bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties
2014-09-02 12:01:20 -07:00

564 lines
33 KiB
Properties

# bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Baue Verbindung zum Server auf
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Lade {0} Module
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2014 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Protokoll Fenster öffnen
# bbb.mainshell.meetingNotFound = Meeting Not Found
# bbb.mainshell.invalidAuthToken = Invalid Authentication Token
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Anordnung wiederherstellen
# bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunnelling
# bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Die installierte Sprachversion ist möglicherweise veraltet.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Bitte den Browsercache lehren und noch einmal versuchen.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Warnung\: Alte Übersetzungen
# bbb.audioSelection.title = How do you want to join the audio?
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
# bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Listen Only
# bbb.audioSelection.txtPhone.text = To join this meeting by phone, dial\: {0} then enter {1} as the conference pin number.
# bbb.micSettings.title = Audio Test
bbb.micSettings.speakers.header = Lautsprecher Test
bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofon Test
bbb.micSettings.playSound = Starte Test Melodie
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Musik abspielen
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sie sollten den Sound in Ihrem Headset hören, nicht in Ihren Computer Lautsprechern.
# bbb.micSettings.speakIntoMic = If you are using a headset (or earbuds), you should hear the audio from your headset -- not from your computer speakers.
# bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = This is a private echo test. Speak a few words. Did you hear audio?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ja
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Nein
# bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Speak into your microphone. You should see the bar move. If not, choose another mic.
# bbb.micSettings.recommendHeadset = Use a headset with a microphone for best audio experience.
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofon ändern
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Öffne die Mikrofoneinstellungen des Flash Players
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Wählen Sie ein Mikrofon
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Pegel
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Stellen Sie Ihr Mikrofon erneut ein
bbb.micSettings.join = Jetzt teilnehmen
bbb.micSettings.join.toolTip = Nehmen Sie an der Audiokonferenz teil
bbb.micSettings.cancel = Abbrechen
# bbb.micSettings.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echo Test Error\: Please contact administrator.
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Abbruch der Teilnahme an der Audio Konferenz
bbb.micSettings.access.helpButton = Video Tutorials in einem neuen Fenster öffnen.
bbb.micSettings.access.title = Audio Einstellungen.
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Unterstützung
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Ihr Browser unterstützt WebRTC.
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Klicken Sie hier, um WebRTC nicht zu verwenden
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Klicken Sie hier, falls Sie die WebRTC Technologie nicht verwenden möchten (empfohlen falls Sie Probleme bei dessen Verwendung haben).
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt. Bitte verwenden Sie Google Chrome (Version 32 oder höher) oder Mozilla Firefox (Version 26 oder höher). Sie können aber trotzdem auf Basis der Adobe Flash Plattform an der Audiokonferenz teilnehmen.
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtoecho = Connecting
# bbb.micSettings.webrtc.connectingtocall = Connecting to conference
# bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Joining audio
# bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echo test ended.
# bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.firefox.message1 = Choose your mic and then click Share.
# bbb.micPermissions.firefox.message2 = If you don't see the list of microphones, click on the microphone icon.
# bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Microphone Permissions
# bbb.micPermissions.chrome.message1 = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
bbb.micWarning.title = Audio Warnung
bbb.micWarning.joinBtn.label = Trotzdem teilnehmen
bbb.micWarning.testAgain.label = Noch einmal testen
bbb.micWarning.message = Ihr Mikrofon hat keinerlei Aktivität gezeigt. Andere Teilnehmer werden Sie in der Sitzung voraussichtlich nicht hören können.
# bbb.webrtcWarning.message = Could not connect with WebRTC with reason\: {0}. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.mediamessage = Could not get your microphone for a WebRTC call. Do you want to try Flash instead?
# bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Connection Failed
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hilfe
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Abmelden
# bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log Out
bbb.mainToolbar.langSelector = Sprache wählen
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Einstellungen
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Einstellungen öffnen
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Shortcut Keys
# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Keys Window
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Aufnahme starten
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Aufnahme beenden
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Die Sitzung wird aufgezeichnet
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Die Sitzung wird nicht aufgezeichnet
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Aufzeichnung bestätigen
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Sind Sie sicher, dass Sie die Aufzeichnung der Sitzung starten wollen?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Sind Sie sicher, dass Sie die Aufzeichnung der Sitzung beenden wollen?
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Record Notification
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = You can record this meeting.
# bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = You must click the Start/Stop Recording button in the title bar to begin/end recording.
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Recording)
# bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Not Recording
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimieren
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximieren
bbb.window.closeBtn.toolTip = Schließen
bbb.videoDock.titleBar = Kamera Fenster Titelleiste
bbb.presentation.titleBar = Präsentationsfenster Titelleiste
bbb.chat.titleBar = Chat Fenster Titelleiste
bbb.users.title = Teilnehmer{0} {1}
bbb.users.titleBar = Teilnehmer Fenster Titelleiste
bbb.users.quickLink.label = Teilnehmer Fenster
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Teilnehmerfenster minimieren
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Teilnehmerfenster maximieren
bbb.users.settings.buttonTooltip = Einstellungen
# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Test
bbb.users.settings.webcamSettings = Webcam Einstellungen
bbb.users.settings.muteAll = Alle Teilnehmer stummschalten
bbb.users.settings.muteAllExcept = Alle Teilnehmer bis auf den Präsentator stumm schalten
bbb.users.settings.unmuteAll = Aktiviere das Mikrofon aller Teilnehmer
bbb.users.settings.lowerAllHands = Alle Handmeldungen deaktivieren
bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Hand heben
# bbb.users.roomMuted.text = Viewers Muted
# bbb.users.roomLocked.text = Viewers Locked
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Sprechen
bbb.users.pushToMute.toolTip = Stummschalten
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Freischalten
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Stummschalten
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Stummgeschaltet
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Mikrofon atkiviert
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Teilnehmerliste. Sie können mit den Pfeiltasten navigieren.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Name
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = Sie
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Click To Make Presenter
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Präsentator
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Handmeldung zurückziehen
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Handmeldung
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Zuschauer
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Medien
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Sprechen
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera freigegeben
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kamera
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Mikrofon von {0} freigeben
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} stummschalten
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = {0} sperren
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = {0} freigeben
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = {0} ausloggen
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera freigegeben
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon ausgeschaltet
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon aktiv
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nicht in der Audiokonferenz
bbb.presentation.title = Präsentation
bbb.presentation.titleWithPres = Präsentation\: {0}
bbb.presentation.quickLink.label = Präsentation Fenster
# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit Presentation To Width
# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit Presentation To Page
# bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload Presentation
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Vorherige Folie
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Folie auswählen
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Nächste Folie
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Der Datei-Upload überschreitet die zulässige maximale Größe.
bbb.presentation.uploadcomplete = Upload abgeschlossen. Bitte warten während das Dokument umgewandelt wird.
bbb.presentation.uploaded = hochgeladen.
bbb.presentation.document.supported = Das hochgeladene Dokument wird unterstützt. Konvertierung gestartet...
bbb.presentation.document.converted = Das Dokument wurde erfolgreich umgewandelt.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fehler\: Das Dokument konnte nicht umgewandelt werden.
bbb.presentation.error.io = IO Fehler\: Bitte den Administrator kontaktieren.
bbb.presentation.error.security = Sicherheitsfehler\: Bitte den Administrator kontaktieren.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fehler\: Das hochgeladene Dokument wird nicht unterstützt. Bitte eine unterstützte Datei hochladen.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fehler\: Das hochgeladene Dokument konte nicht umgewandelt werden.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fehler\: Das hochgeladene Dokument hat zu viele Seiten.
bbb.presentation.converted = {0} von {1} Folien umgewandelt.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.slider = Präsentation Vegrößerungsgrad
bbb.presentation.slideloader.starttext = Beginn des Folientexts
bbb.presentation.slideloader.endtext = Ende des Folientexts
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Präsentation
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = BILD
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Präsentationsfenster minimieren
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Präsentationsfenster maximieren
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Präsentation schließen
bbb.fileupload.title = Präsentation hochladen
# bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = No file selected
bbb.fileupload.selectBtn.label = Datei wählen
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Datei auswählen
bbb.fileupload.uploadBtn = Hochladen
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Datei hochladen
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Präsentation entfernen
bbb.fileupload.showBtn = Anzeigen
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Präsentation anzeigen
bbb.fileupload.okCancelBtn = Abbrechen
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Datei Upload schließen
bbb.fileupload.genThumbText = Erzeuge Miniaturbilder…
bbb.fileupload.progBarLbl = Fortschritt\:
# bbb.fileupload.fileFormatHint = Upload any office document or Portable Document Format (PDF) file. For best results upload PDF.
bbb.chat.title = Chat
bbb.chat.quickLink.label = Chat Fenster
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe
bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Nachrichtenfeld
bbb.chat.sendBtn = Absenden
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Nachricht senden
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Nachricht senden
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Alle Texte kopieren
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
bbb.chat.optionsTabName = Optionen
bbb.chat.privateChatSelect = Wählen Sie eine Person für den privaten Chat
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>Der Teilnehmer hat die Konferenz verlassen.</i></b>
# bbb.chat.usersList.toolTip = Click User To Open Private Chat
bbb.chat.chatOptions = Chat Optionen
bbb.chat.fontSize = Schriftgröße
# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select Chat Message Font Size
bbb.chat.messageList = Nachrichtenfeld
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Chat Fenster minimieren
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Chat Fenster maximieren
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Chat Fenster schließen
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Neue Nachrichten in diesem Tabulator.
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamera wechseln
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Kamerawechsel Fenster öffnen
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Wählen Sie eine Kamera Auflösung
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Freigeben
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Kamera freigeben
bbb.videodock.title = Video Sammelfenster
bbb.videodock.quickLink.label = Kameras Fenster
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Kamera Fenster minimieren
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Kamra Fenster maximieren
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} stumm schalten oder sein Mikrofon freigeben
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} Präsentationsrechte geben
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0} aus dem Meeting entfernen
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Mit {0} chatten
bbb.video.publish.hint.noCamera = keine Videokamera
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Zugriff auf Videokamera nicht möglich
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Bestätigung abwarten
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Videokameravoransicht
bbb.video.publish.hint.openingCamera = starte Videokamera
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Zugriff auf Videokamera verboten
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Die Videokamera ist bereits in Verwendung
bbb.video.publish.hint.publishing = veröffentliche
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Kamera Einstellungen schließen
bbb.video.publish.closeBtn.label = Abbrechen
bbb.video.publish.titleBar = Kamera freigeben
bbb.desktopPublish.title = Desktop Sharing\: Präsentationsvorschau
# bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share Your Main Screen
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Vollbild
# bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a Part of Your Screen
bbb.desktopPublish.region.label = Region
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Screen share schliessen
bbb.desktopPublish.stop.label = Schließen
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Fenster kann nicht maximiert werden.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Teilen beenden und Fenster schließen.
# bbb.desktopPublish.chromeOnMacUnsupportedHint = Desktop sharing is not currently supported on Chrome running under Mac OS X. Recommend you use FireFox to share desktop.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Fenster minimieren.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe minimieren
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe maximieren
# bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run.
bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Java testen
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Your Java Version
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Your Java Version
bbb.desktopView.title = Desktop Sharing
bbb.desktopView.fitToWindow = An Fenstergröße anpassen
bbb.desktopView.actualSize = Tatsächliche Größe anzeigen
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe minimieren
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe maximieren
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe schließen
# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Share Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Stop Sharing Your Microphone
# bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Stop listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Start listening the conference
# bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = No microphone detected
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share Your Desktop
# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Desktop
# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share Your Webcam
# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing Your Webcam
bbb.layout.addButton.toolTip = Benutzerdefiniertes Layout zur Liste hinzufügen
# bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply Current Layout to All Viewers
# bbb.layout.combo.toolTip = Change Your Layout
bbb.layout.loadButton.toolTip = Layouts aus einer Datei laden
bbb.layout.saveButton.toolTip = Layouts speichern
bbb.layout.lockButton.toolTip = Layout sperren
bbb.layout.combo.prompt = Layout anwenden
bbb.layout.combo.custom = * Benutzerspezifisches Layout
bbb.layout.combo.customName = Benutzerspezifisches Layout
bbb.layout.combo.remote = Entfernt
bbb.layout.save.complete = Layouts wurden gespeichert
bbb.layout.load.complete = Layouts wurden geladen
bbb.layout.load.failed = Laden der Layouts fehlgeschlagen
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Hervorhebung
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Zum Stift wechseln
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kreis
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Kreis wählen
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rechteck
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Rechteck wählen
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan und Zoom
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Pan und Zoom wählen
# bbb.highlighter.toolbar.clear = Clear All Annotations
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Whiteboard löschen
# bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Annotation
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Letztes Aktion rückgängig machen
bbb.highlighter.toolbar.color = Farbe wählen
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard Stiftfarbe
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Dicke ändern
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard Strichstärke
bbb.logout.title = Abgemeldet
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = Das Server App wurde herunter gefahren
bbb.logout.asyncerror = Ein Async Fehler ist aufgetreten
bbb.logout.connectionclosed = Die Verbindung zum Server wurde beendet
bbb.logout.connectionfailed = Es konnte keine Verbindung zum Server aufgebaut werden
bbb.logout.rejected = Die Verbindung zum Server wurde abgelehnt
bbb.logout.invalidapp = Das red5 App existiert nicht
bbb.logout.unknown = Die Verbindung zwisch Ihrem Client und dem Server wurde abgebrochen
bbb.logout.usercommand = Sie haben sich aus der Konferenz ausgeloggt
bbb.logout.confirm.title = Abmeldung bestätigen
bbb.logout.confirm.message = Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen?
bbb.logout.confirm.yes = Ja
bbb.logout.confirm.no = Nein
bbb.notes.title = Notizen
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe
bbb.notes.saveBtn = Speichern
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Notiz speichern
bbb.settings.deskshare.instructions = Klicken Sie im aufkommenden Fenster auf "Erlauben" um das Funktionieren des Desktop Sharing zu überprüfen
bbb.settings.deskshare.start = Desktop Sharing überprüfen
bbb.settings.voice.volume = Mikrophon Aktivität
bbb.settings.java.label = Java Versionsfehler
bbb.settings.java.text = Sie haben Java {0} installiert, Sie brauchen aber mindestens die Version {1} um BigBlueButton Desktop Sharing zu benutzen. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Java JRE Version zu installieren.
bbb.settings.java.command = Installieren Sie die neuste Java Version
bbb.settings.flash.label = Flash Versionsfehler
bbb.settings.flash.text = Sie haben Flash {0} installiert, aber Sie benötigen mindestens die Version {1} damit BigBlueButton richtig funktioniert. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Adobe Flash Version zu installieren.
bbb.settings.flash.command = Installieren Sie die neuste Flash Version
bbb.settings.isight.label = iSight Kamerafehler
bbb.settings.isight.text = Wenn Sie Probleme mit ihrer iSight Kamera haben, dann ist es möglicherweise weil Sie die Betriebsystemversion 10.6.5 haben, von welcher man weiss, das Flash ein Problem hat ein Video aufzunehmen.\nUm dies zu korrigieren, klicken Sie auf den unten stehenden Link um eine neuere Version des Flash Players zu installieren, oder updaten Sie ihren Mac zur neusten Version.
bbb.settings.isight.command = Installieren Sie Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Warnung
bbb.settings.warning.close = Diese Warnung schließen
bbb.settings.noissues = Keine ausstehenden Verbesserungen wurden entdeckt.
bbb.settings.instructions = Akzeptieren Sie die Flash-Abfrage welche nach dem Kamerazugriff fragt. Wenn Sie sich selber sehen und hören können, dann wurde ihr Browser richtig konfiguriert. Andere mögliche Ursachen sind unten angezeigt. Klicken Sie auf jede dieser Ursachen um eine mögliche Lösung zu finden.
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Dreieck
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Dreieck wählen
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Linie
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Linie wählen
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Text
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Text wählen
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Textfarbe
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Schriftgröße
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Das ist die erste Nachricht
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Das war die letzte Nachricht
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Das ist die erste Nachricht
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Das war die letzte Nachricht
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Das war die letzte Nachricht
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Chat Eingabe
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Sie können mit den Pfeiltasten navigieren durch die Chat Nachrichten navigieren.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Notiz Eingabe
# bbb.shortcuthelp.title = Shortcut Keys
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe minimieren
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe maximieren
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe schließen
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Globale Tastaturkürzel
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Präsentation Tastaturkürzel
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Chat Tastaturkürzel
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Teilnehmer Tastaturkürzel
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Umfrage Tastaturkürzel
bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Teilnehmer Umfrage
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Tastaturkürzel
bbb.shortcuthelp.headers.function = Funktion
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Aktuelles Fenster minimieren
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Aktuelles Fenster maximieren
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Außerhalb des Flash Fensters fokussieren
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofon stumm schalten und freigeben
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Chat Eingabefeld fokussieren
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Präsentationsfolie fokussieren
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Letztes Aktion rückgängig machen
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Teilnehmerfenster
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Kamerafenster fokussieren
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Präsentation
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Chat fokussieren
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Umfrageerstellung fokussieren
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Umfrage Statistik fokussieren, fall sie geöffnet ist.
bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Abstimm Fenster fokussieren, fall es geöffnet ist.
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Dektop Freigabe öffnen
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Audio Einstellungen
bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80
# bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Start/Stop listening the conference
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Kamera Freigabe
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Tastaturkürzel Hilfe öffnen/fokussieren
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Abmelden
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Hand heben
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Präsentation hochladen
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Vorherige Folie
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Alle Folien
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Nächste Folie
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = an Breite anpassen
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = an Seite anpassen
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Ausgewählten Teilnehmer Präsentationsrechte geben
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Ausgewählten Teilnehmer aus der Konferenz entfernen
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Das Mikrofon des ausgewählten Teilnehmers stumm schalten oder freigeben
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Die Mikrofone aller Teilnehmer stumm schalten oder freigeben
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Teilnehmerliste aktivieren
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Alle Teilnehmer bis auf den Präsentator stumm schalten
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Chat-Tabs aktivieren
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Chat-Fenster aktivieren
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Textfarben-Wähler aktivieren.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Nachricht senden
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Um in den Nachrichten zu navigieren, müssen Sie das Chat-Fenster aktivieren.
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Zur nächsten Nachricht springen
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Zur vorherigen Nachricht springen
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Aktuelle Nachricht wiederholen
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Zur letzten Nachricht springen
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Zur ersten Nachricht springen
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Zur letzt gelesenen Nachricht springen
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Temporäre Debug Taste
# bbb.polling.toolbar.toolTip = Manage Polls
# bbb.polling.buttonName = Manage Polls
bbb.polling.createPoll = Neue Umfrage anlegen
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Mehr als eine Antwort zulassen
bbb.polling.createPoll.hint = Tip\: Jede Antwort in einer neuen Zeile beginnen
bbb.polling.createPoll.answers = Antworten\:
bbb.polling.createPoll.question = Fragen\:
bbb.polling.createPoll.title = Titel\:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Web Umfrage atkivieren
bbb.polling.pollPreview = Umfrage Vorschau
bbb.polling.pollPreview.modify = Ändern
bbb.polling.pollPreview.publish = Veröffentlichen
bbb.polling.pollPreview.preview = Vorschau
bbb.polling.pollPreview.save = Speichern
bbb.polling.pollPreview.cancel = Abbruch
bbb.polling.pollPreview.modify = Ändern
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Hier ist Ihre Umfrage\:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Wenn Sie Änderungen vornehmen möchten, klicken Sie auf 'Ändern'
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (aktiviere alle passenden)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Diese Umfrage wird für als Web Umfrage verfügbar sein.
# bbb.polling.resultBtn.label=Result
# bbb.polling.resultBtn.toolTip=Show poll result
# bbb.polling.startBtn.label=Start
# bbb.polling.startBtn.toolTip=Start poll
# bbb.polling.editBtn.label=Edit
# bbb.polling.editBtn.toolTip=Edit poll
# bbb.polling.deleteBtn.toolTip=Delete poll
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Freigeben
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Kamera wechseln
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Sie haben jetzt Präsentations Rechte.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Sie sind jetzt Teilnehmer.
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Umfrage Menü öffnen.
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Eingabefeld für Titel aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Eingabefeld für Fragen aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Eingabefeld für Antworten aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = "Mehrere Antworten erlauben"-Checkbox aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = "Web-Umfrage"-Checkbox aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Umfrage Vorschau anzeigen und weiter.
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Umfrage Erstellung abbrechen und beenden.
bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Zurück und Umfrage ändern.
bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Umfrage veröffentlichen und starten.
bbb.shortcutkey.polling.save = 83
bbb.shortcutkey.polling.save.function = Umfrage speichern.
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Umfrage Ergebnisse sind erst nach der Veröffentlichung verfügbar.
bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Umfrage-Ergebnisse aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Umfrage Ergebnisse aktualisieren.
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = URL-Feld für Web-Umfrage aktivieren.
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Umfrage beenden.
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Umfrage erneut veröffentlichen.
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Umfrage Ergebnisse schließen.
bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Stimme mit den ausgewählten Antworten abgeben.
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Frage aktivieren.
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Leertaste
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Linke Pfeiltaste
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Rechte Pfeiltaste
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Obere Pfeiltaste
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Untere Pfeiltaste
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Alle Videos schließen
bbb.users.settings.lockAll=Alle Teilnehmer stummschalten
bbb.users.settings.lockAllExcept=Teilnehmer sperren außer Präsentator
# bbb.users.settings.lockSettings=Lock Viewers ...
# bbb.users.settings.unlockAll=Unlock All Viewers
bbb.users.settings.roomIsLocked=Gesperrt als Grundeinstellung
bbb.users.settings.roomIsMuted=Stummschaltung als Grundeinstellung
# bbb.lockSettings.save = Apply
# bbb.lockSettings.save.tooltip = Apply lock settings
bbb.lockSettings.cancel = Abbrechen
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Fenster schließen ohne zu speichern
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator schließt ab
bbb.lockSettings.privateChat = Privater Chat
bbb.lockSettings.publicChat = Öffentlicher Chat
bbb.lockSettings.webcam = Kamera
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
# bbb.lockSettings.layout = Layout
# bbb.lockSettings.title=Lock Viewers
bbb.lockSettings.feature=Eigenschaft
# bbb.lockSettings.enabled=Locked