Merge pull request #5799 from antobinary/locales-07-03

Pulled HTML5 locales - July 03, 2018
This commit is contained in:
Anton Georgiev 2018-07-03 15:26:37 -04:00 committed by GitHub
commit d80f3a579e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 426 additions and 61 deletions

View File

@ -40,7 +40,7 @@
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Promouvoir {0} modérateur",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Redéfinir {0} comme participant",
"app.media.label": "Média",
"app.media.screenshare.start": "Le Partage d'écran à débuté",
"app.media.screenshare.start": "Le Partage d'écran à commencé",
"app.media.screenshare.end": "Le Partage d'écran s'est terminé",
"app.media.screenshare.safariNotSupported": "Le Partage d'écran n'est pour le moment pas supporté par Safari. Veuillez utiliser Firefox ou Google Chrome.",
"app.meeting.ended": "Cette session s'est terminée",
@ -136,7 +136,7 @@
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Choisir la langue",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Pas de lieu actif",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Source du Micro",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Source des diffuseurs",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Source du haut-parleur",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Volume de votre flux audio",
"app.submenu.video.title": "Vidéo",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Voir la source",
@ -162,17 +162,17 @@
"app.submenu.participants.lockCamDesc": "Désactiver la webcam de tous les participants verrouillés",
"app.submenu.participants.lockPublicChatDesc": "Désactiver la discussion publique pour tous les participants verrouillés",
"app.submenu.participants.lockPrivateChatDesc": "Désactiver la discussion privée pour tous les participants verrouillés",
"app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Verrouiller les mise en page pour tous les participants verrouillés",
"app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Verrouiller la disposition pour tous les participants verrouillés",
"app.submenu.participants.lockMicAriaLabel": "Verrouillage du micro",
"app.submenu.participants.lockCamAriaLabel": "Verrouillage de la webcam",
"app.submenu.participants.lockPublicChatAriaLabel": "Discussion publique verrouillée",
"app.submenu.participants.lockPrivateChatAriaLabel": "Discussion privée verrouillée",
"app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Mise en page verrouillée",
"app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Disposition verrouillée",
"app.submenu.participants.lockMicLabel": "Microphone",
"app.submenu.participants.lockCamLabel": "Webcam",
"app.submenu.participants.lockPublicChatLabel": "Discussion Publique",
"app.submenu.participants.lockPrivateChatLabel": "Discussion Privée",
"app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Mise en page",
"app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Disposition",
"app.settings.applicationTab.label": "Application",
"app.settings.audioTab.label": "Audio",
"app.settings.videoTab.label": "Vidéo",
@ -316,6 +316,9 @@
"app.video.iceCandidateError": "Erreur lors de l'ajout d'un candidat ICE",
"app.video.permissionError": "Erreur lors du partage de la webcam. Veuillez vérifier les permissions.",
"app.video.sharingError": "Erreur lors du partage de la Webcam",
"app.video.notFoundError": "Webcam introuvable. Assurez-vous qu'elle soit bien connectée",
"app.video.notAllowed": "Permission manquante pour partager la Webcam. Veuillez vérifier les permissions dans votre navigateur",
"app.video.mediaServerOffline": "Le serveur de médias est hors ligne. Veuillez ré-essayer plus tard.",
"app.video.swapCam": "Échanger",
"app.video.swapCamDesc": "Permuter les Webcams",
"app.video.videoMenu": "Menu Vidéo",
@ -327,11 +330,13 @@
"app.video.stats.packetsReceived": "Paquets reçus",
"app.video.stats.packetsSent": "Paquets envoyés",
"app.video.stats.packetsLost": "Paquets perdus",
"app.video.stats.bitrate": "Bitrate",
"app.video.stats.lostPercentage": "Pourcentage perdu total",
"app.video.stats.lostRecentPercentage": "Pourcentage perdu récent",
"app.video.stats.dimensions": "Dimensions",
"app.video.stats.codec": "Codec",
"app.video.stats.decodeDelay": "Délai de décodage",
"app.video.stats.rtt": "RTT",
"app.video.stats.encodeUsagePercent": "Usage de l'encodage",
"app.video.stats.currentDelay": "Délai actuel",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "OK",
@ -366,7 +371,9 @@
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Liste des Tailles de Police",
"app.feedback.title": "Vous avez quitté la conférence",
"app.feedback.subtitle": "Nous aimerions connaitre votre expérience avec BigBlueButton (optionnel)",
"app.feedback.textarea": "Comment pouvons nous améliorer BigBlueButton ?"
"app.feedback.textarea": "Comment pouvons nous améliorer BigBlueButton ?",
"app.videoDock.webcamFocusLabel": "Focus",
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Focus sur la webcam sélectionnée"
}

View File

@ -346,7 +346,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "ペン",
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "長方形",
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "三角形",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "長方形",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "楕円",
"app.whiteboard.toolbar.tools.line": "線",
"app.whiteboard.toolbar.tools.text": "テキスト",
"app.whiteboard.toolbar.thickness": "線の太さ",
@ -371,7 +371,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "マルチユーザーモードを外す",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "フォントサイズ",
"app.feedback.title": "セッションからログアウトしました",
"app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は (任意)\"",
"app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は (任意)",
"app.feedback.textarea": "BigBlueButtonに何が欲しいですか?",
"app.feedback.sendFeedback": "フィードバックを送る",
"app.feedback.sendFeedbackDesc": "フィードバックを送ってセッションから退席する",

View File

@ -346,7 +346,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "ペン",
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "長方形",
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "三角形",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "長方形",
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "楕円",
"app.whiteboard.toolbar.tools.line": "線",
"app.whiteboard.toolbar.tools.text": "テキスト",
"app.whiteboard.toolbar.thickness": "線の太さ",
@ -371,7 +371,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "マルチユーザーモードを外す",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "フォントサイズ",
"app.feedback.title": "セッションからログアウトしました",
"app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は (任意)\"",
"app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は (任意)",
"app.feedback.textarea": "BigBlueButtonに何が欲しいですか?",
"app.feedback.sendFeedback": "フィードバックを送る",
"app.feedback.sendFeedbackDesc": "フィードバックを送ってセッションから退席する",

View File

@ -69,7 +69,9 @@
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Carregar arquivo...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Atual",
"app.presentationUploder.genericError": "Ops, algo deu errado",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Carregando ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.413": "O arquivo é muito grande",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Página de processamento {0} de {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Convertendo arquivo...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Gerando miniaturas...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Slides gerados...",
@ -294,6 +296,9 @@
"app.error.leaveLabel": "Faça o login novamente",
"app.guest.waiting": "Esperando aprovação para participar",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "A sala de apoio terminou. Clique no ícone do microfone para reingressar a conferência de áudio na sala principal",
"app.toast.chat.public": "Nova mensagem de Bate-papo público",
"app.toast.chat.private": "Nova mensagem de Bate-papo privado",
"app.toast.chat.system": "Sistema",
"app.notification.recordingStart": "Esta reunião está sendo gravada",
"app.notification.recordingStop": "Esta reunião não está mais sendo gravada",
"app.shortcut-help.title": "Atalhos de teclado",
@ -327,6 +332,19 @@
"app.video.videoMenuDesc": "Abra o menu de vídeo",
"app.video.chromeExtensionError": "Você deve instalar o seguinte:",
"app.video.chromeExtensionErrorLink": "esta extensão do Chrome",
"app.video.stats.title": "Estatísticas de conexão",
"app.video.stats.packetsReceived": "Pacotes recebidos",
"app.video.stats.packetsSent": "Pacotes enviados",
"app.video.stats.packetsLost": "Pacotes perdidos",
"app.video.stats.bitrate": "Taxa de bits",
"app.video.stats.lostPercentage": "Percentuais de perda total",
"app.video.stats.lostRecentPercentage": "Percentuais de perda recentemente",
"app.video.stats.dimensions": "Dimensões",
"app.video.stats.codec": "Codec",
"app.video.stats.decodeDelay": "Atraso de decodificação",
"app.video.stats.rtt": "RTT",
"app.video.stats.encodeUsagePercent": "Uso de codificação",
"app.video.stats.currentDelay": "Atraso atual",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "OK",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Ferramentas",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pointer": "Cursor",
@ -344,6 +362,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.color.white": "Branco",
"app.whiteboard.toolbar.color.red": "Vermelho",
"app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Laranja",
"app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Verde limão",
"app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Verde",
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Ciano",
"app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Azul Dodger",

View File

@ -1,9 +1,9 @@
{
"app.home.greeting": "Добро пожаловать {0}! Ваша презентация начнётся в ближайшее время... ",
"app.chat.submitLabel": "Отправить сообщение",
"app.chat.errorMinMessageLength": "Сообщение слишком короткое ({0} символов)",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Сообщение слишком длинное ({0} символов)",
"app.chat.inputLabel": "Поле ввода сообщения для {0}",
"app.chat.errorMinMessageLength": "Сообщение из {0} символа(-ов) слишком короткое",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Сообщение из {0} символа(-ов) слишком длинное",
"app.chat.inputLabel": "Ввод сообщений для чата {0}",
"app.chat.inputPlaceholder": "Сообщение {0}",
"app.chat.titlePublic": "Общий чат",
"app.chat.titlePrivate": "Приватный чат с {0}",
@ -33,12 +33,16 @@
"app.userList.menu.chat.label": "Чат",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Очистить статус",
"app.userList.menu.makePresenter.label": "Сделать ведущим",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Удалить пользователя",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Исключить пользователя",
"app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Выключить микрофон пользователя",
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Включить микрофон пользователя",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Повысить {0} до модератора",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизить {0} до зрителя",
"app.media.label": "Медиа",
"app.media.screenshare.start": "Демонстрация экрана началась",
"app.media.screenshare.end": "Демонстрация экрана закончилась",
"app.media.screenshare.safariNotSupported": "Демонстрация экрана на данный момент не поддерживается Safari. Пожалуйста, используйте Firefox или Google Chrome.",
"app.meeting.ended": "Сеанс окончен",
"app.meeting.endedMessage": "Вы будете перенаправлены назад на главный экран",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Предыдущий слайд",
@ -47,9 +51,9 @@
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Переключить презентацию на следующий слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Пропустить слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Переключить презентацию на указанный слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "По ширине",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Подогнать по ширине",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Уместить по ширине слайда",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "По размеру экрана",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Подогнать к экрану",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Уместить слайд целиком",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Масштаб",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Изменить масштаб презетации",
@ -59,21 +63,25 @@
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Начать",
"app.presentationUploder.confirmDesc": "Сохранить изменения и начать презентацию",
"app.presentationUploder.dismissLabel": "Отменить",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрыть всплывающее окно и отменить изменения",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрыть окно изображения и отменить изменения",
"app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Перетащите сюда файлы, чтобы загрузить их",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "или выберите файл",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Чтобы загрузить...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Текущий",
"app.presentationUploder.genericError": "Ой, что-то пошло не так",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Загрузка ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.413": "Файл слишком большой",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обработка страницы {0} из {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертируется...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Генерируются миниатюры...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайды сгенерированы...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайды генерируются...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Генерация изображений SVG...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Ой, достигнут предел количества страниц",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, конвертация занимает слишком много времени",
"app.polling.pollingTitle": "Варианты голосования",
"app.failedMessage": "Apologies, trouble connecting to the server.",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Результат опроса {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Выберите этот вариант, чтобы проголосовать за {0}",
"app.failedMessage": "Извините, проблемы с подключением к серверу.",
"app.connectingMessage": "Подключение...",
"app.waitingMessage": "Соединение потеряно. Попытка переподключения через {0} секунд...",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Опции",
@ -87,9 +95,12 @@
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показать информацию о клиенте",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Покинуть конференцию",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Выйти из полноэкранного режима",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Быстрые клавиши",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Список доступных быстрых клавиш",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Включить/выключить список пользователей",
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Включить/выключить Пользователей и Сообщения",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "с уведомлением о новых сообщениях",
"app.navBar.recording": "Этот сеанс будет записан",
"app.navBar.recording": "Этот сеанс записывается",
"app.navBar.recording.on": "Записывается",
"app.navBar.recording.off": "Не записывается",
"app.leaveConfirmation.title": "Покинуть сеанс",
@ -97,8 +108,9 @@
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Выйти",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Выйти из конференции",
"app.leaveConfirmation.dismissLabel": "Отмена",
"app.leaveConfirmation.dismissDesc": "Не выходить из конференции",
"app.leaveConfirmation.dismissDesc": "Закрывает и отклоняет подтверждение о выходе",
"app.leaveConfirmation.endMeetingLabel": "Да, завершить сеанс",
"app.leaveConfirmation.endMeetingAriaLabel": "Покинуть и завершить сеанс",
"app.leaveConfirmation.endMeetingDesc": "Подтвердить завершение конференции",
"app.about.title": "О программе",
"app.about.version": "Сборка клиента:",
@ -115,7 +127,7 @@
"app.actionsBar.label": "Панель действий",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Приложение",
"app.submenu.application.audioNotifyLabel": "Звуковые уведомления чата",
"app.submenu.application.pushNotifyLabel": "Пуш уведомления чата",
"app.submenu.application.pushNotifyLabel": "Push-уведомления для чата",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Размер шрифта",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Увеличить шрифт приложения",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Уменьшить шрифт приложения",
@ -123,8 +135,8 @@
"app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Изменить язык приложения",
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Выберите язык",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Нет доступных переводов",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Микрофон",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Динамики",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Источник микрофона",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Источник динамиков",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Громкость аудио-потока",
"app.submenu.video.title": "Видео",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Видео-источник",
@ -171,7 +183,9 @@
"app.settings.main.cancel.label.description": "Сбрасывает изменения и закрывает меню настроек",
"app.settings.main.save.label": "Сохранить",
"app.settings.main.save.label.description": "Сохраняет изменения и закрывает меню настроек",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Экономия данных",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Сохранение данных",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Включить веб камеры",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Включить демонстрацию рабочего стола",
"app.settings.dataSavingTab.description": "Чтобы сохранить устойчивую скорость соединения, выберите, что будет отображаться",
"app.switch.onLabel": "ВКЛ",
"app.switch.offLabel": "ВЫКЛ",
@ -179,63 +193,71 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Загрузить презентацию",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Начать опрос",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонстировать ваш экран",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Оставить демонстрацию экрана",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Остановить демонстрацию экрана",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Загрузите вашу презентацию",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Начать опрос",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонстрировать ваш экран другим участникам",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Не демонстрировать ваш экран ",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Остановить демонстрацию экрана ",
"app.actionsBar.actionsDropdown.startRecording": "Начать запись",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopRecording": "Остановить запись",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Установить статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Отошел",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Изменить ваш статус на \"Отошел\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Изменяет ваш статус на \"Отошел\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Поднять руку",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Поднять руку, чтобы задать вопрос",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Нерешительный",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Изменить ваш статус на \"Нерешительный\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Изменяет ваш статус на \"Нерешительный\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Смущен",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Изменить ваш статус на \"Смущен\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Изменяет ваш статус на \"Смущен\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Грустный",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Изменить ваш статус на \"Грустный\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Изменяет ваш статус на \"Грустный\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Счастливый",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Изменить ваш статус на \"Счастливый\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Очистить ваш статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Изменяет ваш статус на \"Счастливый\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Очистить статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Очищает ваш статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Апплодисменты",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Изменить ваш статус на \"Аплодисменты\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Изменяет ваш статус на \"Аплодисменты\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Нравится",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Изменить ваш статус на \"Нравится\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Изменяет ваш статус на \"Нравится\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Не нравится",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Изменить ваш статус на \"Не нравится\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Изменяет ваш статус на \"Не нравится\"",
"app.actionsBar.currentStatusDesc": "текущий статус {0}",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "Ошибка 1001: Соединение закрыто",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Ошибка 1002: невозможно установить соединение",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Ошибка 1003: версия браузера не поддерживается",
"app.audioNotification.audioFailedError1004": "Ошибка 1004: Failure on call",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Ошибка 1005: Call ended unexpectedly",
"app.audioNotification.audioFailedError1006": "Ошибка 1006: Call timed out",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Ошибка 1007: ICE negotiation failed",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Ошибка 1008: сбой передачи",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "Ошибка 1001: WebSocket отключен",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Ошибка 1002: Не удалось установить соединение WebSocket",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Ошибка 1003: Версия браузера не поддерживается",
"app.audioNotification.audioFailedError1004": "Ошибка 1004: Сбой вызова",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Ошибка 1005: Вызов внезапно прервался",
"app.audioNotification.audioFailedError1006": "Ошибка 1006: Время вызова истекло",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Ошибка 1007: Согласование ICE не состоялось",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Ошибка 1008: Сбой передачи",
"app.audioNotification.audioFailedError1009": "Ошибка 1009: не удалось получить информацию STUN/TURN сервера",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Ошибка 1010: ICE negotiation timeout",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Ошибка 1011: ICE gathering timeout",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Ошибка 1010: Время согласования ICE истекло ",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Ошибка 1011: Превышено время сбора ICE",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не удалось установить аудио-соединение",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Ошибка getUserMicMedia, разрешены только безопасные источники",
"app.audioNotification.closeLabel": "Закрыть",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Присоединиться к комнате групповой работы",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Вы хотите присоединиться к ",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmLabel": "Присоединиться",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Join you to the Breakout Room",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Присоединяет вас к конференции",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Отмена",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрыть и отменить присоединение",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрывает и отклоняет присоединение к конференции",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Оставшееся время конференции: {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Время вышло. Комната групповой работы скоро закроется.",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Подсчёт оставшегося времени...",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Микрофон",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Только слушать",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Как вы хотите использовать звуковое соединение?",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Как вы хотите войти в аудио-конференцию?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Аудио/Видео не поддерживается",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "В настоящее время аудио и видео не поддерживаются в Chrome для iOS.",
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Мы рекомендуем использовать Safari для iOS.",
"app.audioModal.audioChoiceDesc": "Выберите, как участвовать в аудио-конференции",
"app.audioModal.closeLabel": "Закрыть",
"app.audioModal.yes": "Да",
"app.audioModal.no": "Нет",
"app.audioModal.echoTestTitle": "Это тестирование звука, его слышите только вы. Скажите несколько слов в микрофон: слышите ли вы себя в динамиках?",
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Звучит эхо",
"app.audioModal.no.arialabel" : "Эхо не звучит",
"app.audioModal.echoTestTitle": "Это тестирование звука, его слышите только вы. Скажите несколько слов в микрофон. Слышите ли вы себя в динамиках?",
"app.audioModal.settingsTitle": "Изменить настройки звука",
"app.audioModal.helpTitle": "Возникли проблемы с вашими аудио-устройствами",
"app.audioModal.helpText": "Дали ли вы BigBlueButton разрешение на использование вашего микрофона? Когда вы подключаете аудио, вы должны увидеть диалог запроса доступа к аудио-устройствам - вы должны предоставить доступ, чтобы учавствовать в аудио-конференции. Если этого не произошло, попробуйте изменить настройки доступа к микрофону в настройках вашего браузера.",
@ -247,9 +269,10 @@
"app.audioManager.genericError": "Ошибка: что-то пошло не так, пожалуйста, попробуйте еще раз",
"app.audioManager.connectionError": "Ошибка: подключение не удалось",
"app.audioManager.requestTimeout": "Ошибка: время ожидания подключения истекло",
"app.audioManager.invalidTarget": "Ошибка: Попытка запросить что-то от неверной цели",
"app.audioManager.mediaError": "Ошибка: возникла проблема с вашими аудио-устройствами",
"app.audio.joinAudio": одключиться к аудио",
"app.audio.leaveAudio": "Покинуть аудио",
"app.audio.joinAudio": рисоединиться к аудио-конференции",
"app.audio.leaveAudio": "Покинуть аудио-конференцию",
"app.audio.enterSessionLabel": "Подключиться к сеансу",
"app.audio.playSoundLabel": "Проиграть звук",
"app.audio.backLabel": "Назад",
@ -272,16 +295,45 @@
"app.error.403": "Доступ запрещен",
"app.error.leaveLabel": "Зайдите снова",
"app.guest.waiting": "Ожидание одобрения входа",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Конференция закончилась. Пожалуйста, присоединитесь снова к аудио конференции.",
"app.toast.chat.public": "Новое сообщение в публичном чате",
"app.toast.chat.private": "Новое сообщение в приватном чате",
"app.toast.chat.system": "Система",
"app.notification.recordingStart": "Этот сеанс записывается",
"app.notification.recordingStop": "Этот сеанс больше не будет записан",
"app.video.joinVideo": "Включить веб-камеру",
"app.video.leaveVideo": "Отключить веб-камеру",
"app.shortcut-help.title": "Клавиши быстрого доступа",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Доступ к ключам недоступен.",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Функция",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Закрыть",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Закрывает модальные клавиши быстрого доступа",
"app.shortcut-help.openOptions": "Открывает параметры",
"app.shortcut-help.toggleUserList": "Включает список пользователей",
"app.shortcut-help.toggleMute": "Включает / Выключает микрофон",
"app.shortcut-help.togglePublicChat": "Включает публичный чат (Список пользователей должен быть открыт)",
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Прячет приватный чат",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закрывает приватный чат",
"app.shortcut-help.openActions": "Открывает меню действий",
"app.shortcut-help.openStatus": "Открывает меню статуса",
"app.video.joinVideo": "Транслировать веб-камеру",
"app.video.leaveVideo": "Не транслировать веб-камеру",
"app.video.iceCandidateError": "Щшибка добавления ice кандидата",
"app.video.permissionError": "Ошибка. Проверьте разрешение на доступ к веб-камере.",
"app.video.sharingError": "Ошибка трансляции веб-камеры",
"app.video.notFoundError": "Невозможно найти веб-камеру. Пожалуйста, проверте присоединена ли она",
"app.video.notAllowed": "Отсутствует разрешение на трансляцию веб-камеры, пожалуйста, убедитесь, что ваш браузер имеет необходиміе разрешения",
"app.video.notSupportedError": "Можна транслировать видео с веб-камеры только с безопасных источников, убедитесь, что ваш сертификат SSL действителен",
"app.video.notReadableError": "Не удалось получить видео с веб-камеры. Убедитесь, что другая программа не использует веб-камеру",
"app.video.mediaServerOffline": "Медиа-сервер отключен. Пожалуйста, повторите попытку позже.",
"app.video.swapCam": "Заменить",
"app.video.swapCamDesc": "поменять направление веб-камер",
"app.video.videoMenu": "Меню видео",
"app.video.videoMenuDisabled": "Меню видео веб-камеры отключено в настройках",
"app.video.videoMenuDesc": "Открыть выпадающее меню видео",
"app.video.chromeExtensionError": "Вы должны установить",
"app.video.chromeExtensionErrorLink": "это расширение Chrome",
"app.video.stats.title": "Статистика подключений",
"app.video.stats.packetsReceived": "Полученные пакеты",
"app.meeting.endNotification.ok.label": "ОК",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Инструменты",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Карандаш",

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"app.chat.submitLabel": "Надіслати повідомлення",
"app.chat.errorMinMessageLength": "Повідомлення із {0} символа(-ів) занадто коротке",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення із {0} символа(-ів) занадто довге",
"app.chat.inputLabel": "Message input for chat {0}",
"app.chat.inputLabel": "Введення повідомлення для чату {0}",
"app.chat.inputPlaceholder": "Повідомлення {0}",
"app.chat.titlePublic": "Загальний чат",
"app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}",
@ -25,28 +25,315 @@
"app.userList.you": "Ви",
"app.userList.locked": "Заблокований",
"app.userList.label": "Список користувачів",
"app.userList.toggleCompactView.label": "Увімкнути/вимкнути компактний вид",
"app.userList.guest": "Гість",
"app.userList.menuTitleContext": "Доступні опції",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} нове повідомлення",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} нових повідомлень",
"app.userList.menu.chat.label": "Чат",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Очистити статус",
"app.userList.menu.makePresenter.label": "Зробити ведучим",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Виключити користувача",
"app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Вимкнути мікрофон користувача",
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Увімкнути мікрофон користувача",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Підвищити {0} до модератора",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизити {0} до глядача",
"app.media.label": "Медія",
"app.media.screenshare.start": "Демонстрація екрану розпочалася",
"app.media.screenshare.end": "Демонстрацію екрану закінчено",
"app.media.screenshare.safariNotSupported": "Демонстрація екрану наразі не підтримується Safari. Будь ласка, використовуйте Firefox або Google Chrome.",
"app.meeting.ended": "Ця сесія завершилася",
"app.meeting.endedMessage": "Ви будете перенаправлені на головний екран",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Попередній слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Перемкнути презентацію на попередній слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Наступний слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Масштаб презентації",
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Перемкнути презентацію на наступний слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Пропустити слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Перемкнути презентацію на вказаний слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Підігнати по ширині",
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Показати всю ширину слайда",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Підігнати до екрана",
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Показати весь слайд",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Масштаб",
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Змінити масштаб презентації",
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Слайд {0}",
"app.presentationUploder.title": "Презентація",
"app.presentationUploder.message": "Як ведучий у BigBlueButton, ви маєте можливість завантажувати будь-який офісний документ або файл PDF. Ми рекомендуємо завантажувати файл PDF для отримання найкращих результатів.",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Почати",
"app.presentationUploder.confirmDesc": "Зберегти зміни та розпочати презентацію",
"app.presentationUploder.dismissLabel": "Відмінити",
"app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрити вікно зображення та скасувати зміни",
"app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Перетягніть файли сюди, щоб завантажити",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "або виберіть файл",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Щоб завантажити",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Поточний",
"app.presentationUploder.genericError": "Ой, щось пішло не так",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Завантаження ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.413": "Файл занадто великий",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обробка сторінки {0} з {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертується...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Генерування мініатюр...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайди генеруються...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Генерація слайдів SVG...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Ой, кількість сторінок перевищила ліміт",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, перетворення займає надто багато часу",
"app.polling.pollingTitle": "Варіанти опитування",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Результат опитування {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Виберіть цей варіант щоб проголосувати за {0}",
"app.failedMessage": "Вибачте, проблеми з підключенням до сервера.",
"app.connectingMessage": "З'єднання...",
"app.waitingMessage": "Втрачено з'еднання. Спроба повторного підключення через {0} секунд...",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Опції",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Відкрити настройки",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Розгорнути на весь екран",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Відкрити параметри",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Про програму",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Вихід",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Змінити загальні настройки",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Show information about the client",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Вийти з повноекранного режиму",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Розгорнути меню параметрів на весь екран",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Змінити загальні параметри",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показати інформацію про клієнта",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Залишити конференцію",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Вийти з повноекранного режиму",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Швидкі клавіши",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Перелік наявних швидких клавіш",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Увімкнути/вимкнути список користувачів",
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Увімкнути/вимкнути Користувачів та Повідомлення",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "зі сповіщенням про нове повідомлення",
"app.navBar.recording": "Ця сесія записується",
"app.navBar.recording.on": "Записується",
"app.navBar.recording.off": "Не записується",
"app.leaveConfirmation.title": "Залишити сесію",
"app.leaveConfirmation.message": "Ви впевнені, що хочете залишити цю конференцію?",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вихід",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вийти",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Вийти з конференції",
"app.leaveConfirmation.dismissLabel": "Відміна",
"app.leaveConfirmation.dismissDesc": "Закриває та відхиляє підтвердження про вихід",
"app.leaveConfirmation.endMeetingLabel": "Так, залишити сесію",
"app.leaveConfirmation.endMeetingAriaLabel": "Покинути та завершити сесію",
"app.leaveConfirmation.endMeetingDesc": "Підтвердити завершення конференції",
"app.about.title": "Про програму",
"app.about.version": "Збірка клієнта:",
"app.about.copyright": "Авторське право:",
"app.about.confirmLabel": "OK",
"app.about.confirmDesc": "OK",
"app.about.dismissLabel": "Відміна",
"app.about.dismissDesc": "Закрити інформацію про клієнта",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Змінити статус",
"app.actionsBar.muteLabel": "Вимкнути мікрофон",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "Увімкнути мікрофон",
"app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру"
"app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру",
"app.actionsBar.raiseLabel": "Підняти",
"app.actionsBar.label": "Панель дій",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Застосунок",
"app.submenu.application.audioNotifyLabel": "Аудіо сповіщення чату",
"app.submenu.application.pushNotifyLabel": "Push-сповіщення для чату",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Розмір шрифту",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Збільшити шрифт застосунку",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Зменшити шрифт застосунку",
"app.submenu.application.languageLabel": "Мова застосунку",
"app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Змінити мову застосунку",
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Вибрати мову",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні доступні переклади",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Джерело мікрофона",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Джерело динаміків",
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Гучність аудіо потоку",
"app.submenu.video.title": "Відео",
"app.submenu.video.videoSourceLabel": "Джерело відео",
"app.submenu.video.videoOptionLabel": "Виберіть джерело відео",
"app.submenu.video.videoQualityLabel": "Якість відео",
"app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Виберіть якість відео",
"app.submenu.video.participantsCamLabel": "Перегляд веб-камер учасників",
"app.submenu.closedCaptions.closedCaptionsLabel": "Субтитри",
"app.submenu.closedCaptions.takeOwnershipLabel": "Перехопити",
"app.submenu.closedCaptions.languageLabel": "Мова",
"app.submenu.closedCaptions.localeOptionLabel": "Виберіть мову",
"app.submenu.closedCaptions.noLocaleOptionLabel": "Відсутні доступні переклади",
"app.submenu.closedCaptions.fontFamilyLabel": "Шрифт",
"app.submenu.closedCaptions.fontFamilyOptionLabel": "Виберіть шрифт",
"app.submenu.closedCaptions.fontSizeLabel": "Розмір шрифту",
"app.submenu.closedCaptions.fontSizeOptionLabel": "Виберіть розмір шрифту",
"app.submenu.closedCaptions.backgroundColorLabel": "Колір фону",
"app.submenu.closedCaptions.fontColorLabel": "Колір шрифта",
"app.submenu.participants.muteAllLabel": "Вимкнути мікрофони у всіх окрім ведучого",
"app.submenu.participants.lockAllLabel": "Заблокувати всіх учасників",
"app.submenu.participants.lockItemLabel": "Учасники {0}",
"app.submenu.participants.lockMicDesc": "Вимикає мікрофони усіх заблокованих учасників",
"app.submenu.participants.lockCamDesc": "Вимикає веб-камери усіх заблокованих учасників",
"app.submenu.participants.lockPublicChatDesc": "Вимикає загальний чат для усіх заблокованих учасників",
"app.submenu.participants.lockPrivateChatDesc": "Вимикає приватний чат для усіх заблокованих учасників",
"app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Блокує розміщення вікон для усіх заблокованих учасників",
"app.submenu.participants.lockMicAriaLabel": "Блокувати мікрофон",
"app.submenu.participants.lockCamAriaLabel": "Блокувати веб-камеру",
"app.submenu.participants.lockPublicChatAriaLabel": "Блокувати публічний чат",
"app.submenu.participants.lockPrivateChatAriaLabel": "Блокувати приватний чат",
"app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Блокувати розміщення вікон",
"app.submenu.participants.lockMicLabel": "Мікрофон",
"app.submenu.participants.lockCamLabel": "Веб-камера",
"app.submenu.participants.lockPublicChatLabel": "Публічний чат",
"app.submenu.participants.lockPrivateChatLabel": "Приватний чат",
"app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Розміщення вікон",
"app.settings.applicationTab.label": "Застосунок",
"app.settings.audioTab.label": "Аудіо",
"app.settings.videoTab.label": "Відео",
"app.settings.closedcaptionTab.label": "Субтитри",
"app.settings.usersTab.label": "Учасники",
"app.settings.main.label": "Налаштування",
"app.settings.main.cancel.label": "Відмінити",
"app.settings.main.cancel.label.description": "Відміняє зміни та закриває меню налаштувань",
"app.settings.main.save.label": "Зберегти",
"app.settings.main.save.label.description": "Зберігає зміни та закриває меню налаштувань",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Збереження даних",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Увімкнути веб-камери",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Увімкнути демонстрацію робочого столу",
"app.settings.dataSavingTab.description": "Щоб зберегти пропускну здатність, виберіть що зараз буде відображатись.",
"app.switch.onLabel": "УВІМК.",
"app.switch.offLabel": "ВИМК.",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Дії",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Завантажити презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Розпочати опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонструвати ваш екран",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Зупинити демонстрацію екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Завантажити вашу презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Розпочати опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонструвати ваш екран іншим учасникам",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Зупинити демонстрацію екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.startRecording": "Почати запис",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopRecording": "Зупинити запис",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Встановити статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Відійшов",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Змінює ваш статус на \"Відійшов\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Підняти руку",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Підняти руку щоб поставити питання",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Не визначився",
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Змінює ваш статус на \"Не визначився\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Збентежений",
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Змінює ваш статус на \"Збентежений\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Сумний",
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Змінює ваш статус на \"Сумний\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Щасливий",
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Змінює ваш статус на \"Щасливий\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Очистити статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Очищує ваш статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Оплески",
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Змінює ваш статус на \"Оплески\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Подобається",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Змінює ваш статус на \"Подобається\"",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Не подобається",
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Змінює ваш статус на \"Не подобається\"",
"app.actionsBar.currentStatusDesc": "нинішній статус {0}",
"app.audioNotification.audioFailedError1001": "Помилка 1001: WebSocket відключено",
"app.audioNotification.audioFailedError1002": "Помилка 1002: Не вдалось встановити з'єднання WebSocket",
"app.audioNotification.audioFailedError1003": "Помилка 1003: Версія браузера не підтримується",
"app.audioNotification.audioFailedError1004": "Помилка 1004: Збій виклика",
"app.audioNotification.audioFailedError1005": "Помилка 1005: Виклик раптово перервався",
"app.audioNotification.audioFailedError1006": "Помилка 1006: Час дзвінка минув",
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Помилка 1007: Узгодження ICE не відбулось",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Помилка 1008: Передача не вдалась",
"app.audioNotification.audioFailedError1009": "Помилка 1009: Не вдалось отримати STUN/TURN інформацію з серверу",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Помилка 1010: Час узгодження ICE вичерпано",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Помилка 1011: Перевищено час збору ICE",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не вдалося встановити аудіо з'єднання",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Помилка getUserMicMedia, дозволені тільки безпечні джерела",
"app.audioNotification.closeLabel": "Закрити",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Приєднатись до зустрічі",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Чи хочете ви приєднатися до",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmLabel": "Приєднатися",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Приєднує вас до зустрічі",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Скасувати",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закриває та відмовляє в приєднанні до зустрічі",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Час до закінчення конференції: {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Час вичерпано. Конференцію невдовзі буде закрито",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Підрахунок часу що залишився...",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Мікрофон",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Тільки слухати",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Як ви хочете увійти в аудіо-конференцію?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Аудіо/Відео не підтримується",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "Наразі аудіо та відео в Chrome для iOS не підтримуються.",
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Ми рекомендуємо використовувати Safari для iOS.",
"app.audioModal.audioChoiceDesc": "Виберіть як брати участь в аудіоконференції",
"app.audioModal.closeLabel": "Закрити",
"app.audioModal.yes": "Так",
"app.audioModal.no": "Ні",
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Звучить ехо",
"app.audioModal.no.arialabel" : "Ехо не звучить",
"app.audioModal.echoTestTitle": "Це приватний ехо-тест. Промовте кілька слів. Чи чуєте ви себе в динаміках?",
"app.audioModal.settingsTitle": "Змінити налаштування аудіо",
"app.audioModal.helpTitle": "З'явилися проблеми з вашими аудіоприладами",
"app.audioModal.helpText": "Чи надали ви BigBlueButton дозвіл на доступ до мікрофона? Зверніть увагу що коли ви намагаєтеся приєднатися до аудіоконференції має з'явитися діалогове вікно запитуючи дозволи на підключення медіа-пристрою, будь ласка, прийміть це, щоб приєднатися до аудіоконференції. Якщо цього не відбулося спробуйте змінити дозволи мікрофона у налаштуваннях вашого веб-переглядача.",
"app.audioModal.connecting": "Підключення",
"app.audioModal.connectingEchoTest": "Підключення до ехо тесту",
"app.audioManager.joinedAudio": "Ви приєдналися до аудіоконференції",
"app.audioManager.joinedEcho": "Ви приєдналися до ехо тесту",
"app.audioManager.leftAudio": "Ви покинули аудіо конференцію",
"app.audioManager.genericError": "Помилка: Щось пішло не так, будь ласка, спробуйте ще раз",
"app.audioManager.connectionError": "Помилка: Підключення не вдалося",
"app.audioManager.requestTimeout": "Помилка: Час очікування підключення вичерпано",
"app.audioManager.invalidTarget": "Помилка: Спроба запросити що-небудь від невірної цілі",
"app.audioManager.mediaError": "Помилка: Виникли проблеми з вашими аудіопристроями",
"app.audio.joinAudio": "Приєднатися до аудіоконференції",
"app.audio.leaveAudio": "Залишити аудіоконференцію",
"app.audio.enterSessionLabel": "Підключитися до сеансу",
"app.audio.playSoundLabel": "Програти звук",
"app.audio.backLabel": "Назад",
"app.audio.audioSettings.titleLabel": "Виберіть налаштування звуку",
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Зверніть увагу, що в вашому браузері з'явиться діалогове вікно, що вимагає дозволу вашого мікрофона.",
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Джерело мікрофона",
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Джерело динаміків",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Гучність вашого аудіопотоку",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Повторити",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Незад",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Закрити",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Дозволити BigBlueButton використовувати ваші медіа-пристрої",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Нам потрібно, щоб ви дозволили нам використовувати свої медіа-пристрої, щоб приєднатись до голосової конференції :)",
"app.error.removed": "Ви були вилучені з конференції",
"app.error.meeting.ended": "Ви вийшли з конференції",
"app.dropdown.close": "Закрити",
"app.error.500": "Ой, щось пішло не так",
"app.error.404": "Не знайдено",
"app.error.401": "Неавторизований",
"app.error.403": "Заборонено",
"app.error.leaveLabel": "Увійдіть знову",
"app.guest.waiting": "Очікування схвалення для приєднання",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Конференція закінчилася. Будь ласка, приєднайтесь знову до аудіо конференції.",
"app.toast.chat.public": "Нове повідомлення в публічному чаті",
"app.toast.chat.private": "Нове повідомлення в приватному чаті",
"app.toast.chat.system": "Система",
"app.notification.recordingStart": "Цей сеанс наразі записується",
"app.notification.recordingStop": "Цей сеанс більше не записується",
"app.shortcut-help.title": "Клавіші швидкого доступу",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Ключі доступу недоступні.",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Функція",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Закрити",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Закриває модальні клавіші швидкого доступу",
"app.shortcut-help.openOptions": "Відкриває параметри",
"app.shortcut-help.toggleUserList": "Вмикає список користувачів",
"app.shortcut-help.toggleMute": "Вмикає / Вимикає мікрофон",
"app.shortcut-help.togglePublicChat": "Вмикає публічеий чат (Список користувачів має бути відкитим)",
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Приховує приватний чат",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закриває приватний чат",
"app.shortcut-help.openActions": "Відкриває меню дій",
"app.shortcut-help.openStatus": "Відкриває меню статусу",
"app.video.joinVideo": "Транслювати веб-камеру",
"app.video.leaveVideo": "Припинити транслювати веб-камеру",
"app.video.iceCandidateError": "Помилка при додаванні ice кандидата",
"app.video.permissionError": "Помилка при трансляції веб-камерию Будь ласка перевірте дозволи",
"app.video.sharingError": "Помилка при трансляції веб-камери",
"app.video.notFoundError": "Не вдалося знайти веб-камеру. Переконайтеся, що вона під'єднана",
"app.video.notAllowed": "Відсутній дозвіл на трансляцію веб-камери, будь ласка, переконайтеся, що ваш браузер має необхідні дозволи",
"app.video.notSupportedError": "Можна транслювати веб-камеру лише з безпечних джерел, переконайтеся, що сертифікат SSL дійсний",
"app.video.notReadableError": "Не вдалося отримати відео з веб-камери. Будь ласка, переконайтеся, що інша програма не використовує веб-камеру",
"app.video.mediaServerOffline": "Медіасервер відключено. Будь-ласка спробуйте ще раз пізніше.",
"app.video.swapCam": "Змінити",
"app.video.swapCamDesc": "поміняти напрямок веб-камер",
"app.video.videoMenu": "Меню відео",
"app.video.videoMenuDisabled": "Меню відео веб-камера відключено в налаштуваннях",
"app.video.videoMenuDesc": "Відкрити контекстне меню відео",
"app.video.chromeExtensionError": "Ви маєте встановити",
"app.video.chromeExtensionErrorLink": "Це розширення Chrome",
"app.video.stats.title": "Статистика з'єднань",
"app.video.stats.packetsReceived": "Пакети отримані"
}