bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Baue Verbindung zum Server auf bbb.mainshell.statusProgress.loading = Lade {0} Module bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2015 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Weitere Informationen unter http\://www.bigbluebutton.org bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Protokollfenster öffnen bbb.mainshell.meetingNotFound = Kein Meeting gefunden bbb.mainshell.invalidAuthToken = Ungültiges Authentifizierungs-Token bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Anordnung wiederherstellen bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunneln bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC Audio bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Die installierte deutsche Übersetzung ist möglicherweise veraltet. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Bitte den Browsercache leeren und noch einmal versuchen. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Warnung\: Alte Übersetzungen bbb.audioSelection.title = Wie möchten Sie der Konferenz beitreten? bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = An der Konferenz mit eigenem Mikrofon teilnehmen bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Nur zuhören bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = An der Konferenz nur als Zuhörer teilnehmen bbb.audioSelection.txtPhone.text = Um an dieser Konferenz per Telefon teilzunehmen, wählen Sie {0}. Dananch wählen Sie {1} als Konferenz-PIN. bbb.micSettings.title = Test der Audio-Einstellungen bbb.micSettings.speakers.header = Lautsprecher Test bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofon Test bbb.micSettings.playSound = Starte Test Melodie bbb.micSettings.playSound.toolTip = Musik abspielen bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sie sollten den Sound in Ihrem Headset hören, nicht in Ihren Computer Lautsprechern. bbb.micSettings.speakIntoMic = Falls Sie ein Headset (oder Ohrstöpsel) verwenden, sollten Sie jetzt darin den Ton hören, anstatt im Lautsprecher Ihres Computers. bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Dies ist ein persönlicher Echotest. Sprechen Sie ein paar Worte. Hören Sie sich selbst? bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ja bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Nein bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Sprechen Sie in Ihr Mikrofon. Der Anzeigebalken sollte sich bewegen. Falls nicht, wählen Sie ein anderes Mikrofon. bbb.micSettings.recommendHeadset = Verwenden Sie ein Headset mit Mikrofon für das beste Klangerlebnis. bbb.micSettings.changeMic = Mikrofon ändern bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Öffne die Mikrofoneinstellungen des Flash Players bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Wählen Sie ein Mikrofon bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Pegel bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Stellen Sie Ihr Mikrofon erneut ein bbb.micSettings.nextButton = Weiter bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Echotest starten bbb.micSettings.join = Jetzt teilnehmen bbb.micSettings.join.toolTip = Nehmen Sie an der Audiokonferenz teil bbb.micSettings.cancel = Abbrechen bbb.micSettings.connectingtoecho = Verbindet bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Echotest-Fehler\: Bitte mit dem Administrator in Verbindung setzen. bbb.micSettings.cancel.toolTip = Abbruch der Teilnahme an der Audio Konferenz bbb.micSettings.access.helpButton = Video Tutorials in einem neuen Fenster öffnen. bbb.micSettings.access.title = Audio Einstellungen. bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Unterstützung bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Ihr Browser unterstützt WebRTC. bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Klicken Sie hier, um WebRTC nicht zu verwenden bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Klicken Sie hier, falls Sie die WebRTC Technologie nicht verwenden möchten (empfohlen falls Sie Probleme mit WebRTC haben). bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt. Bitte verwenden Sie Google Chrome (Version 32 oder höher) oder Mozilla Firefox (Version 26 oder höher). Sie können aber trotzdem auf Basis der Adobe Flash Plattform an der Audiokonferenz teilnehmen. bbb.micSettings.webrtc.connecting = Verbindungsaufbau bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Verbinde bbb.micSettings.webrtc.transferring = Übertrage bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Verbindet mit dem Audiostream bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Echotest beendet. bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox Mikrofon-Berechtigungen bbb.micPermissions.firefox.message1 = Wählen Sie Ihr Mikrofon und klicken Sie auf "Zugriff erlauben". bbb.micPermissions.firefox.message2 = Falls Sie keine Mikrofon-Liste sehen, klicken Sie auf das Mikrofon-Icon links neben der Adresszeile. bbb.micPermissions.chrome.title = Chrome Mikrofon-Berechtigungen bbb.micPermissions.chrome.message1 = Klicken Sie auf "Zulassen", damit Chrome berechtigt ist, Ihr Mikrofon zu verwenden. bbb.micWarning.title = Audio Warnung bbb.micWarning.joinBtn.label = Trotzdem teilnehmen bbb.micWarning.testAgain.label = Noch einmal testen bbb.micWarning.message = Ihr Mikrofon hat keinerlei Aktivität gezeigt. Andere Teilnehmer werden Sie in der Sitzung voraussichtlich nicht hören können. bbb.webrtcWarning.message = Der folgende WebRTC Fehler ist aufgetreten\: {0}. Wollen Sie alternativ versuchen Flash zu verwenden? bbb.webrtcWarning.title = WebRTC Audio Fehler bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Fehler 1001\: WebSocket-Verbindung wurde unterbrochen bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Fehler 1002\: WebSocket-Verbindung konnte nicht hergestellt werden bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Fehler 1003\: Die Version Ihres Webbrowsers wird nicht unterstützt bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Fehler 1004\: Verbindungsfehler (Grund\={0}) bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Fehler 1005\: Die Verbindung wurde plötzlich unterbrochen bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Fehler 1006\: Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Fehler 1007\: ICE Übertragung fehlgeschlagen bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Fehler 1008\: Übertragung fehlgeschlagen bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Fehler 1009\: STUN/TURN Serverinformation konnte nicht abgerufen werden bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Fehler {0}\: Unbekannter Fehlercode bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Es konnte nicht auf Ihr Mikrofon für den WebRTC Anruf zugegriffen werden bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = Der WebRTC Echotest wurde unerwartet beendet bbb.mainToolbar.helpBtn = Hilfe bbb.mainToolbar.logoutBtn = Abmelden bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Abmelden bbb.mainToolbar.langSelector = Sprache wählen bbb.mainToolbar.settingsBtn = Einstellungen bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Einstellungen öffnen bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Tastaturkürzel bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Tastaturkürzel Hilfe öffnen bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Aufnahme starten bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Aufnahme beenden bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Die Sitzung wird aufgezeichnet bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Die Sitzung wird nicht aufgezeichnet bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Aufzeichnung bestätigen bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Sind Sie sicher, dass Sie die Aufzeichnung der Sitzung starten wollen? bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Sind Sie sicher, dass Sie die Aufzeichnung der Sitzung beenden wollen? bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = Aufnahme-Benachrichtigung bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = Sie können diese Konferenz aufnehmen. bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = Klicken Sie den Aufnahme Start-/Stop-Button in der Titelleiste, um die Aufnahme zu beginnen oder zu beenden. bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Aufnahme läuft) bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Keine Aufnahme bbb.clientstatus.title = Konfigurationsmeldungen bbb.clientstatus.notification = Ungelesene Meldungen bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall bbb.clientstatus.tunneling.message = Eine Firewall verhindert, dass ihr BBB Client sich direkt auf Port 1935 mit dem Server verbindet. Es wird empfohlen ein weniger restriktives Netzwerk zu verwenden, um eine stabilere Verbindung zum Server herzustellen. bbb.clientstatus.browser.title = Browser Version bbb.clientstatus.browser.message = Ihr Browser ({0}) ist nicht aktuell. Es wird empfohlen, ihn auf die neuste Version zu aktualisieren bbb.clientstatus.flash.title = Flash Player bbb.clientstatus.flash.message = Ihr Flash Player Plugin ({0}) ist nicht aktuell. Es wird empfohlen, den Flash Player auf die neuste Version zu aktualisieren. bbb.clientstatus.webrtc.title = Audio bbb.clientstatus.webrtc.message = Es wird empfohlen entweder Firefox oder Chrome als Browser zu verwenden, denn dadurch wird die Audioübertragungsqualität verbessert. bbb.clientstatus.java.title = Java bbb.clientstatus.java.notdetected = Java Version wurde nicht gefunden bbb.clientstatus.java.notinstalled = Sie haben kein Java installiert, bitte folgen SIe diesem Link um die neuste Version von Java zu installieren. Erst dann können Sie Ihren Bildschirm mit anderen teilen. bbb.clientstatus.java.oldversion = SIe haben eine veraltete Version von Java installiert. Bitte folgen Sie diesem Link um die neuste Version zu installieren. Erst dann können Sie Ihren Bildschirm mit anderen teilen. bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimieren bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximieren bbb.window.closeBtn.toolTip = Schließen bbb.videoDock.titleBar = Webcamfenster Titelleiste bbb.presentation.titleBar = Präsentationsfenster Titelleiste bbb.chat.titleBar = Chatfenster Titelleiste bbb.users.title = Teilnehmer{0} {1} bbb.users.titleBar = Teilnehmerfenster Titelleiste bbb.users.quickLink.label = Teilnehmer Fenster bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Teilnehmerfenster minimieren bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Teilnehmerfenster maximieren bbb.users.settings.buttonTooltip = Einstellungen bbb.users.settings.audioSettings = Test der Audio-Einstellungen bbb.users.settings.webcamSettings = Webcam Einstellungen bbb.users.settings.muteAll = Alle Teilnehmer stummschalten bbb.users.settings.muteAllExcept = Alle Teilnehmer bis auf den Präsentator stumm schalten bbb.users.settings.unmuteAll = Aktiviere das Mikrofon aller Teilnehmer bbb.users.settings.lowerAllHands = Alle Handmeldungen zurücksetzen bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Hand heben bbb.users.raiseHandBtn.toolTip2 = Handmeldung zurückziehen bbb.users.roomMuted.text = Teilnehmer stummgeschaltet bbb.users.roomLocked.text = Teilnehmer gesperrt bbb.users.pushToTalk.toolTip = Stummschaltung aufheben bbb.users.pushToMute.toolTip = Stummschalten bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Freischalten bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Stummschalten bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Stummgeschaltet bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Mikrofon aktiviert bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Benutzernamen kopieren bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Teilnehmerliste. Sie können mit den Pfeiltasten navigieren. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Name bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = Sie bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Präsentationsrechte geben bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Präsentator bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Handmeldung zurückziehen bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Handmeldung bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Zuschauer bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Medien bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Sprechen bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webcam ist freigegeben bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Webcam lokal anzeigen bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Mikrofon von {0} freigeben bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} stummschalten bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = {0} sperren bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = {0} freigeben bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = {0} ausloggen bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webcam ist freigegeben bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon ausgeschaltet bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon aktiv bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Nicht in der Audiokonferenz bbb.presentation.title = Präsentation bbb.presentation.titleWithPres = Präsentation\: {0} bbb.presentation.quickLink.label = Präsentation Fenster bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Präsentation an Breite anpassen bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Präsentation an Seite anpassen bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Präsentation hochladen bbb.presentation.backBtn.toolTip = Vorherige Folie bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Folie {0} von {1} bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Folie auswählen bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Nächste Folie bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Der Datei-Upload überschreitet die zulässige maximale Größe. bbb.presentation.uploadcomplete = Upload abgeschlossen. Bitte warten während das Dokument umgewandelt wird. bbb.presentation.uploaded = hochgeladen. bbb.presentation.document.supported = Das hochgeladene Dokument wird unterstützt. Konvertierung gestartet... bbb.presentation.document.converted = Das Dokument wurde erfolgreich umgewandelt. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fehler\: Das Dokument konnte nicht umgewandelt werden. bbb.presentation.error.io = IO Fehler\: Bitte den Administrator kontaktieren. bbb.presentation.error.security = Sicherheitsfehler\: Bitte den Administrator kontaktieren. bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fehler\: Das hochgeladene Dokument wird nicht unterstützt. Bitte eine unterstützte Datei hochladen. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fehler\: Das hochgeladene Dokument konnte nicht umgewandelt werden. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fehler\: Das hochgeladene Dokument hat zu viele Seiten. bbb.presentation.converted = {0} von {1} Folien umgewandelt. bbb.presentation.ok = OK bbb.presentation.slider = Präsentation Vergrößerungsgrad bbb.presentation.slideloader.starttext = Beginn des Folientexts bbb.presentation.slideloader.endtext = Ende des Folientexts bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Präsentation bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = BILD bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Präsentationsfenster minimieren bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Präsentationsfenster maximieren bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Präsentation schließen bbb.fileupload.title = Präsentation hochladen bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Keine Datei ausgewählt bbb.fileupload.selectBtn.label = Datei wählen bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Datei auswählen bbb.fileupload.uploadBtn = Hochladen bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Datei hochladen bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Präsentation entfernen bbb.fileupload.showBtn = Anzeigen bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Präsentation anzeigen bbb.fileupload.okCancelBtn = Abbrechen bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Datei Upload schließen bbb.fileupload.genThumbText = Erzeuge Miniaturbilder… bbb.fileupload.progBarLbl = Fortschritt\: bbb.fileupload.fileFormatHint = Laden Sie ein beliebiges Office- oder PDF-Dokument hoch. Die besten Resultate erzielen PDFs. bbb.chat.title = Chat bbb.chat.quickLink.label = Chat Fenster bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Nachrichtenfeld bbb.chat.sendBtn = Absenden bbb.chat.sendBtn.toolTip = Nachricht senden bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Nachricht senden bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Alle Texte kopieren bbb.chat.publicChatUsername = Alle bbb.chat.optionsTabName = Optionen bbb.chat.privateChatSelect = Wählen Sie eine Person für den privaten Chat bbb.chat.private.userLeft = Der Teilnehmer hat die Konferenz verlassen. bbb.chat.private.userJoined = Der Teilnehmer ist der Konferenz beigetreten. bbb.chat.usersList.toolTip = Wählen Sie einen Teilnehmer aus, um den privaten Chat zu beginnen bbb.chat.chatOptions = Chat Optionen bbb.chat.fontSize = Schriftgröße bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Schriftgröße für Chats auswählen bbb.chat.messageList = Nachrichtenfeld bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Chat Fenster minimieren bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Chat Fenster maximieren bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Chat Fenster schließen bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Neue Nachrichten in diesem Tabulator. bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Webcam wechseln bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Webcamauswahlfenster öffnen bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Wählen Sie eine Webcam Auflösung bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Freigeben bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Webcam freigeben bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome Webcam-Berechtigungen bbb.webcamPermissions.chrome.message1 = Klicken Sie auf "Zulassen", um Chrome die Nutzung Ihrer Webcam zu erlauben. bbb.videodock.title = Webcam Sammelfenster bbb.videodock.quickLink.label = Webcam Fenster bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Webcamfenster minimieren bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Webcamfenster maximieren bbb.video.controls.muteButton.toolTip = {0} stumm schalten oder sein Mikrofon freigeben bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = {0} Präsentationsrechte geben bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = {0} aus dem Meeting entfernen bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Mit {0} chatten bbb.video.publish.hint.noCamera = Keine Webcam verfügbar bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Zugriff auf Webcam nicht möglich bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Bestätigung abwarten bbb.video.publish.hint.videoPreview = Webcamvoransicht bbb.video.publish.hint.openingCamera = Starte Webcam bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Zugriff auf Webcam verweigert bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Ein anderes Programm greift bereits auf die Webcam zu bbb.video.publish.hint.publishing = Veröffentliche... bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Webcam Einstellungen schließen bbb.video.publish.closeBtn.label = Abbrechen bbb.video.publish.titleBar = Webcam freigeben bbb.desktopPublish.title = Desktop Sharing\: Präsentationsvorschau bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Hauptfenster freigeben bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Vollbild bbb.desktopPublish.region.tooltip = Bildschirmausschnitt freigeben bbb.desktopPublish.region.label = Ausschnitt bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Bildschirmfreigabe schließen bbb.desktopPublish.stop.label = Schließen bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Fenster kann nicht maximiert werden. bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Teilen beenden und Fenster schließen. bbb.desktopPublish.chromeOnMacUnsupportedHint = Die gemeinsame Desktop-Verwendung wird von Chrome unter Mac OS X zur Zeit noch nicht unterstützt. Es wird empfohlen Firefox zu verwenden. bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Fenster minimieren. bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe minimieren bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe maximieren bbb.desktopPublish.chromeHint.title = Chrome benötigt Ihre Erlaubnis. bbb.desktopPublish.chromeHint.message = Wählen Sie das Plugin-Icon (rechte obere Ecke von Chrome), erlauben Sie Plug-Ins und klicken Sie dann auf 'Erneut versuchen' bbb.desktopPublish.chromeHint.button = Erneut versuchen bbb.desktopView.title = Desktop Sharing bbb.desktopView.fitToWindow = An Fenstergröße anpassen bbb.desktopView.actualSize = Tatsächliche Größe anzeigen bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe minimieren bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe maximieren bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Desktop Freigabe schließen bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Mikrofon freigeben bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Mikrofon nicht mehr freigeben bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Der Konferenz nicht weiter zuhören bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Der Konferenz jetzt zuhören bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Kein Mikrofon gefunden bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Desktop freigeben bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Desktop nicht mehr freigeben bbb.toolbar.video.toolTip.start = Webcam freigeben bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Webcam nicht mehr freigeben bbb.layout.addButton.toolTip = Benutzerdefiniertes Layout zur Liste hinzufügen bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Aktuelles Layout für alle Teilnehmer anwenden bbb.layout.combo.toolTip = Aktuelles Layout ändern bbb.layout.loadButton.toolTip = Layouts aus einer Datei laden bbb.layout.saveButton.toolTip = Layouts speichern bbb.layout.lockButton.toolTip = Layout sperren bbb.layout.combo.prompt = Layout anwenden bbb.layout.combo.custom = * Benutzerspezifisches Layout bbb.layout.combo.customName = Benutzerspezifisches Layout bbb.layout.combo.remote = Entfernt bbb.layout.save.complete = Layouts wurden gespeichert bbb.layout.load.complete = Layouts wurden geladen bbb.layout.load.failed = Laden der Layouts fehlgeschlagen bbb.layout.name.defaultlayout = Standard Anordnung bbb.layout.name.videochat = Video Chat bbb.layout.name.webcamsfocus = Webcam-Konferenz bbb.layout.name.presentfocus = Präsentations-Konferenz bbb.layout.name.lectureassistant = Vortragsassistent bbb.layout.name.lecture = Vortrag bbb.highlighter.toolbar.pencil = Hervorhebung bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Zum Stift wechseln bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kreis bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Kreis wählen bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rechteck bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Rechteck wählen bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan und Zoom bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Pan und Zoom wählen bbb.highlighter.toolbar.clear = Alle Anmerkungen löschen bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Whiteboard löschen bbb.highlighter.toolbar.undo = Anmerkung zurücknehmen bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Letzte Aktion rückgängig machen bbb.highlighter.toolbar.color = Farbe wählen bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard Stiftfarbe bbb.highlighter.toolbar.thickness = Dicke ändern bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard Strichstärke bbb.logout.title = Abgemeldet bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Die Server Applikation wurde herunter gefahren bbb.logout.asyncerror = Ein Async Fehler ist aufgetreten bbb.logout.connectionclosed = Die Verbindung zum Server wurde beendet bbb.logout.connectionfailed = Es konnte keine Verbindung zum Server aufgebaut werden bbb.logout.rejected = Die Verbindung zum Server wurde abgelehnt bbb.logout.invalidapp = Die red5 Applikation existiert nicht bbb.logout.unknown = Die Verbindung zwischen Ihrem Client und dem Server wurde abgebrochen bbb.logout.usercommand = Sie haben sich aus der Konferenz ausgeloggt bbb.logout.refresh.message = Falls Sie sich gar nicht ausloggen wollten, klicken Sie unten auf Erneut verbinden bbb.logout.refresh.label = Erneut verbinden bbb.logout.confirm.title = Abmeldung bestätigen bbb.logout.confirm.message = Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen? bbb.logout.confirm.yes = Ja bbb.logout.confirm.no = Nein bbb.notes.title = Notizen bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe bbb.notes.saveBtn = Speichern bbb.notes.saveBtn.toolTip = Notiz speichern bbb.settings.deskshare.instructions = Klicken Sie im nächsten Fenster auf "Erlauben" um das Funktionieren des Desktop Sharing zu überprüfen bbb.settings.deskshare.start = Desktop Sharing überprüfen bbb.settings.voice.volume = Mikrofon Aktivität bbb.settings.java.label = Java Versionsfehler bbb.settings.java.text = Sie haben Java {0} installiert, Sie brauchen aber mindestens die Version {1} um BigBlueButton Desktop Sharing zu benutzen. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Java JRE Version zu installieren. bbb.settings.java.command = Installieren Sie die neuste Java Version bbb.settings.flash.label = Flash Versionsfehler bbb.settings.flash.text = Sie haben Flash {0} installiert, aber Sie benötigen mindestens die Version {1} damit BigBlueButton richtig funktioniert. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Adobe Flash Version zu installieren. bbb.settings.flash.command = Installieren Sie die neuste Flash Version bbb.settings.isight.label = iSight Webcamfehler bbb.settings.isight.text = Wenn Sie Probleme mit ihrer iSight Kamera haben, dann ist es möglicherweise weil Sie die Betriebsystemversion 10.6.5 haben, von welcher man weiss, das Flash ein Problem hat ein Video aufzunehmen.\nUm dies zu korrigieren, klicken Sie auf den unten stehenden Link um eine neuere Version des Flash Players zu installieren, oder updaten Sie ihren Mac zur neusten Version. bbb.settings.isight.command = Installieren Sie Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Warnung bbb.settings.warning.close = Diese Warnung schließen bbb.settings.noissues = Keine ausstehenden Verbesserungen wurden entdeckt. bbb.settings.instructions = Akzeptieren Sie die Flash-Abfrage welche nach dem Kamerazugriff fragt. Wenn Sie sich selber sehen und hören können, dann wurde ihr Browser richtig konfiguriert. Andere mögliche Ursachen sind unten angezeigt. Klicken Sie auf jede dieser Ursachen um eine mögliche Lösung zu finden. ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Dreieck ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Dreieck wählen ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Linie ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Linie wählen ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Text ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Text wählen ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Textfarbe ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Schriftgröße bbb.accessibility.clientReady = Fertig bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Das ist die erste Nachricht bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Das war die letzte Nachricht bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Das ist die erste Nachricht bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Das war die letzte Nachricht bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Das war die letzte Nachricht bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Chat Eingabe bbb.accessibility.chat.initialDescription = Sie können mit den Pfeiltasten navigieren durch die Chat Nachrichten navigieren. bbb.accessibility.notes.notesview.input = Notiz Eingabe bbb.shortcuthelp.title = Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe minimieren bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe maximieren bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Tastaturkürzel Hilfe schließen bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Globale Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Präsentation Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Chat Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Teilnehmer Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Umfrage Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Teilnehmer Umfrage bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Tastaturkürzel bbb.shortcuthelp.headers.function = Funktion bbb.shortcutkey.general.minimize = 189 bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Aktuelles Fenster minimieren bbb.shortcutkey.general.maximize = 187 bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Aktuelles Fenster maximieren bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Außerhalb des Flash Fensters fokussieren bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mikrofon stumm schalten und freigeben bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Chat Eingabefeld fokussieren bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67 bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Präsentationsfolie fokussieren bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90 bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Letzte Aktion rückgängig machen bbb.shortcutkey.focus.users = 49 bbb.shortcutkey.focus.users.function = Teilnehmerfenster bbb.shortcutkey.focus.video = 50 bbb.shortcutkey.focus.video.function = Webcamfenster fokussieren bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Präsentation bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Chat fokussieren bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Umfrageerstellung fokussieren bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Umfrage Statistik fokussieren, falls sie geöffnet ist. bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Abstimm Fenster fokussieren, falls es geöffnet ist. bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Dektop Freigabe öffnen bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Audio Einstellungen bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream = 80 bbb.shortcutkey.share.pauseRemoteStream.function = Zuhören der Konferenz starten/beenden bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Webcam Freigabe bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72 bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Tastaturkürzel Hilfe öffnen/fokussieren bbb.shortcutkey.logout = 76 bbb.shortcutkey.logout.function = Abmelden bbb.shortcutkey.raiseHand = 82 bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Hand heben bbb.shortcutkey.present.upload = 85 bbb.shortcutkey.present.upload.function = Präsentation hochladen bbb.shortcutkey.present.previous = 65 bbb.shortcutkey.present.previous.function = Vorherige Folie bbb.shortcutkey.present.select = 83 bbb.shortcutkey.present.select.function = Alle Folien bbb.shortcutkey.present.next = 69 bbb.shortcutkey.present.next.function = Nächste Folie bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70 bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = an Breite anpassen bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80 bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = an Seite anpassen bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80 bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Ausgewähltem Teilnehmer Präsentationsrechte geben bbb.shortcutkey.users.kick = 75 bbb.shortcutkey.users.kick.function = Ausgewählten Teilnehmer aus der Konferenz entfernen bbb.shortcutkey.users.mute = 83 bbb.shortcutkey.users.mute.function = Das Mikrofon des ausgewählten Teilnehmers stumm schalten oder freigeben bbb.shortcutkey.users.muteall = 65 bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Die Mikrofone aller Teilnehmer stumm schalten oder freigeben bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85 bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Teilnehmerliste aktivieren bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Alle Teilnehmer bis auf den Präsentator stumm schalten bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Chat-Tabs aktivieren bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Chat-Fenster aktivieren bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Textfarben-Wähler aktivieren. bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Nachricht senden bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Um in den Nachrichten zu navigieren, müssen Sie das Chat-Fenster aktivieren. bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Zur nächsten Nachricht springen bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Zur vorherigen Nachricht springen bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Aktuelle Nachricht wiederholen bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Zur letzten Nachricht springen bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Zur ersten Nachricht springen bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Zur zuletzt gelesenen Nachricht springen bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Temporäre Debug Taste bbb.polling.toolbar.toolTip = Abstimmungen verwalten bbb.polling.buttonName = Abstimmungen verwalten bbb.polling.createPoll = Neue Umfrage anlegen bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Mehr als eine Antwort zulassen bbb.polling.createPoll.hint = Tip\: Jede Antwort in einer neuen Zeile beginnen bbb.polling.createPoll.answers = Antworten\: bbb.polling.createPoll.question = Fragen\: bbb.polling.createPoll.title = Titel\: bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Web Umfrage atkivieren bbb.polling.pollPreview = Umfrage Vorschau bbb.polling.pollPreview.modify = Ändern bbb.polling.pollPreview.publish = Veröffentlichen bbb.polling.pollPreview.preview = Vorschau bbb.polling.pollPreview.save = Speichern bbb.polling.pollPreview.cancel = Abbruch bbb.polling.pollPreview.modify = Ändern bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Hier ist Ihre Umfrage\: bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Wenn Sie Änderungen vornehmen möchten, klicken Sie auf 'Ändern' bbb.polling.pollPreview.checkAll = (aktiviere alle passenden) bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Diese Umfrage wird für als Web Umfrage verfügbar sein. bbb.polling.resultBtn.label=Ergebnis bbb.polling.resultBtn.toolTip=Umfrageergebnisse anzeigen bbb.polling.startBtn.label=Start bbb.polling.startBtn.toolTip=Umfrage beginnen bbb.polling.editBtn.label=Bearbeiten bbb.polling.editBtn.toolTip=Umfrage bearbeiten bbb.polling.deleteBtn.toolTip=Umfrage löschen bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Freigeben bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Webcam wechseln bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Sie haben jetzt Präsentations Rechte. bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Sie sind jetzt Teilnehmer. bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Umfrage Menü öffnen. bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Eingabefeld für Titel aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Eingabefeld für Fragen aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Eingabefeld für Antworten aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77 bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = "Mehrere Antworten erlauben"-Checkbox aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = "Web-Umfrage"-Checkbox aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Umfrage Vorschau anzeigen und weiter. bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Umfrage Erstellung abbrechen und beenden. bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Zurück und Umfrage ändern. bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Umfrage veröffentlichen und starten. bbb.shortcutkey.polling.save = 83 bbb.shortcutkey.polling.save.function = Umfrage speichern. bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Umfrage Ergebnisse sind erst nach der Veröffentlichung verfügbar. bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Umfrage-Ergebnisse aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Umfrage Ergebnisse aktualisieren. bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = URL-Feld für Web-Umfrage aktivieren. bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Umfrage beenden. bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Umfrage erneut veröffentlichen. bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Umfrage Ergebnisse schließen. bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Stimme mit den ausgewählten Antworten abgeben. bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Frage aktivieren. bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Leertaste bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Linke Pfeiltaste bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Rechte Pfeiltaste bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Obere Pfeiltaste bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Untere Pfeiltaste bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Alle Videos schließen bbb.users.settings.lockAll=Alle Teilnehmer stummschalten bbb.users.settings.lockAllExcept=Teilnehmer sperren außer Präsentator bbb.users.settings.lockSettings=Teilnehmer sperren... bbb.users.settings.unlockAll=Alle Teilnehmer freigeben bbb.users.settings.roomIsLocked=Gesperrt als Grundeinstellung bbb.users.settings.roomIsMuted=Stummschaltung als Grundeinstellung bbb.lockSettings.save = Anwenden bbb.lockSettings.save.tooltip = Sperreinstellungen anwenden bbb.lockSettings.cancel = Abbrechen bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Fenster schließen ohne zu speichern bbb.lockSettings.moderatorLocking = Moderator schließt ab bbb.lockSettings.privateChat = Privater Chat bbb.lockSettings.publicChat = Öffentlicher Chat bbb.lockSettings.webcam = Webcam bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon bbb.lockSettings.layout = Layout bbb.lockSettings.title=Teilnehmer sperren bbb.lockSettings.feature=Eigenschaft bbb.lockSettings.locked=Gesperrt bbb.lockSettings.lockOnJoin=Beim Konferenzbeitritt sperren