diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json index 8684b99ff7..a88eeb123f 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json @@ -40,7 +40,7 @@ "app.userList.menu.promoteUser.label": "Promouvoir {0} modérateur", "app.userList.menu.demoteUser.label": "Redéfinir {0} comme participant", "app.media.label": "Média", - "app.media.screenshare.start": "Le Partage d'écran à débuté", + "app.media.screenshare.start": "Le Partage d'écran à commencé", "app.media.screenshare.end": "Le Partage d'écran s'est terminé", "app.media.screenshare.safariNotSupported": "Le Partage d'écran n'est pour le moment pas supporté par Safari. Veuillez utiliser Firefox ou Google Chrome.", "app.meeting.ended": "Cette session s'est terminée", @@ -136,7 +136,7 @@ "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Choisir la langue", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Pas de lieu actif", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Source du Micro", - "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Source des diffuseurs", + "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Source du haut-parleur", "app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Volume de votre flux audio", "app.submenu.video.title": "Vidéo", "app.submenu.video.videoSourceLabel": "Voir la source", @@ -162,17 +162,17 @@ "app.submenu.participants.lockCamDesc": "Désactiver la webcam de tous les participants verrouillés", "app.submenu.participants.lockPublicChatDesc": "Désactiver la discussion publique pour tous les participants verrouillés", "app.submenu.participants.lockPrivateChatDesc": "Désactiver la discussion privée pour tous les participants verrouillés", - "app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Verrouiller les mise en page pour tous les participants verrouillés", + "app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Verrouiller la disposition pour tous les participants verrouillés", "app.submenu.participants.lockMicAriaLabel": "Verrouillage du micro", "app.submenu.participants.lockCamAriaLabel": "Verrouillage de la webcam", "app.submenu.participants.lockPublicChatAriaLabel": "Discussion publique verrouillée", "app.submenu.participants.lockPrivateChatAriaLabel": "Discussion privée verrouillée", - "app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Mise en page verrouillée", + "app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Disposition verrouillée", "app.submenu.participants.lockMicLabel": "Microphone", "app.submenu.participants.lockCamLabel": "Webcam", "app.submenu.participants.lockPublicChatLabel": "Discussion Publique", "app.submenu.participants.lockPrivateChatLabel": "Discussion Privée", - "app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Mise en page", + "app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Disposition", "app.settings.applicationTab.label": "Application", "app.settings.audioTab.label": "Audio", "app.settings.videoTab.label": "Vidéo", @@ -316,6 +316,9 @@ "app.video.iceCandidateError": "Erreur lors de l'ajout d'un candidat ICE", "app.video.permissionError": "Erreur lors du partage de la webcam. Veuillez vérifier les permissions.", "app.video.sharingError": "Erreur lors du partage de la Webcam", + "app.video.notFoundError": "Webcam introuvable. Assurez-vous qu'elle soit bien connectée", + "app.video.notAllowed": "Permission manquante pour partager la Webcam. Veuillez vérifier les permissions dans votre navigateur", + "app.video.mediaServerOffline": "Le serveur de médias est hors ligne. Veuillez ré-essayer plus tard.", "app.video.swapCam": "Échanger", "app.video.swapCamDesc": "Permuter les Webcams", "app.video.videoMenu": "Menu Vidéo", @@ -327,11 +330,13 @@ "app.video.stats.packetsReceived": "Paquets reçus", "app.video.stats.packetsSent": "Paquets envoyés", "app.video.stats.packetsLost": "Paquets perdus", + "app.video.stats.bitrate": "Bitrate", "app.video.stats.lostPercentage": "Pourcentage perdu total", "app.video.stats.lostRecentPercentage": "Pourcentage perdu récent", "app.video.stats.dimensions": "Dimensions", "app.video.stats.codec": "Codec", "app.video.stats.decodeDelay": "Délai de décodage", + "app.video.stats.rtt": "RTT", "app.video.stats.encodeUsagePercent": "Usage de l'encodage", "app.video.stats.currentDelay": "Délai actuel", "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK", @@ -366,7 +371,9 @@ "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Liste des Tailles de Police", "app.feedback.title": "Vous avez quitté la conférence", "app.feedback.subtitle": "Nous aimerions connaitre votre expérience avec BigBlueButton (optionnel)", - "app.feedback.textarea": "Comment pouvons nous améliorer BigBlueButton ?" + "app.feedback.textarea": "Comment pouvons nous améliorer BigBlueButton ?", + "app.videoDock.webcamFocusLabel": "Focus", + "app.videoDock.webcamFocusDesc": "Focus sur la webcam sélectionnée" } diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json index 4162b7d681..b1aad8ba7f 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json @@ -346,7 +346,7 @@ "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "ペン", "app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "長方形", "app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "三角形", - "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "長方形", + "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "楕円", "app.whiteboard.toolbar.tools.line": "線", "app.whiteboard.toolbar.tools.text": "テキスト", "app.whiteboard.toolbar.thickness": "線の太さ", @@ -371,7 +371,7 @@ "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "マルチユーザーモードを外す", "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "フォントサイズ", "app.feedback.title": "セッションからログアウトしました", - "app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は? (任意)\"", + "app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は? (任意)", "app.feedback.textarea": "BigBlueButtonに何が欲しいですか?", "app.feedback.sendFeedback": "フィードバックを送る", "app.feedback.sendFeedbackDesc": "フィードバックを送ってセッションから退席する", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json index 4162b7d681..b1aad8ba7f 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json @@ -346,7 +346,7 @@ "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "ペン", "app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "長方形", "app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "三角形", - "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "長方形", + "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "楕円", "app.whiteboard.toolbar.tools.line": "線", "app.whiteboard.toolbar.tools.text": "テキスト", "app.whiteboard.toolbar.thickness": "線の太さ", @@ -371,7 +371,7 @@ "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "マルチユーザーモードを外す", "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "フォントサイズ", "app.feedback.title": "セッションからログアウトしました", - "app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は? (任意)\"", + "app.feedback.subtitle": "BigBlueButtonの感想は? (任意)", "app.feedback.textarea": "BigBlueButtonに何が欲しいですか?", "app.feedback.sendFeedback": "フィードバックを送る", "app.feedback.sendFeedbackDesc": "フィードバックを送ってセッションから退席する", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json index 78b0b6cc29..2248f585e1 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json @@ -69,7 +69,9 @@ "app.presentationUploder.fileToUpload": "Carregar arquivo...", "app.presentationUploder.currentBadge": "Atual", "app.presentationUploder.genericError": "Ops, algo deu errado", + "app.presentationUploder.upload.progress": "Carregando ({0}%)", "app.presentationUploder.upload.413": "O arquivo é muito grande", + "app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Página de processamento {0} de {1}", "app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Convertendo arquivo...", "app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Gerando miniaturas...", "app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Slides gerados...", @@ -294,6 +296,9 @@ "app.error.leaveLabel": "Faça o login novamente", "app.guest.waiting": "Esperando aprovação para participar", "app.toast.breakoutRoomEnded": "A sala de apoio terminou. Clique no ícone do microfone para reingressar a conferência de áudio na sala principal", + "app.toast.chat.public": "Nova mensagem de Bate-papo público", + "app.toast.chat.private": "Nova mensagem de Bate-papo privado", + "app.toast.chat.system": "Sistema", "app.notification.recordingStart": "Esta reunião está sendo gravada", "app.notification.recordingStop": "Esta reunião não está mais sendo gravada", "app.shortcut-help.title": "Atalhos de teclado", @@ -327,6 +332,19 @@ "app.video.videoMenuDesc": "Abra o menu de vídeo", "app.video.chromeExtensionError": "Você deve instalar o seguinte:", "app.video.chromeExtensionErrorLink": "esta extensão do Chrome", + "app.video.stats.title": "Estatísticas de conexão", + "app.video.stats.packetsReceived": "Pacotes recebidos", + "app.video.stats.packetsSent": "Pacotes enviados", + "app.video.stats.packetsLost": "Pacotes perdidos", + "app.video.stats.bitrate": "Taxa de bits", + "app.video.stats.lostPercentage": "Percentuais de perda total", + "app.video.stats.lostRecentPercentage": "Percentuais de perda recentemente", + "app.video.stats.dimensions": "Dimensões", + "app.video.stats.codec": "Codec", + "app.video.stats.decodeDelay": "Atraso de decodificação", + "app.video.stats.rtt": "RTT", + "app.video.stats.encodeUsagePercent": "Uso de codificação", + "app.video.stats.currentDelay": "Atraso atual", "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK", "app.whiteboard.toolbar.tools": "Ferramentas", "app.whiteboard.toolbar.tools.pointer": "Cursor", @@ -344,6 +362,7 @@ "app.whiteboard.toolbar.color.white": "Branco", "app.whiteboard.toolbar.color.red": "Vermelho", "app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Laranja", + "app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Verde limão", "app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Verde", "app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Ciano", "app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Azul Dodger", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json index c767de27ba..f277f07ebc 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json @@ -1,9 +1,9 @@ { "app.home.greeting": "Добро пожаловать {0}! Ваша презентация начнётся в ближайшее время... ", "app.chat.submitLabel": "Отправить сообщение", - "app.chat.errorMinMessageLength": "Сообщение слишком короткое ({0} символов)", - "app.chat.errorMaxMessageLength": "Сообщение слишком длинное ({0} символов)", - "app.chat.inputLabel": "Поле ввода сообщения для {0}", + "app.chat.errorMinMessageLength": "Сообщение из {0} символа(-ов) слишком короткое", + "app.chat.errorMaxMessageLength": "Сообщение из {0} символа(-ов) слишком длинное", + "app.chat.inputLabel": "Ввод сообщений для чата {0}", "app.chat.inputPlaceholder": "Сообщение {0}", "app.chat.titlePublic": "Общий чат", "app.chat.titlePrivate": "Приватный чат с {0}", @@ -33,12 +33,16 @@ "app.userList.menu.chat.label": "Чат", "app.userList.menu.clearStatus.label": "Очистить статус", "app.userList.menu.makePresenter.label": "Сделать ведущим", - "app.userList.menu.removeUser.label": "Удалить пользователя", + "app.userList.menu.removeUser.label": "Исключить пользователя", "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Выключить микрофон пользователя", "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Включить микрофон пользователя", + "app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}", "app.userList.menu.promoteUser.label": "Повысить {0} до модератора", "app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизить {0} до зрителя", "app.media.label": "Медиа", + "app.media.screenshare.start": "Демонстрация экрана началась", + "app.media.screenshare.end": "Демонстрация экрана закончилась", + "app.media.screenshare.safariNotSupported": "Демонстрация экрана на данный момент не поддерживается Safari. Пожалуйста, используйте Firefox или Google Chrome.", "app.meeting.ended": "Сеанс окончен", "app.meeting.endedMessage": "Вы будете перенаправлены назад на главный экран", "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Предыдущий слайд", @@ -47,9 +51,9 @@ "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Переключить презентацию на следующий слайд", "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Пропустить слайд", "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Переключить презентацию на указанный слайд", - "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "По ширине", + "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Подогнать по ширине", "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Уместить по ширине слайда", - "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "По размеру экрана", + "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Подогнать к экрану", "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Уместить слайд целиком", "app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Масштаб", "app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Изменить масштаб презетации", @@ -59,21 +63,25 @@ "app.presentationUploder.confirmLabel": "Начать", "app.presentationUploder.confirmDesc": "Сохранить изменения и начать презентацию", "app.presentationUploder.dismissLabel": "Отменить", - "app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрыть всплывающее окно и отменить изменения", + "app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрыть окно изображения и отменить изменения", "app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Перетащите сюда файлы, чтобы загрузить их", "app.presentationUploder.browseFilesLabel": "или выберите файл", "app.presentationUploder.fileToUpload": "Чтобы загрузить...", "app.presentationUploder.currentBadge": "Текущий", "app.presentationUploder.genericError": "Ой, что-то пошло не так", + "app.presentationUploder.upload.progress": "Загрузка ({0}%)", "app.presentationUploder.upload.413": "Файл слишком большой", + "app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обработка страницы {0} из {1}", "app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертируется...", "app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Генерируются миниатюры...", - "app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайды сгенерированы...", + "app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайды генерируются...", "app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Генерация изображений SVG...", "app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Ой, достигнут предел количества страниц", "app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, конвертация занимает слишком много времени", "app.polling.pollingTitle": "Варианты голосования", - "app.failedMessage": "Apologies, trouble connecting to the server.", + "app.polling.pollAnswerLabel": "Результат опроса {0}", + "app.polling.pollAnswerDesc": "Выберите этот вариант, чтобы проголосовать за {0}", + "app.failedMessage": "Извините, проблемы с подключением к серверу.", "app.connectingMessage": "Подключение...", "app.waitingMessage": "Соединение потеряно. Попытка переподключения через {0} секунд...", "app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Опции", @@ -87,9 +95,12 @@ "app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показать информацию о клиенте", "app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Покинуть конференцию", "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Выйти из полноэкранного режима", + "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Быстрые клавиши", + "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Список доступных быстрых клавиш", "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Включить/выключить список пользователей", + "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Включить/выключить Пользователей и Сообщения", "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "с уведомлением о новых сообщениях", - "app.navBar.recording": "Этот сеанс будет записан", + "app.navBar.recording": "Этот сеанс записывается", "app.navBar.recording.on": "Записывается", "app.navBar.recording.off": "Не записывается", "app.leaveConfirmation.title": "Покинуть сеанс", @@ -97,8 +108,9 @@ "app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Выйти", "app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Выйти из конференции", "app.leaveConfirmation.dismissLabel": "Отмена", - "app.leaveConfirmation.dismissDesc": "Не выходить из конференции", + "app.leaveConfirmation.dismissDesc": "Закрывает и отклоняет подтверждение о выходе", "app.leaveConfirmation.endMeetingLabel": "Да, завершить сеанс", + "app.leaveConfirmation.endMeetingAriaLabel": "Покинуть и завершить сеанс", "app.leaveConfirmation.endMeetingDesc": "Подтвердить завершение конференции", "app.about.title": "О программе", "app.about.version": "Сборка клиента:", @@ -115,7 +127,7 @@ "app.actionsBar.label": "Панель действий", "app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Приложение", "app.submenu.application.audioNotifyLabel": "Звуковые уведомления чата", - "app.submenu.application.pushNotifyLabel": "Пуш уведомления чата", + "app.submenu.application.pushNotifyLabel": "Push-уведомления для чата", "app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Размер шрифта", "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Увеличить шрифт приложения", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Уменьшить шрифт приложения", @@ -123,8 +135,8 @@ "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Изменить язык приложения", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Выберите язык", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Нет доступных переводов", - "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Микрофон", - "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Динамики", + "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Источник микрофона", + "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Источник динамиков", "app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Громкость аудио-потока", "app.submenu.video.title": "Видео", "app.submenu.video.videoSourceLabel": "Видео-источник", @@ -171,7 +183,9 @@ "app.settings.main.cancel.label.description": "Сбрасывает изменения и закрывает меню настроек", "app.settings.main.save.label": "Сохранить", "app.settings.main.save.label.description": "Сохраняет изменения и закрывает меню настроек", - "app.settings.dataSavingTab.label": "Экономия данных", + "app.settings.dataSavingTab.label": "Сохранение данных", + "app.settings.dataSavingTab.webcam": "Включить веб камеры", + "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Включить демонстрацию рабочего стола", "app.settings.dataSavingTab.description": "Чтобы сохранить устойчивую скорость соединения, выберите, что будет отображаться", "app.switch.onLabel": "ВКЛ", "app.switch.offLabel": "ВЫКЛ", @@ -179,63 +193,71 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Загрузить презентацию", "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Начать опрос", "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонстировать ваш экран", - "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Оставить демонстрацию экрана", + "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Остановить демонстрацию экрана", "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Загрузите вашу презентацию", "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Начать опрос", "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонстрировать ваш экран другим участникам", - "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Не демонстрировать ваш экран ", + "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Остановить демонстрацию экрана ", "app.actionsBar.actionsDropdown.startRecording": "Начать запись", "app.actionsBar.actionsDropdown.stopRecording": "Остановить запись", + "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Установить статус", "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Отошел", - "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Изменить ваш статус на \"Отошел\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Изменяет ваш статус на \"Отошел\"", "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Поднять руку", "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Поднять руку, чтобы задать вопрос", "app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Нерешительный", - "app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Изменить ваш статус на \"Нерешительный\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Изменяет ваш статус на \"Нерешительный\"", "app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Смущен", - "app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Изменить ваш статус на \"Смущен\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Изменяет ваш статус на \"Смущен\"", "app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Грустный", - "app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Изменить ваш статус на \"Грустный\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Изменяет ваш статус на \"Грустный\"", "app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Счастливый", - "app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Изменить ваш статус на \"Счастливый\"", - "app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Очистить ваш статус", + "app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Изменяет ваш статус на \"Счастливый\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Очистить статус", + "app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Очищает ваш статус", "app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Апплодисменты", - "app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Изменить ваш статус на \"Аплодисменты\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Изменяет ваш статус на \"Аплодисменты\"", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Нравится", - "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Изменить ваш статус на \"Нравится\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Изменяет ваш статус на \"Нравится\"", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Не нравится", - "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Изменить ваш статус на \"Не нравится\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Изменяет ваш статус на \"Не нравится\"", "app.actionsBar.currentStatusDesc": "текущий статус {0}", - "app.audioNotification.audioFailedError1001": "Ошибка 1001: Соединение закрыто", - "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Ошибка 1002: невозможно установить соединение", - "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Ошибка 1003: версия браузера не поддерживается", - "app.audioNotification.audioFailedError1004": "Ошибка 1004: Failure on call", - "app.audioNotification.audioFailedError1005": "Ошибка 1005: Call ended unexpectedly", - "app.audioNotification.audioFailedError1006": "Ошибка 1006: Call timed out", - "app.audioNotification.audioFailedError1007": "Ошибка 1007: ICE negotiation failed", - "app.audioNotification.audioFailedError1008": "Ошибка 1008: сбой передачи", + "app.audioNotification.audioFailedError1001": "Ошибка 1001: WebSocket отключен", + "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Ошибка 1002: Не удалось установить соединение WebSocket", + "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Ошибка 1003: Версия браузера не поддерживается", + "app.audioNotification.audioFailedError1004": "Ошибка 1004: Сбой вызова", + "app.audioNotification.audioFailedError1005": "Ошибка 1005: Вызов внезапно прервался", + "app.audioNotification.audioFailedError1006": "Ошибка 1006: Время вызова истекло", + "app.audioNotification.audioFailedError1007": "Ошибка 1007: Согласование ICE не состоялось", + "app.audioNotification.audioFailedError1008": "Ошибка 1008: Сбой передачи", "app.audioNotification.audioFailedError1009": "Ошибка 1009: не удалось получить информацию STUN/TURN сервера", - "app.audioNotification.audioFailedError1010": "Ошибка 1010: ICE negotiation timeout", - "app.audioNotification.audioFailedError1011": "Ошибка 1011: ICE gathering timeout", + "app.audioNotification.audioFailedError1010": "Ошибка 1010: Время согласования ICE истекло ", + "app.audioNotification.audioFailedError1011": "Ошибка 1011: Превышено время сбора ICE", "app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не удалось установить аудио-соединение", "app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Ошибка getUserMicMedia, разрешены только безопасные источники", "app.audioNotification.closeLabel": "Закрыть", "app.breakoutJoinConfirmation.title": "Присоединиться к комнате групповой работы", "app.breakoutJoinConfirmation.message": "Вы хотите присоединиться к ", "app.breakoutJoinConfirmation.confirmLabel": "Присоединиться", - "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Join you to the Breakout Room", + "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Присоединяет вас к конференции", "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Отмена", - "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрыть и отменить присоединение", + "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрывает и отклоняет присоединение к конференции", + "app.breakoutTimeRemainingMessage": "Оставшееся время конференции: {0}", "app.breakoutWillCloseMessage": "Время вышло. Комната групповой работы скоро закроется.", "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Подсчёт оставшегося времени...", "app.audioModal.microphoneLabel": "Микрофон", "app.audioModal.listenOnlyLabel": "Только слушать", - "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Как вы хотите использовать звуковое соединение?", + "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Как вы хотите войти в аудио-конференцию?", + "app.audioModal.iOSBrowser": "Аудио/Видео не поддерживается", + "app.audioModal.iOSErrorDescription": "В настоящее время аудио и видео не поддерживаются в Chrome для iOS.", + "app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Мы рекомендуем использовать Safari для iOS.", "app.audioModal.audioChoiceDesc": "Выберите, как участвовать в аудио-конференции", "app.audioModal.closeLabel": "Закрыть", "app.audioModal.yes": "Да", "app.audioModal.no": "Нет", - "app.audioModal.echoTestTitle": "Это тестирование звука, его слышите только вы. Скажите несколько слов в микрофон: слышите ли вы себя в динамиках?", + "app.audioModal.yes.arialabel" : "Звучит эхо", + "app.audioModal.no.arialabel" : "Эхо не звучит", + "app.audioModal.echoTestTitle": "Это тестирование звука, его слышите только вы. Скажите несколько слов в микрофон. Слышите ли вы себя в динамиках?", "app.audioModal.settingsTitle": "Изменить настройки звука", "app.audioModal.helpTitle": "Возникли проблемы с вашими аудио-устройствами", "app.audioModal.helpText": "Дали ли вы BigBlueButton разрешение на использование вашего микрофона? Когда вы подключаете аудио, вы должны увидеть диалог запроса доступа к аудио-устройствам - вы должны предоставить доступ, чтобы учавствовать в аудио-конференции. Если этого не произошло, попробуйте изменить настройки доступа к микрофону в настройках вашего браузера.", @@ -247,9 +269,10 @@ "app.audioManager.genericError": "Ошибка: что-то пошло не так, пожалуйста, попробуйте еще раз", "app.audioManager.connectionError": "Ошибка: подключение не удалось", "app.audioManager.requestTimeout": "Ошибка: время ожидания подключения истекло", + "app.audioManager.invalidTarget": "Ошибка: Попытка запросить что-то от неверной цели", "app.audioManager.mediaError": "Ошибка: возникла проблема с вашими аудио-устройствами", - "app.audio.joinAudio": "Подключиться к аудио", - "app.audio.leaveAudio": "Покинуть аудио", + "app.audio.joinAudio": "Присоединиться к аудио-конференции", + "app.audio.leaveAudio": "Покинуть аудио-конференцию", "app.audio.enterSessionLabel": "Подключиться к сеансу", "app.audio.playSoundLabel": "Проиграть звук", "app.audio.backLabel": "Назад", @@ -272,16 +295,45 @@ "app.error.403": "Доступ запрещен", "app.error.leaveLabel": "Зайдите снова", "app.guest.waiting": "Ожидание одобрения входа", + "app.toast.breakoutRoomEnded": "Конференция закончилась. Пожалуйста, присоединитесь снова к аудио конференции.", + "app.toast.chat.public": "Новое сообщение в публичном чате", + "app.toast.chat.private": "Новое сообщение в приватном чате", + "app.toast.chat.system": "Система", "app.notification.recordingStart": "Этот сеанс записывается", "app.notification.recordingStop": "Этот сеанс больше не будет записан", - "app.video.joinVideo": "Включить веб-камеру", - "app.video.leaveVideo": "Отключить веб-камеру", + "app.shortcut-help.title": "Клавиши быстрого доступа", + "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Доступ к ключам недоступен.", + "app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо", + "app.shortcut-help.functionLabel": "Функция", + "app.shortcut-help.closeLabel": "Закрыть", + "app.shortcut-help.closeDesc": "Закрывает модальные клавиши быстрого доступа", + "app.shortcut-help.openOptions": "Открывает параметры", + "app.shortcut-help.toggleUserList": "Включает список пользователей", + "app.shortcut-help.toggleMute": "Включает / Выключает микрофон", + "app.shortcut-help.togglePublicChat": "Включает публичный чат (Список пользователей должен быть открыт)", + "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Прячет приватный чат", + "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закрывает приватный чат", + "app.shortcut-help.openActions": "Открывает меню действий", + "app.shortcut-help.openStatus": "Открывает меню статуса", + "app.video.joinVideo": "Транслировать веб-камеру", + "app.video.leaveVideo": "Не транслировать веб-камеру", + "app.video.iceCandidateError": "Щшибка добавления ice кандидата", "app.video.permissionError": "Ошибка. Проверьте разрешение на доступ к веб-камере.", "app.video.sharingError": "Ошибка трансляции веб-камеры", + "app.video.notFoundError": "Невозможно найти веб-камеру. Пожалуйста, проверте присоединена ли она", + "app.video.notAllowed": "Отсутствует разрешение на трансляцию веб-камеры, пожалуйста, убедитесь, что ваш браузер имеет необходиміе разрешения", + "app.video.notSupportedError": "Можна транслировать видео с веб-камеры только с безопасных источников, убедитесь, что ваш сертификат SSL действителен", + "app.video.notReadableError": "Не удалось получить видео с веб-камеры. Убедитесь, что другая программа не использует веб-камеру", + "app.video.mediaServerOffline": "Медиа-сервер отключен. Пожалуйста, повторите попытку позже.", + "app.video.swapCam": "Заменить", + "app.video.swapCamDesc": "поменять направление веб-камер", "app.video.videoMenu": "Меню видео", + "app.video.videoMenuDisabled": "Меню видео веб-камеры отключено в настройках", "app.video.videoMenuDesc": "Открыть выпадающее меню видео", "app.video.chromeExtensionError": "Вы должны установить", "app.video.chromeExtensionErrorLink": "это расширение Chrome", + "app.video.stats.title": "Статистика подключений", + "app.video.stats.packetsReceived": "Полученные пакеты", "app.meeting.endNotification.ok.label": "ОК", "app.whiteboard.toolbar.tools": "Инструменты", "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Карандаш", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json index b662006f61..0c4ff779cc 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json @@ -3,7 +3,7 @@ "app.chat.submitLabel": "Надіслати повідомлення", "app.chat.errorMinMessageLength": "Повідомлення із {0} символа(-ів) занадто коротке", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення із {0} символа(-ів) занадто довге", - "app.chat.inputLabel": "Message input for chat {0}", + "app.chat.inputLabel": "Введення повідомлення для чату {0}", "app.chat.inputPlaceholder": "Повідомлення {0}", "app.chat.titlePublic": "Загальний чат", "app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}", @@ -25,28 +25,315 @@ "app.userList.you": "Ви", "app.userList.locked": "Заблокований", "app.userList.label": "Список користувачів", + "app.userList.toggleCompactView.label": "Увімкнути/вимкнути компактний вид", + "app.userList.guest": "Гість", + "app.userList.menuTitleContext": "Доступні опції", + "app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} нове повідомлення", + "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} нових повідомлень", + "app.userList.menu.chat.label": "Чат", + "app.userList.menu.clearStatus.label": "Очистити статус", + "app.userList.menu.makePresenter.label": "Зробити ведучим", + "app.userList.menu.removeUser.label": "Виключити користувача", + "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Вимкнути мікрофон користувача", + "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Увімкнути мікрофон користувача", + "app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}", + "app.userList.menu.promoteUser.label": "Підвищити {0} до модератора", + "app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизити {0} до глядача", + "app.media.label": "Медія", + "app.media.screenshare.start": "Демонстрація екрану розпочалася", + "app.media.screenshare.end": "Демонстрацію екрану закінчено", + "app.media.screenshare.safariNotSupported": "Демонстрація екрану наразі не підтримується Safari. Будь ласка, використовуйте Firefox або Google Chrome.", + "app.meeting.ended": "Ця сесія завершилася", + "app.meeting.endedMessage": "Ви будете перенаправлені на головний екран", "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Попередній слайд", + "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Перемкнути презентацію на попередній слайд", "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Наступний слайд", - "app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Масштаб презентації", + "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Перемкнути презентацію на наступний слайд", + "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Пропустити слайд", + "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Перемкнути презентацію на вказаний слайд", + "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Підігнати по ширині", + "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Показати всю ширину слайда", + "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Підігнати до екрана", + "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Показати весь слайд", + "app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Масштаб", + "app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Змінити масштаб презентації", + "app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Слайд {0}", + "app.presentationUploder.title": "Презентація", + "app.presentationUploder.message": "Як ведучий у BigBlueButton, ви маєте можливість завантажувати будь-який офісний документ або файл PDF. Ми рекомендуємо завантажувати файл PDF для отримання найкращих результатів.", + "app.presentationUploder.confirmLabel": "Почати", + "app.presentationUploder.confirmDesc": "Зберегти зміни та розпочати презентацію", + "app.presentationUploder.dismissLabel": "Відмінити", + "app.presentationUploder.dismissDesc": "Закрити вікно зображення та скасувати зміни", + "app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Перетягніть файли сюди, щоб завантажити", + "app.presentationUploder.browseFilesLabel": "або виберіть файл", + "app.presentationUploder.fileToUpload": "Щоб завантажити", + "app.presentationUploder.currentBadge": "Поточний", + "app.presentationUploder.genericError": "Ой, щось пішло не так", + "app.presentationUploder.upload.progress": "Завантаження ({0}%)", + "app.presentationUploder.upload.413": "Файл занадто великий", + "app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обробка сторінки {0} з {1}", + "app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертується...", + "app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Генерування мініатюр...", + "app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайди генеруються...", + "app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Генерація слайдів SVG...", + "app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Ой, кількість сторінок перевищила ліміт", + "app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, перетворення займає надто багато часу", + "app.polling.pollingTitle": "Варіанти опитування", + "app.polling.pollAnswerLabel": "Результат опитування {0}", + "app.polling.pollAnswerDesc": "Виберіть цей варіант щоб проголосувати за {0}", + "app.failedMessage": "Вибачте, проблеми з підключенням до сервера.", "app.connectingMessage": "З'єднання...", + "app.waitingMessage": "Втрачено з'еднання. Спроба повторного підключення через {0} секунд...", "app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Опції", - "app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Відкрити настройки", + "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Розгорнути на весь екран", + "app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Відкрити параметри", "app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Про програму", "app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Вихід", - "app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Змінити загальні настройки", - "app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Show information about the client", + "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Вийти з повноекранного режиму", + "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Розгорнути меню параметрів на весь екран", + "app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Змінити загальні параметри", + "app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Показати інформацію про клієнта", "app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Залишити конференцію", + "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Вийти з повноекранного режиму", + "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Швидкі клавіши", + "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Перелік наявних швидких клавіш", + "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Увімкнути/вимкнути список користувачів", + "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Увімкнути/вимкнути Користувачів та Повідомлення", + "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "зі сповіщенням про нове повідомлення", + "app.navBar.recording": "Ця сесія записується", + "app.navBar.recording.on": "Записується", + "app.navBar.recording.off": "Не записується", "app.leaveConfirmation.title": "Залишити сесію", "app.leaveConfirmation.message": "Ви впевнені, що хочете залишити цю конференцію?", - "app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вихід", + "app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вийти", + "app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Вийти з конференції", "app.leaveConfirmation.dismissLabel": "Відміна", + "app.leaveConfirmation.dismissDesc": "Закриває та відхиляє підтвердження про вихід", + "app.leaveConfirmation.endMeetingLabel": "Так, залишити сесію", + "app.leaveConfirmation.endMeetingAriaLabel": "Покинути та завершити сесію", + "app.leaveConfirmation.endMeetingDesc": "Підтвердити завершення конференції", "app.about.title": "Про програму", + "app.about.version": "Збірка клієнта:", "app.about.copyright": "Авторське право:", + "app.about.confirmLabel": "OK", + "app.about.confirmDesc": "OK", "app.about.dismissLabel": "Відміна", + "app.about.dismissDesc": "Закрити інформацію про клієнта", "app.actionsBar.changeStatusLabel": "Змінити статус", "app.actionsBar.muteLabel": "Вимкнути мікрофон", "app.actionsBar.unmuteLabel": "Увімкнути мікрофон", - "app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру" + "app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру", + "app.actionsBar.raiseLabel": "Підняти", + "app.actionsBar.label": "Панель дій", + "app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Застосунок", + "app.submenu.application.audioNotifyLabel": "Аудіо сповіщення чату", + "app.submenu.application.pushNotifyLabel": "Push-сповіщення для чату", + "app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Розмір шрифту", + "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Збільшити шрифт застосунку", + "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Зменшити шрифт застосунку", + "app.submenu.application.languageLabel": "Мова застосунку", + "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Змінити мову застосунку", + "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Вибрати мову", + "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні доступні переклади", + "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Джерело мікрофона", + "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Джерело динаміків", + "app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Гучність аудіо потоку", + "app.submenu.video.title": "Відео", + "app.submenu.video.videoSourceLabel": "Джерело відео", + "app.submenu.video.videoOptionLabel": "Виберіть джерело відео", + "app.submenu.video.videoQualityLabel": "Якість відео", + "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Виберіть якість відео", + "app.submenu.video.participantsCamLabel": "Перегляд веб-камер учасників", + "app.submenu.closedCaptions.closedCaptionsLabel": "Субтитри", + "app.submenu.closedCaptions.takeOwnershipLabel": "Перехопити", + "app.submenu.closedCaptions.languageLabel": "Мова", + "app.submenu.closedCaptions.localeOptionLabel": "Виберіть мову", + "app.submenu.closedCaptions.noLocaleOptionLabel": "Відсутні доступні переклади", + "app.submenu.closedCaptions.fontFamilyLabel": "Шрифт", + "app.submenu.closedCaptions.fontFamilyOptionLabel": "Виберіть шрифт", + "app.submenu.closedCaptions.fontSizeLabel": "Розмір шрифту", + "app.submenu.closedCaptions.fontSizeOptionLabel": "Виберіть розмір шрифту", + "app.submenu.closedCaptions.backgroundColorLabel": "Колір фону", + "app.submenu.closedCaptions.fontColorLabel": "Колір шрифта", + "app.submenu.participants.muteAllLabel": "Вимкнути мікрофони у всіх окрім ведучого", + "app.submenu.participants.lockAllLabel": "Заблокувати всіх учасників", + "app.submenu.participants.lockItemLabel": "Учасники {0}", + "app.submenu.participants.lockMicDesc": "Вимикає мікрофони усіх заблокованих учасників", + "app.submenu.participants.lockCamDesc": "Вимикає веб-камери усіх заблокованих учасників", + "app.submenu.participants.lockPublicChatDesc": "Вимикає загальний чат для усіх заблокованих учасників", + "app.submenu.participants.lockPrivateChatDesc": "Вимикає приватний чат для усіх заблокованих учасників", + "app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Блокує розміщення вікон для усіх заблокованих учасників", + "app.submenu.participants.lockMicAriaLabel": "Блокувати мікрофон", + "app.submenu.participants.lockCamAriaLabel": "Блокувати веб-камеру", + "app.submenu.participants.lockPublicChatAriaLabel": "Блокувати публічний чат", + "app.submenu.participants.lockPrivateChatAriaLabel": "Блокувати приватний чат", + "app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Блокувати розміщення вікон", + "app.submenu.participants.lockMicLabel": "Мікрофон", + "app.submenu.participants.lockCamLabel": "Веб-камера", + "app.submenu.participants.lockPublicChatLabel": "Публічний чат", + "app.submenu.participants.lockPrivateChatLabel": "Приватний чат", + "app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Розміщення вікон", + "app.settings.applicationTab.label": "Застосунок", + "app.settings.audioTab.label": "Аудіо", + "app.settings.videoTab.label": "Відео", + "app.settings.closedcaptionTab.label": "Субтитри", + "app.settings.usersTab.label": "Учасники", + "app.settings.main.label": "Налаштування", + "app.settings.main.cancel.label": "Відмінити", + "app.settings.main.cancel.label.description": "Відміняє зміни та закриває меню налаштувань", + "app.settings.main.save.label": "Зберегти", + "app.settings.main.save.label.description": "Зберігає зміни та закриває меню налаштувань", + "app.settings.dataSavingTab.label": "Збереження даних", + "app.settings.dataSavingTab.webcam": "Увімкнути веб-камери", + "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Увімкнути демонстрацію робочого столу", + "app.settings.dataSavingTab.description": "Щоб зберегти пропускну здатність, виберіть що зараз буде відображатись.", + "app.switch.onLabel": "УВІМК.", + "app.switch.offLabel": "ВИМК.", + "app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Дії", + "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Завантажити презентацію", + "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Розпочати опитування", + "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонструвати ваш екран", + "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Зупинити демонстрацію екрану", + "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Завантажити вашу презентацію", + "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Розпочати опитування", + "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонструвати ваш екран іншим учасникам", + "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Зупинити демонстрацію екрану", + "app.actionsBar.actionsDropdown.startRecording": "Почати запис", + "app.actionsBar.actionsDropdown.stopRecording": "Зупинити запис", + "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Встановити статус", + "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Відійшов", + "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Змінює ваш статус на \"Відійшов\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Підняти руку", + "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Підняти руку щоб поставити питання", + "app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Не визначився", + "app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Змінює ваш статус на \"Не визначився\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Збентежений", + "app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Змінює ваш статус на \"Збентежений\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Сумний", + "app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Змінює ваш статус на \"Сумний\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Щасливий", + "app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Змінює ваш статус на \"Щасливий\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Очистити статус", + "app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Очищує ваш статус", + "app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Оплески", + "app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Змінює ваш статус на \"Оплески\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Подобається", + "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Змінює ваш статус на \"Подобається\"", + "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Не подобається", + "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Змінює ваш статус на \"Не подобається\"", + "app.actionsBar.currentStatusDesc": "нинішній статус {0}", + "app.audioNotification.audioFailedError1001": "Помилка 1001: WebSocket відключено", + "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Помилка 1002: Не вдалось встановити з'єднання WebSocket", + "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Помилка 1003: Версія браузера не підтримується", + "app.audioNotification.audioFailedError1004": "Помилка 1004: Збій виклика", + "app.audioNotification.audioFailedError1005": "Помилка 1005: Виклик раптово перервався", + "app.audioNotification.audioFailedError1006": "Помилка 1006: Час дзвінка минув", + "app.audioNotification.audioFailedError1007": "Помилка 1007: Узгодження ICE не відбулось", + "app.audioNotification.audioFailedError1008": "Помилка 1008: Передача не вдалась", + "app.audioNotification.audioFailedError1009": "Помилка 1009: Не вдалось отримати STUN/TURN інформацію з серверу", + "app.audioNotification.audioFailedError1010": "Помилка 1010: Час узгодження ICE вичерпано", + "app.audioNotification.audioFailedError1011": "Помилка 1011: Перевищено час збору ICE", + "app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не вдалося встановити аудіо з'єднання", + "app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Помилка getUserMicMedia, дозволені тільки безпечні джерела", + "app.audioNotification.closeLabel": "Закрити", + "app.breakoutJoinConfirmation.title": "Приєднатись до зустрічі", + "app.breakoutJoinConfirmation.message": "Чи хочете ви приєднатися до", + "app.breakoutJoinConfirmation.confirmLabel": "Приєднатися", + "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Приєднує вас до зустрічі", + "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Скасувати", + "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закриває та відмовляє в приєднанні до зустрічі", + "app.breakoutTimeRemainingMessage": "Час до закінчення конференції: {0}", + "app.breakoutWillCloseMessage": "Час вичерпано. Конференцію невдовзі буде закрито", + "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Підрахунок часу що залишився...", + "app.audioModal.microphoneLabel": "Мікрофон", + "app.audioModal.listenOnlyLabel": "Тільки слухати", + "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Як ви хочете увійти в аудіо-конференцію?", + "app.audioModal.iOSBrowser": "Аудіо/Відео не підтримується", + "app.audioModal.iOSErrorDescription": "Наразі аудіо та відео в Chrome для iOS не підтримуються.", + "app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Ми рекомендуємо використовувати Safari для iOS.", + "app.audioModal.audioChoiceDesc": "Виберіть як брати участь в аудіоконференції", + "app.audioModal.closeLabel": "Закрити", + "app.audioModal.yes": "Так", + "app.audioModal.no": "Ні", + "app.audioModal.yes.arialabel" : "Звучить ехо", + "app.audioModal.no.arialabel" : "Ехо не звучить", + "app.audioModal.echoTestTitle": "Це приватний ехо-тест. Промовте кілька слів. Чи чуєте ви себе в динаміках?", + "app.audioModal.settingsTitle": "Змінити налаштування аудіо", + "app.audioModal.helpTitle": "З'явилися проблеми з вашими аудіоприладами", + "app.audioModal.helpText": "Чи надали ви BigBlueButton дозвіл на доступ до мікрофона? Зверніть увагу що коли ви намагаєтеся приєднатися до аудіоконференції має з'явитися діалогове вікно запитуючи дозволи на підключення медіа-пристрою, будь ласка, прийміть це, щоб приєднатися до аудіоконференції. Якщо цього не відбулося спробуйте змінити дозволи мікрофона у налаштуваннях вашого веб-переглядача.", + "app.audioModal.connecting": "Підключення", + "app.audioModal.connectingEchoTest": "Підключення до ехо тесту", + "app.audioManager.joinedAudio": "Ви приєдналися до аудіоконференції", + "app.audioManager.joinedEcho": "Ви приєдналися до ехо тесту", + "app.audioManager.leftAudio": "Ви покинули аудіо конференцію", + "app.audioManager.genericError": "Помилка: Щось пішло не так, будь ласка, спробуйте ще раз", + "app.audioManager.connectionError": "Помилка: Підключення не вдалося", + "app.audioManager.requestTimeout": "Помилка: Час очікування підключення вичерпано", + "app.audioManager.invalidTarget": "Помилка: Спроба запросити що-небудь від невірної цілі", + "app.audioManager.mediaError": "Помилка: Виникли проблеми з вашими аудіопристроями", + "app.audio.joinAudio": "Приєднатися до аудіоконференції", + "app.audio.leaveAudio": "Залишити аудіоконференцію", + "app.audio.enterSessionLabel": "Підключитися до сеансу", + "app.audio.playSoundLabel": "Програти звук", + "app.audio.backLabel": "Назад", + "app.audio.audioSettings.titleLabel": "Виберіть налаштування звуку", + "app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Зверніть увагу, що в вашому браузері з'явиться діалогове вікно, що вимагає дозволу вашого мікрофона.", + "app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Джерело мікрофона", + "app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Джерело динаміків", + "app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Гучність вашого аудіопотоку", + "app.audio.audioSettings.retryLabel": "Повторити", + "app.audio.listenOnly.backLabel": "Незад", + "app.audio.listenOnly.closeLabel": "Закрити", + "app.audio.permissionsOverlay.title": "Дозволити BigBlueButton використовувати ваші медіа-пристрої", + "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Нам потрібно, щоб ви дозволили нам використовувати свої медіа-пристрої, щоб приєднатись до голосової конференції :)", + "app.error.removed": "Ви були вилучені з конференції", + "app.error.meeting.ended": "Ви вийшли з конференції", + "app.dropdown.close": "Закрити", + "app.error.500": "Ой, щось пішло не так", + "app.error.404": "Не знайдено", + "app.error.401": "Неавторизований", + "app.error.403": "Заборонено", + "app.error.leaveLabel": "Увійдіть знову", + "app.guest.waiting": "Очікування схвалення для приєднання", + "app.toast.breakoutRoomEnded": "Конференція закінчилася. Будь ласка, приєднайтесь знову до аудіо конференції.", + "app.toast.chat.public": "Нове повідомлення в публічному чаті", + "app.toast.chat.private": "Нове повідомлення в приватному чаті", + "app.toast.chat.system": "Система", + "app.notification.recordingStart": "Цей сеанс наразі записується", + "app.notification.recordingStop": "Цей сеанс більше не записується", + "app.shortcut-help.title": "Клавіші швидкого доступу", + "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Ключі доступу недоступні.", + "app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо", + "app.shortcut-help.functionLabel": "Функція", + "app.shortcut-help.closeLabel": "Закрити", + "app.shortcut-help.closeDesc": "Закриває модальні клавіші швидкого доступу", + "app.shortcut-help.openOptions": "Відкриває параметри", + "app.shortcut-help.toggleUserList": "Вмикає список користувачів", + "app.shortcut-help.toggleMute": "Вмикає / Вимикає мікрофон", + "app.shortcut-help.togglePublicChat": "Вмикає публічеий чат (Список користувачів має бути відкитим)", + "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Приховує приватний чат", + "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закриває приватний чат", + "app.shortcut-help.openActions": "Відкриває меню дій", + "app.shortcut-help.openStatus": "Відкриває меню статусу", + "app.video.joinVideo": "Транслювати веб-камеру", + "app.video.leaveVideo": "Припинити транслювати веб-камеру", + "app.video.iceCandidateError": "Помилка при додаванні ice кандидата", + "app.video.permissionError": "Помилка при трансляції веб-камерию Будь ласка перевірте дозволи", + "app.video.sharingError": "Помилка при трансляції веб-камери", + "app.video.notFoundError": "Не вдалося знайти веб-камеру. Переконайтеся, що вона під'єднана", + "app.video.notAllowed": "Відсутній дозвіл на трансляцію веб-камери, будь ласка, переконайтеся, що ваш браузер має необхідні дозволи", + "app.video.notSupportedError": "Можна транслювати веб-камеру лише з безпечних джерел, переконайтеся, що сертифікат SSL дійсний", + "app.video.notReadableError": "Не вдалося отримати відео з веб-камери. Будь ласка, переконайтеся, що інша програма не використовує веб-камеру", + "app.video.mediaServerOffline": "Медіасервер відключено. Будь-ласка спробуйте ще раз пізніше.", + "app.video.swapCam": "Змінити", + "app.video.swapCamDesc": "поміняти напрямок веб-камер", + "app.video.videoMenu": "Меню відео", + "app.video.videoMenuDisabled": "Меню відео веб-камера відключено в налаштуваннях", + "app.video.videoMenuDesc": "Відкрити контекстне меню відео", + "app.video.chromeExtensionError": "Ви маєте встановити", + "app.video.chromeExtensionErrorLink": "Це розширення Chrome", + "app.video.stats.title": "Статистика з'єднань", + "app.video.stats.packetsReceived": "Пакети отримані" }