text = {0} flash verzió van telepítve, de {1} flash verzióval szükséges a hibátlan futáshoz. \n Az alábbi gombra kattintva telepítheti a legújabb Adobe Flash verziót.
bbb.settings.flash.command = Telepítse a legújabb Flash verziót.
bbb.settings.isight.label = iSight kamera hiba
bbb.settings.isight.text = Ha iSight webkamerával van problémája, az valószínű azért van, mert OS X 10.6.5 fut a gépén, aminek problémája van a Flash és az iSight webkamera között. \n A hiba javításához telepítse a legújabb Flash player-t, vagy frissítse a Mac-ét a legújabb verzióra.
bbb.settings.isight.command = Telepítse a Flash 10.2 RC2 változatát.
bbb.settings.warning.label = Figyelem
bbb.settings.warning.close = Zárd be ezt a figyelmeztetést
bbb.settings.noissues = Nem meghatározható hiba
bbb.settings.instructions = Engedélyezze a Flash-nek a webkamera használatát. Amennyiben látja és hallja saját magát, sikerült jól beállítania böngészőjét. Lejjebb találhatóak az egyéb lehetséges hibák. Kattintson mindegyikre a lehetséges megoldásért.
bbb.videodock.title = Video ablak
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Háromszög
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Kurzor háromszöggé alakítása
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Vonal
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Kurzor vonallá alakítása
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Szöveg
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Kurzor szövegbevitellé alakítása
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Szöveg színe
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Betűméret
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Első üzeneten állsz.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Utolsó üzenet állsz.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Első üzenetre ugrottál.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Utolsó üzenetre ugrottál.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Utolsó olvasott üzenetre ugrottál.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Chat bevitel
bbb.accessibility.chat.chatView.publicTabNew = ÚJ ÜZENET A PUBLIKUS CHAT-EN
bbb.accessibility.chat.chatView.privateTabNew = ÚJ ÜZENET A PRIVÁT CHAT-EN {0} FELHASZNÁLÓTÓL
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Jegyzet bevitele
bbb.shortcuthelp.title = Gyorsbillentyű összefoglaló
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kis méret
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Teljes méret
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Bezár
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Általános gyorsbillentyűk
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Előadó gyorsbillentyűk
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Chat gyorsbillentyűk
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Felhasználók gyorsbillentyűk
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Előadó Kérdőív gyorsbillentyűk
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Résztvevők Kérdőív gyorsbillentyűk.
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Kis méret
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Teljes méret
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Kattints a Flash ablak mellé
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofon némítása/hangosítása
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Fókuszálás a chat beviteli mezőre
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Fókuszálás az előadó diájára
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Utolsó rajzolás visszavonása
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Felhasználók ablakra fókuszálás
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Kattints a videó ablakra
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Kattints a előadás ablakra
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Kattint a chat ablakra
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Mozgasd a fókuszt a Kérdőív Készítő ablakra, amennyiben az nyitva van.
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Mozgasd a fókuszt a Kérdőív Statisztika ablakra, amennyiben az nyitva van.
bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Mozgasd a fókuszt a Szavaztás ablakra, amennyiben az nyitva van.
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Képernyőm megosztása
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Mikrofon-beállítás megnyitása
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Webkamerám bekapcsolása
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Gyorsbillentyű-ablak megnyitása
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Kilépés
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Jelentkezz
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Előadás feltöltése
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Előző dia
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Összes dia megjelenítése
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Következő dia
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Szélességhez igazít
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Oldalhoz igazít
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Kiválasztott felhasználó legyen előadó
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Kiválasztott személy kirúgása a megbeszélésről
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Kiválasztott személyt némít/hangosít
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mindenkit némít/hangosít
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Felhasználók listájára fókuszálás
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Az előadó kivételével mindenkit némít
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Chat fülekre figyelj
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Chat ablakra kattints
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Betűszín kiválasztó
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Chat üzenet küldése
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Kattints a chat ablakra, hogy az üzenetek között navigálhass
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Tovább egy üzenettel
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Vissza egy üzenettel
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Üzenet ismétlése
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Ugrás az utolsó üzenetre
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Ugrás az első üzenetre
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Ugrás az utolsó olvasott üzenetre
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Ideiglenes debug gyorsbillentyű
bbb.polling.createPoll = Új kérdőív létrehozása
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Felhasználók több választ is adhassanak
bbb.polling.createPoll.hint = Megjegyzés: Minden választ új sorba kezdj
bbb.polling.createPoll.answers = Válasz:
bbb.polling.createPoll.question = Kérdés:
bbb.polling.createPoll.title = Cím:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Kérdőív engedélyezése a weben
bbb.polling.pollPreview = Kérdőív előnézete
bbb.polling.pollPreview.modify = Módosít
bbb.polling.pollPreview.publish = Közzététel
bbb.polling.pollPreview.preview = Előnézet
bbb.polling.pollPreview.save = Mentés
bbb.polling.pollPreview.cancel = Mégsem
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Íme a kérdőíved:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = ha változtatni szeretnél, kattints a 'Módosítás' gombra
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (az összes ráillőt jelöld meg)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Ez a kérdőív a weben elérhetővé válik.
bbb.polling.validation.toolongAnswer = A válasz túl hosszú, a maximum karakterszám:
bbb.polling.validation.toolongQuestion = Kérdés túl hosszú, a maximum karakterszám:
bbb.polling.validation.toolongTitle = Cím túl hosszú, a maximum:
bbb.polling.validation.noQuestion = Kérem add meg a kérdést
bbb.polling.validation.noTitle = Kérem add meg a címet
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Túl sok a válaszok száma. Nem lehet több, mint:
bbb.polling.validation.eachNewLine = Kérem legalább 2 választ adj, mindegyik új sorban kezdődjön
bbb.polling.validation.answerUnique = Minden válasznak egyedinek, különbözőnek kell lennie
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Kérjük adjon meg legalább 2 választ
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Ez a kérdőív már létezik
bbb.polling.pollView.vote = Jóváhagy
bbb.polling.toolbar.toolTip = Kédőív
bbb.polling.stats.repost = Újra közzétesz
bbb.polling.stats.close = Bezár
bbb.polling.stats.didNotVote = Nem szavazott
bbb.polling.stats.refresh = Frissítés
bbb.polling.stats.stopPoll = Kérdőív leállítása
bbb.polling.stats.webPollURL = A kérdőív a következő helyen érhető el:
bbb.polling.stats.answer = Válaszok
bbb.polling.stats.votes = Szavazatok
bbb.polling.stats.percentage = %-a a szavatoknak
bbb.polling.webPollClosed = Webes kérdőív lezárult.
bbb.polling.pollClosed = A kérdőív lezárult! Az eredmény a következő:
bbb.polling.vote.error.radio = Kérem válassz egy lehetőséget, vagy zárd be az ablakot, ha nem szavazol.
bbb.polling.vote.error.check = Kérem válassz egy vagy több lehetőséget, vagy zárd be az ablakot ha nem szavazol.
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Te vagy az előadó.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Most résztvevő vagy.
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Kérdőív menü megnyitása.
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Fókusz a Cím beviteli mezőre.
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Fókusz a Kérdés beviteli mezőre.
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Fókusz a Válaszok beviteli mezőre.
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Fókusz a "Többszörös kiválasztás engedélyezése" jelölőnégyzetre.
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Fókusz a "Webes kérdőív engedélyezése" jelölőnégyzetre.
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Kérdőív előnézete és folytatás.
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Mégsem, kilépés a kérdőív készítéséből.
bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Vissza, majd a kérdőív módosítása
bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Kérdőív közzététele és a szavazás megnyitása.
bbb.shortcutkey.polling.save = 83
bbb.shortcutkey.polling.save.function = Kérdőíved mentése későbbi használatra.
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = A kérdőív eredménye csak a kérdőív közzététele után érhető el.
bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Fókuszálás a kérdőív eredményekre.
bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Kérdőív eredmények frissítése.
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Fókusz a webes kérdőív URL mezőre.
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Kérdőív leállítása és a szavazás befejezése.
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Kérdőív újra közzététele.
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Kérdőív eredmény ablak bezárása.
bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Szavazzon a kiválasztott lehetőség szerint.
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Fókusz a kérdésekre.
bbb.presentation.uploadPresBtn = Fájl feltöltése az előadáshoz
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Előadó ablak Kattints a dia választásához
bbb.presentation.slideNumberButton = Előadás ablak diaszáma
bbb.whiteboard.chooseColour = Szín kiválasztása
bbb.whiteboard.slider = Vastagság kiválasztáa
bbb.chat.sendBtn.name = Chat ablak elküldött üzenet
bbb.publishVideo.changeCamera.toolTip = Kattints a kamera-váltás ablak megnyitásához
bbb.desktopPublish.fullScreenBtn = Teljes kérenyő megosztása
bbb.desktopPublish.closeBtn = Képrenyőmegosztása bezárása
bbb.desktopPublish.regionBtn = Képernyő megosztás terület
bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Előadói ablak nagyítás visszaállítása
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} az előadó.
bbb.presentation.clickToUpload = Előadó ablak prezentáció feltöltése
bbb.presentation.error.convert.format = Hiba: Kérem ellenőrizze a feltöltött fájl kiterjesztését.
bbb.presentation.error.convert.swf = Hiba a feltöltött fájl átalakításakor. Keresse a rendszergazdát.
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Kattints az OK-ra az oldal bezárásához
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Publikus üzenetre várakozás
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Publikus üzenetre várakozás *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privát üzenetre várakozás
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privát üzenetre várakozás *
bbb.listeners.title = Beszélgetők {0} {1}
bbb.publishVideo.title = Webkamera bekapcsolása
bbb.video.publish.close.tooltip = Webkamera kikapcsolása
bbb.video.publish.close.label = Bezárás
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Arány megtartása
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Video méret
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Eredeti méret
bbb.video.publish.startBtn = Webkamera ablak webkamera indítása
bbb.video.publish.selectBtn = Webkamera ablak webkamera kiválasztása
bbb.video.publish.resolutionBtn = Webkamera ablak webkamera felbontás beállítása
bbb.video.publish.minimizeBtn = Webkamera ablak kis méret
bbb.video.publish.maximizeRestoreBtn = Webkamera ablak teljes méret
bbb.highlighter.toolbar.color.accesibilityName = Rajztábla kurzor színének megváltoztatása
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Rajztábla megjelenítése
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Rajztábla elrejtése
bbb.settings.voice.adjust = Hangerő állítása
bbb.microphone.settings.closeBtn.label = Bezár
bbb.microphone.settings.closeBtn.accessName = Bezár
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.select = Kijelölő eszköz
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.highlighter = Kiemelő
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.eraser = Radír
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleFill = Kitöltő
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.toggleGrid = Háló
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleTransparency = Átlátszó
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.fillColorPicker = Kitöltő színe
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorPicker = Háttér színe
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorVisible = Háttérszín engefélyezése
bbb.accessibility.chat.plustab.fontsize = Betűméret
bbb.polling.stats.title = Kérdőív statisztika
bbb.polling.view.title = Kérdőív
bbb.viewers.titleBar = Felhasználók ablak címsora
bbb.listeners.titleBar = Beszélgetők ablak címsora
bbb.viewers.title = Felhasználók{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Név
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Ezen a néven jelentkezett be
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Jog
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Státusz
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Jelentkezés
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Webkamera megosztása
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Előadó
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Válassz a résztvevők közül előadót
bbb.viewers.presentBtn.accessibilityName = Nézők ablaka előadó cseréje
bbb.viewers.userList = Felhasználók ablak felhasználók listája. Nyilakkal navigálhatsz
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Kattints a jelentkezéshez
bbb.viewers.presentBtn.label = Előadó cseréje
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Felhasználó eltávolítása
bbb.viewers.minimizeBtn.accessibilityName = Nézők ablak kis méretűre
bbb.viewers.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Nézők ablak teljes méretűre
bbb.viewers.closeBtn.accessibilityName = Nézők ablak bezárása
bbb.participants.title = Felhasználók{0} {1}
bbb.participants.titleBar = Felhasználók ablak címsora, dupla kattintással teljes méret
bbb.participants.minimizeBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak kis méretűre
bbb.participants.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak teljes méretűre
bbb.participants.settings.buttonTooltip = Beállítások
bbb.participants.settings.audioSettings = Hang beállítások
bbb.participants.settings.muteAll = Mindenkit elnémít
bbb.participants.settings.unmuteAll = Mindenkit kihangosít
bbb.participants.settings.lowerAllHands = Összes jelentkezés törlése
bbb.participants.pushToTalk.toolTip = Beszédhesz kattints
bbb.participants.pushToMute.toolTip = Saját magam elnémítása
bbb.participants.participantsGrid.accessibilityName = Felhasználók listása. Nyilakkal navigálhatsz.
bbb.participants.participantsGrid.nameItemRenderer = Név
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer = Státusz
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Előadó cseréje
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.presenter = Előadó
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderátor
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.handRaised = Jelentkezés
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.viewer = Felhasználók
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer = Média
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.talking = Beszéd
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webkamera megosztva
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Beszédhez kattints
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Saját magam elnémítása
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Felhasználó eltávolítása
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon kikapcsolása
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon bekapcsolása
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nem vagy hang konferenciában
bbb.listeners.userList = Beszélgetők listája. Nyílakkal navigálhatsz
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Magamat kihangosít
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Magamat némít
bbb.listeners.talk = Hangosít
bbb.listeners.mute = Némít
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Mindenkit némít
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Mindenkit kihangosít
bbb.listeners.ejectTooltip = Felhasználó eltávolítása
bbb.listeners.minimizeBtn.accessibilityName = Beszélgetők ablak teljes méretűre
bbb.listeners.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Beszélgetők ablak kis méretűre
bbb.listeners.closeBtn.accessibilityName = Beszélgetők ablak bezárása
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Válasszd ki ezt a beszélgetőt és kattints a némításához ill. a kihangosításához
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Beszéd
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Kattints a zároláshoz és a feloldáshoz
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Beszélgető némítása vagy kihangosítása
bbb.shortcuthelp.dropdown.participants = Felhasználó gyorsbillentyű
bbb.shortcutkey.participants.muteme = 77
bbb.shortcutkey.participants.muteme.function = Mikrofon elnémítása és kihangosítása
bbb.shortcutkey.focus.participants = 49
bbb.shortcutkey.focus.participants.function = Kattints a felhasználók ablakra
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter.function = A kijelölt felhasználó legyen az előadó
bbb.shortcutkey.participants.kick = 75
bbb.shortcutkey.participants.kick.function = Felhasználó eltávolítása
bbb.shortcutkey.participants.mute = 83
bbb.shortcutkey.participants.mute.function = Felhasználó kihangosítása vagy elnémítása
bbb.shortcutkey.participants.muteall = 65
bbb.shortcutkey.participants.muteall.function = Mindenki kihangosítás vagy elnémítása
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers = 70
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers.function = Résztvevők listájára figyelj
bbb.shortcuthelp.dropdown.all = Összes gyorsbillentyű
bbb.shortcuthelp.dropdown.audio = Hang gyorsbillentyűk
bbb.shortcutkey.listeners.muteme = control+shift+77
bbb.shortcutkey.listeners.muteme.function = Mikrofon némítása és hangosítása
bbb.shortcutkey.chat.chattabs = control+shift+53
bbb.shortcutkey.chat.chattabs.function = Fókuszálása a Chat-re
bbb.toolbar.phone.toolTip = Hang bekapcsolása
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Képernyőm megosztása
bbb.toolbar.video.toolTip = Webkamerám bekapcsolása
bbb.zzzzz.yyyy =
=