bbb.mainshell.locale.version = 0.8 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Σύνδεση στον διακομιστή bbb.mainshell.statusProgress.loading = Φόρτωση {0} αρθρωμάτων bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Λυπούμαστε, αλλά δεν μπορούμε να συνδεθούμε στο διακομιστή # bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit http\://www.bigbluebutton.org bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Ανοίξτε το παράθυρο καταγραφής bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Επαναφορά διάταξης bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Μπορεί να έχετε παλαιότερη μετάφραση του BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Παρακαλούμε εκκαθαρίστε το πρόσφατο ιστορικό του περιηγητή σας και ξαναπροσπαθήστε. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Προσοχή\: Παλαιά Μετάφραση # bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers # bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone bbb.micSettings.playSound = Αναπαραγωγή δοκιμαστικού ήχου # bbb.micSettings.playSound.toolTip = Play music to test your speakers bbb.micSettings.hearFromHeadset = Θα πρέπει να ακούσετε ήχο στα ακουστικά και όχι στα ηχεία του υπολογιστή σας. bbb.micSettings.speakIntoMic = Θα πρέπει να δείτε τη μπάρα να μετακινείται καθώς μιλάτε στο μικρόφωνό σας. bbb.micSettings.changeMic = Αλλαγή μικροφώνου # bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Open the Flash Player microphone settings dialog box bbb.micSettings.join = Συμμετοχή με ήχο # bbb.micSettings.cancel = Cancel # bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference bbb.micSettings.access.helpButton = Για εκπαιδευτικά βίντεο πατήστε εδώ. Αυτό θα ανοίξει σε νέο παράθυρο. bbb.micSettings.access.title = Ρυθμίσεις ήχου. Το παράθυρο ρυθμίσεων ήχου θα παραμείνει ενεργό μέχρι να το κλείσετε. bbb.mainToolbar.helpBtn = Βοήθεια bbb.mainToolbar.logoutBtn = Αποσύνδεση bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Αποσύνδεση bbb.mainToolbar.langSelector = Επιλογή γλώσσας bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ρυθμίσεις bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Άνοιγμα ρυθμίσεων bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Πλήκτρα συντομεύσεων bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Άνοιγμα παραθύρου πλήκτρων συντομεύσεων bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Ελαχιστοποίηση bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Μεγιστοποίηση bbb.window.closeBtn.toolTip = Κλείσιμο bbb.videoDock.titleBar = Γραμμή τίτλου παραθύρου περιοχής βίντεο bbb.presentation.titleBar = Γραμμή τίτλου παραθύρου παρουσίασης bbb.chat.titleBar = Γραμμή Τίτλου παραθύρου συνομιλίας. Για πλοήγηση στα μηνύματα κάντε ενεργό στο κουτί συνομιλίας. bbb.users.title = Χρήστης{0} {1} bbb.users.titleBar = Γραμμή τίτλου παραθύρου χρηστών, κάντε διπλό κλικ για μεγιστοποίηση # bbb.users.quickLink.label = Users Window bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου χρηστών bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου χρηστών bbb.users.settings.buttonTooltip = Ρυθμίσεις bbb.users.settings.audioSettings = Ρυθμίσεις ήχου bbb.users.settings.webcamSettings = Ρυθμίσεις Κάμερας bbb.users.settings.muteAll = Σίγαση όλων bbb.users.settings.muteAllExcept = Σίγαση όλων εκτός του παρουσιαστή bbb.users.settings.unmuteAll = Ενεργοποίηση ήχου όλων bbb.users.settings.lowerAllHands = Κατεβάστε όλα τα χέρια # bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand bbb.users.pushToTalk.toolTip = Κάντε κλικ για να μιλήσετε bbb.users.pushToMute.toolTip = Κάντε κλικ για προσωπική σίγαση bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Ενεργοποίηση ήχου bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Σίγαση bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Σε σίγαση bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Με ενεργό ήχο bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Λίστα χρηστών. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα με τα βελάκια για πλοηγηθείτε. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Όνομα # bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Κατάσταση bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Αλλαγή παρουσιαστή bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Παρουσιαστής bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Διαχειριστής # bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Σηκωμένο χέρι bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Ακροατής bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Μέσα bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Μιλάει bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Η κάμερα διαμοιράζεται bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Κάντε κλικ για να δείτε την κάμερα bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Κάντε κλικ για να ενεργοποιήσετε τον ήχο στον χρήστη bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε τον ήχο στον χρήστη bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Κάντε κλικ για να κλειδώσετε το μικρόφωνο του χρήστη bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Κάντε κλικ για να ξεκλειδώσετε το μικρόφωνο του χρήστη bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Διώξτε τον χρήστη bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Η κάμερα διαμοιράζεται bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Μικρόφωνο κλειστό bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Μικρόφωνο ανοικτό bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Δεν είστε σε συνδιάσκεψη ήχου bbb.presentation.title = Παρουσίαση # bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0} # bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Παράθυρο παρουσίασης να ταιριάζει στο πλάτος bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Παράθυρο παρουσίασης να ταιριάζει στην σελίδα bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Παράθυρο Παρουσίασης Μεταφορτώστε ένα έγγραφο για παρουσίαση bbb.presentation.backBtn.toolTip = Παράθυρο Παρουσίασης Προηγούμενη διαφάνεια # bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Select a slide bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Παράθυρο Παρουσίασης Επόμενη διαφάνεια bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Σφάλμα\: Το μέγεθος του αρχείου είναι μεγαλύτερο από το επιτρεπτό bbb.presentation.uploadcomplete = Η μεταφόρτωση ολοκληρώθηκε. Παρακαλούμε περιμένετε όσο μετατρέπουμε αυτό το έγγραφο. bbb.presentation.uploaded = μεταφορτώθηκε. bbb.presentation.document.supported = Το μεταφορτωμένο έγγραφο υποστηρίζεται. Ξεκινάει η διαδικασία μετατροπής... bbb.presentation.document.converted = Το έγγραφο του office μετατράπηκε επιτυχώς. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Σφάλμα\: Αποτυχία μετατροπής του εγγράφου office. bbb.presentation.error.io = IO (ERROR)Σφάλμα (Εισόδου-Εξόδου)\: Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή. bbb.presentation.error.security = Security Σφάλμα (Σφάλμα Ασφαλείας)\: Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή. bbb.presentation.error.convert.notsupported = Σφάλμα\: Το μεταφορτωμένο έγγραφο δεν υποστηρίζεται. Παρακαλούμε μεταφορτώστε ένα συμβατό αρχείο. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Σφάλμα\: Αποτυχία καθορισμού του αριθμού σελίδων στο μεταφορτωμένο έγγραφο. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Σφάλμα\: Το μεταφορτωμένο έγγραφο έχει πάρα πολλές σελίδες. bbb.presentation.converted = Μετατροπή {0} από {1} διαφανειών. bbb.presentation.ok = OK bbb.presentation.slider = Παράθυρο Παρουσίασης Μεγέθυνση # bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start # bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Αρχείο παρουσίασης bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου παρουσίασης bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου παρουσίασης bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου παρουσίασης bbb.fileupload.title = Μεταφόρτωση αρχείων στην παρουσίαση bbb.fileupload.fileLbl = Επιλογή αρχείο για μεταφόρτωση\: bbb.fileupload.selectBtn.label = Επιλογή αρχείου bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Επιλογή αρχείου bbb.fileupload.uploadBtn = Μεταφόρτωση bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Μεταφόρτωση αρχείου bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Μεταφορτωμένες παρουσιάσεις\: bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Διαγραφή παρουσίασης bbb.fileupload.showBtn = Προβολή bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Προβολή παρουσίασης bbb.fileupload.okCancelBtn = Ακύρωση # bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Close the File Upload dialog box bbb.fileupload.genThumbText = Δημιουργία μικρογραφιών... bbb.fileupload.progBarLbl = Πρόοδος\: bbb.chat.title = Συζήτηση # bbb.chat.quickLink.label = Chat Window bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Παράθυρο συνομιλίας Χρώμα κειμένου # bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field bbb.chat.sendBtn = Αποστολή bbb.chat.sendBtn.toolTip = Αποστολή μηνύματος # bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Send chat message bbb.chat.publicChatUsername = Όλα # bbb.chat.optionsTabName = Options bbb.chat.privateChatSelect = Παράθυρο συνομιλίας Επιλέξτε ένα πρόσωπο για ιδιωτική συνομιλία bbb.chat.private.userLeft = Ο χρήστης έφυγε. # bbb.chat.usersList.toolTip = Select a participant to open a private chat bbb.chat.chatOptions = Παράθυρο συνομιλίας Επιλογές συνομιλίας bbb.chat.fontSize = Παράθυρο συνομιλίας Μέγεθος γραμματοσειράς # bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select a chat message font size bbb.chat.messageList = Παράθυρο συνομιλίας Περιοχή μήνυματος bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου συνομιλίας bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου συνομιλίας bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου συνομιλίας # bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab. bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Αλλαγή Κάμερας # bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Open the change webcam dialog box # bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Select a webcam resolution bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Κοινή χρήση bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Εκκίνηση διαμοιρασμού bbb.videodock.title = Ακύρωση κάμερας # bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου περιοχής βίντεο bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου περιοχής βίντεο bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Σίγαση ή ενεργοποίηση ήχου {0} bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Κάνε την/τον {0} παρουσιαστή bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Δίωξε την/τον {0} από την συνάντηση bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Συνομιλία με {0} bbb.video.publish.hint.noCamera = Δεν υπάρχει διαθέσιμη κάμερα bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Αδυναμία ανοίγματος της κάμεράς σας bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Αναμονή για έγκριση bbb.video.publish.hint.videoPreview = Προεπισκόπηση βίντεο bbb.video.publish.hint.openingCamera = Άνοιγμα κάμερας... bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Άρνηση πρόσβασης στην κάμερα bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Η κάμερά σας χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή bbb.video.publish.hint.publishing = Δημοσίευση... bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Κλείσιμο παραθύρου της κάμερας # bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel bbb.video.publish.titleBar = Δημοσίευση παραθύρου κάμερας bbb.desktopPublish.title = Διαμοιρασμός επιφάνειας εργασίας\: προεπισκόπηση εισηγητή bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Διαμοιρασμός ολόκληρης της οθόνη σας. bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Πλήρης οθόνη bbb.desktopPublish.region.tooltip = Διαμοιρασμός τμήματος της οθόνης σας bbb.desktopPublish.region.label = Περιοχή bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Κλείσιμο διαμοιρασμού οθόνης bbb.desktopPublish.stop.label = Κλείσιμο bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Δεν μπορείτε να μεγιστοποιήσετε αυτό το παράθυρο bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Διακοπή διαμοιρασμού και κλείσιμο του παραθύρου bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Ελαχιστοποίηση bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας # bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run. # bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Test Java # bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Java # bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Java bbb.desktopView.title = Διαμοιρασμός επιφάνειας εργασίας bbb.desktopView.fitToWindow = Προσαρμογή στο παράθυρο bbb.desktopView.actualSize = Προβολή πραγματικού μεγέθους bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου επισκόπισης διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίση του παραθύρου επισκόπησης διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου επισκόπησης διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Διαμοιρασμός του μικροφώνου μου bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Κλείσιμο διαμοιρασμού του μικροφώνου μου bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Διαμοιρασμός της επιφάνειας εργασίας μου bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Κλείσιμο διαμοιρασμού της επιφάνειας εργασίας μου bbb.toolbar.video.toolTip.start = Διαμοιρασμός της κάμεράς μου bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Κλείσιμο διαμοιρασμού της κάμεράς μου bbb.layout.addButton.toolTip = Προσθήκη της προσαρμοσμένης εμφάνισης στην λίστα bbb.layout.combo.toolTip = Αλλαγή της τρέχουσας εμφάνισης bbb.layout.loadButton.toolTip = Φόρτωση εμφάνισης από αρχείο bbb.layout.saveButton.toolTip = Αποθήκευση εμφάνισης σε αρχείο bbb.layout.lockButton.toolTip = Κλείδωμα εμφάνισης bbb.layout.combo.prompt = Εφαρμογή μίας εμφάνισης bbb.layout.combo.custom = * Προσαρμοσμένη εμφάνιση bbb.layout.combo.customName = Προσαρμοσμένη εμφάνιση bbb.layout.combo.remote = Απομακρυσμένο bbb.layout.save.complete = Οι εμφανίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς bbb.layout.load.complete = Οι εμφανίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς bbb.layout.load.failed = Αποτυχία να φορτωθούν οι εμφανίσεις bbb.highlighter.toolbar.pencil = Μολύβι bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε μολύβι bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Κύκλος bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε κύκλο bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Ορθογώνιο bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε ορθογώνιο bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Περιστροφή και μεγέθυνση bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε εργαλείο περιστροφής και μεγέθυνσης bbb.highlighter.toolbar.clear = Καθαρισμός σελίδας bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Καθαρισμός της οθόνης bbb.highlighter.toolbar.undo = Αναίρεση σχήματος bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Αναίρεση του τελευταίου σχήματος στην οθόνη bbb.highlighter.toolbar.color = Επιλογή χρώματος # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Αλλαγή πάχους # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness # bbb.logout.title = Logged Out bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Ο διακομιστής της εφαρμογής έχει κλείσει bbb.logout.asyncerror = Συνέβη ένα σφάλμα συγχρονισμού bbb.logout.connectionclosed = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει διακοπεί bbb.logout.connectionfailed = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει αποτύχει bbb.logout.rejected = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει απορριφθεί bbb.logout.invalidapp = Η εφαρμογή red5 δεν υπάρχει bbb.logout.unknown = Έχετε χάσει τη σύνδεσή σας με τον διακομιστή bbb.logout.usercommand = Έχετε αποσυνδεθεί από τη τηλεδιάσκεψη # bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout # bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out? # bbb.logout.confirm.yes = Yes # bbb.logout.confirm.no = No bbb.notes.title = Σημειώσεις bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Χρώμα κειμένου bbb.notes.saveBtn = Αποθήκευση bbb.notes.saveBtn.toolTip = Αποθήκευση σημείωσης bbb.settings.deskshare.instructions = Κάντε κλικ στο "Επιτρέπεται" στο παράθυρο που ανοίγει, για να ελέγξετε αν ο διαμοιρασμός της επιφάνειας εργασίας σας λειτουργεί κανονικά bbb.settings.deskshare.start = Έλεγχος διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας bbb.settings.voice.volume = Δραστηριότητα μικροφώνου bbb.settings.java.label = Σφάλμα έκδοσης Java bbb.settings.java.text = Έχετε εγκατεστημένη την έκδοση {0}, αλλά χρειάζεστε τουλάχιστον την έκδοση {1} για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία διαμοιρασμού της επιφάνειας εργασίας του BigBlueButton. Κάντε κλικ στο πλήκτρο παρακάτω για να εγκαταστήσετε τη νεότερη έκδοση της Java. bbb.settings.java.command = Εγκατάσταση νεότερης έκδοσης της Java bbb.settings.flash.label = Σφάλμα έκδοσης Flash bbb.settings.flash.text = Έχετε εγκατεστημένη την έκδοση {0} του Flash, αλλά χρειάζεστε τουλάχιστον την έκδοση {1} για να λειτουργεί το BigBlueButton απρόσκοπτα. Κάντε κλικ στο πλήκτρο παρακάτω για να εγκαταστήσετε τη νεότερη έκδοση του προγράμματος Adobe Flash. bbb.settings.flash.command = Εγκατάσταση νεότερης έκδοσης Flash bbb.settings.isight.label = Σφάλμα κάμερας iSight bbb.settings.isight.text = Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με την iSight κάμερά σας, ενδεχομένως αυτό να οφείλεται στο ότι χρησιμοποιείτε OS X 10.6.5., κάτι που είναι γνωστό ότι δημιουργεί προβλήματα στο Flash και δεν είναι δυνατή η σύλληψη εικόνας από την iSight κάμερα. Για να το διορθώσετε, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση του Flash, ή αναβαθμίστε το λογισμικό Mac σε νεότερη έκδοση. bbb.settings.isight.command = Εγκατάσταση Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Προειδοποίηση bbb.settings.warning.close = Κλείσιμο της προειδοποίησης bbb.settings.noissues = Δεν εντοπίστηκαν εκκρεμή ζητήματα bbb.settings.instructions = Αποδεχτείτε το αίτημα του Flash που ζητά δικαιώματα πρόσβασης στην κάμερά σας. Εάν βλέπετε και ακούτε τον εαυτό σας σωστά, ο περιηγητής σας έχει ρυθμιστεί σωστά. Άλλα σημαντικά ζητήματα εμφανίζονται παρακάτω. Κάντε κλικ σε καθένα από αυτά για να βρείτε πιθανές λύσεις. ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Τρίγωνο ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε τρίγωνο ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Γραμμή ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε γραμμή ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Κείμενο ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε κείμενο ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Χρώμα κειμένου ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Μέγεθος γραμματοσειράς bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Φτάσατε στο πρώτο μήνυμα. bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Φτάσατε στο τελευταίο μήνυμα. bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Πλοηγηθήκατε στο πρώτο μήνυμα. bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Πλοηγηθήκατε στο τελευταίο μήνυμα. bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Πλοηγηθήκατε στο πιο πρόσφατα διαβασμένο μήνυμα. bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Εισαγωγή συνομιλίας # bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages. bbb.accessibility.notes.notesview.input = Εισαγωγή σημειώσεων bbb.shortcuthelp.title = Γλωσσάρι συντομεύσεων bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου συντομεύσεων bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου συντομεύσεων bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου συντομεύσεων bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Καθολικές συντομεύσεις bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Συντομεύσεις παρουσίασης bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Συντομεύσεις συνομιλίας bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Συντευμεύσεις χρηστών # bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Presenter Polling shortcuts # bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Viewer Polling shortcuts # bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut # bbb.shortcuthelp.headers.function = Function bbb.shortcutkey.general.minimize = 189 bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Ελαχιστοποίηση τρέχοντος παραθύρου bbb.shortcutkey.general.maximize = 187 bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Μεγιστοποίηση τρέχοντος παραθύρου bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Επικέντρωση εκτός του flash παραθύρου bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Σίγαση και ενεργοποίηση του μικροφώνου σου bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Επικέντρωση στην περιοχή εισαγωγής κειμένου συνομιλίας bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67 bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Εστίαση στη διαφάνεια παρουσίασης bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90 bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Αναίρεση της τελευταίας σήμανσης στον πίνακα bbb.shortcutkey.focus.users = 49 bbb.shortcutkey.focus.users.function = Μετακίνηση της εστίασης στο παράθυρο των Χρήστων bbb.shortcutkey.focus.video = 50 bbb.shortcutkey.focus.video.function = Μετακίνηση της εστίασης στη βάση του Bίντεο bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Μετακίνηση της εστίασης στο παράθυρο της Παρουσίασης bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Μεταφορά της εστίασης στο παράθυρο συνομιλίας # bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 # bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Move focus to the Poll Creation window, if it is open. # bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 # bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Move focus to the Poll Statistics window, if it is open. # bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 # bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Move focus to the Voting window, if it is open. bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Άνοιγμα του παραθύρου διαμοιρασμού της επιφάνειας εργασίας bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Άνοιγμα του παραθύρου ρυθμίσεων του μικροφώνου bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Άνοιγμα του παραθύρου διαμοιρασμού της κάμερας bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72 bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Άνοιγμα/εστίαση στο παράθυρο βοήθειας των συντομεύσεων bbb.shortcutkey.logout = 76 bbb.shortcutkey.logout.function = Αποσύνδεση από αυτή την συνεδρίαση bbb.shortcutkey.raiseHand = 82 bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Ύψωσε το χέρι σου bbb.shortcutkey.present.upload = 85 bbb.shortcutkey.present.upload.function = Ανέβασμα παρουσίασης bbb.shortcutkey.present.previous = 65 bbb.shortcutkey.present.previous.function = Πήγαινε στην προηγούμενη διαφάνεια bbb.shortcutkey.present.select = 83 bbb.shortcutkey.present.select.function = Δες όλες τις διαφάνειες bbb.shortcutkey.present.next = 69 bbb.shortcutkey.present.next.function = Πήγαινε στην επόμενη διαφάνεια bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70 bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Προσάρμοσε τις διαφάνειες στο πλάτος bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80 bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Προσάρμοσε τις διαφάνειες στη σελίδα bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80 bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Κάνε το επιλεγμένο άτομο παρουσιαστή bbb.shortcutkey.users.kick = 75 bbb.shortcutkey.users.kick.function = Διώξε το επιλεγμένο άτομο από την συνεδρίαση bbb.shortcutkey.users.mute = 83 bbb.shortcutkey.users.mute.function = Σίγαση ή ενεργοποίηση του ήχου στο επιλεγμένο άτομο bbb.shortcutkey.users.muteall = 65 bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Σίγαση ή ενεργοποίηση του ήχου σε όλους τους χρήστες bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85 bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Εστίασε στην λίστα των χρηστών bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Σίγαση σε όλους εκτός του παρουσιαστή bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Εστίασε στις καρτέλες συνομιλιών bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Εστίασε στην περιοχή συνομιλίας bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 # bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker. bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Αποστολή μηνύματος bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Για πλοήγηση στα μηνύματα, πρέπει να εστιάσετε στην περιοχή συνομιλίας bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Πλοήγηση στο επόμενο μήνυμα bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Πλοήγηση στο προηγούμενο μήνυμα bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Επανάληψη του τρέχοντος μηνύματος bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Πλοήγηση στο τελευταίο μήνυμα bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Πλοήγηση στο πρώτο μήνυμα bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Πλοήγηση στο πιο πρόσφατο μήνυμα που διαβάστηκε bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Προσωρινό ενεργό κουμπί αποσφαλμάτωσης bbb.polling.createPoll = Δημιουργία νέας δημοσκόπησης bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Να επιτρέπεται στους χρήστες η επιλογή περισσοτέρων της μίας απάντησης bbb.polling.createPoll.hint = Συμβουλή\: Ξεκινήστε κάθε απάντηση σε νέα γραμμή bbb.polling.createPoll.answers = Απαντήσεις\: bbb.polling.createPoll.question = Ερώτηση\: bbb.polling.createPoll.title = Τίτλος\: bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Ενεργοποίηση ηλεκτρονικής δημοσκόπησης bbb.polling.pollPreview = Προεπισκόπηση δημοσκόπησης bbb.polling.pollPreview.modify = Επεξεργασία bbb.polling.pollPreview.publish = Δημοσίευση bbb.polling.pollPreview.preview = Προεπισκόπηση bbb.polling.pollPreview.save = Αποθήκευση bbb.polling.pollPreview.cancel = Ακύρωση bbb.polling.pollPreview.modify = Επεξεργασία bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Αυτή είναι η δημοσκόπησή σου\: bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = εάν θέλετε να κάνετε αλλαγές πιέστε το κουμπί 'Επεξεργασία' bbb.polling.pollPreview.checkAll = (επιλέξτε όλα όσα θέλετε να εφαρμοστούν) bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Αυτή η δημοσκόπηση θα είναι διαθέσιμη bbb.polling.validation.toolongAnswer = Οι απαντήσεις σας είναι πολύ μεγάλες. Το μέγιστο μήκος είναι bbb.polling.validation.toolongQuestion = Η ερώτηση είναι πολύ μεγάλη. Οι μέγιστοι χαρακτήρες είναι\: bbb.polling.validation.toolongTitle = Ο τίτλος είναι πολύ μεγάλος. Το μέγιστο είναι\: bbb.polling.validation.noQuestion = Παρακαλώ εισάγετε μία ερώτηση bbb.polling.validation.noTitle = Παρακαλώ εισάγετε ένα τίτλο bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Έχετε πολλές απαντήσεις. Ο μέγιστος αριθμός απαντήσεων είναι\: bbb.polling.validation.eachNewLine = Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 2 απαντήσεις με καθεμία από αυτές να ξεκινά σε νέα γραμμή bbb.polling.validation.answerUnique = Κάθε απάντηση πρέπει να είναι μοναδική bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 2 απαντήσεις bbb.polling.validation.duplicateTitle = Αυτή η δημοσκόπηση υπάρχει ήδη bbb.polling.pollView.vote = Αποστολή bbb.polling.toolbar.toolTip = Δημοσκόπηση bbb.polling.stats.repost = Επαναποστολή bbb.polling.stats.close = Κλείσιμο bbb.polling.stats.didNotVote = Δεν ψήφισε bbb.polling.stats.refresh = Ανανέωση bbb.polling.stats.stopPoll = Σταματήστε την Δημοσκόπηση bbb.polling.stats.webPollURL = Αυτή η δημοσκόπηση είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση\: # bbb.polling.stats.answer = Answers bbb.polling.stats.votes = ψήφοι # bbb.polling.stats.percentage = % Of Votes bbb.polling.webPollClosed = Η δημοσκόπηση έχει κλείσει. bbb.polling.pollClosed = Η δημοσκόπηση έχει κλείσει\! Τα αποτελέσματα είναι\: bbb.polling.vote.error.radio = Παρακαλούμε κάνετε μια επιλογή, ή κλείστε αυτό το παράθυρο για να μην συμμετέχετε στην ψηφοφορία. bbb.polling.vote.error.check = Παρακαλούμε κάνετε μία ή περισσότερες επιλογές, ή κλείστε αυτό το παράθυρο για να μην συμμετέχετε στην ψηφοφορία. bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Κοινή χρήση bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Αλλαγή Κάμερας # bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter. # bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer. # bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 # bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu. # bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 # bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box. # bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 # bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box. # bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 # bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box. # bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77 # bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox. # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox. # bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 # bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed. # bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 # bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation. # bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 # bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll. # bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 # bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting. # bbb.shortcutkey.polling.save = 83 # bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later. # bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- # bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published. # bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 # bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results. # bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 # bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results. # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box. # bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 # bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting. # bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 # bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll. # bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 # bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window. # bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 # bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected. # bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 # bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question. # bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar # bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow # bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus # bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus