bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties
2014-09-02 12:01:20 -07:00

564 lines
35 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Connexion au serveur
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Chargement des {0} modules
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Désolé, impossible d'établir une connexion au serveur.
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2014 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Ouvrir la fenêtre de log
# bbb.mainshell.meetingNotFound = Meeting Not Found
# bbb.mainshell.invalidAuthToken = Invalid Authentication Token
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Disposition par défaut
# bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunnelling
# bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Vous avez probablement de vieilles traductions de BigBlueButton.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Veuillez effacer la mémoire cache de votre fureteur web et essayer de nouveau.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Avertissement\: Les traductions ne sont pas à jour
# bbb.audioSelection.title = How do you want to join the audio?
# bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Microphone
# bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Listen Only
# bbb.audioSelection.txtPhone.text = To join this meeting by phone, dial\: {0} then enter {1} as the conference pin number.
# bbb.micSettings.title = Audio Test
bbb.micSettings.speakers.header = Tester les haut-parleurs
bbb.micSettings.microphone.header = Tester le micro
bbb.micSettings.playSound = Tester les haut-parleurs
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Faites jouer de la musique pour tester vos haut-parleurs
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Vous devriez entendre le son dans vos écouteurs et non dans les haut-parleurs.
# bbb.micSettings.speakIntoMic = If you are using a headset (or earbuds), you should hear the audio from your headset -- not from your computer speakers.
# bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = This is a private echo test. Speak a few words. Did you hear audio?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Oui
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Non
# bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Speak into your microphone. You should see the bar move. If not, choose another mic.
# bbb.micSettings.recommendHeadset = Use a headset with a microphone for best audio experience.
bbb.micSettings.changeMic = Tester ou changer votre micro
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Ouvrir la fenêtre de paramètres de micro pour Flash Player
# bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Select a microphone
# bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Gain
# bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Set your microphone gain
bbb.micSettings.join = Se joindre à l'audio
# bbb.micSettings.join.toolTip = Join the audio conference
bbb.micSettings.cancel = Annuler
# bbb.micSettings.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echo Test Error\: Please contact administrator.
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Annuler rejoindre la conférence audio
bbb.micSettings.access.helpButton = Ouvrir les tutoriels vidéos dans une nouvelle page.
bbb.micSettings.access.title = Paramètres audio. Le focus va être gardé sur cette fenêtre jusqu'à ce qu'elle soit fermée.
# bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Support
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Your browser supports WebRTC.
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Click not to use WebRTC
# bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Click here if you don't want to use the WebRTC technology (recommended if you have problems using it).
# bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC is not supported in your browser. Please use Google Chrome (version 32 or greater); or Mozilla Firefox (version 26 or greater). You will still be able to join the voice conference using the Adobe Flash Platform.
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtocall = Connecting to conference
# bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Joining audio
# bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echo test ended.
# bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.firefox.message1 = Choose your mic and then click Share.
# bbb.micPermissions.firefox.message2 = If you don't see the list of microphones, click on the microphone icon.
# bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
# bbb.micWarning.title = Audio Warning
# bbb.micWarning.joinBtn.label = Join anyway
# bbb.micWarning.testAgain.label = Test again
# bbb.micWarning.message = Your microphone did not show any activity, others probably won't be able to hear you during the session.
# bbb.webrtcWarning.message = Could not connect with WebRTC with reason\: {0}. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.mediamessage = Could not get your microphone for a WebRTC call. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Connection Failed
bbb.mainToolbar.helpBtn = Aide
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Déconnexion
# bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log Out
bbb.mainToolbar.langSelector = Sélectionner votre langue
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Paramètres
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ouvrir les paramètres
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Shortcut Keys
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Keys Window
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Start recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Stop recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = The session is being recorded
# bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = The session isn't being recorded
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Confirm recording
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Are you sure you want to start recording the session?
# bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Are you sure you want to stop recording the session?
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Record Notification
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = You can record this meeting.
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = You must click the Start/Stop Recording button in the title bar to begin/end recording.
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Recording)
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Not Recording
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimiser
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximiser
bbb.window.closeBtn.toolTip = Fermer
bbb.videoDock.titleBar = Barre de titre de la fenêtre de la caméra web
bbb.presentation.titleBar = Barre de titre de la fenêtre de présentation
bbb.chat.titleBar = Barre de titre de la fenêtre de clavardage
bbb.users.title = Utilisateurs{0} {1}
bbb.users.titleBar = Barre de titre de la fenêtre utilisateurs
bbb.users.quickLink.label = Module utilisateurs
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimiser la fenêtre d'utilisateurs
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximiser la fenêtre d'utilisateurs
bbb.users.settings.buttonTooltip = Paramètres
# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Test
bbb.users.settings.webcamSettings = Paramètres de la caméra web
bbb.users.settings.muteAll = Assourdir tous les utilisateurs
bbb.users.settings.muteAllExcept = Assourdir tous les utilisateurs sauf le présentateur
bbb.users.settings.unmuteAll = Activer le microphone pour tous les utilisateurs
bbb.users.settings.lowerAllHands = Baisser toutes les mains
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Lever la main
# bbb.users.roomMuted.text = Viewers Muted
# bbb.users.roomLocked.text = Viewers Locked
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Parler
bbb.users.pushToMute.toolTip = Vous mettre en sourdine
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Activer
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Assourdir
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Assourdit
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Sourdine désactivée
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Listes d'utilisateurs. Utilisez les flèches pour naviguer.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nom
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = vous
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Statut
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Click To Make Presenter
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Présentateur
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Modérateur
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Baisser la main
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Main levée
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Spectateur
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Média
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Parler
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Partager la webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Voir la webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Désactiver la sourdine pour {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Activer la sourdine pour {0}
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}
# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Bannir {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Partager la webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Micro fermé
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Micro ouvert
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Vous n'êtes pas en conférence audio
bbb.presentation.title = Présentation
bbb.presentation.titleWithPres = Présentation\: {0}
bbb.presentation.quickLink.label = Module présentation
# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit Presentation To Width
# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit Presentation To Page
# bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload Presentation
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Page précédente
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Sélectionner une page
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Page suivante
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Erreur\: Le fichier est plus gros que ce qu'il est permit.
bbb.presentation.uploadcomplete = Envoi du fichier terminé. Merci de patienter pendant la convertion du fichier.
bbb.presentation.uploaded = envoyé.
bbb.presentation.document.supported = Le document envoyé est compatible. Conversion en cours...
bbb.presentation.document.converted = Conversion du fichier réussie.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Erreur lors de la convertion du fichier.
bbb.presentation.error.io = Erreur E/S\: Contactez l'administrateur.
bbb.presentation.error.security = Erreur de sécurité\: Contactez l'administrateur.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Erreur\: le format de fichier envoyé n'est pas supporté. Merci d'envoyer un fichier compatible.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Erreur lors du calcul du nombre de pages du fichier envoyé.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Erreur\: Le fichier envoyé contient trop de pages.
bbb.presentation.converted = {0} page(s) sur {1} convertie(s).
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.slider = Niveau de zoom de la présentation
bbb.presentation.slideloader.starttext = Début du texte de la page
bbb.presentation.slideloader.endtext = Fin du texte de la page
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Fichier de présentation
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire le module présentation
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir le module présentation
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Fermer le module de présentation
bbb.fileupload.title = Envoyer un fichier à présenter
# bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = No file selected
bbb.fileupload.selectBtn.label = Sélectionner le fichier
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Parcourir les fichiers
bbb.fileupload.uploadBtn = Envoyer
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Envoyer le fichier sélectionné
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Supprimer une présentation
bbb.fileupload.showBtn = Afficher
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Afficher cette présentation
bbb.fileupload.okCancelBtn = Fermer
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Fermer la fenêtre d'envoi de fichier
bbb.fileupload.genThumbText = Génération des aperçus..
bbb.fileupload.progBarLbl = Progression\:
# bbb.fileupload.fileFormatHint = Upload any office document or Portable Document Format (PDF) file. For best results upload PDF.
bbb.chat.title = Clavardage
bbb.chat.quickLink.label = Module clavardage
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Couleur du texte
bbb.chat.input.accessibilityName = Champ de saisie de message
bbb.chat.sendBtn = Envoyer
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Envoyer ce message
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Envoyer ce message
# bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Copy All Text
bbb.chat.publicChatUsername = Public
bbb.chat.optionsTabName = Options
bbb.chat.privateChatSelect = Choississez un utilisateur avec qui discuter en privé
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>Cet utilisateur à quitté.</i></b>
# bbb.chat.usersList.toolTip = Click User To Open Private Chat
bbb.chat.chatOptions = Options de discussions
bbb.chat.fontSize = Taille de la police
# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select Chat Message Font Size
bbb.chat.messageList = Champ de saisie
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire le module de clavardage
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir le module de clavardage
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Fermer le module de clavardage
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Nouveaux messages dans cet onglet.
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Changer la webcam
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Ouvrir la fenêtre de changement de webcam
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Sélectionnez la résolution de la webcam
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Démarrer le partage
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Activer ma webcam
bbb.videodock.title = Webcams
bbb.videodock.quickLink.label = Module webcam
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire le module de webcam
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir le module de webcam
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Activer ou désactiver la sourdine pour {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Faire de {0} le présentateur
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Éjecter {0} de la rencontre
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Clavarder avec {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Pas de webcam disponible
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Impossible d'ouvrir votre webcam
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Attend l'approbation
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Aperçu de la webcam
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Ouverture de la webcam...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Accès à la webcam refusé
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Votre webcam est présentement utilisée par un autre application
bbb.video.publish.hint.publishing = Publication...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Fermer la fenêtre de paramètres pour la webcam
bbb.video.publish.closeBtn.label = Annuler
bbb.video.publish.titleBar = Publier la webcam
bbb.desktopPublish.title = Partage de bureau\: Aperçu du présentateur
# bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share Your Main Screen
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Plein écran
# bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a Part of Your Screen
bbb.desktopPublish.region.label = Région
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Fermer le partage d'écran
bbb.desktopPublish.stop.label = Fermer
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Vous ne pouvez pas agrandir cette fenêtre.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Arrêter de partager et fermer
# bbb.desktopPublish.chromeOnMacUnsupportedHint = Desktop sharing is not currently supported on Chrome running under Mac OS X. Recommend you use FireFox to share desktop.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Réduire
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire le module de partage d'écran
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir le module de partage d'écran
# bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run.
bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Testez Java
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Your Java Version
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Your Java Version
bbb.desktopView.title = Partage d'écran
bbb.desktopView.fitToWindow = Adapter la taille à la fenêtre
bbb.desktopView.actualSize = Afficher à la taille normale
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire le module de partage d'écran
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir le module de partage d'écran
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Fermer le module de partage d'écran
# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Share Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Stop Sharing Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Stop listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Start listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = No microphone detected
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share Your Desktop
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Desktop
# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share Your Webcam
# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing Your Webcam
bbb.layout.addButton.toolTip = Ajouter la mise en page personnalisée à la liste
# bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply Current Layout to All Viewers
# bbb.layout.combo.toolTip = Change Your Layout
bbb.layout.loadButton.toolTip = Télécharger des mises en page depuis un fichier
bbb.layout.saveButton.toolTip = Sauvegarder les mises en page dans un fichier
bbb.layout.lockButton.toolTip = Verrouiller la mise en page
bbb.layout.combo.prompt = Appliquer une mise en page
bbb.layout.combo.custom = * Mise en page personnalisée
bbb.layout.combo.customName = Mise en page personnalisée
bbb.layout.combo.remote = Distant
bbb.layout.save.complete = Les mises en page ont été sauvegardées
bbb.layout.load.complete = Les mises en page ont été téléchargées
bbb.layout.load.failed = Le téléchargement des mises en page a échoué
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Crayon
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour le crayon
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cercle
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour un cercle
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rectangle
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour un rectangle
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Faire un panorammat et zoomer
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour le recadrage et zoom
# bbb.highlighter.toolbar.clear = Clear All Annotations
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Effacer le tableau
# bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Annotation
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Effacer la dernière forme du tableau
bbb.highlighter.toolbar.color = Selectionner une couleur
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Couleur de la marque
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Changer l'épaisseur
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Épaisseur du trait
bbb.logout.title = Déconnecté
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = L'application serveur a été arrêté
bbb.logout.asyncerror = Un erreur de synchronisation est survenu
bbb.logout.connectionclosed = La connexion au serveur a été fermé
bbb.logout.connectionfailed = La connexion au serveur a échoué
bbb.logout.rejected = La connexion au serveur a été refusé
bbb.logout.invalidapp = L'application red5 n'existe pas
bbb.logout.unknown = Votre client a perdu la connexion au serveur
bbb.logout.usercommand = Vous êtes maintenant déconnecté de la conférence
bbb.logout.confirm.title = Confirmer la déconnexion
bbb.logout.confirm.message = Êtes-vous sur de vouloir vous déconnecter?
bbb.logout.confirm.yes = Oui
bbb.logout.confirm.no = Non
bbb.notes.title = Notes
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Couleur du texte
bbb.notes.saveBtn = Sauvegarder
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Sauvegarder la note
bbb.settings.deskshare.instructions = Choisissez Permettre sur la boîte de dialogue qui apparaîtra pour voir si le partage d'écran fonctionne convenablement pour vous
bbb.settings.deskshare.start = Regarder le partage d'écran
bbb.settings.voice.volume = Activité du micro
bbb.settings.java.label = Erreur de la version de Java
bbb.settings.java.text = Vous avez Java {0} d'installé, mais vous devez avoir au moins la version {1} pour utiliser le partage d'écran de BigBlueButton. Pour installer la version la plus récente de Java JRE, cliquez sur le bouton ci-dessous.
bbb.settings.java.command = Installer la nouvelle version de Java
bbb.settings.flash.label = Erreur de la version de Flash
bbb.settings.flash.text = Vous avez Flash {0} d'installé, mais vous devez avoir au moins la version {1} pour utiliser BigBlueButton convenablement. Pour installer la version la plus récente de Adobe Flash, cliquez sur le bouton ci-dessous.
bbb.settings.flash.command = Installer la nouvelle version de Flash
bbb.settings.isight.label = Erreur de webcam iSight
bbb.settings.isight.text = Si vous avez des problèmes avec votre webcam iSight, c'est peut-être parce que vous êtes sur OS X 10.6.5, qui est connu pour avoir un problème avec Flash. Pour corriger ce problème, vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessous pour installer la version de Flash la plus récente ou bien mettez à jour votre Mac.
bbb.settings.isight.command = Installer Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Attention
bbb.settings.warning.close = Fermer ce message
bbb.settings.noissues = Pas de problèmes détectés.
bbb.settings.instructions = Accepter la demande de Flash pour accéder à votre webcam. Si la sortie correspond à ce que vous attendiez, votre navigateur est configuré correctement. Les problèmes potentiels sont décrit ci-dessous, vous pouvez y jeter un coup dœil pour trouvez une solution.
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triangle
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour un triangle
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Ligne
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour une ligne
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Texte
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Changer le curseur du tableau pour du texte
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Couleur du texte
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Taille de la police
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Vous avez atteint le premier message.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Vous avez atteint le dernier message.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Vous avez naviguer jusqu'au premier message.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Vous avez naviguer jusqu'au dernier message.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Vous avez naviguer jusqu'au message le plus récent que vous avez lu.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Saisie clavardage
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Utiliser les flèches pour naviguer entre les messages.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Saisie de notes
# bbb.shortcuthelp.title = Shortcut Keys
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire l'aide raccourci
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir l'aide raccourci
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Fermer l'aide raccourci
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Raccourcis globaux
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Raccourcis de présentation
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Raccourcis de clavardage
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Raccourcis utilisateurs
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Raccourcis présentateur pour les sondages
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Raccourcis spectateur pour les votes
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Raccourci
bbb.shortcuthelp.headers.function = Fonction
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Réduire la fenêtre courante
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Agrandir la fenêtre courante
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Enlever le focus de sur la fenêtre de Flash
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Activer et désactiver la sourdine sur votre micro
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Focuser sur le champ de saisie du clavardage
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Focuser la page de présentation
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Effacer la dernière marque sur le tableau
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Mettre le focus sur le module utilisateurs
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Mettre le focus sur le module webcam
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Mettre le focus sur le module de présentation
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Mettre le focus sur le module de clavardage
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Mettre le focus sur le module de création de sondage, s'il est ouvert.
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Mettre le focus sur le module de statistiques de sondage, s'il est ouvert.
bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Mettre le focus sur le module de vote, s'il est ouvert.
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Ouvrir le module de partage d'écran
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Ouvrir la fenêtre de paramètres audio
bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Start/Stop listening the conference
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Ouvrir le module de webcam
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Ouvrir et focuser sur la fenêtre d'aide raccourci
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Ce déconnecter de cette rencontre
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Lever votre main
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Envoyer un document à présenter
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Page précédente
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Voir toutes les pages
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Page suivante
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Ajuster les pages à la largeur
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Ajuster les pages à la page
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Faire de la personne sélectionnée le présentateur
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Éjecter la personne sélectionnée de la rencontre
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Activer ou désactiver la sourdine pour la personne sélectionnée
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Activer ou désactiver la sourdine pour tous les utilisateurs
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Mettre le focus sur la liste d'utilisateurs
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Mettre tout le monde en sourdine sauf le présentateur
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Mettre le focus sur les onglets du module de clavardage
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Mettre le focus sur la zone de clavardage
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Mettre le focus sur la sélection de la couleur de la police
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Envoyer ce message
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Pour la navigation entre les messages, vous devez mettre le focus sur la zone de clavardage.
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Message suivant
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Message précédent
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Répéter le message courant
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Aller jusqu'au dernier message
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Aller jusqu'au premier message
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Aller jusqu'au dernier message lu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Raccourci temporaire de débogage
# bbb.polling.toolbar.toolTip = Manage Polls
# bbb.polling.buttonName = Manage Polls
bbb.polling.createPoll = Créer un nouveau sondage
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Permettre les utilisateurs de choisir plus d'une réponse
bbb.polling.createPoll.hint = Conseil\: Démarrer chaque réponse sur une nouvelle ligne
bbb.polling.createPoll.answers = Réponses\:
bbb.polling.createPoll.question = Question\:
bbb.polling.createPoll.title = Titre\:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Activer le sondage web
bbb.polling.pollPreview = Aperçu du sondage
bbb.polling.pollPreview.modify = Modifier
bbb.polling.pollPreview.publish = Publier
bbb.polling.pollPreview.preview = Aperçu
bbb.polling.pollPreview.save = Sauvegarder
bbb.polling.pollPreview.cancel = Annuler
bbb.polling.pollPreview.modify = Modifier
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Voici votre sondage\:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = si vous voulez faire des modifications, utilisez le bouton 'Modifier'
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (vérifier tous ce qui peut s'appliquer)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Ce sondage sera disponible pour le vote web.
# bbb.polling.resultBtn.label=Result
# bbb.polling.resultBtn.toolTip=Show poll result
# bbb.polling.startBtn.label=Start
# bbb.polling.startBtn.toolTip=Start poll
# bbb.polling.editBtn.label=Edit
# bbb.polling.editBtn.toolTip=Edit poll
# bbb.polling.deleteBtn.toolTip=Delete poll
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Démarrer le partage
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Changer la webcam
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Vous êtes maintenant le présentateur.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Vous êtes maintenant un spectateur.
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Ouvrir le menu de sondage.
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Mettre le focus sur le champ de saisie du titre.
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Mettre le focus sur le champ de saisie de la question.
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Mettre le focus sur le champ de saisie de la réponse.
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Mettre le focus sur la case à cocher "Permettre les sélections multiples".
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Mettre le focus sur la case à cocher "Activer le sondage web"
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Aperçu du sondage et procéder.
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Annuler et quitter la création du sondage.
bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Retour et modifier votre sondage.
bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publier votre sondage et ouvrir les votes.
bbb.shortcutkey.polling.save = 83
bbb.shortcutkey.polling.save.function = Sauvegarder votre sondage pour plus tard.
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Les résultats du sondage seront disponibles une fois le sondage publié.
bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Mettre le focus sur les résultats du sondage.
bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Rafraîchir les résultats du sondage.
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 7373
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Mettre le focus sur le champ d'URL du sondage web
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Terminer le sondage et fermer les votes.
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publier le sondage.
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Fermer la fenêtre des résultats du sondage.
bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Faire votre vote pour les options sélectionnées.
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focuser la question.
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Barre d'espacement
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Flèche gauche
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Flèche droite
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Flèche haut
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Flèche bas
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Moins
# bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Close all videos
# bbb.users.settings.lockAll=Lock All Users
# bbb.users.settings.lockAllExcept=Lock Users Except Presenter
# bbb.users.settings.lockSettings=Lock Viewers ...
# bbb.users.settings.unlockAll=Unlock All Viewers
# bbb.users.settings.roomIsLocked=Locked by default
# bbb.users.settings.roomIsMuted=Muted by default
# bbb.lockSettings.save = Apply
# bbb.lockSettings.save.tooltip = Apply lock settings
bbb.lockSettings.cancel = Annuler
# bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Close this window without saving
# bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator locking
# bbb.lockSettings.privateChat = Private Chat
# bbb.lockSettings.publicChat = Public Chat
# bbb.lockSettings.webcam = Webcam
# bbb.lockSettings.microphone = Microphone
# bbb.lockSettings.layout = Layout
# bbb.lockSettings.title=Lock Viewers
# bbb.lockSettings.feature=Feature
# bbb.lockSettings.enabled=Locked