bbb.mainshell.locale.version = 0.8 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Zerbitzariarekin konektatzen bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} modulu kargatzen bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Barkatu, ezin dugu zerbitzariarekin konektatu. # bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit http\://www.bigbluebutton.org bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Zabaldu agerraldien leihoa bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Berrabiarazi diseinua bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Agian BigBlueButton-en hizkuntza-itzulpen zaharra izango duzu. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Mesedez, garbitu zure nabigatzailearen cache-a eta saiatu berriz. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Kontuz\: Hizkuntza-itzulpen zaharrak # bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers # bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone bbb.micSettings.playSound = Egiaztatu bozgoragailuak bbb.micSettings.playSound.toolTip = Jo musika zure entzungailuak probatzeko bbb.micSettings.hearFromHeadset = Zure entzungailuetan entzun beharko zenuke soinua, ez ordenagailuaren bozgorailuetan. bbb.micSettings.speakIntoMic = Sakatu botoiari zure mikrofonoa aztertu/aldatzeko (aurikularrak gomendatuta) bbb.micSettings.changeMic = Egiaztatu/aldatu mikrofonoa bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Ireki Flash Player mikrofonoaren ezarpenen leihoa bbb.micSettings.join = Eman soinua # bbb.micSettings.cancel = Cancel # bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference bbb.micSettings.access.helpButton = Tutoretza-bideoetarako, sakatu honi. Orri berrian irekiko da. bbb.micSettings.access.title = Audio-ezarpenak. Audio-ezarpenen leiho honetan fokalizatuta geratuko da leihoa itxi arte. bbb.mainToolbar.helpBtn = Laguntza bbb.mainToolbar.logoutBtn = Amaitu saioa bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Amaitu saioa bbb.mainToolbar.langSelector = Aukeratu hizkuntza bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ezarpenak bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ireki ezarpenak bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Lasterbide-giltzak bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Zabaldu lasterbide-giltzen leihoa bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Txikitu bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Handitu bbb.window.closeBtn.toolTip = Itxi\n bbb.videoDock.titleBar = Bideo-leihoa Izenburu-barra bbb.presentation.titleBar = Aurkezpen-leihoa Izenburu-barra bbb.chat.titleBar = Txat-leihoa Izenburu-barra. Mezuetara joateko, fokalizatu txat-kutxan. bbb.users.title = Erabiltzaileak {0} {1} bbb.users.titleBar = Erabiltzaile-leihoa Izenburu barra, bi aldiz sakatu handitzeko # bbb.users.quickLink.label = Users Window bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu erabiltzaileen leihoa bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu erabiltzaileen leihoa bbb.users.settings.buttonTooltip = Ezarpenak bbb.users.settings.audioSettings = Audioaren ezarpenak bbb.users.settings.webcamSettings = Web-kameraren ezarpenak bbb.users.settings.muteAll = Mututu guztiak bbb.users.settings.muteAllExcept = Mututu guztiak, aurkezlea izan ezik bbb.users.settings.unmuteAll = Eman hitza guztiei bbb.users.settings.lowerAllHands = Jaitsi esku guztiak # bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand bbb.users.pushToTalk.toolTip = Sakatu hitz egiteko bbb.users.pushToMute.toolTip = Sakatu zeure burua mututzeko bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Eman hitza bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Mututu bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Mutututa bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Hitza emanda bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Erabiltzaile-zerrenda. Erabili geziak nabigatzeko. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Izena # bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Egoera bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Aldatu aurkezlea bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Aurkezlea bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderatzailea # bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Eskua altxatuta bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Ikuslea bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Hizketan bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Web-kamera parketatu da bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Sakatu web-kamera ikusteko bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Sakatu erabiltzaileari hitza emateko bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Sakatu erabiltzailea mututzeko bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Sakatu erabiltzailearen mikrofonoa blokeatzeko bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Sakatu erabiltzailearen mikrofonoa desblokeatzeko bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Bota erabiltzailea bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Web-kamera parketatu da bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikronofoa off bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofonoa on bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Audio-hitzaldian ez bbb.presentation.title = Aurkezpena # bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0} # bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Doitu orri-zabalerari bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Doitu orriari bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Ireki Auzkezpenerako igotzeko leihoa bbb.presentation.backBtn.toolTip = Aurreko diapositiba bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Sakatu diapositiba bat aukeratzeko bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Hurrengo diapositiba bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Errorea\: Fitxategia baimendutakoa baino handiagoa da. bbb.presentation.uploadcomplete = Igoera osatuta. Mesedez, itxaroan dokumentua bihurtu arte. bbb.presentation.uploaded = igota. bbb.presentation.document.supported = Igotako dokumentua onargarria da. Hasi egin da bihurtzen... bbb.presentation.document.converted = Egoki bihurtu da office dokumentua. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Errorea\: kale gin du office dokumentuak bihurtzeak bbb.presentation.error.io = IO Errorea\: Mesedez, jarri harremanetan kudeatzailearekin bbb.presentation.error.security = Segurtasun-errorea\: mesedez, jarri harremanetan kudeatzailearekin. bbb.presentation.error.convert.notsupported = Errorea\: igotako dokumentua ez da egokia. Mesedez, igo fitxategi bateragarria. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Errorea\: ezin izan da zehaztu igotako dokumentuaren orri-kopurua. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Errorea\: igotako dokumentuak orri gehiegi ditu bbb.presentation.converted = {0}tik {1} diapositiba bihurtuta. bbb.presentation.ok = ADOS bbb.presentation.slider = Aurkezpen-zoom maila # bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start # bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Aurkezpen-fitxategia bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = IRUDIA bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu aurkezpen-leihoa bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu aurkezpen-leihoa bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Itxi aurkezpen-leihoa bbb.fileupload.title = Gehitu fitxategiak zure aurkezpenera bbb.fileupload.fileLbl = Aukeratu igotzeko fitxategia\: bbb.fileupload.selectBtn.label = Aukeratu fitxategia bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Ireki leihoa fitxategia aukeratzeko bbb.fileupload.uploadBtn = Igo bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Igo aukeratutako fitxategia bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Igotako aurkezpenak\: bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Ezabatu aurkezpena bbb.fileupload.showBtn = Erakutsi bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Erakutsi aurkezpena bbb.fileupload.okCancelBtn = Itxi bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Itxi fitxategia igotzeko leihoa bbb.fileupload.genThumbText = Koadro txikiak sortzen... bbb.fileupload.progBarLbl = Aurrerapena\: bbb.chat.title = Txata # bbb.chat.quickLink.label = Chat Window bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Testu-kolorea # bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field bbb.chat.sendBtn = Bidali bbb.chat.sendBtn.toolTip = Bidali mezua bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Bidali txat-mezua bbb.chat.publicChatUsername = Guztia # bbb.chat.optionsTabName = Options bbb.chat.privateChatSelect = Aukeratu lagun bat harekin txatean pribatuan aritzeko bbb.chat.private.userLeft = Erabiltzaileak utzi du. bbb.chat.usersList.toolTip = Aukeratu lagun bat txat pribatua irekitzeko bbb.chat.chatOptions = Txat-aukerak bbb.chat.fontSize = Txat-mezua Letra-tamaina bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Aukeratu txat-mezuaren letraren tamaina bbb.chat.messageList = Mezu-kutxa bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu txat-leihoa bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu txat-leihoa bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Itxi txat-leihoa # bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab. bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Aldatu kamera bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Sakatu kamera aldatzeko leihoa irekitzeko bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Aukeratu web-kamaren erresoluzioa bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Hasi partekatzen bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Hasi zure web-kamera partekatzen bbb.videodock.title = Bideoa # bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu bideo-leihoa bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu bideo-leihoa bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Mututu edo hitza eman {0} bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Ezarri {0} aurkezle bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Bidali {0} bileratik bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Txata {0}rekin bbb.video.publish.hint.noCamera = Kamera ez dago eskuragarri bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Ezin da zure kamera zabaldu bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Onartzeko zain bbb.video.publish.hint.videoPreview = Bideoaren aurrebista bbb.video.publish.hint.openingCamera = Kamera zabaltzen... bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kamerarako sarbidea ukatuta bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Momentu honetan beste aplikazio bat zure kamera erabiltzen ari da bbb.video.publish.hint.publishing = Argitaratzen... bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Itxi web-kameraren ezarpenen leihoa # bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel bbb.video.publish.titleBar = Argitaratu web-kameraren leihoa bbb.desktopPublish.title = Mahaigaina partekatzen\: aurkezlearen aurrebista bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Partekatu zure pantaila osoa bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pantaila osoa bbb.desktopPublish.region.tooltip = Partekatu zure pantailaren zati bat bbb.desktopPublish.region.label = Eremua bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Itxi pantailaren partekatzea bbb.desktopPublish.stop.label = Itxi bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Ezin duzu leiho hau handitu. bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Eten partekatzea eta itxi bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Txikitu bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu mahaigaina partekatzeko leihoa bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu mahaigaina partekatzeko leihoa # bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run. # bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Test Java # bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Java # bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Java bbb.desktopView.title = Mahaigaina partekatzen bbb.desktopView.fitToWindow = Doitu leihoan bbb.desktopView.actualSize = Erakutsi oraingo tamaina bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu mahaigaina partekatzea ikusteko leihoa bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu mahaigaina partekatzea ikusteko leihoa bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Itxi mahaigaina partekatzea ikusteko leihoa bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Partekatu nire mikrofonoa bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Eten nire mikrofonoa partekatzea bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = \nPartekatu nire mahaigaina bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Eten nire mahaigaina partekatzea bbb.toolbar.video.toolTip.start = Partekatu nire kamera bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Eten nire kamera partekatzea bbb.layout.addButton.toolTip = Gehitu pertsonalizatutako diseinua zerrendara bbb.layout.combo.toolTip = Aldatu oraingo diseinua bbb.layout.loadButton.toolTip = Bilatu diseinuak fitxategi batean bbb.layout.saveButton.toolTip = Gorde diseinuak fitxategi batean bbb.layout.lockButton.toolTip = Blokeatu diseinua bbb.layout.combo.prompt = Aplikatu diseinuari bbb.layout.combo.custom = Pertsonalizatu diseinua bbb.layout.combo.customName = Pertsonalizatu diseinua bbb.layout.combo.remote = Urrutikoa bbb.layout.save.complete = Diseinuak egoki gorde dira bbb.layout.load.complete = Diseinuak egoki aurkitu dira bbb.layout.load.failed = Errorea diseinuak aurkitzean bbb.highlighter.toolbar.pencil = Lapitza bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini lapitza bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Zirkulua bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini zirkulua bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Lauki zuzena bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini lauki zuzena bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Panoramikoa eta zoom-a bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini panoramikoa eta zoom-a bbb.highlighter.toolbar.clear = Garbitu orria bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Garbitu arbela bbb.highlighter.toolbar.undo = Desegin itxura bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Desegin arbelerako azken itxura bbb.highlighter.toolbar.color = Aukeratu kolorea bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Arbelerako marka margotzeko kolerea bbb.highlighter.toolbar.thickness = Aldatu lodiera bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Arbelea margotzeko zabalera # bbb.logout.title = Logged Out bbb.logout.button.label = ADOS bbb.logout.appshutdown = Zerbitzariaren aplikazioa itxi egin da bbb.logout.asyncerror = Async errorea gertatu da bbb.logout.connectionclosed = Itxi egin da zerbitzariarekiko konexioa bbb.logout.connectionfailed = Huts egin du zerbitzariarekiko konexioak bbb.logout.rejected = Zerbitzariarekiko konexioa baztertu egin da bbb.logout.invalidapp = red5 aplikazioa ez da existitzen bbb.logout.unknown = Zure berezioak galdu du zerbitzari honekiko konexioa bbb.logout.usercommand = Irten egin zara hitzalditik # bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout # bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out? # bbb.logout.confirm.yes = Yes # bbb.logout.confirm.no = No bbb.notes.title = Oharrak bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Testuaren kolorea bbb.notes.saveBtn = Gorde bbb.notes.saveBtn.toolTip = Gorde oharra bbb.settings.deskshare.instructions = Lehio zabalgarrian Baimendu sakatu mahaigainaren partekatzea ongi funtzionatzen ari dela baieztatzeko. bbb.settings.deskshare.start = Egiaztatu mahaigainaren partekatzea bbb.settings.voice.volume = Mikrofonoaren jarduera bbb.settings.java.label = Errorea Java bertsioan bbb.settings.java.text = Java {0} bertsioa duzu instalatuta eta gutxienez {1} bertsioa behar duzu BigBlueButton-en mahaigaina konpartitzeko funtzioa erabiltzeko. Sakatu beheko botoiari Java JRE bertsio berriagoa instalatzeko. bbb.settings.java.command = Instalatu Java berriagoa bbb.settings.flash.label = Errorea Flash bertsioan bbb.settings.flash.text = Flash {0} duzu instalatuta, baina gutxienez {1} bertsioa behar duzu BigBluebutton behar bezala ibiltzeko. Sakatu beheko botoiari Adobe Flash bertsio berriagoa instaltzeko. bbb.settings.flash.command = Instalatu Flash berriagoa bbb.settings.isight.label = Errorea iSight kameran bbb.settings.isight.text = iSight kamerarekin arazoak badituzu, agian OS X 10.6.5 erabiltzen ari zarelako izango da eta horrek arazoak ditu iSight kamararekin Flash bideoak hartzeko. Zuzentzeko, sakatu beheko estekari Flash player-en bertsio berriagoa instalatzeko edo eguneratu zure Mac-a bertsio berriagora. bbb.settings.isight.command = Instalatu Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Kontuz bbb.settings.warning.close = Itxi abisu hau bbb.settings.noissues = Ez da arazo larririk aurkitu. bbb.settings.instructions = Onartu zure kamera baimenez galdetzen dizun Flash prompt-a. Zeure burua ikusi eta zeure buruari entzuten badiozu, zure nabigatzailea egoki ezarrita dago. Beherago agertzen dira beste zenbait arazo. Sakatu bakoitzaren gainean konponbidea aurkitzeko. ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triangelua ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini triangelua ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Lerroa ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini lerroa ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Testua ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Aldatu arbelerako kurtsorea eta ipini testua ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Testuaren kolorea ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Letra-tamaina bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Lehenengo mezura iritsi zara bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Azken mezura iritsi zara bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Lehenengo mezura joan zara bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Azken mezura joan zara bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Irakurri duzun azken mezura joan zara bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Txat-irteera # bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages. bbb.accessibility.notes.notesview.input = Ohar-sarrera bbb.shortcuthelp.title = Lasterbideen glosategia bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Txikitu lasterbideen leihoa bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Handitu lasterbideen leihoa bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Itxi lasterbideen leihoa bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Lasterbide orokorrak bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Aukerpenaren lasterbideak bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Txataren lasterbideak bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Erabiltzaileen lasterbideak # bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Presenter Polling shortcuts # bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Viewer Polling shortcuts # bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut # bbb.shortcuthelp.headers.function = Function bbb.shortcutkey.general.minimize = 189 bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Txikitu oraingo leihoa bbb.shortcutkey.general.maximize = 187 bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Handitu oraingo leihoa bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Fokalizatu Flash leihoan\n bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mututu eta hitz eman zure mikrofonoari bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Fokalizatu txataren irteera-eremuan bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67 bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Fokalizatu aurkezpen-diapositiban bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90 bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Desegin arbelerako azken marka bbb.shortcutkey.focus.users = 49 bbb.shortcutkey.focus.users.function = Aldatu fokoa erabiltzaileen leihoari bbb.shortcutkey.focus.video = 50 bbb.shortcutkey.focus.video.function = Aldatu fokoa bideoari bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Aldatu fokoa aurkezpen-leihoari bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Aldatu fokoa txat-leihoari # bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 # bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Move focus to the Poll Creation window, if it is open. # bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 # bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Move focus to the Poll Statistics window, if it is open. # bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 # bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Move focus to the Voting window, if it is open. bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Zabaldu mahaigaina partekatzeko leihoa bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Ireki mikrofonoaren ezarpenen leihoa bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Ireki web-kamera partekatzeko leihoa bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72 bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Zabaldu/fokalizatu lastebideen laguntza-leihoa bbb.shortcutkey.logout = 76 bbb.shortcutkey.logout.function = Utzi bilera hau bbb.shortcutkey.raiseHand = 82 bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Altxatu zure eskua bbb.shortcutkey.present.upload = 85 bbb.shortcutkey.present.upload.function = Igo aurkezpena bbb.shortcutkey.present.previous = 65 bbb.shortcutkey.present.previous.function = Joan aurreko diapositibara bbb.shortcutkey.present.select = 83 bbb.shortcutkey.present.select.function = Ikusi diapositiba guztiak bbb.shortcutkey.present.next = 69 bbb.shortcutkey.present.next.function = Joan hurrengo diapositibara bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70 bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Doitu diapostibak zabalera bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80 bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Egokitu diapositiba orrira bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80 bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Ezarri aukeratutako erabiltzailea aurkezle gisa bbb.shortcutkey.users.kick = 75 bbb.shortcutkey.users.kick.function = Bota biletatik aukeratutako pertsona bbb.shortcutkey.users.mute = 83 bbb.shortcutkey.users.mute.function = Mututu edo hitza eman aukeratutako erabiltzaileari bbb.shortcutkey.users.muteall = 65 bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mututu edo hitza eman erabiltzaile guztiei bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85 bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Fokalizatu erabiltzaile-zerrendan bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Mututu edozein Aurkezlea izan ezik bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Fokalizatu txat-fitxetan bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Fokalizatu txat-kutxan bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 # bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker. bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Bidali txat-mezua bbb.shortcutkey.chat.explanation = --- bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Mezuetara joateko, txat-kutxan fokalizatu behar duzu. bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Joan hurrengo mezura bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Joan aurreko mezura bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Errepikatu oraingo mezua bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Joan azken mezura bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Joan lehenengo mezura bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Joan irakurri duzun azken mezura bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Aldi baterakoak garbitzeko azkar-bidea bbb.polling.createPoll = Sortu beste inkesta bat bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Utzi erabiltzaileei erantzun bat baino gehiago aukeratzen bbb.polling.createPoll.hint = Aholkua\: Hasi erantzun bakoitza beste lerro batean bbb.polling.createPoll.answers = Erantzunak\: bbb.polling.createPoll.question = Galdera\: bbb.polling.createPoll.title = Izenburua\: bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Gaitu web bidezko inkestak bbb.polling.pollPreview = Aurreikusi inkesta bbb.polling.pollPreview.modify = Aldatu bbb.polling.pollPreview.publish = Argitaratu bbb.polling.pollPreview.preview = Aurreikusi bbb.polling.pollPreview.save = Gorde bbb.polling.pollPreview.cancel = Utzi bbb.polling.pollPreview.modify = Aldatu bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Hemen duzu inkesta\: bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = aldaketaren bat egin nahi baduzu sakatu ´Aldatu´ botoiari bbb.polling.pollPreview.checkAll = (aztertu aplika daitezkeen guztiak) bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Inkesta hau eskura egongo da web bidezko bozketarako bbb.polling.validation.toolongAnswer = Zure erantzunak luzeegiak dira. Gehinezko tamaina hau da bbb.polling.validation.toolongQuestion = Galdera luzeegia da. Gehinezko karakter-kopurua\: bbb.polling.validation.toolongTitle = Izenburua luzeegia da. Gehienezkoa\: bbb.polling.validation.noQuestion = Mesedez, gehitu Galdera bat bbb.polling.validation.noTitle = Mesedez, gehitu Izenburu bat bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Erantzun gehiegi dituzu. Gehienez onartzen diren erantzunak\: bbb.polling.validation.eachNewLine = Mesedez, eman gutzienez 2 erantzun. Hasi bakoitza lerro batean bbb.polling.validation.answerUnique = Erantzun bakoitzak bakarra izan behar du bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Mesedez, eman gutxienez 2 erantzun bbb.polling.validation.duplicateTitle = Inkesta hau dagoeneko existitzen da bbb.polling.pollView.vote = Bidali bbb.polling.toolbar.toolTip = Bozkatzen bbb.polling.stats.repost = Berbidali bbb.polling.stats.close = Itxi bbb.polling.stats.didNotVote = Ez du bozkarik eman bbb.polling.stats.refresh = Freskatu bbb.polling.stats.stopPoll = Eten inkesta bbb.polling.stats.webPollURL = Inkesta eskura izango da ondoko orduan\: # bbb.polling.stats.answer = Answers bbb.polling.stats.votes = Bozkak # bbb.polling.stats.percentage = % Of Votes bbb.polling.webPollClosed = Web-inkesta itxi da. bbb.polling.pollClosed = Web-inkesta itxi da\! Hona hemen emaitzak\: bbb.polling.vote.error.radio = Mesedez, egin aukera, edo itxi leihoa bozkarik ez emateko. bbb.polling.vote.error.check = Mesedez, egin aukera, edo itxi leihoa bozkarik ez emateko. bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Hasi partekatzen bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Aldatu kamera # bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter. # bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer. # bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 # bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu. # bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 # bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box. # bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 # bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box. # bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 # bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box. # bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77 # bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox. # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox. # bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 # bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed. # bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 # bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation. # bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 # bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll. # bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 # bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting. # bbb.shortcutkey.polling.save = 83 # bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later. # bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- # bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published. # bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 # bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results. # bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 # bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results. # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box. # bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 # bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting. # bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 # bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll. # bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 # bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window. # bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 # bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected. # bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 # bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question. # bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar # bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus # bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus