bbb.pageTitle = BigBlueButton bbb.mainshell.locale.version = 0.8 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Conectando ao servidor bbb.mainshell.statusProgress.loading = Carregando {0} módulos bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Desculpe, não foi possível conectar ao servidor. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton compilação {0} - Para mais informações, acesse http://www.bigbluebutton.org/. bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir Janela de Log bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Restaurar layout bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Você pode ter uma tradução antiga do idioma do BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Por favor, apague os arquivos temporários do seu navegador e tente novamente bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Aviso: Tradução Antiga do Idioma bbb.micSettings.playSound = Reproduzir Som de Teste bbb.micSettings.hearFromHeadset = Você deve ouvir o áudio no seu fone de ouvido, não nos alto-falantes do seu computador. bbb.micSettings.speakIntoMic = Você deve ver a barra se mover enquanto você fala no seu microfone. bbb.micSettings.changeMic = Modificar Microfone bbb.micSettings.join = Iniciar Áudio bbb.micSettings.cancel = Cancelar bbb.mainToolbar.helpBtn = Ajuda bbb.mainToolbar.logoutBtn = Sair bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Sair da aplicação bbb.mainToolbar.settingsBtn = Configurações bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Abrir Configurações bbb.viewers.title = Usuários{0} {1} bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nome bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Você está logado com este usuário. bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Papel bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Mão levantada sobre {0} bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Duplo clique para visualizar. bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Apresentador bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Selecione o participante para ser o apresentador. bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Clique aqui para levantar a mão e pedir a palavra. bbb.viewers.presentBtn.label = Mudar Apresentador bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Expulsar Usuário. bbb.presentation.title = Apresentação bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Ajustar à largura bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Ajustar à página bbb.presentation.uploadPresBtn = Enviar um documento para apresentação. bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Enviar um documento para apresentação. bbb.presentation.backBtn.toolTip = Slide anterior. bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Cique para selecionar um slide bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Próximo slide bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Zoom normal bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} está atualmente apresentando. bbb.presentation.clickToUpload = Enviar apresentação bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Erro: O arquivo é maior do que o permitido. bbb.presentation.uploadcomplete = Envio finalizado. Por favor, aguarde enquanto convertemos o documento. bbb.presentation.uploaded = enviado. bbb.presentation.document.supported = O documento enviado é suportado. Iniciando a conversão... bbb.presentation.document.converted = Convertido com êxito o documento office. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Erro: Falha ao converter o documento do office. bbb.presentation.error.io = Erro de entrada e saída ao enviar o arquivo. Por favor, contate o Administrador. bbb.presentation.error.security = Erro de segurança ao fazer o envio do arquivo. Por favor, contate o Administrador. bbb.presentation.error.convert.format = Erro: Por favor, verifique se o arquivo enviado tem uma extensão válida. bbb.presentation.error.convert.notsupported = Erro: O documento enviado não é suportado. Por favor, envie um arquivo compatível. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Erro: Falha ao determinar o número de páginas do documento enviado. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Erro: O arquivo enviado tem muitas páginas. bbb.presentation.error.convert.swf = Erro ao Converter Arquivo Enviado. Por Favor, Contate o Administrador. bbb.presentation.converted = Convertido {0} de {1} slides. bbb.presentation.ok = OK bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Arquivo de apresentação bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGEM bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Clique em OK para fechar a janela bbb.fileupload.title = Enviar Apresentação bbb.fileupload.fileLbl = Arquivo: bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Localizar arquivo bbb.fileupload.uploadBtn = Enviar bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Enviar arquivo bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Apresentações Enviadas: bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Excluir Apresentação bbb.fileupload.showBtn = Mostrar bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostrar Apresentação bbb.fileupload.okCancelBtn = Cancelar bbb.fileupload.genThumbText = Gerando miniaturas dos slides... bbb.fileupload.progBarLbl = Progresso: bbb.chat.title = Bate-papo bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Cor do Texto bbb.chat.sendBtn = Enviar bbb.chat.sendBtn.toolTip = Enviar Mensagem bbb.chat.publicChatUsername = Todos bbb.chat.publicMsgAwaiting = Aguardando mensagem pública bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Aguardando mensagem pública * bbb.chat.privateMsgAwaiting = Aguardando mensagem privada bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Aguardando mensagem privada * bbb.chat.privateChatSelect = Selecionar uma pessoa para bate-papo privado bbb.chat.chatOptions = Opções de Bate-papo bbb.chat.fontSize = Tamanho da Fonte bbb.listeners.title = Ouvintes{0} {1} bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Clique para falar bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Clique para colocar-se em mudo bbb.listeners.talk = Falar bbb.listeners.mute = Mudo bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Desativar áudio de todos bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Ativar áudio de todos bbb.listeners.ejectTooltip = Expulsar Usuário bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Selecione este usuário e clique no botão para ativar ou desativar áudio. bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Bate-papo bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Clique para ativar ou desativar áudio bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Ativar ou desativar áudio deste ouvinte bbb.publishVideo.title = Transmitir webcam bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Iniciar compartilhamento bbb.video.publish.close.tooltip = Parar compartilhamento do seu vídeo bbb.video.publish.close.label = Fechar bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Manter aspecto da janela bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Ajustar vídeo bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Tamanho original bbb.video.publish.hint.noCamera = Nenhuma câmera disponível bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Não foi possível abrir a câmera bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Aguardando aprovação bbb.video.publish.hint.videoPreview = Preview do vídeo bbb.video.publish.hint.openingCamera = Abrindo câmera... bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Acesso à câmera negado bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Sua câmera está sendo usada por outro aplicativo bbb.video.publish.hint.publishing = Enviando vídeo... bbb.desktopPublish.title = Compartilhando Destop: Visualização da Apresentação bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Compartilhar tela inteira bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Tela Cheia bbb.desktopPublish.region.tooltip = Compartilhar uma parte da tela bbb.desktopPublish.region.label = Região bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Fechar compartilhamento de tela bbb.desktopPublish.stop.label = Fechar bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Você não pode maximizar esta janela bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Parar compartilhamento e fechar esta janela bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimizar esta janela. bbb.desktopView.title = Compartilhamento de Tela bbb.desktopView.fitToWindow = Ajustar à Janela bbb.desktopView.actualSize = Exibir tamanho original bbb.toolbar.phone.toolTip = Iniciar Meu Microfone bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Compartilhar Meu Desktop bbb.toolbar.video.toolTip = Compartilhar Minha Câmera bbb.toolbar.sharednotes.toolTip = Abrir bloco de notas bbb.highlighter.toolbar.pencil = Caneta Marcatexto bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Círculo bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Retângulo bbb.highlighter.toolbar.clear = Limpar Página bbb.highlighter.toolbar.undo = Desfazer Forma bbb.highlighter.toolbar.color = Selecionar Cor bbb.highlighter.toolbar.thickness = Alterar Espessura bbb.highlighter.button.toolTipShow = Mostrar Quadro Branco bbb.highlighter.button.toolTipHide = Ocultar Quadro Branco bbb.logout.appshutdown = O serviço do aplicativo foi desligado bbb.logout.asyncerror = Um erro assíncrono ocorreu bbb.logout.connectionclosed = A conexão com o servidor foi fechada bbb.logout.connectionfailed = A conexão com o servidor falhou bbb.logout.rejected = A conexão com o servidor foi rejeitada bbb.logout.invalidapp = O aplicativo red5 não existe bbb.logout.unknown = Seu cliente perdeu conexão com o servidor bbb.logout.usercommand = Você saiu da conferência bbb.settings.deskshare.instructions = Clique em Permitir na janela que será aberta para sinalizar que o compartilhamento da área de trabalho está funcionando corretamente para você bbb.settings.deskshare.start = Checar Compartilhamento Da Área De Trabalho bbb.settings.voice.volume = Atividade Do Microfone bbb.settings.voice.adjust = Ajustar Volume bbb.settings.java.label = Erro na versão do Java bbb.settings.java.text = Você possui a versão {0} do Java instalada, mas é necessário ao menos a versão {1} para executar o recurso de compartilhamento de área de trabalho corretamente. Clique no botão abaixo para instalar a versão mais nova do Java JRE. bbb.settings.java.command = Instalar a versão mais nova do Java bbb.settings.flash.label = Erro na versão do Flash bbb.settings.flash.text = Você possui a versão {0} do Flash instalada, mas é necessário ao menos a versão {1} para executar o BigBlueButton corretamente. Clique no botão abaixo para instalar a versão mais nova do Adobe Flash. bbb.settings.flash.command = Instalar a versão mais nova do Flash bbb.settings.isight.label = Erro na camera iSight bbb.settings.isight.text = Se você tiver problemas com a sua câmera iSight, isso pode ocorrer porque você está usando o OS X 10.6.5, que possui um problema conhecido com a captura de vídeo do Flash pela câmera iSight.\n Para corrigir isso, clique no link abaixo para instalar a versão mais nova do Flash Player, ou atualize seu Mac para uma versão mais nova. bbb.settings.isight.command = Instalar o Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Aviso bbb.settings.warning.close = Fechar esse aviso bbb.settings.noissues = Nenhum problema perceptível foi detectado. bbb.settings.instructions = Aceite a notificação do Flash quando ele pedir permissão para compatilhar sua câmera. Se você pode ver e ouvir a si mesmo, seu navegador foi configurado corretamente. Outros erros em potencial estão indicados abaixo. Clique em cada um para uma possível solução. bbb.videodock.title = Janela de vídeos bbb.zzzzz.yyyy = =