bbb.pageTitle = Конференции BigBlueButton bbb.mainshell.locale.version = 0.8-beta2 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Идёт подключение к серверу bbb.mainshell.statusProgress.loading = Загружается {0} модулей bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Не удалось соединиться с сервером. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = © 2010, BigBlueButton версия {0}, дополнительная информация на сайте: http://www.bigbluebutton.org/. bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Открыть окно журнала bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Сбросить раскладку bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Возможно, у вас устаревшая версия перевода BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Очистите кэш браузера и попробуйте снова. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Внимание: устаревшая версия перевода. bbb.micSettings.playSound = bbb.micSettings.hearFromHeadset = bbb.micSettings.speakIntoMic = bbb.micSettings.changeMic = bbb.micSettings.join = bbb.micSettings.cancel = Отменить bbb.mainToolbar.helpBtn = Помощь bbb.mainToolbar.logoutBtn = Выйти bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Выйти bbb.mainToolbar.settingsBtn = Настройки bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Открыть настройки bbb.viewers.title = Участники{0} {1} bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Имя bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Вы вошли под этим именем. bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Роль bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Статус bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = {0} просит слова. bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Щелкните для просмотра bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Ведущий bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Выберите участника, чтобы сделать его ведущим. bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Попросить слова bbb.viewers.presentBtn.label = Переключить ведущего bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Исключить из конференции bbb.presentation.title = Презентация bbb.presentation.uploadPresBtn = Загрузить документ для показа. bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Загрузить документ для показа. bbb.presentation.backBtn.toolTip = Предыдущий слайд. bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Щёлкните для выбора слайда bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Следующий слайд bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Восстановить исходный размер bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} ведёт презентацию. bbb.presentation.clickToUpload = Загрузить презентацию bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Ошибка: файл превышает допустимый размер. bbb.presentation.uploadcomplete = Загрузка завершена. Подождите, пока завершится преобразование формата файла. bbb.presentation.uploaded = загружено. bbb.presentation.document.supported = Формат загруженного документа поддерживается, идёт преобразование для возможности демонстрации. bbb.presentation.document.converted = Документ успешно преобразован для демонстрации. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Ошибка: документ не удалось преобразовать. bbb.presentation.error.io = Ошибка связи: свяжитесь с системным администратором. bbb.presentation.error.security = Ошибка безопасности: свяжитесь с системным администратором. bbb.presentation.error.convert.format = Ошибка: проверьте, что загружаемый файл имеет корректное расширение. bbb.presentation.error.convert.notsupported = Ошибка: формат загруженного файла не поддерживается. Выберите файл в совместимом с BigBlueButton формате. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Ошибка: не удалось определить число страниц в файле. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Ошибка: в документе слишком много страниц. bbb.presentation.error.convert.swf = При преобразовании формата файла произошла ошибка, свяжитесь с системным администратором. bbb.presentation.converted = Преобразовано {0} слайдов из {1}. bbb.presentation.ok = Ок bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Файл презентации bbb.presentation.uploadwindow.pdf = Документ Pdf bbb.presentation.uploadwindow.word = Документ Word bbb.presentation.uploadwindow.excel = Таблица Excel bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = Презентация PowePoint bbb.presentation.uploadwindow.image = Изображение bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Щёлкните Ок для закрытия окна bbb.fileupload.title = Загрузить презентацию bbb.fileupload.fileLbl = Файл: bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Выбрать файл bbb.fileupload.uploadBtn = Загрузить bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Загрузить файл bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Загруженные презентации: bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Удалить презентацию bbb.fileupload.showBtn = Показать bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Показать презентацию bbb.fileupload.okCancelBtn = Отменить bbb.fileupload.genThumbText = Создание миниатюр… bbb.fileupload.progBarLbl = Загрузка: bbb.chat.title = Чат bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Выбрать цвет bbb.chat.sendBtn = Отправить bbb.chat.sendBtn.toolTip = Написать сообщение bbb.chat.publicChatUsername = Все bbb.chat.publicMsgAwaiting = Новое сообщение в чате bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Новое сообщение в чате * bbb.chat.privateMsgAwaiting = Новое личное сообщение bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Новое личное сообщение * bbb.chat.privateChatSelect = Выберите пользователя для отправки личного сообщения bbb.chat.chatOptions = Настройка чата bbb.chat.fontSize = Размер шрифта bbb.listeners.title = Аудиоконференция: {0} участников bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Отключить все микрофоны bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Включить все мирофоны bbb.listeners.ejectTooltip = Исключить из конференции bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Щёлкните, чтобы включить/отключить микрофон у выбранного участника. bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Говорит bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Щёлкните, чтобы сохранить приглушённым или включенным bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Отключить/включить микрофон bbb.publishVideo.title = Начать видеотрансляцию bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Начать видеотрансляцию bbb.video.publish.close.tooltip = Остановить видеотрансляцию bbb.video.publish.close.label = Закрыть bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = bbb.desktopPublish.title = Трансляция рабочего стола bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Транслировать весь экран bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Полноэкранный режим bbb.desktopPublish.region.tooltip = Транслировать область экрана bbb.desktopPublish.region.label = Область bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Закрыть трансляцию экрана bbb.desktopPublish.stop.label = Закрыть bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Вы не можете развернуть это окно. bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Остановить трансляцию и закрыть окно bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Свернуть окно. bbb.desktopView.title = Трансляция рабочего стола bbb.desktopView.fitToWindow = Подогнать под размеры окна bbb.desktopView.actualSize = Оригинальный размер bbb.toolbar.phone.toolTip = Включить микрофон bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Транслировать рабочий стол bbb.toolbar.video.toolTip = Включить веб-камеру bbb.highlighter.toolbar.pencil = Маркер bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Окружность bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Прямоугольник bbb.highlighter.toolbar.clear = Очистить страницу bbb.highlighter.toolbar.undo = Отменить фигуру bbb.highlighter.toolbar.color = Выбрать цвет bbb.highlighter.toolbar.thickness = Выбрать толщину линий bbb.highlighter.button.toolTipShow = Показать виртуальную доску bbb.highlighter.button.toolTipHide = Скрыть виртуальную доску bbb.logout.appshutdown = Приложение на сервере выключено bbb.logout.asyncerror = Ошибка синхронизации bbb.logout.connectionclosed = Закрыто соединение с сервером bbb.logout.connectionfailed = Не удалось соединиться с сервером bbb.logout.rejected = Отказано в соединении с сервером bbb.logout.invalidapp = Приложение red5 не найдено bbb.logout.unknown = Соединение с сервером потеряно bbb.logout.usercommand = Вы вышли из конференции bbb.settings.deskshare.instructions = bbb.settings.deskshare.start = Проверить трансляцию рабочего стола bbb.settings.voice.volume = Активность микрофона bbb.settings.voice.adjust = Настроить звук bbb.settings.java.label = Ошибка в версии Java bbb.settings.java.text = Для корректной работы BigBlueButton необходима версия {1} Java (у вас установлена версия {0}). Обновите Flash Player. bbb.settings.java.command = Обновить Java bbb.settings.flash.label = Ошибка версии Flash bbb.settings.flash.text = Для корректной работы BigBlueButton необходима версия {1} Flash (у вас установлена версия {0}). Обновите Flash Player. bbb.settings.flash.command = Обновить Flash bbb.settings.isight.label = Ошибка камеры iSight bbb.settings.isight.text = Ошибки с камерой iSight возможны, если вы используете версию Mac OS X 10.6.5. Обновите Flash Player и версию Mac OS X для устранения ошибок. bbb.settings.isight.command = Установить Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Внимание bbb.settings.warning.close = Закрыть предупреждение bbb.settings.noissues = Ошибок не найдено bbb.settings.instructions = Разрешите Flash Player обращение к камере. Если вы видите и слышите себя, то ваш браузер настроен корректно. Другие возможные ошибки и их решения приведены ниже. bbb.videodock.title = bbb.zzzzz.yyyy =