{ "app.home.greeting": "Вітаємо! Ваша презентація почнеться найближчим часом... ", "app.chat.submitLabel": "Надіслати повідомлення", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення з {0} символів є занадто довгим", "app.chat.disconnected": "Ви від'єднались, повідомлення не можуть бути надіслані", "app.chat.locked": "Чат заблоковано, неможливо надіслати повідомлення", "app.chat.inputLabel": "Текст повідомлення у чаті з {0}", "app.chat.inputPlaceholder": "Надіслати повідомлення до {0}", "app.chat.titlePublic": "Загальний чат", "app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} вийшов з конференції", "app.chat.closeChatLabel": "Закрити {0}", "app.chat.hideChatLabel": "Приховати {0}", "app.chat.moreMessages": "Більше повідомлень нижче", "app.chat.dropdown.options": "Налаштування чату", "app.chat.dropdown.clear": "Очистити", "app.chat.dropdown.copy": "Копіювати", "app.chat.dropdown.save": "Зберегти", "app.chat.label": "Чат", "app.chat.offline": "Не в мережі", "app.chat.pollResult": "Результати опитування", "app.chat.emptyLogLabel": "Журнал чату порожній", "app.chat.clearPublicChatMessage": "Історію загального чату очищено ведучим", "app.chat.multi.typing": "Учасники пишуть", "app.chat.one.typing": "{0} набирає", "app.chat.two.typing": "{0} і {1} набирають", "app.captions.label": "Субтитри", "app.captions.menu.close": "Закрити", "app.captions.menu.start": "Почати", "app.captions.menu.ariaStart": "Почати писати субтитри", "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Відкриває редактор субтитрів та закриває цей діалог", "app.captions.menu.select": "Виберіть доступну мову", "app.captions.menu.ariaSelect": "Мова субтитрів", "app.captions.menu.subtitle": "Будь ласка, виберіть мову і стилі прихованих субтитрів для вашого сеансу", "app.captions.menu.title": "Субтитри", "app.captions.menu.fontSize": "Розмір", "app.captions.menu.fontColor": "Колір тексту", "app.captions.menu.fontFamily": "Шрифт", "app.captions.menu.backgroundColor": "Колір фону", "app.captions.menu.previewLabel": "Попередній перегляд", "app.captions.menu.cancelLabel": "Скасувати", "app.captions.pad.hide": "Приховати субтитри", "app.captions.pad.tip": "Натисність Esc, щоб сфокусувати панель інструментів редактора", "app.captions.pad.ownership": "Стати ведучим", "app.captions.pad.ownershipTooltip": "Ви будете призначені як власник {0} субтитрів", "app.captions.pad.interimResult": "Проміжні результати", "app.captions.pad.dictationStart": "Почати диктування", "app.captions.pad.dictationStop": "Зупинити диктування", "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Включити розпізнавання мови", "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Вимкнути розпізнавання мови", "app.note.title": "Спільні нотатки", "app.note.label": "Нотатки", "app.note.hideNoteLabel": "Сховати нотатки", "app.note.tipLabel": "Натисніть Esc, щоб сфокусувати панель інструментів редактора", "app.user.activityCheck": "Перевірка активності учасника", "app.user.activityCheck.label": "Перевірте, чи учасник зараз на зустрiчi ({0})", "app.user.activityCheck.check": "Перевірка", "app.userList.usersTitle": "Учасники", "app.userList.participantsTitle": "Учасники", "app.userList.messagesTitle": "Повідомлення", "app.userList.notesTitle": "Нотатки", "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Оновлення у розділі \\\"Спільні нотатки\\\"", "app.userList.captionsTitle": "Субтитри", "app.userList.presenter": "Ведучий", "app.userList.you": "Ви", "app.userList.locked": "Обмежено", "app.userList.byModerator": "(ведучий)", "app.userList.label": "Список учасників", "app.userList.toggleCompactView.label": "Увімкнути/вимкнути компактний вид", "app.userList.guest": "Гість", "app.userList.menuTitleContext": "Доступні параметри", "app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} нове повідомлення", "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} нових повідомлень", "app.userList.menu.chat.label": "Почати приватний чат", "app.userList.menu.clearStatus.label": "Зняти статус", "app.userList.menu.removeUser.label": "Вилучити учасника", "app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Вилучити учасника ({0})", "app.userlist.menu.removeConfirmation.desc": "Не дозволяти учасникові повторно приєднуватися до сеансу.", "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Вимкнути мікрофон учасника", "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Увімкнути мікрофон", "app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}", "app.userList.menu.promoteUser.label": "Зробити ведучим", "app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизити до глядача", "app.userList.menu.unlockUser.label": "Зняти обмеження для {0}", "app.userList.menu.lockUser.label": "Обмежити можливості для {0}", "app.userList.menu.directoryLookup.label": "Пошук у каталозі", "app.userList.menu.makePresenter.label": "Зробити ведучим", "app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "Керувати учасниками", "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "Вимкнути мікрофони всім", "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Вимкнути всім учасникам мікрофони", "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Зняти всі статуси", "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Зняти статуси усіх учасників", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Вимкнути мікрофони усім, крім ведучого", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Вимикає мікрофони усім учасникам, крім ведучого", "app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Увімкнути мікрофон", "app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Скасовує вимкнення мікрофону", "app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Обмеження функцій учасникам", "app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Обмежити вебкамеру, мікрофон, можливість писати в чат...", "app.userList.userOptions.connectionStatusLabel": "Статус з'єднання", "app.userList.userOptions.connectionStatusDesc": "Перегляд стану з'єднання користувачів", "app.userList.userOptions.disableCam": "Вебкамери учасників вимкнено", "app.userList.userOptions.disableMic": "Мікрофони учасників вимкнено", "app.userList.userOptions.disablePrivChat": "Приватний чат вимкнено", "app.userList.userOptions.disablePubChat": "Загальний чат вимкнено", "app.userList.userOptions.disableNote": "Спільні нотатки тепер заблоковано", "app.userList.userOptions.hideUserList": "Список учасників приховано від гостей", "app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Вебкамери учасників можуть бачити лише ведучі (через налаштування блокування)", "app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Статуси учасників знято", "app.userList.userOptions.enableCam": "Вебкамери учасників увімкнено", "app.userList.userOptions.enableMic": "Мікрофони учасників увімкнено", "app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Приватний чат увімкнено", "app.userList.userOptions.enablePubChat": "Загальний чат увімкнено", "app.userList.userOptions.enableNote": "Спільні нотатки тепер увімкнено", "app.userList.userOptions.showUserList": "Список учасників тепер видимий гостям", "app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "Тепер можна активувати вебкамеру, всі бачитимуть вас", "app.userList.userOptions.savedNames.title": "Список користувачів у зустрічі {0} на {1}", "app.userList.userOptions.sortedFirstName.heading": "Відсортовано за Ім'ям:", "app.userList.userOptions.sortedLastName.heading": "Відсортовано за Прізвищем:", "app.media.label": "Мультимедії", "app.media.autoplayAlertDesc": "Дозволити доступ", "app.media.screenshare.start": "Демонстрація екрану розпочалася", "app.media.screenshare.end": "Демонстрацію екрану закінчено", "app.media.screenshare.unavailable": "Демонстрація екрану недоступна", "app.media.screenshare.notSupported": "Трансляція екрану не підтримується переглядачем.", "app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Нам потрібен дозвіл, щоб показати вам екран ведучого.", "app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Показати екран, який демонструється", "app.screenshare.notAllowed": "Помилка: Дозвіл на доступ до екрану не було надано.", "app.screenshare.notSupportedError": "Помилка: Демонстрація екрану можлива тільки на безпечних (SSL) доменах", "app.screenshare.notReadableError": "Помилка: При спробі захопити екран сталася помилка", "app.screenshare.genericError": "Помилка: Відбулась помилка при демонстрації екрану. Будь ласка, спробуйте пізніше", "app.meeting.ended": "Цей сеанс завершився", "app.meeting.meetingTimeRemaining": "Залишилось часу зустрічі: {0}", "app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Час закінчився. Зустріч буде закрито незабаром", "app.meeting.endedMessage": "Вас буде перенаправлено на головну сторінку", "app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular": "Зустріч завершується за 1 хв.", "app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesPlural": "Зустріч завершується за {0} хв.", "app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesPlural": "Перерва закінчиться за {0} хв.", "app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular": "Перерва закінчиться за 1 хв.", "app.presentation.hide": "Приховати презентацію", "app.presentation.notificationLabel": "Поточна презентація", "app.presentation.downloadLabel": "Завантажити", "app.presentation.slideContent": "Вміст слайду", "app.presentation.startSlideContent": "Початок вмісту слайду", "app.presentation.endSlideContent": "Кінець вмісту слайду", "app.presentation.emptySlideContent": "Даний слайд порожній", "app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Кінець презентації", "app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Початок презентації", "app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Вибрати слайд", "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Попередній слайд", "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Перемкнути презентацію на попередній слайд", "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Наступний слайд", "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Перемкнути презентацію на наступний слайд", "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Пропустити слайд", "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Перемкнути презентацію на вказаний слайд", "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Умістити за шириною", "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Показати всю ширину слайда", "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Умістити на екран", "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Показати весь слайд", "app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Збільшення", "app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Змінити рівень збільшення презентації", "app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel": "Збільшити", "app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc": "Збільшити презентацію", "app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Зменшити", "app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Зменшити презентацію", "app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Скинути збільшення", "app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Поточне значення збільшення", "app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Умістити за шириною", "app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Умістити на сторінку", "app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Слайд {0}", "app.presentationUploder.title": "Презентація", "app.presentationUploder.message": "Ведучий може завантажувати будь-який документ офісного формату, включно PDF. Ми рекомендуємо завантажувати презентації саме у форматі PDF. Після завантаження поставте прапорець навпроти імені файлу, який ви хочете показати учасникам.", "app.presentationUploder.uploadLabel": "Завантажити", "app.presentationUploder.confirmLabel": "Підтвердити", "app.presentationUploder.confirmDesc": "Зберегти зміни та розпочати презентацію", "app.presentationUploder.dismissLabel": "Скасувати", "app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрити вікно зображення та скасувати ваші зміни", "app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Для завантаження перетягніть сюди файли", "app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Для завантаження перетягніть сюди зображення", "app.presentationUploder.browseFilesLabel": "або виберіть файл", "app.presentationUploder.browseImagesLabel": "або виберіть/захопіть зображення", "app.presentationUploder.fileToUpload": "Буде завантажено ...", "app.presentationUploder.currentBadge": "Поточний", "app.presentationUploder.rejectedError": "Неможливо завантажити вибрані файл(и). Перевірте тип файлу(iв).", "app.presentationUploder.upload.progress": "Завантаження ({0}%)", "app.presentationUploder.upload.413": "Файл занадто великий. Будь ласка, розділіть його на декілька файлів меншого розміру.", "app.presentationUploder.genericError": "Ой лишенько! Щось пішло не так ...", "app.presentationUploder.upload.408": "Вичерпано час запиту дії токену для завантаження.", "app.presentationUploder.upload.404": "404: Неправильний токен для завантаження", "app.presentationUploder.upload.401": "Не вдалося здійснити запит токену для завантаження презентації.", "app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обробка сторінки {0} з {1}", "app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертується...", "app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Створення мініатюр...", "app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайди створюються...", "app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Створення зображень SVG...", "app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Перевищено кількість сторінок. Будь ласка, розділіть файл на декілька.", "app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "Не вийшло опрацювати документ. Будь ласка, завантажте файл у форматі PDF.", "app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "Не вийшло опрацювати документ. Будь ласка, завантажте файл у форматі PDF.", "app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "Неможливо конвертувати PDF-файл. Будь ласка, спробуйте оптимізувати його.", "app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, перетворення займає надто багато часу", "app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "Не вийшло визначити кількість сторінок.", "app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "Завантаження презентації заборонене - клікніть щоб дозволити завантажити презентацію", "app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Завантаження презентації дозволено - клікніть щоб заборонити завантажити презентацію", "app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Вилучити презентацію", "app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Встановити презентацію поточною", "app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Ім'я файлу", "app.presentationUploder.tableHeading.options": "Параметри", "app.presentationUploder.tableHeading.status": "Статус", "app.presentationUploder.uploading": "Завантаження {0} {1}", "app.presentationUploder.uploadStatus": "{0} з {1} завантажень завершено", "app.presentationUploder.completed": "{0} завантажень завершено", "app.presentationUploder.item" : "елемент", "app.presentationUploder.itemPlural" : "елементів", "app.presentationUploder.clearErrors": "Очистити помилки", "app.presentationUploder.clearErrorsDesc": "Очищує помилки завантажень презентацій", "app.poll.pollPaneTitle": "Опитування", "app.poll.quickPollTitle": "Швидке опитування", "app.poll.hidePollDesc": "Ховає панель меню опитувань", "app.poll.quickPollInstruction": "Виберіть типовий шаблон опитування.", "app.poll.activePollInstruction": "Залиште цю панель відкритою, щоб бачити відповіді на опитування в реальному часі. Коли будете готові, оберіть \\\"Опублікувати результати опитування\\\", щоб зробити результати доступними учасникам і таким чином завершити опитування.", "app.poll.publishLabel": "Опублікувати результати опитування", "app.poll.closeLabel": "Закрити", "app.poll.waitingLabel": "Очікування на відповіді ({0} / {1})", "app.poll.ariaInputCount": "Опція спеціального опитування {0} з {1}", "app.poll.customPlaceholder": "Додати варіант опитування", "app.poll.noPresentationSelected": "Не вибрано жодної презентації! Виберіть щонайменше одну.", "app.poll.clickHereToSelect": "Клацніть тут для вибору", "app.poll.t": "Дійсно", "app.poll.f": "Хибно", "app.poll.tf": "Дійсно / хибно", "app.poll.y": "Так", "app.poll.n": "Ні", "app.poll.yn": "Так / Ні", "app.poll.a2": "A / B", "app.poll.a3": "A / B / C", "app.poll.a4": "A / B / C / D", "app.poll.a5": "A / B / C / D / E", "app.poll.answer.true": "Дійсно", "app.poll.answer.false": "Хибно", "app.poll.answer.yes": "Так", "app.poll.answer.no": "Ні", "app.poll.answer.a": "А", "app.poll.answer.b": "Б", "app.poll.answer.c": "В", "app.poll.answer.d": "Г", "app.poll.answer.e": "Ґ", "app.poll.liveResult.usersTitle": "Учасники", "app.poll.liveResult.responsesTitle": "Відповідь", "app.polling.pollingTitle": "Варіанти опитування", "app.polling.pollAnswerLabel": "Відповідь опитування {0}", "app.polling.pollAnswerDesc": "Виберіть цей варіант щоб проголосувати за {0}", "app.failedMessage": "Вибачте, проблеми з підключенням до сервера.", "app.downloadPresentationButton.label": "Звантажити оригінал презентації", "app.connectingMessage": "З'єднання...", "app.waitingMessage": "Втрачено з'єднання. Спроба повторного з'єднання через {0} секунд...", "app.retryNow": "Повторити", "app.muteWarning.label": "Натисніть {0} щоб вас почули інші", "app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Параметри", "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "На весь екран", "app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Налаштування", "app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Про застосунок", "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Вийти з повноекранного режиму", "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Розгорнути меню параметрів на весь екран", "app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Змінити загальні налаштування", "app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показати інформацію про клієнта", "app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Вийти із зустрічі", "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Вийти з повноекранного режиму", "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Гарячі клавіші", "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Перелік гарячих клавiш", "app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Допомога", "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Переспрямовує учасника до відео з інструкціями (нова вкладка)", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Завершує поточну зустріч", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Завершити зустріч", "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Перемкнути список учасників", "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Перемкнути учасників та повідомлення", "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "зі сповіщенням про нове повідомлення", "app.navBar.recording": "Цей сеанс записується", "app.navBar.recording.on": "Записується", "app.navBar.recording.off": "Не записується", "app.navBar.emptyAudioBrdige": "Немає активного мікрофону. Активуйте Ваш мікрофон, щоб додати звук в даний запис.", "app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вийти", "app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Виводить вас із зустрічі", "app.endMeeting.title": "Завершено {0}", "app.endMeeting.description": "Ця дія завершить сессію для {0} активних користувачів(користувача). Ви певні що хочете завершити цю сессію?", "app.endMeeting.yesLabel": "Так", "app.endMeeting.noLabel": "Ні", "app.about.title": "Про застосунок", "app.about.version": "Збірка клієнта:", "app.about.copyright": "Авторське право:", "app.about.confirmLabel": "ОК", "app.about.confirmDesc": "ОК", "app.about.dismissLabel": "Скасувати", "app.about.dismissDesc": "Закрити інформацію про клієнта", "app.actionsBar.changeStatusLabel": "Змінити статус", "app.actionsBar.muteLabel": "Вимкнути мікрофон", "app.actionsBar.unmuteLabel": "Увімкнути мікрофон", "app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру", "app.actionsBar.raiseLabel": "Підняти", "app.actionsBar.label": "Панель дій", "app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Відновити презентацію", "app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Кнопка для повернення презентації, яку було закрито", "app.screenshare.screenShareLabel" : "Демонстрація екрану", "app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Застосунок", "app.submenu.application.animationsLabel": "Анімації", "app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Розмір шрифту", "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Збільшити розмір шрифту", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Зменшити розмір шрифту", "app.submenu.application.currentSize": "зараз {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Мова застосунку", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Вибрати мову", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні переклади", "app.submenu.notification.SectionTitle": "Сповіщення", "app.submenu.notification.Desc": "Оберіть як та про що вас буде сповіщено", "app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Звукові сповіщення", "app.submenu.notification.pushAlertLabel": "Виринаючі сповіщення", "app.submenu.notification.messagesLabel": "Повідомлення у чаті", "app.submenu.notification.userJoinLabel": "Приєднався учасник", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Джерело мікрофона", "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Пристрій відтворення", "app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Гучність звука", "app.submenu.video.title": "Відео", "app.submenu.video.videoSourceLabel": "Джерело відео", "app.submenu.video.videoOptionLabel": "Виберіть джерело відео", "app.submenu.video.videoQualityLabel": "Якість відео", "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Виберіть якість відео", "app.submenu.video.participantsCamLabel": "Перегляд вебкамер учасників", "app.settings.applicationTab.label": "Застосунок", "app.settings.audioTab.label": "Звук", "app.settings.videoTab.label": "Відео", "app.settings.usersTab.label": "Учасники", "app.settings.main.label": "Налаштування", "app.settings.main.cancel.label": "Скасувати", "app.settings.main.cancel.label.description": "Скасовує зміни та закриває меню налаштувань", "app.settings.main.save.label": "Зберегти", "app.settings.main.save.label.description": "Зберігає зміни та закриває меню налаштувань", "app.settings.dataSavingTab.label": "Заощадження трафіку", "app.settings.dataSavingTab.webcam": "Дозволити вебкамери", "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Демонстрація екрану", "app.settings.dataSavingTab.description": "Для заощадження передачі даних, будь ласка, вимкніть функції, які пов'язані з демонстрацією відео:", "app.settings.save-notification.label": "Налаштування збережено", "app.statusNotifier.lowerHands": "Опущені руки", "app.statusNotifier.raisedHandsTitle": "Підняті руки", "app.statusNotifier.raisedHandDesc": "{0} підняли руки", "app.statusNotifier.and": "та", "app.switch.onLabel": "УВІМК", "app.switch.offLabel": "ВИМК", "app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Натисніть, щоб вимкнути мікрофон учасника", "app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} говорить", "app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} закінчив говорити", "app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Дії", "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Опитування", "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонструвати ваш екран", "app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Демонстрація екрану заблокована", "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Зупинити демонстрацію екрану", "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Завантажити вашу презентацію", "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Опитування", "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонструвати ваш екран іншим учасникам", "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Зупинити демонстрацію екрану", "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Опитування", "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Перемкнути панель опитування", "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Зберегти імена учасників", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Створити кімнати для учасників", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "створити кімнати і розділити учасників між ними ", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Створити приховані субтитри", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Вмикає панель субтитрів", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Стати презентатором", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Встановити себе ведучим/презентатором", "app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Обрати випадкового користувача", "app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Обирає випадкового користувача серед активних глядачів", "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Статус", "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Відійшов", "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Відійшов\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Підняти руку", "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Підняти руку, щоб поставити питання", "app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Не визначився", "app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Не визначився\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Збентежений", "app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Збентежений\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Сумний", "app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Сумний\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Радісний", "app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Радісний\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Зняти статус", "app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Знімає ваш статус", "app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Оплески", "app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Оплески\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Подобається", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Подобається\\\"", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Не подобається", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Змінити ваш статус на \\\"Не подобається\\\"", "app.actionsBar.currentStatusDesc": "поточний статус {0}", "app.actionsBar.captions.start": "Почати перегляд субтитрів", "app.actionsBar.captions.stop": "Зупинити перегляд субтитрів", "app.audioNotification.audioFailedError1001": "WebSocket від'єднано (Помилка 1001)", "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Не можу створити WebSocket з'єднання (Помилка 1002)", "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Версія переглядача не підтримується (Помилка 1003)", "app.audioNotification.audioFailedError1004": "Помилка у виклилику (reason={0}) (Помилка 1004)", "app.audioNotification.audioFailedError1005": "Виклик несподівано скінчився (Помилка 1005)", "app.audioNotification.audioFailedError1006": "Час виклика закінчився (Помилка 1006)", "app.audioNotification.audioFailedError1007": "Не вдалося з'єднатися (ICE помилка 1007)", "app.audioNotification.audioFailedError1008": "Трансфер не вдався (Помилка 1008)", "app.audioNotification.audioFailedError1009": "Не можу отримати інфо з STUN/TURN сервера (Помилка 1009)", "app.audioNotification.audioFailedError1010": "Час на узгодження з'єднання вичерпано ( ICE помилка 1010)", "app.audioNotification.audioFailedError1011": "Час з'єднання вийшов (ICE помилка 1011)", "app.audioNotification.audioFailedError1012": "З'єднання закрите (ICE помилка 1012)", "app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не вдалося встановити голосове з'єднання", "app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Помилка getUserMicMedia, дозволені тільки безпечні джерела", "app.audioNotification.closeLabel": "Закрити", "app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Мікрофони вимкнено для глядачів, ви під'єднані як слухач", "app.breakoutJoinConfirmation.title": "Приєднатися до кімнати перерви", "app.breakoutJoinConfirmation.message": "Чи хочете ви приєднатися до", "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Приєднує вас до кімнати перерви", "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Скасувати", "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрити та відмовити у приєднанні до кімнати перерви", "app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Виберіть кімнату для перерви , до якої бажаєте під’єднатися", "app.breakoutTimeRemainingMessage": "Час перерви у кімнаті : {0}", "app.breakoutWillCloseMessage": "Час вичерпано. Конференцію невдовзі буде закрито", "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Підрахунок часу, що залишився...", "app.audioModal.ariaTitle": "Вікно підключення до голосової конференції", "app.audioModal.microphoneLabel": "Мікрофон", "app.audioModal.listenOnlyLabel": "Тільки слухати", "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Як ви хочете приєднатися до голосової конференції?", "app.audioModal.iOSBrowser": "Звук/відео не підтримується", "app.audioModal.iOSErrorDescription": "Поки що звук та відео у Chrome для iOS не підтримуються.", "app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Ми рекомендуємо використовувати Safari для iOS.", "app.audioModal.audioChoiceDesc": "Виберіть спосіб участі у голосовій конференції", "app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Схоже, ви використовуєте браузер, який повністю не підтримується. Для повної підтримки використовуйте {0} або {1}.", "app.audioModal.closeLabel": "Закрити", "app.audioModal.yes": "Так", "app.audioModal.no": "Ні", "app.audioModal.yes.arialabel" : "Чутно луну", "app.audioModal.no.arialabel" : "Луну не чутно", "app.audioModal.echoTestTitle": "Перевірка звука. Будь ласка, скажіть щось. Чи ви чуєте себе?", "app.audioModal.settingsTitle": "Налаштування звуку", "app.audioModal.helpTitle": "З'явилися проблеми з вашими медіа пристроями", "app.audioModal.helpText": "Чи ви надали дозвіл на доступ до мікрофона? Зверніть увагу, що коли ви намагаєтеся приєднатися до голосової конференції, має з'явитися діалогове вікно, в якому вас запитають про дозвіл на під'єднання мультимедійних пристроїв. Будь ласка, прийміть це, щоб встановити голосовий зв'язок. Якщо цього не відбулося спробуйте змінити дозволи мікрофона у налаштуваннях вашого переглядача.", "app.audioModal.help.noSSL": "Сторінка незахищена. Щоб дозволити доступ до мікрофона, сторінка повинна обслуговуватися через HTTPS. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сервера.", "app.audioModal.help.macNotAllowed": "Схоже, системні налаштування Mac блокують доступ до вашого мікрофону. Відкрийте System Preferences > Security & Privacy > Privacy > Microphone та переконайтеся, що вибрано переглядач, яким ви користуєтеся.", "app.audioModal.audioDialTitle": "Приєднатися за допомогою телефону", "app.audioDial.audioDialDescription": "Наберіть номер", "app.audioDial.audioDialConfrenceText": "та введіть PIN-код конференції:", "app.audioModal.autoplayBlockedDesc": "Нам необхідний дозвіл на відтворення звуку", "app.audioModal.playAudio": "Відтворювати звук", "app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Відтворювати звук", "app.audioDial.tipIndicator": "Підказка", "app.audioDial.tipMessage": "Натисніть кнопку '0' на телефоні, щоб вимкнути чи увімкнути мікрофон", "app.audioModal.connecting": "Приєднання", "app.audioModal.connectingEchoTest": "Приєднання до перевірки звуку", "app.audioManager.joinedAudio": "Ви приєдналися до голосової конференції", "app.audioManager.joinedEcho": "Зараз відбуватиметься перевірка звуку", "app.audioManager.leftAudio": "Ви вийшли з голосової конференції", "app.audioManager.reconnectingAudio": "Спроба повторно приєднати звук", "app.audioManager.genericError": "Помилка: Щось пішло не так, будь ласка, спробуйте ще раз", "app.audioManager.connectionError": "Помилка: Підключення не вдалося", "app.audioManager.requestTimeout": "Помилка: Час очікування підключення вичерпано", "app.audioManager.invalidTarget": "Помилка: Спроба запросити до неправильного призначення", "app.audioManager.mediaError": "Помилка: Виникли проблеми з пристроями відтворення звуку", "app.audio.joinAudio": "Приєднатися до голосової конференції ", "app.audio.leaveAudio": "Вийти з аудіо конференції", "app.audio.enterSessionLabel": "Приєднатися до сеансу", "app.audio.playSoundLabel": "Відтворити звук", "app.audio.backLabel": "Назад", "app.audio.audioSettings.titleLabel": "Виберіть налаштування звуку", "app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "У вашому браузері з'явиться вікно із запитом на доступ до мікрофона. Вам потрібно його підтвердити.", "app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Джерело мікрофона", "app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Пристрій відтворення", "app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Гучність вашого звукового потоку", "app.audio.audioSettings.retryLabel": "Повторити", "app.audio.listenOnly.backLabel": "Назад", "app.audio.listenOnly.closeLabel": "Закрити", "app.audio.permissionsOverlay.title": "Дозволити BigBlueButton використовувати ваші мультимедійні пристрої", "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Нам потрібно, щоб ви дозволили використовувати мультимедійні пристрої, щоб приєднатись до голосової конференції :)", "app.error.removed": "Вас було вилучено з конференції", "app.error.meeting.ended": "Ви вийшли з конференції", "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Учасник з таким саме ім'ям намагається приєднатися до зустрічі", "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Вилучено через порушення дозволу", "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Вас було вилучено із зустрічі", "app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Не вдалося перевірити токен авторизації", "app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Учасник занадто довго неактивний", "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Рейтинг відгуків", "app.meeting-ended.rating.starLabel": "Зірка", "app.modal.close": "Закрити", "app.modal.close.description": "Відхиляє зміни та закриває вікно", "app.modal.confirm": "Готово", "app.modal.newTab": "(відкриває нову вкладку)", "app.modal.confirm.description": "Зберігає зміни та закриває вікно", "app.modal.randomUser.noViewers.description": "Нема доступних глядачів для випадкового вибору", "app.modal.randomUser.selected.description": "Вас було вибрано випадком", "app.modal.randomUser.title": "Випадково обраний користувач", "app.modal.randomUser.reselect.label": "Оберіть знову", "app.modal.randomUser.ariaLabel.title": "Меню вибору випадкового користувача", "app.dropdown.close": "Закрити", "app.dropdown.list.item.activeLabel": "Активний", "app.error.400": "Поганий запит", "app.error.401": "Неавторизований", "app.error.403": "Ви були вилучені з зустрiчi", "app.error.404": "Не знайдено", "app.error.410": "Зустріч закінчилася", "app.error.500": "Ой, щось пішло не так", "app.error.leaveLabel": "Увійдіть знову", "app.error.fallback.presentation.title": "Виникла помилка", "app.error.fallback.presentation.description": "Уже увійшли. Спробуйте перезавантажити сторінку.", "app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Перезавантажити", "app.guest.waiting": "Очікування схвалення приєднання", "app.userList.guest.waitingUsers": "Учасники у очікуванні", "app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Керування учасниками", "app.userList.guest.optionTitle": "Переглянути учасників, які очікують", "app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Дозволити всім авторизованим", "app.userList.guest.allowAllGuests": "Дозволити всім гостям", "app.userList.guest.allowEveryone": "Дозволити всім", "app.userList.guest.denyEveryone": "Заборонити всім", "app.userList.guest.pendingUsers": "{0} учасників у очікуванні", "app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} гостей в очікуванні", "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Приєднався до сеансу та очікує вашого схвалення", "app.userList.guest.rememberChoice": "Запам'ятати вибір", "app.userList.guest.acceptLabel": "Прийняти", "app.userList.guest.denyLabel": "Відмовити", "app.user-info.title": "Пошук у каталозі", "app.toast.breakoutRoomEnded": "Конференція закінчилася. Будь ласка, приєднайтесь знову до аудіо конференції.", "app.toast.chat.public": "Нове повідомлення у загальному чаті", "app.toast.chat.private": "Нове повідомлення у приватному чаті", "app.toast.chat.system": "Система", "app.toast.clearedEmoji.label": "Статус знято", "app.toast.setEmoji.label": "Усі статуси встановлені на {0}", "app.toast.meetingMuteOn.label": "Всім учасникам вимкнено мікрофони", "app.toast.meetingMuteOff.label": "Блокування мікрофону вимкнено", "app.notification.recordingStart": "Цей сеанс записується", "app.notification.recordingStop": "Цей сеанс не записується", "app.notification.recordingPaused": "Цей сеанс більше не записується", "app.notification.recordingAriaLabel": "Записано часу ", "app.notification.userJoinPushAlert": "{0} приєднався до сеансу", "app.submenu.notification.raiseHandLabel": "Підняти руку", "app.shortcut-help.title": "Гарячі клавіші", "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Клавіші швидкого доступу недоступні", "app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо", "app.shortcut-help.functionLabel": "Функція", "app.shortcut-help.closeLabel": "Закрити", "app.shortcut-help.closeDesc": "Закрити вікно \\\"гарячих\\\" клавіш", "app.shortcut-help.openOptions": "Відкрити налаштування", "app.shortcut-help.toggleUserList": "Перемкнути список учасників", "app.shortcut-help.toggleMute": "Мікрофон: Вимкн/Увімкн", "app.shortcut-help.togglePublicChat": "Увімкнути загальний чат (вікно зі списком учасників має бути відкрито)", "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Приховати приватний чат", "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закрити приватний чат", "app.shortcut-help.openActions": "Відкрити меню дій", "app.shortcut-help.openDebugWindow": "Відкрити вікно дебагу", "app.shortcut-help.openStatus": "Відкрити статус меню ", "app.shortcut-help.togglePan": "Включити Інструмент - Переміщення (ведучий)", "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Наступний слайд (ведучий)", "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Попередній слайд (ведучий)", "app.lock-viewers.title": "Обмежити глядачів", "app.lock-viewers.description": "Ці налаштування дозволяють обмежити учасників у доступі до певних функцій", "app.lock-viewers.featuresLable": "Особливість", "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Стан", "app.lock-viewers.webcamLabel": "Увімкнути вебкамеру", "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Дивитися вебкамери інших учасників", "app.lock-viewers.microphoneLable": "Увімкнути власний мікрофон", "app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Надіслати повідомлення у загальному чаті", "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Надіслати повідомлення у приватному чаті", "app.lock-viewers.notesLabel": "Редагувати спільні нотатки", "app.lock-viewers.userListLabel": "Показувати інших глядачів у списку користувачів", "app.lock-viewers.ariaTitle": "Вікно налаштування блокування гостей", "app.lock-viewers.button.apply": "Застосувати", "app.lock-viewers.button.cancel": "Скасувати", "app.lock-viewers.locked": "Заблокований", "app.lock-viewers.unlocked": "Розблокований", "app.connection-status.ariaTitle": "Вікно умов стану з'єднання", "app.connection-status.title": "Стан з'єднання", "app.connection-status.description": "Перегляд стану з'єднання користувачів", "app.connection-status.empty": "До цього відсутні проблеми зі з'єднанням", "app.connection-status.more": "докладно", "app.connection-status.offline": "офлайн", "app.recording.startTitle": "Почати запис", "app.recording.stopTitle": "Призупинити запис", "app.recording.resumeTitle": "Відновити запис", "app.recording.startDescription": "Для паузи запису клацніть повторно на кнопку запису.", "app.recording.stopDescription": "Дійсно призупинити запис? Щоб відновити запис, клацніть ще раз на кнопку запису.", "app.videoPreview.cameraLabel": "Камера", "app.videoPreview.profileLabel": "Якість", "app.videoPreview.quality.low": "Низька", "app.videoPreview.quality.medium": "Середня", "app.videoPreview.quality.high": "Висока", "app.videoPreview.quality.hd": "High definition", "app.videoPreview.cancelLabel": "Скасувати", "app.videoPreview.closeLabel": "Закрити", "app.videoPreview.findingWebcamsLabel": "Пошук вебкамер", "app.videoPreview.startSharingLabel": "Почати демонстрацію", "app.videoPreview.stopSharingLabel": "Припинити демонстрацію", "app.videoPreview.stopSharingAllLabel": "Зупинити усі", "app.videoPreview.sharedCameraLabel": "Ця камера вже використовується", "app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Виберіть вебкамеру", "app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Попередній перегляд вебкамери", "app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Налаштування вебкамери", "app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Вебкамеру не знайдено", "app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Камера не відповідає підтримуваним", "app.video.joinVideo": "Увімкнути вебкамеру", "app.video.connecting": "Веб камера підключається ...", "app.video.dataSaving": "Показ вебкамер заборонений у режимі Економії трафіку", "app.video.leaveVideo": "Вимкнути вебкамеру", "app.video.iceCandidateError": "Помилка додавання ICE кандидату", "app.video.iceConnectionStateError": "Не вдалося з'єднатися (ICE помилка 1107)", "app.video.permissionError": "Помилка при трансляції вебкамери. Будь ласка перевірте дозволи", "app.video.sharingError": "Помилка при трансляції вебкамери", "app.video.notFoundError": "Не вдалося знайти вебкамеру. Переконайтеся, що її під'єднано", "app.video.notAllowed": "Відсутній дозвіл на трансляцію вебкамери, будь ласка, переконайтеся, що ваш переглядач має необхідні дозволи", "app.video.notSupportedError": "Дозволяється транслювати потік з вебкамери лише з безпечних джерел, переконайтеся, що сертифікат SSL дійсний", "app.video.notReadableError": "Не вдалося отримати відео з вебкамери. Будь ласка, переконайтеся, що інша програма не використовує її", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Потоки не досягають сервера (помилка 1020)", "app.video.suggestWebcamLock": "Примусово заблокувати налаштування для глядачів?", "app.video.suggestWebcamLockReason": "(це підвищить стабільність конференції)", "app.video.enable": "Увімкнути", "app.video.cancel": "Скасувати", "app.video.swapCam": "переключити", "app.video.swapCamDesc": "Переключити напрям вебкамер", "app.video.videoLocked": "Трансляцію вебкамери заблоковано", "app.video.videoButtonDesc": "Увімкнути вебкамеру", "app.video.videoMenu": "Відео меню", "app.video.videoMenuDisabled": "Відео меню вебкамери вимкнено у налаштуваннях", "app.video.videoMenuDesc": "Відкрити контекстне меню відео", "app.video.chromeExtensionError": "Ви маєте встановити", "app.video.chromeExtensionErrorLink": "це розширення Chrome", "app.video.pagination.prevPage": "Відео на попередній сторінці", "app.video.pagination.nextPage": "Відео на наступній сторінці", "app.video.clientDisconnected": "Вебкамера не може бути показана через проблеми підключення", "app.fullscreenButton.label": "Вивести {0} на весь екран", "app.fullscreenUndoButton.label": "Вимкнути {0} режим на весь екран", "app.deskshare.iceConnectionStateError": "Не вдалося встановити з'єднання під час демонстрації екрану (ICE помилка 1108)", "app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Не можливо з'єднатися з мультимедійним сервером (помилка 2000)", "app.sfu.mediaServerOffline2001": "Мультимедійний сервер недоступний. Будь ласка спробуйте пізніше (помилка 2001)", "app.sfu.mediaServerNoResources2002": "На мультимедійному сервері немає доступних ресурсів (помилка 2002)", "app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Час запитів мультимедійного сервера закінчується (помилка 2003)", "app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Мультимедійний сервер не може зібрати кандидатів на з'єднання (ICE помилка 2021)", "app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Не вдалося встановити з'єднання з мультимедійним сервером (ICE помилка 2022)", "app.sfu.mediaGenericError2200": "Мультимедійний сервер не зміг обробити запит (помилка 2200)", "app.sfu.invalidSdp2202":"Клієнт сформував пошкоджений медіа запит (SDP помилка 2202)", "app.sfu.noAvailableCodec2203": "Сервер не може визначити відповідний кодек (помилка 2203)", "app.meeting.endNotification.ok.label": "ОК", "app.whiteboard.annotations.poll": "Результати голосування опубліковані", "app.whiteboard.annotations.pollResult": "Результат голосування", "app.whiteboard.toolbar.tools": "Інструменти", "app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Переміщення", "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Олівець", "app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Чотирикутник", "app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Трикутник", "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Еліпс", "app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Лінія", "app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Текст", "app.whiteboard.toolbar.thickness": "Товщина малювання", "app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Товщина малювання заборонена", "app.whiteboard.toolbar.color": "Кольори", "app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Кольори заборонені", "app.whiteboard.toolbar.color.black": "Чорний", "app.whiteboard.toolbar.color.white": "Білий", "app.whiteboard.toolbar.color.red": "Червоний", "app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Помаранчевий", "app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Світлий лайм", "app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Лаймовий", "app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Ціан", "app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Лазуровий", "app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Синій", "app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Фіолетовий", "app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Пурпуровий", "app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Срібний", "app.whiteboard.toolbar.undo": "Скасувати нотатку", "app.whiteboard.toolbar.clear": "Стерти усі нотатки", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Увімкнути спільний доступ до дошки", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Вимкнути спільний доступ до дошки", "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Список розмірів шрифтів", "app.feedback.title": "Ви вийшли з конференції", "app.feedback.subtitle": "Будь ласка, поділіться вашим досвідом користування BigBlueButton (необов'язково)", "app.feedback.textarea": "Як можна покращити BigBlueButton?", "app.feedback.sendFeedback": "Надіслати відгук", "app.feedback.sendFeedbackDesc": "Надіслати відгук та вийти", "app.videoDock.webcamMirrorLabel": "Віддзеркалити", "app.videoDock.webcamMirrorDesc": "Віддзеркалити обрану вебкамеру", "app.videoDock.webcamFocusLabel": "Акцент", "app.videoDock.webcamFocusDesc": "Акцентувати обрану камеру", "app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Не акцентувати", "app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Не акцентувати обрану камеру", "app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Потрібен дозвіл, щоб показати вам вебкамери інших учасників.", "app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Дивитися вебкамери", "app.invitation.title": "Запрошення до кімнати перерв ", "app.invitation.confirm": "Запросити", "app.createBreakoutRoom.title": "Кімнати для перерв", "app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Приховати кімнати для перерв", "app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Кімнати для перерв {0}", "app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Створення URL", "app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Створено", "app.createBreakoutRoom.duration": "Тривалість {0}", "app.createBreakoutRoom.room": "Кімната {0}", "app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Не призначено ({0})", "app.createBreakoutRoom.join": "Приєднатися до кімнати", "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Тільки слухати", "app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Повернути звук", "app.createBreakoutRoom.alreadyConnected": "Вже у кімнаті", "app.createBreakoutRoom.confirm": "Створити", "app.createBreakoutRoom.record": "Запис", "app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Кількість кімнат", "app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Тривалість (хвилини)", "app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Випадково призначити", "app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Закрити усі перервні кімнати ", "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Кімната - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Готово", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Далі", "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Зменшити тривалість кімнати для перерви до", "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Збільшити тривалість кімнати для перерви до", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Додати учасника", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Дозволити учасникам обирати кімнату самостійно", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Щонайменше один учасник має бути присутнім у кімнаті.", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Примітка: Щоб призначити учасників до певної кімнати, будь ласка, перетягніть їхні імена до комірок кімнат.", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} хвилин", "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Кількість кімнат є неправильною.", "app.externalVideo.start": "Поділитися новим відео", "app.externalVideo.title": "Поділитися зовнішнім відео", "app.externalVideo.input": "Посилання на зовнішню адресу відео", "app.externalVideo.urlInput": "Додати адресу відео", "app.externalVideo.urlError": "Ця адреса відео не підтримується", "app.externalVideo.close": "Закрити", "app.externalVideo.autoPlayWarning": "Відтворити відео для синхронізації медіа", "app.network.connection.effective.slow": "Спостерігаються проблеми зі з'єднанням", "app.network.connection.effective.slow.help": "Детальна інформація", "app.externalVideo.noteLabel": "Примітка: Зовнішні відеозаписи не з'являються у записі сеансу. Підтримуються: YouTube, Vimeo, Instructure Media, Twitch, Dailymotion та посилання на відео ( наприклад : https://example.com/xy.mp4 )", "app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Демонстрація зовнішнього відео", "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Припинити показ зовнішнього відео", "app.iOSWarning.label": "Будь ласка, оновіть пристрій з iOS до версії 12.2 або новішої версії", "app.legacy.unsupportedBrowser": "Схоже, ви використовуєте браузер, який в повному обсязі не підтримується. Будь ласка, використовуйте {0} або {1} для повної підтримки.", "app.legacy.upgradeBrowser": "Схоже, ви використовуєте старішу версію браузера, який підтримується. Будь ласка, оновіть його для повної підтримки.", "app.legacy.criosBrowser": "Будь ласка, використовуйте браузер Safari на пристрої з iOS для повної підтримки.", "app.debugWindow.windowTitle": "Debug", "app.debugWindow.form.userAgentLabel": "User Agent", "app.debugWindow.form.button.copy": "Копіювати", "app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Дозволити режим Авторозташування", "app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(буде відключено якщо ви перемістите або зміните розмір зони відображення вебкамер)" }