bbb.pageTitle = BigBlueButton bbb.mainshell.locale.version = 0.8 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Tilslutter til serveren bbb.mainshell.statusProgress.loading = Henter {0} moduler bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Vi kan desværre ikke oprette forbindelse til serveren. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton build {0} - For flere informationer, gå til http://www.bigbluebutton.org/. bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Åbn log-vinduet bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Nulstil layout bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Du har måske en gammel oversættelser af BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Tøm din browsers cache og prøv igen. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Advarsel: gamle oversættelser bbb.micSettings.playSound = Afspil testlyd bbb.micSettings.hearFromHeadset = Du burde nu høre lyd i dit headset, og ikke i dine computerhøjttalere. bbb.micSettings.speakIntoMic = Du burde nu kunne se viseren rykke sig når du taler ind i headsettet. bbb.micSettings.changeMic = Skift mikrofon bbb.micSettings.join = Forbind lyd bbb.micSettings.cancel = Annuller bbb.mainToolbar.helpBtn = Hjælp bbb.mainToolbar.logoutBtn = Log ud bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log ud bbb.mainToolbar.settingsBtn = Indstillinger bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Åbn indstillinger bbb.viewers.title = Brugere{0} {1} bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Navn bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Du er logget ind som denne bruger. bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rolle bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Hånd løftet på {0} bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klik for at se. bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Præsentator bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Vælg webdeltager til at være præsentator. bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klik for at hæve hånden. bbb.viewers.presentBtn.label = Skift præsentator bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Spark bruger ud bbb.presentation.title = Præsentation bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = bbb.presentation.fitToPage.toolTip = bbb.presentation.uploadPresBtn = Upload et dokument til præsentation. bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload et dokument til præsentation. bbb.presentation.backBtn.toolTip = Forrige slide. bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klik for at vælge en slide bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Næste slide bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Nulstil zoom bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} bliver i øjeblikket præsenteret. bbb.presentation.clickToUpload = Upload præsentation bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Fejl: Filen er større end tilladt. bbb.presentation.uploadcomplete = Upload fuldført. Vent venligst mens vi konverterer dokumentet. bbb.presentation.uploaded = uploadet. bbb.presentation.document.supported = Det uploadede dokument er understøttet. Begynder at konvertere... bbb.presentation.document.converted = Office-dokumentet konverteredes vellykket. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fejl: Kunne ikke konvertere Office-dokument. bbb.presentation.error.io = IO-fejl: Kontakt administratoren. bbb.presentation.error.security = Sikkerhedsfejl: Kontakt administratoren. bbb.presentation.error.convert.format = Fejl: Kontroller at den uploadede fil har en gyldig udvidelse. bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fejl: Det uploadede dokument er ikke understøttet. Upload en kompatibel fil. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fejl: Kunne ikke bestemme antallet af sider i det uploadede dokument. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fejl: Det uploadede dokument har for mange sider. bbb.presentation.error.convert.swf = Fejl ved konvertering af uploadet fil. Kontakt administratoren. bbb.presentation.converted = Konverterede {0} af {1} slides. bbb.presentation.ok = OK bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Præsentationsfil bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = BILLEDE bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Klik OK for at lukke vinduet bbb.fileupload.title = Upload præsentation bbb.fileupload.fileLbl = Fil: bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Gennemse fil bbb.fileupload.uploadBtn = Upload bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Upload fil bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Uploadede præsentationerne: bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Slet præsentation bbb.fileupload.showBtn = Vis bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Vis præsentation bbb.fileupload.okCancelBtn = Annuller bbb.fileupload.genThumbText = Genererer thumbnails.. bbb.fileupload.progBarLbl = Fremskridt: bbb.chat.title = Chat bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Tekstfarve bbb.chat.sendBtn = Send bbb.chat.sendBtn.toolTip = Send besked bbb.chat.publicChatUsername = Alle bbb.chat.publicMsgAwaiting = Offentlig besked venter bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = Offentlig besked venter * bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privat besked venter bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privat besked afventer * bbb.chat.privateChatSelect = Vælg en person at chatte med privat bbb.chat.chatOptions = Chatindstillinger bbb.chat.fontSize = Skriftstørrelse bbb.listeners.title = Lyttere{0} {1} bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = bbb.listeners.pushToMute.toolTip = bbb.listeners.talk = bbb.listeners.mute = bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Gør alle tavse bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Slå lyd til hos alle bbb.listeners.ejectTooltip = Spark bruger ud bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Vælg denne bruger og klik på knappen for at slå til eller fra. bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Taler bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Klik for at slå til eller fra bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Aktiver eller deaktiver denne lytter bbb.publishVideo.title = Del dit webcam bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Start deling bbb.video.publish.close.tooltip = Stop deling af din video bbb.video.publish.close.label = Luk bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Behold vinduets aspekt bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Tilpas video bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Oprindelig størrelse bbb.video.publish.hint.noCamera = bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = bbb.video.publish.hint.waitingApproval = bbb.video.publish.hint.videoPreview = bbb.video.publish.hint.openingCamera = bbb.video.publish.hint.cameraDenied = bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = bbb.video.publish.hint.publishing = bbb.desktopPublish.title = Skrivebordsdeling: Præsentators forhåndsvisning bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Del hele din skærm bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Fuld skærm bbb.desktopPublish.region.tooltip = Del et stykke af din skærm bbb.desktopPublish.region.label = Region bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Luk skærmdeling bbb.desktopPublish.stop.label = Luk bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Du kan ikke maksimere dette vindue. bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Stop deling og luk dette vindue. bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimer dette vindue bbb.desktopView.title = Del skrivebord bbb.desktopView.fitToWindow = Tilpas til vindue bbb.desktopView.actualSize = Vis faktiske størrelse bbb.toolbar.phone.toolTip = Del min mikrofon bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Del mit skrivebord bbb.toolbar.video.toolTip = Del mit kamera bbb.highlighter.toolbar.pencil = Highlighter bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cirkel bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rektangel bbb.highlighter.toolbar.clear = Ryd side bbb.highlighter.toolbar.undo = Fortryd Shape bbb.highlighter.toolbar.color = Vælg farve bbb.highlighter.toolbar.thickness = Skift tykkelse bbb.highlighter.button.toolTipShow = Vis Whiteboard bbb.highlighter.button.toolTipHide = Skjul Whiteboard bbb.logout.appshutdown = Serverens program er lukket ned bbb.logout.asyncerror = En asynkron fejl opstod bbb.logout.connectionclosed = Forbindelsen til serveren blev lukket bbb.logout.connectionfailed = Forbindelsen til serveren mislykkedes bbb.logout.rejected = Forbindelsen til serveren blev afvist bbb.logout.invalidapp = Programmet red5 findes ikke bbb.logout.unknown = Din klient mistede forbindelsen til serveren bbb.logout.usercommand = Du er logget ud af konferencen bbb.settings.deskshare.instructions = Klik Tillad ved prompten, der vises for at tjekke at skrivebordsdeling virker for dig. bbb.settings.deskshare.start = Check skrivebordsdeling bbb.settings.voice.volume = Mikrofonaktivitet bbb.settings.voice.adjust = Juster volumen bbb.settings.java.label = Java versionsfejl bbb.settings.java.text = Du har Java {0} installeret, men du skal mindst have version {1} for at bruge BigBlueButton's skrivebordsdeling. Klik på knappen forneden for at installere den nyeste version af Java JRE. bbb.settings.java.command = Installer nyeste version af Java bbb.settings.flash.label = Fejl i Flash-version bbb.settings.flash.text = Du har Flash {0} installeret, men du skal mindst benytte version {1} for at bruge BigBlueButton ordentligt. Klik på knappen forneden for at installere den nyeste version af Flash. bbb.settings.flash.command = Installer nyeste version af Flash bbb.settings.isight.label = iSight kamerafejl bbb.settings.isight.text = Hvis du har problemer med dit iSight-kamera, kan det være fordi du kører MacOS X 10.6.5, som har velkendte problemer med Flash og videooptagelser fra iSight-kameraet.\n For at ordne dette, klik på linket forneden for at installere en nyere version af Flash player, eller opdater Mac OS X til nyeste version. bbb.settings.isight.command = Installer Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Advarsel bbb.settings.warning.close = Luk denne advarsel bbb.settings.noissues = Ingen alvorlige fejl blev fundet. bbb.settings.instructions = Accepter Flash-prompten der spørger om kameratilladelser. Hvis du kan se og høre dig selv, er din browser opsat korrekt. Andre potentielle problemer er vist forneden. Klik på hver enkelt for at finde en løsning. bbb.videodock.title = Video-dok bbb.zzzzz.yyyy = =