bigbluebutton-Github/bigbluebutton-html5/public/locales/uk_UA.json
2021-04-01 20:17:45 +00:00

798 lines
74 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"app.home.greeting": "Вітаємо! Ваша презентація почнеться найближчим часом... ",
"app.chat.submitLabel": "Надіслати повідомлення",
"app.chat.loading": "Завантаження: {0}%",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення з {0} символів є занадто довгим",
"app.chat.disconnected": "Ви від'єднались, повідомлення не можуть бути надіслані",
"app.chat.locked": "Чат заблоковано, неможливо надіслати повідомлення",
"app.chat.inputLabel": "Текст повідомлення у чаті з {0}",
"app.chat.inputPlaceholder": "Надіслати повідомлення до {0}",
"app.chat.titlePublic": "Загальний чат",
"app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}",
"app.chat.partnerDisconnected": "{0} вийшов з конференції",
"app.chat.closeChatLabel": "Закрити {0}",
"app.chat.hideChatLabel": "Приховати {0}",
"app.chat.moreMessages": "Більше повідомлень нижче",
"app.chat.dropdown.options": "Налаштування чату",
"app.chat.dropdown.clear": "Очистити",
"app.chat.dropdown.copy": "Копіювати",
"app.chat.dropdown.save": "Зберегти",
"app.chat.label": "Чат",
"app.chat.offline": "Не в мережі",
"app.chat.pollResult": "Результати опитування",
"app.chat.emptyLogLabel": "Журнал чату порожній",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "Історію загального чату очищено ведучим",
"app.chat.multi.typing": "Учасники пишуть",
"app.chat.one.typing": "{0} набирає",
"app.chat.two.typing": "{0} і {1} набирають",
"app.captions.label": "Субтитри",
"app.captions.menu.close": "Закрити",
"app.captions.menu.start": "Почати",
"app.captions.menu.ariaStart": "Почати писати субтитри",
"app.captions.menu.ariaStartDesc": "Відкриває редактор субтитрів та закриває цей діалог",
"app.captions.menu.select": "Виберіть доступну мову",
"app.captions.menu.ariaSelect": "Мова субтитрів",
"app.captions.menu.subtitle": "Будь ласка, виберіть мову і стилі прихованих субтитрів для вашого сеансу",
"app.captions.menu.title": "Субтитри",
"app.captions.menu.fontSize": "Розмір",
"app.captions.menu.fontColor": "Колір тексту",
"app.captions.menu.fontFamily": "Шрифт",
"app.captions.menu.backgroundColor": "Колір фону",
"app.captions.menu.previewLabel": "Попередній перегляд",
"app.captions.menu.cancelLabel": "Скасувати",
"app.captions.pad.hide": "Приховати субтитри",
"app.captions.pad.tip": "Натисність Esc, щоб сфокусувати панель інструментів редактора",
"app.captions.pad.ownership": "Стати ведучим",
"app.captions.pad.ownershipTooltip": "Ви будете призначені як власник {0} субтитрів",
"app.captions.pad.interimResult": "Проміжні результати",
"app.captions.pad.dictationStart": "Почати диктування",
"app.captions.pad.dictationStop": "Зупинити диктування",
"app.captions.pad.dictationOnDesc": "Включити розпізнавання мови",
"app.captions.pad.dictationOffDesc": "Вимкнути розпізнавання мови",
"app.textInput.sendLabel": "Відіслати",
"app.note.title": "Спільні нотатки",
"app.note.label": "Нотатки",
"app.note.hideNoteLabel": "Сховати нотатки",
"app.note.tipLabel": "Натисніть Esc, щоб сфокусувати панель інструментів редактора",
"app.user.activityCheck": "Перевірка активності учасника",
"app.user.activityCheck.label": "Перевірте, чи учасник зараз на зустрiчi ({0})",
"app.user.activityCheck.check": "Перевірка",
"app.userList.usersTitle": "Учасники",
"app.userList.participantsTitle": "Учасники",
"app.userList.messagesTitle": "Повідомлення",
"app.userList.notesTitle": "Нотатки",
"app.userList.notesListItem.unreadContent": "Оновлення у розділі \\\"Спільні нотатки\\\"",
"app.userList.captionsTitle": "Субтитри",
"app.userList.presenter": "Ведучий",
"app.userList.you": "Ви",
"app.userList.locked": "Обмежено",
"app.userList.byModerator": "(ведучий)",
"app.userList.label": "Список учасників",
"app.userList.toggleCompactView.label": "Увімкнути/вимкнути компактний вид",
"app.userList.moderator": "Модератор",
"app.userList.mobile": "Мобільний",
"app.userList.guest": "Гість",
"app.userList.menuTitleContext": "Доступні параметри",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} нове повідомлення",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} нових повідомлень",
"app.userList.menu.chat.label": "Почати приватний чат",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Зняти статус",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Вилучити учасника",
"app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Вилучити учасника ({0})",
"app.userlist.menu.removeConfirmation.desc": "Не дозволяти учасникові повторно приєднуватися до сеансу.",
"app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Вимкнути мікрофон учасника",
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Увімкнути мікрофон",
"app.userList.menu.giveWhiteboardAccess.label" : "Надати доступ до дошки",
"app.userList.menu.removeWhiteboardAccess.label": "Заборонити доступ до дошки",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Зробити ведучим",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизити до глядача",
"app.userList.menu.unlockUser.label": "Зняти обмеження для {0}",
"app.userList.menu.lockUser.label": "Обмежити можливості для {0}",
"app.userList.menu.directoryLookup.label": "Пошук у каталозі",
"app.userList.menu.makePresenter.label": "Зробити ведучим",
"app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "Керувати учасниками",
"app.userList.userOptions.muteAllLabel": "Вимкнути мікрофони всім",
"app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Вимкнути всім учасникам мікрофони",
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Зняти всі статуси",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Зняти статуси усіх учасників",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Вимкнути мікрофони усім, крім ведучого",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Вимикає мікрофони усім учасникам, крім ведучого",
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Увімкнути мікрофон",
"app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Скасовує вимкнення мікрофону",
"app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Обмеження функцій учасникам",
"app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Обмежити вебкамеру, мікрофон, можливість писати в чат...",
"app.userList.userOptions.guestPolicyLabel": "Політика для гостей",
"app.userList.userOptions.guestPolicyDesc": "Змінити налаштування гостьовох політики",
"app.userList.userOptions.disableCam": "Вебкамери учасників вимкнено",
"app.userList.userOptions.disableMic": "Мікрофони учасників вимкнено",
"app.userList.userOptions.disablePrivChat": "Приватний чат вимкнено",
"app.userList.userOptions.disablePubChat": "Загальний чат вимкнено",
"app.userList.userOptions.disableNote": "Спільні нотатки тепер заблоковано",
"app.userList.userOptions.hideUserList": "Список учасників приховано від гостей",
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Вебкамери учасників можуть бачити лише ведучі (через налаштування блокування)",
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Статуси учасників знято",
"app.userList.userOptions.enableCam": "Вебкамери учасників увімкнено",
"app.userList.userOptions.enableMic": "Мікрофони учасників увімкнено",
"app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Приватний чат увімкнено",
"app.userList.userOptions.enablePubChat": "Загальний чат увімкнено",
"app.userList.userOptions.enableNote": "Спільні нотатки тепер увімкнено",
"app.userList.userOptions.showUserList": "Список учасників тепер видимий гостям",
"app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "Тепер можна активувати вебкамеру, всі бачитимуть вас",
"app.userList.userOptions.savedNames.title": "Список користувачів у зустрічі {0} на {1}",
"app.userList.userOptions.sortedFirstName.heading": "Відсортовано за Ім'ям:",
"app.userList.userOptions.sortedLastName.heading": "Відсортовано за Прізвищем:",
"app.media.label": "Мультимедії",
"app.media.autoplayAlertDesc": "Дозволити доступ",
"app.media.screenshare.start": "Демонстрація екрану розпочалася",
"app.media.screenshare.end": "Демонстрацію екрану закінчено",
"app.media.screenshare.unavailable": "Демонстрація екрану недоступна",
"app.media.screenshare.notSupported": "Трансляція екрану не підтримується переглядачем.",
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Нам потрібен дозвіл, щоб показати вам екран ведучого.",
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Показати екран, який демонструється",
"app.screenshare.screenshareFinalError": "Код {0}. Неможливо відобразити екран",
"app.screenshare.screenshareRetryError": "Код {0}. Спробуйте показати екран знову",
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError": "Код {0}. Неможливо відобразити екран. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screenshareUnsupportedEnv": "Код {0}. Браузер не підтримується. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screensharePermissionError": "Код {0}. Необхідно надати дозвіл на показ екрану.",
"app.meeting.ended": "Цей сеанс завершився",
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Залишилось часу зустрічі: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Час закінчився. Зустріч буде закрито незабаром",
"app.meeting.endedByUserMessage": "Зустріч завершено користувачем - {0}",
"app.meeting.endedMessage": "Вас буде перенаправлено на головну сторінку",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular": "Зустріч завершується за 1 хв.",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesPlural": "Зустріч завершується за {0} хв.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesPlural": "Перерва закінчиться за {0} хв.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular": "Перерва закінчиться за 1 хв.",
"app.presentation.hide": "Приховати презентацію",
"app.presentation.notificationLabel": "Поточна презентація",
"app.presentation.downloadLabel": "Завантажити",
"app.presentation.slideContent": "Вміст слайду",
"app.presentation.startSlideContent": "Початок вмісту слайду",
"app.presentation.endSlideContent": "Кінець вмісту слайду",
"app.presentation.emptySlideContent": "Даний слайд порожній",
"app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Кінець презентації",
"app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Початок презентації",
"app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Вибрати слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Попередній слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Перемкнути презентацію на попередній слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Наступний слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Перемкнути презентацію на наступний слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Пропустити слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Перемкнути презентацію на вказаний слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Умістити за шириною",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Показати всю ширину слайда",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Умістити на екран",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Показати весь слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Збільшення",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Змінити рівень збільшення презентації",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel": "Збільшити",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc": "Збільшити презентацію",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Зменшити",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Зменшити презентацію",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Скинути збільшення",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Поточне значення збільшення",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Умістити за шириною",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Умістити на сторінку",
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Слайд {0}",
"app.presentationUploder.title": "Презентація",
"app.presentationUploder.message": "Ведучий може завантажувати будь-який документ офісного формату, включно PDF. Ми рекомендуємо завантажувати презентації саме у форматі PDF. Після завантаження поставте прапорець навпроти імені файлу, який ви хочете показати учасникам.",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Завантажити",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Підтвердити",
"app.presentationUploder.confirmDesc": "Зберегти зміни та розпочати презентацію",
"app.presentationUploder.dismissLabel": "Скасувати",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрити вікно зображення та скасувати ваші зміни",
"app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Для завантаження перетягніть сюди файли",
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Для завантаження перетягніть сюди зображення",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "або виберіть файл",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "або виберіть/захопіть зображення",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Буде завантажено ...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Поточний",
"app.presentationUploder.rejectedError": "Неможливо завантажити вибрані файл(и). Перевірте тип файлу(iв).",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Завантаження ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.413": "Файл занадто великий. Будь ласка, розділіть його на декілька файлів меншого розміру.",
"app.presentationUploder.genericError": "Ой лишенько! Щось пішло не так ...",
"app.presentationUploder.upload.408": "Вичерпано час запиту дії токену для завантаження.",
"app.presentationUploder.upload.404": "404: Неправильний токен для завантаження",
"app.presentationUploder.upload.401": "Не вдалося здійснити запит токену для завантаження презентації.",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обробка сторінки {0} з {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертується...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Створення мініатюр...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайди створюються...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Створення зображень SVG...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Перевищено кількість сторінок. Будь ласка, розділіть файл на декілька.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "Не вийшло опрацювати документ. Будь ласка, завантажте файл у форматі PDF.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "Не вийшло опрацювати документ. Будь ласка, завантажте файл у форматі PDF.",
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "Неможливо конвертувати PDF-файл. Будь ласка, спробуйте оптимізувати його.",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, перетворення займає надто багато часу",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "Не вийшло визначити кількість сторінок.",
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "Завантаження презентації заборонене - клікніть щоб дозволити завантажити презентацію",
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Завантаження презентації дозволено - клікніть щоб заборонити завантажити презентацію",
"app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Вилучити презентацію",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Встановити презентацію поточною",
"app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Ім'я файлу",
"app.presentationUploder.tableHeading.options": "Параметри",
"app.presentationUploder.tableHeading.status": "Статус",
"app.presentationUploder.uploading": "Завантаження {0} {1}",
"app.presentationUploder.uploadStatus": "{0} з {1} завантажень завершено",
"app.presentationUploder.completed": "{0} завантажень завершено",
"app.presentationUploder.item" : "елемент",
"app.presentationUploder.itemPlural" : "елементів",
"app.presentationUploder.clearErrors": "Очистити помилки",
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc": "Очищує помилки завантажень презентацій",
"app.poll.pollPaneTitle": "Опитування",
"app.poll.quickPollTitle": "Швидке опитування",
"app.poll.hidePollDesc": "Ховає панель меню опитувань",
"app.poll.quickPollInstruction": "Виберіть типовий шаблон опитування.",
"app.poll.activePollInstruction": "Залиште цю панель відкритою, щоб бачити відповіді на опитування в реальному часі. Коли будете готові, оберіть \\\"Опублікувати результати опитування\\\", щоб зробити результати доступними учасникам і таким чином завершити опитування.",
"app.poll.dragDropPollInstruction": "Для заповнення значень голосування, перетягніть текстовий файл зі значеннями у підсвічене поле",
"app.poll.customPollTextArea": "Заповнити значення голосування",
"app.poll.publishLabel": "Опублікувати результати опитування",
"app.poll.backLabel": "Почати опитування",
"app.poll.closeLabel": "Закрити",
"app.poll.waitingLabel": "Очікування на відповіді ({0} / {1})",
"app.poll.ariaInputCount": "Опція спеціального опитування {0} з {1}",
"app.poll.customPlaceholder": "Додати варіант опитування",
"app.poll.noPresentationSelected": "Не вибрано жодної презентації! Виберіть щонайменше одну.",
"app.poll.clickHereToSelect": "Клацніть тут для вибору",
"app.poll.panel.desc" : "Заповніть деталі вашого голосування нижче",
"app.poll.question.label" : "Напишіть ваше запитання",
"app.poll.userResponse.label" : "Відповіть користувача",
"app.poll.responseTypes.label" : "Типи відповідей",
"app.poll.optionDelete.label" : "Видалити",
"app.poll.responseChoices.label" : "Варіанти відповідей",
"app.poll.typedResponse.desc" : "Користувачі матимуть текстове поле для вводу відповіді",
"app.poll.addItem.label" : "Додати",
"app.poll.question.title": "Поставити питання",
"app.poll.start.label" : "Почати голосування",
"app.poll.questionErr": "Введіть питання",
"app.poll.optionErr": "Введіть варіант опитування",
"app.poll.t": "Дійсно",
"app.poll.f": "Хибно",
"app.poll.tf": "Дійсно / хибно",
"app.poll.y": "Так",
"app.poll.n": "Ні",
"app.poll.abstention": "Утримання",
"app.poll.yna": "Так / Ні / Утримання",
"app.poll.a2": "A / B",
"app.poll.a3": "A / B / C",
"app.poll.a4": "A / B / C / D",
"app.poll.a5": "A / B / C / D / E",
"app.poll.answer.true": "Дійсно",
"app.poll.answer.false": "Хибно",
"app.poll.answer.yes": "Так",
"app.poll.answer.no": "Ні",
"app.poll.answer.abstention": "Утримання",
"app.poll.answer.a": "А",
"app.poll.answer.b": "Б",
"app.poll.answer.c": "В",
"app.poll.answer.d": "Г",
"app.poll.answer.e": "Ґ",
"app.poll.liveResult.usersTitle": "Учасники",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Відповідь",
"app.polling.pollingTitle": "Варіанти опитування",
"app.polling.pollQuestionTitle": "Питання голосування",
"app.polling.submitLabel": "Відправити",
"app.polling.submitAriaLabel": "Відправити відповідь на голосування",
"app.polling.responsePlaceholder": "Введіть відповідь",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Відповідь опитування {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Виберіть цей варіант щоб проголосувати за {0}",
"app.failedMessage": "Вибачте, проблеми з підключенням до сервера.",
"app.downloadPresentationButton.label": "Звантажити оригінал презентації",
"app.connectingMessage": "З'єднання...",
"app.waitingMessage": "Втрачено з'єднання. Спроба повторного з'єднання через {0} секунд...",
"app.retryNow": "Повторити",
"app.muteWarning.label": "Натисніть {0} щоб вас почули інші",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Параметри",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "На весь екран",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Налаштування",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Про застосунок",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Залишити зустріч",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Вийти з повноекранного режиму",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Розгорнути меню параметрів на весь екран",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Змінити загальні налаштування",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показати інформацію про клієнта",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Вийти із зустрічі",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Вийти з повноекранного режиму",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Гарячі клавіші",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Перелік гарячих клавiш",
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Допомога",
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Переспрямовує учасника до відео з інструкціями (нова вкладка)",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Завершує поточну зустріч",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Завершити зустріч",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Перемкнути список учасників",
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Перемкнути учасників та повідомлення",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "зі сповіщенням про нове повідомлення",
"app.navBar.recording": "Цей сеанс записується",
"app.navBar.recording.on": "Записується",
"app.navBar.recording.off": "Не записується",
"app.navBar.emptyAudioBrdige": "Немає активного мікрофону. Активуйте Ваш мікрофон, щоб додати звук в даний запис.",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вийти",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Виводить вас із зустрічі",
"app.endMeeting.title": "Завершено {0}",
"app.endMeeting.description": "Ця дія завершить сессію для {0} активних користувачів(користувача). Ви певні що хочете завершити цю сессію?",
"app.endMeeting.noUserDescription": "Ви певні щодо завершення зустрічі?",
"app.endMeeting.yesLabel": "Так",
"app.endMeeting.noLabel": "Ні",
"app.about.title": "Про застосунок",
"app.about.version": "Збірка клієнта:",
"app.about.copyright": "Авторське право:",
"app.about.confirmLabel": "ОК",
"app.about.confirmDesc": "ОК",
"app.about.dismissLabel": "Скасувати",
"app.about.dismissDesc": "Закрити інформацію про клієнта",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Змінити статус",
"app.actionsBar.muteLabel": "Вимкнути мікрофон",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "Увімкнути мікрофон",
"app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру",
"app.actionsBar.raiseLabel": "Підняти",
"app.actionsBar.label": "Панель дій",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Відновити презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Кнопка для повернення презентації, яку було закрито",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Демонстрація екрану",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Застосунок",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Анімації",
"app.submenu.application.audioFilterLabel": "Аудіофільтри для мікрофона",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Розмір шрифту",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Збільшити розмір шрифту",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Зменшити розмір шрифту",
"app.submenu.application.currentSize": "зараз {0}",
"app.submenu.application.languageLabel": "Мова застосунку",
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Вибрати мову",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні переклади",
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel": "Відео посторінково",
"app.submenu.notification.SectionTitle": "Сповіщення",
"app.submenu.notification.Desc": "Оберіть як та про що вас буде сповіщено",
"app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Звукові сповіщення",
"app.submenu.notification.pushAlertLabel": "Виринаючі сповіщення",
"app.submenu.notification.messagesLabel": "Повідомлення у чаті",
"app.submenu.notification.userJoinLabel": "Приєднався учасник",
"app.submenu.notification.guestWaitingLabel": "Гість чекає на підтвердження",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Джерело мікрофона",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Пристрій відтворення",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Гучність звука",
"app.submenu.video.title": "Відео",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Джерело відео",
"app.submenu.video.videoOptionLabel": "Виберіть джерело відео",
"app.submenu.video.videoQualityLabel": "Якість відео",
"app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Виберіть якість відео",
"app.submenu.video.participantsCamLabel": "Перегляд вебкамер учасників",
"app.settings.applicationTab.label": "Застосунок",
"app.settings.audioTab.label": "Звук",
"app.settings.videoTab.label": "Відео",
"app.settings.usersTab.label": "Учасники",
"app.settings.main.label": "Налаштування",
"app.settings.main.cancel.label": "Скасувати",
"app.settings.main.cancel.label.description": "Скасовує зміни та закриває меню налаштувань",
"app.settings.main.save.label": "Зберегти",
"app.settings.main.save.label.description": "Зберігає зміни та закриває меню налаштувань",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Заощадження трафіку",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Дозволити вебкамери",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Демонстрація екрану",
"app.settings.dataSavingTab.description": "Для заощадження передачі даних, будь ласка, вимкніть функції, які пов'язані з демонстрацією відео:",
"app.settings.save-notification.label": "Налаштування збережено",
"app.statusNotifier.lowerHands": "Опущені руки",
"app.statusNotifier.raisedHandsTitle": "Підняті руки",
"app.statusNotifier.raisedHandDesc": "{0} підняли руки",
"app.statusNotifier.and": "та",
"app.switch.onLabel": "УВІМК",
"app.switch.offLabel": "ВИМК",
"app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Натисніть, щоб вимкнути мікрофон учасника",
"app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} говорить",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} закінчив говорити",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Дії",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Керування презентаціями",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонструвати ваш екран",
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Демонстрація екрану заблокована",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Зупинити демонстрацію екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Завантажити вашу презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонструвати ваш екран іншим учасникам",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Зупинити демонстрацію екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Перемкнути панель опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Зберегти імена учасників",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Створити кімнати для учасників",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "створити кімнати і розділити учасників між ними ",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Створити приховані субтитри",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Вмикає панель субтитрів",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Стати презентатором",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Встановити себе ведучим/презентатором",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Обрати випадкового користувача",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Обирає випадкового користувача серед активних глядачів",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Відійшов",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Відійшов\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Підняти руку",
"app.actionsBar.emojiMenu.lowerHandLabel": "Опустити руку",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Підняти руку, щоб поставити питання",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Не визначився",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Не визначився\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Збентежений",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Збентежений\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Сумний",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Сумний\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Радісний",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Радісний\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Зняти статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Знімає ваш статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Оплески",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Оплески\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Подобається",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Подобається\\\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Не подобається",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Не подобається\\\"",
"app.actionsBar.currentStatusDesc": "поточний статус {0}",
"app.actionsBar.captions.start": "Почати перегляд субтитрів",
"app.actionsBar.captions.stop": "Зупинити перегляд субтитрів",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "WebSocket від'єднано (Помилка 1001)",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Не можу створити WebSocket з'єднання (Помилка 1002)",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Версія переглядача не підтримується (Помилка 1003)",
"app.audioNotification.audioFailedError1004": "Помилка у виклилику (reason={0}) (Помилка 1004)",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Виклик несподівано скінчився (Помилка 1005)",
"app.audioNotification.audioFailedError1006": "Час виклика закінчився (Помилка 1006)",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Не вдалося з'єднатися (ICE помилка 1007)",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Трансфер не вдався (Помилка 1008)",
"app.audioNotification.audioFailedError1009": "Не можу отримати інфо з STUN/TURN сервера (Помилка 1009)",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Час на узгодження з'єднання вичерпано ( ICE помилка 1010)",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Час з'єднання вийшов (ICE помилка 1011)",
"app.audioNotification.audioFailedError1012": "З'єднання закрите (ICE помилка 1012)",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не вдалося встановити голосове з'єднання",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Помилка getUserMicMedia, дозволені тільки безпечні джерела",
"app.audioNotification.closeLabel": "Закрити",
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Мікрофони вимкнено для глядачів, ви під'єднані як слухач",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Приєднатися до кімнати перерви",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Чи хочете ви приєднатися до",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Приєднує вас до кімнати перерви",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Скасувати",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрити та відмовити у приєднанні до кімнати перерви",
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Виберіть кімнату для перерви , до якої бажаєте під’єднатися",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Час перерви у кімнаті : {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Час вичерпано. Конференцію невдовзі буде закрито",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Підрахунок часу, що залишився...",
"app.audioModal.ariaTitle": "Вікно підключення до голосової конференції",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Мікрофон",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Тільки слухати",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Як ви хочете приєднатися до голосової конференції?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Звук/відео не підтримується",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "Поки що звук та відео у Chrome для iOS не підтримуються.",
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Ми рекомендуємо використовувати Safari для iOS.",
"app.audioModal.audioChoiceDesc": "Виберіть спосіб участі у голосовій конференції",
"app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Схоже, ви використовуєте браузер, який повністю не підтримується. Для повної підтримки використовуйте {0} або {1}.",
"app.audioModal.closeLabel": "Закрити",
"app.audioModal.yes": "Так",
"app.audioModal.no": "Ні",
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Чутно луну",
"app.audioModal.no.arialabel" : "Луну не чутно",
"app.audioModal.echoTestTitle": "Перевірка звука. Будь ласка, скажіть щось. Чи ви чуєте себе?",
"app.audioModal.settingsTitle": "Налаштування звуку",
"app.audioModal.helpTitle": "З'явилися проблеми з вашими медіа пристроями",
"app.audioModal.helpText": "Чи ви надали дозвіл на доступ до мікрофона? Зверніть увагу, що коли ви намагаєтеся приєднатися до голосової конференції, має з'явитися діалогове вікно, в якому вас запитають про дозвіл на під'єднання мультимедійних пристроїв. Будь ласка, прийміть це, щоб встановити голосовий зв'язок. Якщо цього не відбулося спробуйте змінити дозволи мікрофона у налаштуваннях вашого переглядача.",
"app.audioModal.help.noSSL": "Сторінка незахищена. Щоб дозволити доступ до мікрофона, сторінка повинна обслуговуватися через HTTPS. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сервера.",
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Схоже, системні налаштування Mac блокують доступ до вашого мікрофону. Відкрийте System Preferences > Security & Privacy > Privacy > Microphone та переконайтеся, що вибрано переглядач, яким ви користуєтеся.",
"app.audioModal.audioDialTitle": "Приєднатися за допомогою телефону",
"app.audioDial.audioDialDescription": "Наберіть номер",
"app.audioDial.audioDialConfrenceText": "та введіть PIN-код конференції:",
"app.audioModal.autoplayBlockedDesc": "Нам необхідний дозвіл на відтворення звуку",
"app.audioModal.playAudio": "Відтворювати звук",
"app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Відтворювати звук",
"app.audioDial.tipIndicator": "Підказка",
"app.audioDial.tipMessage": "Натисніть кнопку '0' на телефоні, щоб вимкнути чи увімкнути мікрофон",
"app.audioModal.connecting": "Приєднання",
"app.audioModal.connectingEchoTest": "Приєднання до перевірки звуку",
"app.audioManager.joinedAudio": "Ви приєдналися до голосової конференції",
"app.audioManager.joinedEcho": "Зараз відбуватиметься перевірка звуку",
"app.audioManager.leftAudio": "Ви вийшли з голосової конференції",
"app.audioManager.reconnectingAudio": "Спроба повторно приєднати звук",
"app.audioManager.genericError": "Помилка: Щось пішло не так, будь ласка, спробуйте ще раз",
"app.audioManager.connectionError": "Помилка: Підключення не вдалося",
"app.audioManager.requestTimeout": "Помилка: Час очікування підключення вичерпано",
"app.audioManager.invalidTarget": "Помилка: Спроба запросити до неправильного призначення",
"app.audioManager.mediaError": "Помилка: Виникли проблеми з пристроями відтворення звуку",
"app.audio.joinAudio": "Приєднатися до голосової конференції ",
"app.audio.leaveAudio": "Вийти з аудіо конференції",
"app.audio.changeLeaveAudio": "Змінити/Покинути аудіо",
"app.audio.enterSessionLabel": "Приєднатися до сеансу",
"app.audio.playSoundLabel": "Відтворити звук",
"app.audio.backLabel": "Назад",
"app.audio.loading": "Завантаження",
"app.audio.microphones": "Мікрофони",
"app.audio.speakers": "Динаміки",
"app.audio.noDeviceFound": "Пристрої не знайдені",
"app.audio.audioSettings.titleLabel": "Виберіть налаштування звуку",
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "У вашому браузері з'явиться вікно із запитом на доступ до мікрофона. Вам потрібно його підтвердити.",
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Джерело мікрофона",
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Пристрій відтворення",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Гучність вашого звукового потоку",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Повторити",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Назад",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Закрити",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Дозволити BigBlueButton використовувати ваші мультимедійні пристрої",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Нам потрібно, щоб ви дозволили використовувати мультимедійні пристрої, щоб приєднатись до голосової конференції :)",
"app.error.removed": "Вас було вилучено з конференції",
"app.error.meeting.ended": "Ви вийшли з конференції",
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Учасник з таким саме ім'ям намагається приєднатися до зустрічі",
"app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Вилучено через порушення дозволу",
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Вас було вилучено із зустрічі",
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Не вдалося перевірити токен авторизації",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Учасник занадто довго неактивний",
"app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Рейтинг відгуків",
"app.meeting-ended.rating.starLabel": "Зірка",
"app.modal.close": "Закрити",
"app.modal.close.description": "Відхиляє зміни та закриває вікно",
"app.modal.confirm": "Готово",
"app.modal.newTab": "(відкриває нову вкладку)",
"app.modal.confirm.description": "Зберігає зміни та закриває вікно",
"app.modal.randomUser.noViewers.description": "Нема доступних глядачів для випадкового вибору",
"app.modal.randomUser.selected.description": "Вас було вибрано випадком",
"app.modal.randomUser.title": "Випадково обраний користувач",
"app.modal.randomUser.reselect.label": "Оберіть знову",
"app.modal.randomUser.ariaLabel.title": "Меню вибору випадкового користувача",
"app.dropdown.close": "Закрити",
"app.dropdown.list.item.activeLabel": "Активний",
"app.error.400": "Поганий запит",
"app.error.401": "Неавторизований",
"app.error.403": "Ви були вилучені з зустрiчi",
"app.error.404": "Не знайдено",
"app.error.410": "Зустріч закінчилася",
"app.error.500": "Ой, щось пішло не так",
"app.error.userLoggedOut": "Користувач має невірний sessionToken через те що вилогінився",
"app.error.ejectedUser": "Користувач має невірний sessionToken через викид",
"app.error.userBanned": "Користувача забанено",
"app.error.leaveLabel": "Увійдіть знову",
"app.error.fallback.presentation.title": "Виникла помилка",
"app.error.fallback.presentation.description": "Уже увійшли. Спробуйте перезавантажити сторінку.",
"app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Перезавантажити",
"app.guest.waiting": "Очікування схвалення приєднання",
"app.userList.guest.waitingUsers": "Учасники у очікуванні",
"app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Керування учасниками",
"app.userList.guest.optionTitle": "Переглянути учасників, які очікують",
"app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Дозволити всім авторизованим",
"app.userList.guest.allowAllGuests": "Дозволити всім гостям",
"app.userList.guest.allowEveryone": "Дозволити всім",
"app.userList.guest.denyEveryone": "Заборонити всім",
"app.userList.guest.pendingUsers": "{0} учасників у очікуванні",
"app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} гостей в очікуванні",
"app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Приєднався до сеансу та очікує вашого схвалення",
"app.userList.guest.rememberChoice": "Запам'ятати вибір",
"app.userList.guest.emptyMessage": "Немає повідомлень",
"app.userList.guest.inputPlaceholder": "Повідомлення для гостьової кімнати очікування",
"app.userList.guest.acceptLabel": "Прийняти",
"app.userList.guest.denyLabel": "Відмовити",
"app.user-info.title": "Пошук у каталозі",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Конференція закінчилася. Будь ласка, приєднайтесь знову до аудіо конференції.",
"app.toast.chat.public": "Нове повідомлення у загальному чаті",
"app.toast.chat.private": "Нове повідомлення у приватному чаті",
"app.toast.chat.system": "Система",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Статус знято",
"app.toast.setEmoji.label": "Усі статуси встановлені на {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Всім учасникам вимкнено мікрофони",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Блокування мікрофону вимкнено",
"app.toast.setEmoji.raiseHand": "Ви підняли руку",
"app.toast.setEmoji.lowerHand": "Ви опустили руку",
"app.notification.recordingStart": "Цей сеанс записується",
"app.notification.recordingStop": "Цей сеанс не записується",
"app.notification.recordingPaused": "Цей сеанс більше не записується",
"app.notification.recordingAriaLabel": "Записано часу ",
"app.notification.userJoinPushAlert": "{0} приєднався до сеансу",
"app.submenu.notification.raiseHandLabel": "Підняти руку",
"app.shortcut-help.title": "Гарячі клавіші",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Клавіші швидкого доступу недоступні",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Функція",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Закрити",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Закрити вікно \\\"гарячих\\\" клавіш",
"app.shortcut-help.openOptions": "Відкрити налаштування",
"app.shortcut-help.toggleUserList": "Перемкнути список учасників",
"app.shortcut-help.toggleMute": "Мікрофон: Вимкн/Увімкн",
"app.shortcut-help.togglePublicChat": "Увімкнути загальний чат (вікно зі списком учасників має бути відкрито)",
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Приховати приватний чат",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закрити приватний чат",
"app.shortcut-help.openActions": "Відкрити меню дій",
"app.shortcut-help.raiseHand": "Переключити - піднята/опущена рука",
"app.shortcut-help.openDebugWindow": "Відкрити вікно дебагу",
"app.shortcut-help.openStatus": "Відкрити статус меню ",
"app.shortcut-help.togglePan": "Включити Інструмент - Переміщення (ведучий)",
"app.shortcut-help.toggleFullscreen": "Переключити - На весь екран (режим презентатора)",
"app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Наступний слайд (ведучий)",
"app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Попередній слайд (ведучий)",
"app.lock-viewers.title": "Обмежити глядачів",
"app.lock-viewers.description": "Ці налаштування дозволяють обмежити учасників у доступі до певних функцій",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Особливість",
"app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Стан",
"app.lock-viewers.webcamLabel": "Увімкнути вебкамеру",
"app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Дивитися вебкамери інших учасників",
"app.lock-viewers.microphoneLable": "Увімкнути власний мікрофон",
"app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Надіслати повідомлення у загальному чаті",
"app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Надіслати повідомлення у приватному чаті",
"app.lock-viewers.notesLabel": "Редагувати спільні нотатки",
"app.lock-viewers.userListLabel": "Показувати інших глядачів у списку користувачів",
"app.lock-viewers.ariaTitle": "Вікно налаштування блокування гостей",
"app.lock-viewers.button.apply": "Застосувати",
"app.lock-viewers.button.cancel": "Скасувати",
"app.lock-viewers.locked": "Заблокований",
"app.lock-viewers.unlocked": "Розблокований",
"app.guest-policy.ariaTitle": "Наслідування гостьової політики",
"app.guest-policy.title": "Гостьова політика",
"app.guest-policy.description": "Змінити налаштування гостьової політики зустрічі",
"app.guest-policy.button.askModerator": "Запитати модератора",
"app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Завжди приймати",
"app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Завжди ігнорувати",
"app.connection-status.ariaTitle": "Вікно умов стану з'єднання",
"app.connection-status.title": "Стан з'єднання",
"app.connection-status.description": "Перегляд стану з'єднання користувачів",
"app.connection-status.empty": "Немає проблем із зв'язком",
"app.connection-status.more": "докладно",
"app.connection-status.label": "Стан з'єднання",
"app.connection-status.notification": "Ваше під'єднання має втрати",
"app.recording.startTitle": "Почати запис",
"app.recording.stopTitle": "Призупинити запис",
"app.recording.resumeTitle": "Відновити запис",
"app.recording.startDescription": "Для паузи запису клацніть повторно на кнопку запису.",
"app.recording.stopDescription": "Дійсно призупинити запис? Щоб відновити запис, клацніть ще раз на кнопку запису.",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Камера",
"app.videoPreview.profileLabel": "Якість",
"app.videoPreview.quality.low": "Низька",
"app.videoPreview.quality.medium": "Середня",
"app.videoPreview.quality.high": "Висока",
"app.videoPreview.quality.hd": "High definition",
"app.videoPreview.cancelLabel": "Скасувати",
"app.videoPreview.closeLabel": "Закрити",
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel": "Пошук вебкамер",
"app.videoPreview.startSharingLabel": "Почати демонстрацію",
"app.videoPreview.stopSharingLabel": "Припинити демонстрацію",
"app.videoPreview.stopSharingAllLabel": "Зупинити усі",
"app.videoPreview.sharedCameraLabel": "Ця камера вже використовується",
"app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Виберіть вебкамеру",
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Попередній перегляд вебкамери",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Налаштування вебкамери",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Вебкамеру не знайдено",
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Камера не відповідає підтримуваним",
"app.video.joinVideo": "Увімкнути вебкамеру",
"app.video.connecting": "Веб камера підключається ...",
"app.video.dataSaving": "Показ вебкамер заборонений у режимі Економії трафіку",
"app.video.leaveVideo": "Вимкнути вебкамеру",
"app.video.iceCandidateError": "Помилка додавання ICE кандидату",
"app.video.iceConnectionStateError": "Не вдалося з'єднатися (ICE помилка 1107)",
"app.video.permissionError": "Помилка при трансляції вебкамери. Будь ласка перевірте дозволи",
"app.video.sharingError": "Помилка при трансляції вебкамери",
"app.video.abortError": "Є деякі проблеми з тим щоб пристрій було використано",
"app.video.overconstrainedError": "Немає кандидатів щоб відповідали необхідним критеріям",
"app.video.securityError": "Підтримка медіа забороненя на рівні документа",
"app.video.typeError": "Перелік обмежень порожній чи усі опції встановлено - немає",
"app.video.notFoundError": "Не вдалося знайти вебкамеру. Переконайтеся, що її під'єднано",
"app.video.notAllowed": "Відсутній дозвіл на трансляцію вебкамери, будь ласка, переконайтеся, що ваш переглядач має необхідні дозволи",
"app.video.notSupportedError": "Дозволяється транслювати потік з вебкамери лише з безпечних джерел, переконайтеся, що сертифікат SSL дійсний",
"app.video.notReadableError": "Не вдалося отримати відео з вебкамери. Будь ласка, переконайтеся, що інша програма не використовує її",
"app.video.timeoutError": "Браузер не відповів вчасно",
"app.video.genericError": "Невідома помилка з пристроєм (Помилка {0})",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Потоки не досягають сервера (помилка 1020)",
"app.video.suggestWebcamLock": "Примусово заблокувати налаштування для глядачів?",
"app.video.suggestWebcamLockReason": "(це підвищить стабільність конференції)",
"app.video.enable": "Увімкнути",
"app.video.cancel": "Скасувати",
"app.video.swapCam": "переключити",
"app.video.swapCamDesc": "Переключити напрям вебкамер",
"app.video.videoLocked": "Трансляцію вебкамери заблоковано",
"app.video.videoButtonDesc": "Увімкнути вебкамеру",
"app.video.videoMenu": "Відео меню",
"app.video.videoMenuDisabled": "Відео меню вебкамери вимкнено у налаштуваннях",
"app.video.videoMenuDesc": "Відкрити контекстне меню відео",
"app.video.chromeExtensionError": "Ви маєте встановити",
"app.video.chromeExtensionErrorLink": "це розширення Chrome",
"app.video.pagination.prevPage": "Відео на попередній сторінці",
"app.video.pagination.nextPage": "Відео на наступній сторінці",
"app.video.clientDisconnected": "Вебкамера не може бути показана через проблеми підключення",
"app.fullscreenButton.label": "Вивести {0} на весь екран",
"app.fullscreenUndoButton.label": "Вимкнути {0} режим на весь екран",
"app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Не можливо з'єднатися з мультимедійним сервером (помилка 2000)",
"app.sfu.mediaServerOffline2001": "Мультимедійний сервер недоступний. Будь ласка спробуйте пізніше (помилка 2001)",
"app.sfu.mediaServerNoResources2002": "На мультимедійному сервері немає доступних ресурсів (помилка 2002)",
"app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Час запитів мультимедійного сервера закінчується (помилка 2003)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Мультимедійний сервер не може зібрати кандидатів на з'єднання (ICE помилка 2021)",
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Не вдалося встановити з'єднання з мультимедійним сервером (ICE помилка 2022)",
"app.sfu.mediaGenericError2200": "Мультимедійний сервер не зміг обробити запит (помилка 2200)",
"app.sfu.invalidSdp2202":"Клієнт сформував пошкоджений медіа запит (SDP помилка 2202)",
"app.sfu.noAvailableCodec2203": "Сервер не може визначити відповідний кодек (помилка 2203)",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "ОК",
"app.whiteboard.annotations.poll": "Результати голосування опубліковані",
"app.whiteboard.annotations.pollResult": "Результат голосування",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Інструменти",
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Переміщення",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Олівець",
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Чотирикутник",
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Трикутник",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Еліпс",
"app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Лінія",
"app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Текст",
"app.whiteboard.toolbar.thickness": "Товщина малювання",
"app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Товщина малювання заборонена",
"app.whiteboard.toolbar.color": "Кольори",
"app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Кольори заборонені",
"app.whiteboard.toolbar.color.black": "Чорний",
"app.whiteboard.toolbar.color.white": "Білий",
"app.whiteboard.toolbar.color.red": "Червоний",
"app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Помаранчевий",
"app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Світлий лайм",
"app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Лаймовий",
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Ціан",
"app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Лазуровий",
"app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Синій",
"app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Фіолетовий",
"app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Пурпуровий",
"app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Срібний",
"app.whiteboard.toolbar.undo": "Скасувати нотатку",
"app.whiteboard.toolbar.clear": "Стерти усі нотатки",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Увімкнути спільний доступ до дошки",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Вимкнути спільний доступ до дошки",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Список розмірів шрифтів",
"app.feedback.title": "Ви вийшли з конференції",
"app.feedback.subtitle": "Будь ласка, поділіться вашим досвідом користування BigBlueButton (необов'язково)",
"app.feedback.textarea": "Як можна покращити BigBlueButton?",
"app.feedback.sendFeedback": "Надіслати відгук",
"app.feedback.sendFeedbackDesc": "Надіслати відгук та вийти",
"app.videoDock.webcamMirrorLabel": "Віддзеркалити",
"app.videoDock.webcamMirrorDesc": "Віддзеркалити обрану вебкамеру",
"app.videoDock.webcamFocusLabel": "Акцент",
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Акцентувати обрану камеру",
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Не акцентувати",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Не акцентувати обрану камеру",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Потрібен дозвіл, щоб показати вам вебкамери інших учасників.",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Дивитися вебкамери",
"app.invitation.title": "Запрошення до кімнати перерв ",
"app.invitation.confirm": "Запросити",
"app.createBreakoutRoom.title": "Кімнати для перерв",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Приховати кімнати для перерв",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Кімнати для перерв {0}",
"app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Створення URL",
"app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Створено",
"app.createBreakoutRoom.duration": "Тривалість {0}",
"app.createBreakoutRoom.room": "Кімната {0}",
"app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Не призначено ({0})",
"app.createBreakoutRoom.join": "Приєднатися до кімнати",
"app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Тільки слухати",
"app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Повернути звук",
"app.createBreakoutRoom.alreadyConnected": "Вже у кімнаті",
"app.createBreakoutRoom.confirm": "Створити",
"app.createBreakoutRoom.record": "Запис",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Кількість кімнат",
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Тривалість (хвилини)",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Випадково призначити",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Закрити усі перервні кімнати ",
"app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Кімната - {1})",
"app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Готово",
"app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Далі",
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Зменшити тривалість кімнати для перерви до",
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Збільшити тривалість кімнати для перерви до",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Додати учасника",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Дозволити учасникам обирати кімнату самостійно",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Щонайменше один учасник має бути присутнім у кімнаті.",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Примітка: Щоб призначити учасників до певної кімнати, будь ласка, перетягніть їхні імена до комірок кімнат.",
"app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} хвилин",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Кількість кімнат є неправильною.",
"app.externalVideo.start": "Поділитися новим відео",
"app.externalVideo.title": "Поділитися зовнішнім відео",
"app.externalVideo.input": "Посилання на зовнішню адресу відео",
"app.externalVideo.urlInput": "Додати адресу відео",
"app.externalVideo.urlError": "Ця адреса відео не підтримується",
"app.externalVideo.close": "Закрити",
"app.externalVideo.autoPlayWarning": "Відтворити відео для синхронізації медіа",
"app.network.connection.effective.slow": "Спостерігаються проблеми зі з'єднанням",
"app.network.connection.effective.slow.help": "Детальна інформація",
"app.externalVideo.noteLabel": "Примітка: Зовнішні відеозаписи не з'являються у записі сеансу. Підтримуються: YouTube, Vimeo, Instructure Media, Twitch, Dailymotion та посилання на відео ( наприклад : https://example.com/xy.mp4 )",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Демонстрація зовнішнього відео",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Припинити показ зовнішнього відео",
"app.iOSWarning.label": "Будь ласка, оновіть пристрій з iOS до версії 12.2 або новішої версії",
"app.legacy.unsupportedBrowser": "Схоже, ви використовуєте браузер, який в повному обсязі не підтримується. Будь ласка, використовуйте {0} або {1} для повної підтримки.",
"app.legacy.upgradeBrowser": "Схоже, ви використовуєте старішу версію браузера, який підтримується. Будь ласка, оновіть його для повної підтримки.",
"app.legacy.criosBrowser": "Будь ласка, використовуйте браузер Safari на пристрої з iOS для повної підтримки.",
"app.debugWindow.windowTitle": "Debug",
"app.debugWindow.form.userAgentLabel": "User Agent",
"app.debugWindow.form.button.copy": "Копіювати",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Дозволити режим Авторозташування",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(буде відключено якщо ви перемістите або зміните розмір зони відображення вебкамер)"
}