577 lines
36 KiB
INI
577 lines
36 KiB
INI
bbb.mainshell.locale.version = 0.8
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Csatlakozás a szerverhez
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} modul töltése
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Sajnos nem sikerült csatlakozni a szerverhez
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013, BigBlueButton [build {0}] - További információk a http://www.bigbluebutton.org/ oldalon.
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Naplózási ablak megnyitása
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Elrendezés visszaállítása
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Valószínű régi BigBlueButton fordítása van.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Kérem ürítse böngészője gyorsítótárát.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Figyelmeztetés: Régiek a fordítások.
|
|
bbb.micSettings.playSound = Teszthang lejátszása
|
|
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Zene lejátszása, hogy kipróbáljam a hangfalakat
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Amennyiben lehetséges fejhallgatót használjon, ne hangfalat.
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Kattints a gombra a mikrofon kipróbálásához/cseréjéhez (fejhallgató használata ajánlott).
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofon teszt/csere
|
|
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = A Flash Player mikrofon beállításainak megnyitása
|
|
bbb.micSettings.join = Csatlakozás
|
|
bbb.micSettings.cancel = Bezár
|
|
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Hangbeállítások bezárása
|
|
bbb.micSettings.access.helpButton = Oktató videók megtekintéséhez kattints ide. Új ablakban fog megnyílni.
|
|
bbb.micSettings.access.title = Hang beállítások. A fókusz ebbe az ablakba kerül míg be nem záródik.
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Súgó
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Kilépés
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Kilépés
|
|
bbb.mainToolbar.langSelector = Válassz nyelvet
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Beállítások
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Beállítások megnyitása
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Gyorsbillentyűk
|
|
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Gyorsbillentyű-ablak megnyitása
|
|
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Kis méret
|
|
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Teljes méret
|
|
bbb.window.closeBtn.toolTip = Bezárás
|
|
bbb.videoDock.titleBar = Videó ablak címsora
|
|
bbb.presentation.titleBar = Előadói ablak címsora
|
|
bbb.chat.titleBar = Chat címsor. Az üzenetek közötti navigáláshoz kattints a chat ablakra.
|
|
bbb.users.title = Felhasználók{0}{1}
|
|
bbb.users.titleBar = Felhasználók ablak címsora, dupla kattintásra teljes méret
|
|
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak kis méretűre állítása
|
|
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak teljes méretűre állítása
|
|
bbb.users.settings.buttonTooltip = Beállítások
|
|
bbb.users.settings.audioSettings = Hang beállítások
|
|
bbb.users.settings.webcamSettings = Webkamera beállítások
|
|
bbb.users.settings.muteAll = Mindenkit némít
|
|
bbb.users.settings.muteAllExcept = Mindenkit némít az előadó kivételével
|
|
bbb.users.settings.unmuteAll = Mindenkit hangosít
|
|
bbb.users.settings.lowerAllHands = Összes kéz le
|
|
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Jelentkezés
|
|
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Kattints hogy beszélhess
|
|
bbb.users.pushToMute.toolTip = Kattints magad némításához
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Hangosít
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Némít
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Némítva
|
|
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Hangosítva
|
|
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Felhasználók listája. Nyilakkal navigálhatsz.
|
|
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Név
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Státusz
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Előadó cseréje
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Előadó
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderátor
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Kéz letétele.
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Valaki jelentkezik
|
|
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Néző
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Média
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Beszéd
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webkamera megosztva
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kattints a webkamera megtekintéséhez
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Kattints a felhasználó hangosításához
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Kattints a felhasználó némításához
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Kattints a felhasználó mikrofonjának lezárásához
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Kattints a felhasználó lezárt mikrofonjának feloldásához
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Felhasználó kiléptetése
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon kikapcsolva
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon bekapcsolva
|
|
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nincs hangkonferencia
|
|
bbb.presentation.title = Előadás
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Előadó ablak szélességhez igazítása
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Előadó ablak oldalhoz igazítása
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Fájl feltöltése az előadáshoz
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Előző dia
|
|
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Kattints a dia kiválasztásához
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Következő dia
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Hiba: A megengedettnél nagyobb a fájl.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Feltöltés befejeződött. Kérem várja meg a fájl átalakítását.
|
|
bbb.presentation.uploaded = feltöltve.
|
|
bbb.presentation.document.supported = A feltöltött fájl konvertálható. A konvertálás elkezdődött...
|
|
bbb.presentation.document.converted = Sikerült a konvertálás.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Hiba: A fájl konvertálása nem sikerült.
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Hiba: Keresse a rendszergazdát.
|
|
bbb.presentation.error.security = Biztonsági hiba: Keresse a rendszergazdát.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Hiba: A feltöltött fájl nem támogatott. Kérem, kompatibilis fájlt töltsön fel.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Hiba a feltöltött dokumentum oldalszámainak meghatározásakor.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Hiba: A feltöltött dokumentumnak túl sok oldala van.
|
|
bbb.presentation.converted = {0} / {1} dia átalakítva.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.slider = Előadás ablak nagyítása
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Előadó fájlja
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = KÉPFÁJL
|
|
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Előadó ablak kis méretűre
|
|
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Előadó ablak teljes méretűre
|
|
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Előadó ablak bezárása
|
|
bbb.fileupload.title = Feltöltött előadásfájlok
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Fájl:
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.label = Fájl kiválasztása
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Fájl kiválasztása
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Feltöltés
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Kiválasztott fájl feltöltése
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Feltöltött előadásfájlok:
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Előadásfájlok törlése
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Mutat
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Előadás megjelenítése
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Bezár
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Fájlfeltöltés bezárása
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Kis diák generálása..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Folyamat:
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Betűszín
|
|
bbb.chat.sendBtn = Küld
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Üzenet küldése
|
|
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Chat üzenet küldése
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Mindenki
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Válassz felhasználót a privát chat-hez
|
|
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>A felhasználó kilépett.</i></b>
|
|
bbb.chat.usersList.toolTip = Válassz részvevőt a privát chat-hez
|
|
bbb.chat.chatOptions = Chat beállítások
|
|
bbb.chat.fontSize = Chat üzenetek betűmérete
|
|
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Válassz betűméretet a chat-hez
|
|
bbb.chat.messageList = Chat ablak
|
|
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Chat ablak kis méretűre
|
|
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Chat ablak teljes méretűre
|
|
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Chat ablak bezárása
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Webkamera cseréje
|
|
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kamerabeállítások megnyitása
|
|
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Válassz kamerafelbontást
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Megosztás indítása
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Webkamera indítása
|
|
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Videó ablak Kis méretűre
|
|
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Videó ablak teljes méretűre
|
|
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} némítása vagy hangosítása
|
|
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} legyen az előadó
|
|
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0} felhasználó eltávolítása a chat-ből
|
|
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chat {0} felhasználóval
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = Nincs elérhető webkamera
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Webkamerát nem sikerült megnyitni
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Jóváhagyásra várok
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Video előnézet
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Webkamera megnyitása...
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Webkamera nincs engedélyezve
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = A webkamerát jelenleg másik alkalmazás használja
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = Adásban van...
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Webkamera beállításaokbezárása
|
|
bbb.video.publish.closeBtn.label = Bezár
|
|
bbb.video.publish.titleBar = Webkamera közzététele
|
|
bbb.desktopPublish.title = Képernyő megosztás: Előadó nézete
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Teljes képernyő megosztása
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Teljes
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = A képernyő egy részének megosztása
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Rész
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Képernyőmegosztás bezárása
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Bezár
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Nem lehet ezt az ablakot nagyméretűre állítani
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Megosztás leállítása és az ablak bezárása
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Kis méret
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Képernyő-megosztása ablak kis méretűvé
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Képernyő-megosztása ablak teljes méretűvé
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Megosztás bezárása és a Megosztás ablak bezárása
|
|
bbb.desktopView.title = Képernyőm megosztása
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Ablakhoz igazítása
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Eredeti méret
|
|
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Képernyő megosztás ablak kis méretűvé
|
|
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Képernyő megosztás ablak teljes méretűvé
|
|
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Képernyő megosztás ablak bezárása
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Mikrofonom megosztása
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Mikrofon-megosztás befejezése
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Asztal megosztása
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Asztal-megosztás befejezése
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Webkamera megosztása
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Webkamera-megosztás befejezése
|
|
bbb.layout.addButton.toolTip = Egyedi elrendezés hozzáadása a listához
|
|
bbb.layout.combo.toolTip = Elrendezés megváltoztatás
|
|
bbb.layout.loadButton.toolTip = Elrendezés betöltése fájlból
|
|
bbb.layout.saveButton.toolTip = Elrendezés mentése fájlba
|
|
bbb.layout.lockButton.toolTip = Elrendezés zárolása
|
|
bbb.layout.combo.prompt = Elrendezés alkalmazása
|
|
bbb.layout.combo.custom = * Egyedi elrendezés
|
|
bbb.layout.combo.customName = Egyedi elrendezés
|
|
bbb.layout.combo.remote = Táv
|
|
bbb.layout.save.complete = Elrendezés sikeresen mentve
|
|
bbb.layout.load.complete = Elrendezés sikeres betöltve
|
|
bbb.layout.load.failed = Elrendezés betöltése sikertelen
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Ceruza
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen ceruza
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kör
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen kör
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Téglalap
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen téglalap
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Mozgatás és nagyítás
|
|
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Rajztábla kurzus legyen mozgató és nagyító
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Rajzok törlése
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Rajztábla törlése
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Visszavonás
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Rajztábla utolsó alakzatának visszavonása
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Szín választása
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Rajztáblához kijelölőszín
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Vastagság változtatása
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Rajztáblához kurzosvastagság
|
|
bbb.logout.appshutdown = A szerveralkalmazást leállították
|
|
bbb.logout.asyncerror = Async hiba
|
|
bbb.logout.connectionclosed = A szerverrel a kapcsolatot lezárták
|
|
bbb.logout.connectionfailed = A szerverrel a kapcsolat nem jött létre
|
|
bbb.logout.rejected = A szerverrel a kapcsolat elutasítva
|
|
bbb.logout.invalidapp = A "red5" programkomponens nem található
|
|
bbb.logout.unknown = Kapcsolat a szerverrel megszakadt
|
|
bbb.logout.usercommand = Kijelentkezett a beszélgetésből
|
|
bbb.notes.title = Jegyzetek
|
|
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Szöveg színe
|
|
bbb.notes.saveBtn = Mentés
|
|
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Jegyzet mentése
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Kattints az engedélyezésre, hogy kiderüljön, a képernyőmegosztás hibátlanul fut-e.
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Képernyőmegosztás engedélyezése
|
|
bbb.settings.voice.volume = Mikrofon aktivitás
|
|
bbb.settings.java.label = Java verzió hiba
|
|
bbb.settings.java.text = {0} verzió van telepítve, de {1} szükséges, hogy megoszthassa képernyőjét. \n Az alábbi gombra kattintva telepítheti a legújabb Java JRE verziót
|
|
bbb.settings.java.command = Telepítse a legújabb Java verziót
|
|
bbb.settings.flash.label = Hibás flash verzió
|
|
bbb.settings.flash.text = {0} flash verzió van telepítve, de {1} flash verzióval szükséges a hibátlan futáshoz. \n Az alábbi gombra kattintva telepítheti a legújabb Adobe Flash verziót.
|
|
bbb.settings.flash.command = Telepítse a legújabb Flash verziót.
|
|
bbb.settings.isight.label = iSight kamera hiba
|
|
bbb.settings.isight.text = Ha iSight webkamerával van problémája, az valószínű azért van, mert OS X 10.6.5 fut a gépén, aminek problémája van a Flash és az iSight webkamera között. \n A hiba javításához telepítse a legújabb Flash player-t, vagy frissítse a Mac-ét a legújabb verzióra.
|
|
bbb.settings.isight.command = Telepítse a Flash 10.2 RC2 változatát.
|
|
bbb.settings.warning.label = Figyelem
|
|
bbb.settings.warning.close = Zárd be ezt a figyelmeztetést
|
|
bbb.settings.noissues = Nem meghatározható hiba
|
|
bbb.settings.instructions = Engedélyezze a Flash-nek a webkamera használatát. Amennyiben látja és hallja saját magát, sikerült jól beállítania böngészőjét. Lejjebb találhatóak az egyéb lehetséges hibák. Kattintson mindegyikre a lehetséges megoldásért.
|
|
bbb.videodock.title = Video ablak
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Háromszög
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Kurzor háromszöggé alakítása
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Vonal
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Kurzor vonallá alakítása
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Szöveg
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Kurzor szövegbevitellé alakítása
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Szöveg színe
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Betűméret
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Első üzeneten állsz.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Utolsó üzenet állsz.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Első üzenetre ugrottál.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Utolsó üzenetre ugrottál.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Utolsó olvasott üzenetre ugrottál.
|
|
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Chat bevitel
|
|
bbb.accessibility.chat.chatView.publicTabNew = ÚJ ÜZENET A PUBLIKUS CHAT-EN
|
|
bbb.accessibility.chat.chatView.privateTabNew = ÚJ ÜZENET A PRIVÁT CHAT-EN {0} FELHASZNÁLÓTÓL
|
|
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Jegyzet bevitele
|
|
bbb.shortcuthelp.title = Gyorsbillentyű összefoglaló
|
|
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Kis méret
|
|
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Teljes méret
|
|
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Bezár
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Általános gyorsbillentyűk
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Előadó gyorsbillentyűk
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Chat gyorsbillentyűk
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Felhasználók gyorsbillentyűk
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Előadó Kérdőív gyorsbillentyűk
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Résztvevők Kérdőív gyorsbillentyűk.
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
|
|
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Kis méret
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
|
|
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Teljes méret
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
|
|
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Kattints a Flash ablak mellé
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofon némítása/hangosítása
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Fókuszálás a chat beviteli mezőre
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
|
|
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Fókuszálás az előadó diájára
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
|
|
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Utolsó rajzolás visszavonása
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Felhasználók ablakra fókuszálás
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
|
|
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Kattints a videó ablakra
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
|
|
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Kattints a előadás ablakra
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
|
|
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Kattint a chat ablakra
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Mozgasd a fókuszt a Kérdőív Készítő ablakra, amennyiben az nyitva van.
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
|
|
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Mozgasd a fókuszt a Kérdőív Statisztika ablakra, amennyiben az nyitva van.
|
|
bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
|
|
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Mozgasd a fókuszt a Szavaztás ablakra, amennyiben az nyitva van.
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
|
|
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Képernyőm megosztása
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
|
|
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Mikrofon-beállítás megnyitása
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
|
|
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Webkamerám bekapcsolása
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
|
|
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Gyorsbillentyű-ablak megnyitása
|
|
bbb.shortcutkey.logout = 76
|
|
bbb.shortcutkey.logout.function = Kilépés
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
|
|
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Jelentkezz
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
|
|
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Előadás feltöltése
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
|
|
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Előző dia
|
|
bbb.shortcutkey.present.select = 83
|
|
bbb.shortcutkey.present.select.function = Összes dia megjelenítése
|
|
bbb.shortcutkey.present.next = 69
|
|
bbb.shortcutkey.present.next.function = Következő dia
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Szélességhez igazít
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
|
|
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Oldalhoz igazít
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
|
|
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Kiválasztott felhasználó legyen előadó
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
|
|
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Kiválasztott személy kirúgása a megbeszélésről
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Kiválasztott személyt némít/hangosít
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mindenkit némít/hangosít
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
|
|
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Felhasználók listájára fókuszálás
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
|
|
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Az előadó kivételével mindenkit némít
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Chat fülekre figyelj
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
|
|
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Chat ablakra kattints
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
|
|
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Betűszín kiválasztó
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
|
|
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Chat üzenet küldése
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---
|
|
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Kattints a chat ablakra, hogy az üzenetek között navigálhass
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Tovább egy üzenettel
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Vissza egy üzenettel
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Üzenet ismétlése
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Ugrás az utolsó üzenetre
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Ugrás az első üzenetre
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Ugrás az utolsó olvasott üzenetre
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Ideiglenes debug gyorsbillentyű
|
|
bbb.polling.createPoll = Új kérdőív létrehozása
|
|
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Felhasználók több választ is adhassanak
|
|
bbb.polling.createPoll.hint = Megjegyzés: Minden választ új sorba kezdj
|
|
bbb.polling.createPoll.answers = Válasz:
|
|
bbb.polling.createPoll.question = Kérdés:
|
|
bbb.polling.createPoll.title = Cím:
|
|
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Kérdőív engedélyezése a weben
|
|
bbb.polling.pollPreview = Kérdőív előnézete
|
|
bbb.polling.pollPreview.modify = Módosít
|
|
bbb.polling.pollPreview.publish = Közzététel
|
|
bbb.polling.pollPreview.preview = Előnézet
|
|
bbb.polling.pollPreview.save = Mentés
|
|
bbb.polling.pollPreview.cancel = Mégsem
|
|
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Íme a kérdőíved:
|
|
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = ha változtatni szeretnél, kattints a 'Módosítás' gombra
|
|
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (az összes ráillőt jelöld meg)
|
|
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Ez a kérdőív a weben elérhetővé válik.
|
|
bbb.polling.validation.toolongAnswer = A válasz túl hosszú, a maximum karakterszám:
|
|
bbb.polling.validation.toolongQuestion = Kérdés túl hosszú, a maximum karakterszám:
|
|
bbb.polling.validation.toolongTitle = Cím túl hosszú, a maximum:
|
|
bbb.polling.validation.noQuestion = Kérem add meg a kérdést
|
|
bbb.polling.validation.noTitle = Kérem add meg a címet
|
|
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Túl sok a válaszok száma. Nem lehet több, mint:
|
|
bbb.polling.validation.eachNewLine = Kérem legalább 2 választ adj, mindegyik új sorban kezdődjön
|
|
bbb.polling.validation.answerUnique = Minden válasznak egyedinek, különbözőnek kell lennie
|
|
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Kérjük adjon meg legalább 2 választ
|
|
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Ez a kérdőív már létezik
|
|
bbb.polling.pollView.vote = Jóváhagy
|
|
bbb.polling.toolbar.toolTip = Kédőív
|
|
bbb.polling.stats.repost = Újra közzétesz
|
|
bbb.polling.stats.close = Bezár
|
|
bbb.polling.stats.didNotVote = Nem szavazott
|
|
bbb.polling.stats.refresh = Frissítés
|
|
bbb.polling.stats.stopPoll = Kérdőív leállítása
|
|
bbb.polling.stats.webPollURL = A kérdőív a következő helyen érhető el:
|
|
bbb.polling.stats.answer = Válaszok
|
|
bbb.polling.stats.votes = Szavazatok
|
|
bbb.polling.stats.percentage = %-a a szavatoknak
|
|
bbb.polling.webPollClosed = Webes kérdőív lezárult.
|
|
bbb.polling.pollClosed = A kérdőív lezárult! Az eredmény a következő:
|
|
bbb.polling.vote.error.radio = Kérem válassz egy lehetőséget, vagy zárd be az ablakot, ha nem szavazol.
|
|
bbb.polling.vote.error.check = Kérem válassz egy vagy több lehetőséget, vagy zárd be az ablakot ha nem szavazol.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Te vagy az előadó.
|
|
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Most résztvevő vagy.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Kérdőív menü megnyitása.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Fókusz a Cím beviteli mezőre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Fókusz a Kérdés beviteli mezőre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Fókusz a Válaszok beviteli mezőre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Fókusz a "Többszörös kiválasztás engedélyezése" jelölőnégyzetre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Fókusz a "Webes kérdőív engedélyezése" jelölőnégyzetre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Kérdőív előnézete és folytatás.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
|
|
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Mégsem, kilépés a kérdőív készítéséből.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
|
|
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Vissza, majd a kérdőív módosítása
|
|
bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
|
|
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Kérdőív közzététele és a szavazás megnyitása.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.save = 83
|
|
bbb.shortcutkey.polling.save.function = Kérdőíved mentése későbbi használatra.
|
|
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---
|
|
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = A kérdőív eredménye csak a kérdőív közzététele után érhető el.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Fókuszálás a kérdőív eredményekre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
|
|
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Kérdőív eredmények frissítése.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Fókusz a webes kérdőív URL mezőre.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
|
|
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Kérdőív leállítása és a szavazás befejezése.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
|
|
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Kérdőív újra közzététele.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
|
|
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Kérdőív eredmény ablak bezárása.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
|
|
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Szavazzon a kiválasztott lehetőség szerint.
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
|
|
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Fókusz a kérdésekre.
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Fájl feltöltése az előadáshoz
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Előadó ablak Kattints a dia választásához
|
|
bbb.presentation.slideNumberButton = Előadás ablak diaszáma
|
|
bbb.whiteboard.chooseColour = Szín kiválasztása
|
|
bbb.whiteboard.slider = Vastagság kiválasztáa
|
|
bbb.chat.sendBtn.name = Chat ablak elküldött üzenet
|
|
bbb.publishVideo.changeCamera.toolTip = Kattints a kamera-váltás ablak megnyitásához
|
|
bbb.desktopPublish.fullScreenBtn = Teljes kérenyő megosztása
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn = Képrenyőmegosztása bezárása
|
|
bbb.desktopPublish.regionBtn = Képernyő megosztás terület
|
|
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Előadói ablak nagyítás visszaállítása
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} az előadó.
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Előadó ablak prezentáció feltöltése
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Hiba: Kérem ellenőrizze a feltöltött fájl kiterjesztését.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Hiba a feltöltött fájl átalakításakor. Keresse a rendszergazdát.
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Kattints az OK-ra az oldal bezárásához
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Publikus üzenetre várakozás
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Publikus üzenetre várakozás *
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privát üzenetre várakozás
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privát üzenetre várakozás *
|
|
bbb.listeners.title = Beszélgetők {0} {1}
|
|
bbb.publishVideo.title = Webkamera bekapcsolása
|
|
bbb.video.publish.close.tooltip = Webkamera kikapcsolása
|
|
bbb.video.publish.close.label = Bezárás
|
|
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Arány megtartása
|
|
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Video méret
|
|
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Eredeti méret
|
|
bbb.video.publish.startBtn = Webkamera ablak webkamera indítása
|
|
bbb.video.publish.selectBtn = Webkamera ablak webkamera kiválasztása
|
|
bbb.video.publish.resolutionBtn = Webkamera ablak webkamera felbontás beállítása
|
|
bbb.video.publish.minimizeBtn = Webkamera ablak kis méret
|
|
bbb.video.publish.maximizeRestoreBtn = Webkamera ablak teljes méret
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color.accesibilityName = Rajztábla kurzor színének megváltoztatása
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Rajztábla megjelenítése
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Rajztábla elrejtése
|
|
bbb.settings.voice.adjust = Hangerő állítása
|
|
bbb.microphone.settings.closeBtn.label = Bezár
|
|
bbb.microphone.settings.closeBtn.accessName = Bezár
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.select = Kijelölő eszköz
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.highlighter = Kiemelő
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.eraser = Radír
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleFill = Kitöltő
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.toggleGrid = Háló
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleTransparency = Átlátszó
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.fillColorPicker = Kitöltő színe
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorPicker = Háttér színe
|
|
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorVisible = Háttérszín engefélyezése
|
|
bbb.accessibility.chat.plustab.fontsize = Betűméret
|
|
bbb.polling.stats.title = Kérdőív statisztika
|
|
bbb.polling.view.title = Kérdőív
|
|
bbb.viewers.titleBar = Felhasználók ablak címsora
|
|
bbb.listeners.titleBar = Beszélgetők ablak címsora
|
|
bbb.viewers.title = Felhasználók{0} {1}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Név
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Ezen a néven jelentkezett be
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Jog
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Státusz
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Jelentkezés
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Webkamera megosztása
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Előadó
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Válassz a résztvevők közül előadót
|
|
bbb.viewers.presentBtn.accessibilityName = Nézők ablaka előadó cseréje
|
|
bbb.viewers.userList = Felhasználók ablak felhasználók listája. Nyilakkal navigálhatsz
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Kattints a jelentkezéshez
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Előadó cseréje
|
|
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Felhasználó eltávolítása
|
|
bbb.viewers.minimizeBtn.accessibilityName = Nézők ablak kis méretűre
|
|
bbb.viewers.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Nézők ablak teljes méretűre
|
|
bbb.viewers.closeBtn.accessibilityName = Nézők ablak bezárása
|
|
bbb.participants.title = Felhasználók{0} {1}
|
|
bbb.participants.titleBar = Felhasználók ablak címsora, dupla kattintással teljes méret
|
|
bbb.participants.minimizeBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak kis méretűre
|
|
bbb.participants.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Felhasználók ablak teljes méretűre
|
|
bbb.participants.settings.buttonTooltip = Beállítások
|
|
bbb.participants.settings.audioSettings = Hang beállítások
|
|
bbb.participants.settings.muteAll = Mindenkit elnémít
|
|
bbb.participants.settings.unmuteAll = Mindenkit kihangosít
|
|
bbb.participants.settings.lowerAllHands = Összes jelentkezés törlése
|
|
bbb.participants.pushToTalk.toolTip = Beszédhesz kattints
|
|
bbb.participants.pushToMute.toolTip = Saját magam elnémítása
|
|
bbb.participants.participantsGrid.accessibilityName = Felhasználók listása. Nyilakkal navigálhatsz.
|
|
bbb.participants.participantsGrid.nameItemRenderer = Név
|
|
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer = Státusz
|
|
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Előadó cseréje
|
|
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.presenter = Előadó
|
|
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderátor
|
|
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.handRaised = Jelentkezés
|
|
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.viewer = Felhasználók
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer = Média
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.talking = Beszéd
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webkamera megosztva
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Beszédhez kattints
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Saját magam elnémítása
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Felhasználó eltávolítása
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon kikapcsolása
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon bekapcsolása
|
|
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nem vagy hang konferenciában
|
|
bbb.listeners.userList = Beszélgetők listája. Nyílakkal navigálhatsz
|
|
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Magamat kihangosít
|
|
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Magamat némít
|
|
bbb.listeners.talk = Hangosít
|
|
bbb.listeners.mute = Némít
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Mindenkit némít
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Mindenkit kihangosít
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Felhasználó eltávolítása
|
|
bbb.listeners.minimizeBtn.accessibilityName = Beszélgetők ablak teljes méretűre
|
|
bbb.listeners.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Beszélgetők ablak kis méretűre
|
|
bbb.listeners.closeBtn.accessibilityName = Beszélgetők ablak bezárása
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Válasszd ki ezt a beszélgetőt és kattints a némításához ill. a kihangosításához
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Beszéd
|
|
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Kattints a zároláshoz és a feloldáshoz
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Beszélgető némítása vagy kihangosítása
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.participants = Felhasználó gyorsbillentyű
|
|
bbb.shortcutkey.participants.muteme = 77
|
|
bbb.shortcutkey.participants.muteme.function = Mikrofon elnémítása és kihangosítása
|
|
bbb.shortcutkey.focus.participants = 49
|
|
bbb.shortcutkey.focus.participants.function = Kattints a felhasználók ablakra
|
|
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter = 80
|
|
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter.function = A kijelölt felhasználó legyen az előadó
|
|
bbb.shortcutkey.participants.kick = 75
|
|
bbb.shortcutkey.participants.kick.function = Felhasználó eltávolítása
|
|
bbb.shortcutkey.participants.mute = 83
|
|
bbb.shortcutkey.participants.mute.function = Felhasználó kihangosítása vagy elnémítása
|
|
bbb.shortcutkey.participants.muteall = 65
|
|
bbb.shortcutkey.participants.muteall.function = Mindenki kihangosítás vagy elnémítása
|
|
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers = 70
|
|
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers.function = Résztvevők listájára figyelj
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.all = Összes gyorsbillentyű
|
|
bbb.shortcuthelp.dropdown.audio = Hang gyorsbillentyűk
|
|
bbb.shortcutkey.listeners.muteme = control+shift+77
|
|
bbb.shortcutkey.listeners.muteme.function = Mikrofon némítása és hangosítása
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chattabs = control+shift+53
|
|
bbb.shortcutkey.chat.chattabs.function = Fókuszálása a Chat-re
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Hang bekapcsolása
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Képernyőm megosztása
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Webkamerám bekapcsolása
|
|
bbb.zzzzz.yyyy =
|
|
=
|