184 lines
11 KiB
Properties
Executable File
184 lines
11 KiB
Properties
Executable File
|
||
# BigBlueButton.mxml
|
||
bbb.pageTitle =BigBlueButton
|
||
|
||
# MainApplicationShell.mxml
|
||
bbb.mainshell.locale.version=0.7
|
||
bbb.mainshell.statusInfo =しばらくお待ちください。{0} モジュールを読み込み中・・・
|
||
bbb.mainshell.statusInfo.loaded ={0}読み込み完了
|
||
bbb.mainshell.statusInfo.testRTMPConnection =しばらくお待ちください。サーバへのコネクションをテスト中です。
|
||
bbb.mainshell.statusInfo2 =ご注意:もし読み込みがストップした場合、ご使用のブラウザのキャッシュを削除した後、再度実行してみてください。
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPConnection =RTMP://{0}:1935/{1}への接続
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPTConnection =RTMP://{0}:80/{1}への接続
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.loading =読み込み中...
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.loaded =読み込み中・・・ {0} {1}% が読み込まれました。
|
||
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer =申し訳ありません。サーバーに接続できません。
|
||
bbb.mainshell.copyrightLabel2 =(c) 2010, BigBlueButton build {0} - 詳細につきましては、http://www.bigbluebutton.org/をご覧ください。
|
||
bbb.mainshell.logBtn.toolTip =ログウィンドウを開く
|
||
bbb.mainshell.fullScreenBtn.toolTip =フルスクリーンで見る
|
||
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip =レイアウトをリセット
|
||
|
||
# OldLocaleWarnWIndow.mxml
|
||
bbb.oldlocalewindow.reminder1=BigBlueButtonの古い言語翻訳を使用しているようです。
|
||
bbb.oldlocalewindow.reminder2=ご使用のブラウザのキャッシュを削除した後、再度実行してみてください。
|
||
bbb.oldlocalewindow.windowTitle=警告:古い言語翻訳
|
||
|
||
# LogWindow.mxml
|
||
bbb.logwindow.title =ログウィンドウ
|
||
bbb.logwindow.highlight =ハイライト:
|
||
bbb.logwindow.turnLoggingOff =ログ作業オフ
|
||
bbb.logwindow.clearBtn =クリア
|
||
bbb.logwindow.refreshBtn =更新
|
||
|
||
# JoinFailedWindow.mxml
|
||
bbb.joinFailedWindow.title =参加に失敗しました
|
||
bbb.joinFailedWindow.okBtn =OK
|
||
bbb.joinFailedWindow.failedInfo =有効なセッションがありません。[OK]をクリックしてログインしてください。
|
||
|
||
# MainToolbar.mxml
|
||
bbb.mainToolbar.loggedInUserLbl ={1}: ダイヤル: 613-520-7610 85115
|
||
bbb.mainToolbar.helpBtn =ヘルプ
|
||
bbb.mainToolbar.logoutBtn =ログアウト
|
||
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip =ログアウト
|
||
|
||
|
||
###### modules ######
|
||
|
||
# ViewersWindow.mxml
|
||
bbb.viewers.title =ユーザー{0} {1}
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer =名前
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip =あなたはこのユーザーとしてログインしています。
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer =役割
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer =ステータス
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip =挙手件数 {0}
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip =クリックして閲覧
|
||
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip =プレゼンター
|
||
bbb.viewers.presentBtn.toolTip =Web参加者をプレゼンターとして選択
|
||
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip =クリックして挙手。
|
||
bbb.viewers.presentBtn.label =プレゼンターをスイッチ
|
||
|
||
# Presentation
|
||
## PresentationWindow.mxml
|
||
bbb.presentation.title =プレゼンテーション
|
||
bbb.presentation.uploadPresBtn =プレゼンテーションのドキュメントをアップロード。
|
||
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip =プレゼンテーションのドキュメントをアップロード。
|
||
bbb.presentation.backBtn.toolTip =前のスライド。
|
||
bbb.presentation.slideNumLbl =
|
||
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip =次のスライド
|
||
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip =ズームをリセット
|
||
bbb.presentation.presenterNameLbl ={0} が、現在プレゼン中。
|
||
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip =このウィンドウを最大化
|
||
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 =前のサイズに戻す
|
||
bbb.presentation.clickToUpload =ロードプレゼンテーションをアップロード
|
||
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert =エラー:このファイルは許可サイズより大きすぎます。
|
||
|
||
## PresentationWindowMediator.as
|
||
bbb.presentation.presenting ={0} が、現在プレゼン中。
|
||
bbb.presentation.pages ={0} / {1}
|
||
|
||
## FileUploadWindowMediator.as
|
||
bbb.presentation.uploadcomplete =アップロードが完了しました。文書を変換し終わるまで、しばらくお待ちください。
|
||
bbb.presentation.uploadsuccessful =アップロードに成功
|
||
bbb.presentation.uploaded =アップロードされました。
|
||
bbb.presentation.document.supported =アップロードしたドキュメントはサポートされています。変換を開始...
|
||
bbb.presentation.document.converted =正常にオフィス文書に変換されました。
|
||
bbb.presentation.error.document.convert.failed =エラー:オフィス文書への変換に失敗しました。
|
||
bbb.presentation.error.io =IOエラー:管理者に連絡してください。
|
||
bbb.presentation.error.security =セキュリティエラー:管理者に連絡してください。
|
||
bbb.presentation.error.convert.format =エラー:アップロードされたファイルが有効な拡張子かどうか、ご確認ください。
|
||
bbb.presentation.error.convert.notsupported =エラー:アップロードしたドキュメントはサポートされていません。利用可能なファイルをアップロードしてください。
|
||
bbb.presentation.error.convert.soffice =エラー:アップロードしたドキュメントを変換に失敗しました。
|
||
bbb.presentation.error.convert.nbpage =エラー:アップロードしたドキュメントのページ数が特定できません。
|
||
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach =エラー:アップロードしたドキュメントのページが多すぎます。
|
||
bbb.presentation.error.convert.swf =エラー:アップロードファイルの変換時。管理者にお問い合わせください。
|
||
bbb.presentation.error.convert.swfimage =画像ファイルをSWFファイルに変換時にエラー:画像が破損していないかどうか、またJPG/PNGフォーマットかどうか、ご確認ください。
|
||
bbb.presentation.error.convert.swfpdf =PDFファイルをSWFファイルに変換時にエラー:PDFファイルが破損していないかどうか、ご確認ください。
|
||
bbb.presentation.error.convert.thumbnail =サムネイル作成時にエラー。管理者にお問い合わせください。
|
||
bbb.presentation.converted ={1} 中、{0} スライドを変換しました。
|
||
bbb.presentation.extracting =スライドの抽出、{1} 中、{0} スライドを抽出しました。
|
||
bbb.presentation.ok =OK
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile =プレゼンテーションファイル
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.pdf =PDF
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.word =WORD
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.excel =エクセル
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint =パワーポイント
|
||
bbb.presentation.uploadwindow.image =画像
|
||
|
||
## FileUploadWindow.mxml
|
||
bbb.fileupload.title =プレゼンテーションをアップロード
|
||
bbb.fileupload.fileLbl =ファイル:
|
||
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip =ファイルを閲覧
|
||
bbb.fileupload.uploadBtn =アップロード
|
||
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip =ファイルをアップロード
|
||
bbb.fileupload.presentationNamesLbl =プレゼンテーションのアップロード:
|
||
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip =プレゼンテーションを削除
|
||
bbb.fileupload.showBtn =表示
|
||
bbb.fileupload.showBtn.toolTip =プレゼンテーションを表示
|
||
bbb.fileupload.okCancelBtn =キャンセル
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.uploadSuccessful =アップロードが完了しました。文書を変換し終わるまで、しばらくお待ちください。
|
||
bbb.fileupload.progressBar.uploadSuccessful =アップロード成功
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.uploading ={0}% がアップロードされました。
|
||
bbb.fileupload.progressBar.uploading ={0}% がアップロードされました。
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.converting ={1} 中、{0} スライドを変換しました。
|
||
bbb.fileupload.progressBar.converting ={1} 中、{0} スライドを変換しました。
|
||
bbb.fileupload.progressLbl.extracting =スライドの抽出、{1} 中、{0} スライドを抽出しました。
|
||
bbb.fileupload.progressBar.extracting =スライドの抽出、{1} 中、{0} スライドを抽出しました。
|
||
bbb.fileupload.genThumbText =サムネイルの生成..
|
||
bbb.fileupload.progBarLbl =進捗:
|
||
|
||
# ChatWindow.mxml
|
||
bbb.chat.title =チャット
|
||
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip =テキスト色
|
||
bbb.chat.sendBtn =送信
|
||
bbb.chat.sendBtn.toolTip =メッセージを送信
|
||
bbb.chat.publicChatUsername =すべて
|
||
bbb.chat.publicMsgAwaiting =公開メッセージ待機中
|
||
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 =*公開メッセージ待機中*
|
||
bbb.chat.privateMsgAwaiting =プライベートメッセージ待機中
|
||
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 =*プライベートメッセージ待機中*
|
||
bbb.chat.privateChatSelect =プライベートにチャットする個人を選択
|
||
bbb.chat.chatOptions =チャットオプション
|
||
bbb.chat.fontSize =フォントサイズ
|
||
|
||
# ListenersWindow.mxml
|
||
bbb.listeners.title =リスナー{0} {1}
|
||
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip =ミュートすべて
|
||
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip =ミュート解除すべて
|
||
bbb.listeners.ejectBtn.toolTip =締め出す音声参加者を選択。
|
||
bbb.listeners.ejectTooltip =クリックしてユーザを締め出す。
|
||
|
||
# ListenerItem.mxml
|
||
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip =このユーザーを選択し、クリックしてミュートあるいは、ミュート解除。
|
||
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip =会話中
|
||
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip =クリックしてミュートまたはミュート解除を維持
|
||
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip =このリスナーをミュートまたはミュート解除
|
||
|
||
# PublishWindow.mxml
|
||
bbb.publishVideo.title =ウェブカメラをストリーム
|
||
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip =ストリーミングを開始
|
||
|
||
|
||
# DesktopPublishWindow.mxml
|
||
bbb.desktopPublish.title =デスクトップの共有:プレゼンタのプレビュー
|
||
bbb.desktopView.title =デスクトップの共有
|
||
bbb.desktopView.fitToWindow =ウィンドウに合わせる
|
||
bbb.desktopView.actualSize =実サイズで表示
|
||
|
||
# ToolbarButton.mxml
|
||
bbb.toolbar.phone.toolTip =マイクを起動
|
||
bbb.toolbar.deskshare.toolTip =デスクトップを共有
|
||
bbb.toolbar.video.toolTip =カメラを起動
|
||
|
||
# HighlighterToolbar.mxml
|
||
bbb.highlighter.toolbar.pencil =蛍光ペン
|
||
bbb.highlighter.toolbar.ellipse =円形
|
||
bbb.highlighter.toolbar.rectangle =四角形
|
||
bbb.highlighter.toolbar.clear =ページをクリア
|
||
bbb.highlighter.toolbar.undo =元に戻す
|
||
bbb.highlighter.toolbar.color =色を選択
|
||
bbb.highlighter.toolbar.thickness =太さを変更
|
||
|
||
# WhiteboardButton.mxml
|
||
bbb.highlighter.button.toolTipShow =ホワイトボードを表示
|
||
bbb.highlighter.button.toolTipHide =ホワイトボードを非表示
|