Merge pull request #16441 from bigbluebutton/translations_bigbluebutton-html5-public-locales-en-json--v2-6-x-release_uk_UA

Translate '/bigbluebutton-html5/public/locales/en.json' in 'uk_UA' [manual sync]
This commit is contained in:
Anton Georgiev 2023-01-10 16:39:22 -05:00 committed by GitHub
commit af62d9becc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,10 +2,11 @@
"app.home.greeting": "Вітаємо! Ваша презентація почнеться найближчим часом... ",
"app.chat.submitLabel": "Надіслати повідомлення",
"app.chat.loading": "Завантажено повідомлень чату: {0}%",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення є довшим допустимого на {0} символів",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення занадто довге та перевищило {0} символів",
"app.chat.disconnected": "Ви від'єднались, повідомлення не можуть бути надіслані",
"app.chat.locked": "Чат заблоковано, неможливо надіслати повідомлення",
"app.chat.inputLabel": "Текст повідомлення у чаті з {0}",
"app.chat.emojiButtonLabel": "Підібрати емоджі",
"app.chat.inputPlaceholder": "Повідомлення {0}",
"app.chat.titlePublic": "Загальний чат",
"app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}",
@ -21,6 +22,7 @@
"app.chat.offline": "Не в мережі",
"app.chat.pollResult": "Результати опитування",
"app.chat.breakoutDurationUpdated": "Час перерви зараз - {0} хвилин",
"app.chat.breakoutDurationUpdatedModerator": "Час у тимчасових кімнатах {0} хвилин, сповіщення надіслане.",
"app.chat.emptyLogLabel": "Журнал чату порожній",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "Історію загального чату очищено модератором",
"app.chat.multi.typing": "Учасники пишуть",
@ -28,6 +30,27 @@
"app.chat.two.typing": "{0} і {1} набирають",
"app.chat.copySuccess": "Стенограму чату скопійовано",
"app.chat.copyErr": "Скопіювати стенограму чату не вдалось",
"app.emojiPicker.search": "Пошук",
"app.emojiPicker.notFound": "Емоджі не знайдено",
"app.emojiPicker.skintext": "Відтінок шкіри",
"app.emojiPicker.clear": "Очистити",
"app.emojiPicker.categories.label": "Категорії емоджі",
"app.emojiPicker.categories.people": "Люди та тіло",
"app.emojiPicker.categories.nature": "Природа та звірі",
"app.emojiPicker.categories.foods": "Їжа та напої",
"app.emojiPicker.categories.places": "Подорожі та місця",
"app.emojiPicker.categories.activity": "Заняття",
"app.emojiPicker.categories.objects": "Об'єкти",
"app.emojiPicker.categories.symbols": "Символи",
"app.emojiPicker.categories.flags": "Прапори",
"app.emojiPicker.categories.recent": "Часто вживані",
"app.emojiPicker.categories.search": "Результати пошуку",
"app.emojiPicker.skintones.1": "Колір шкіри по замовчуванню",
"app.emojiPicker.skintones.2": "Світла шкіра",
"app.emojiPicker.skintones.3": "Смуглява шкіра",
"app.emojiPicker.skintones.4": "Смугла шкіра",
"app.emojiPicker.skintones.5": "Темносмугла шкіра",
"app.emojiPicker.skintones.6": "Темна шкіра",
"app.captions.label": "Субтитри",
"app.captions.menu.close": "Закрити",
"app.captions.menu.start": "Почати",
@ -53,12 +76,21 @@
"app.captions.speech.start": "Розпочато розпізнавання голосу",
"app.captions.speech.stop": "Зупинено розпізнавання голосу",
"app.captions.speech.error": "Розпізнавання голосу зупинено через несумісний браузер чи тривалий час тиші",
"app.confirmation.skipConfirm": "Не запитувати знову",
"app.confirmation.virtualBackground.title": "Запустити штучний фон",
"app.confirmation.virtualBackground.description": "{0} буде додано як штучний фон. Продовжуємо?",
"app.confirmationModal.yesLabel": "Так",
"app.textInput.sendLabel": "Відіслати",
"app.title.defaultViewLabel": "Стандартний вигляд презентації",
"app.notes.title": "Спільні нотатки",
"app.notes.label": "Нотатки",
"app.notes.hide": "Сховати нотатки",
"app.notes.locked": "Заблоковано",
"app.notes.disabled": "Закріплено на носієві",
"app.notes.notesDropdown.covertAndUpload": "Перетворити нотатки у презентацію",
"app.notes.notesDropdown.pinNotes": "Закріпити нотатки на білій дошці",
"app.notes.notesDropdown.unpinNotes": "Відкріпити нотатки",
"app.notes.notesDropdown.notesOptions": "Більше налаштувань",
"app.pads.hint": "Натисніть Esc для переходу у панель інструментів",
"app.user.activityCheck": "Перевірка активності учасника",
"app.user.activityCheck.label": "Перевірте, чи учасник зараз на зустрiчi ({0})",
@ -72,7 +104,7 @@
"app.userList.presenter": "Ведучий",
"app.userList.you": "Ви",
"app.userList.locked": "Обмежено",
"app.userList.byModerator": "(модератор)",
"app.userList.byModerator": "модератором",
"app.userList.label": "Список учасників",
"app.userList.toggleCompactView.label": "Увімкнути/вимкнути компактний вид",
"app.userList.moderator": "Модератор",
@ -96,7 +128,7 @@
"app.userList.menu.ejectUserCameras.label": "Відключити вебкамери",
"app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} Статус {3}",
"app.userList.menu.promoteUser.label": "Зробити модератором",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Понизити до глядача",
"app.userList.menu.demoteUser.label": "Зробити глядачем",
"app.userList.menu.unlockUser.label": "Зняти обмеження для {0}",
"app.userList.menu.lockUser.label": "Обмежити можливості для {0}",
"app.userList.menu.directoryLookup.label": "Пошук у каталозі",
@ -148,7 +180,7 @@
"app.screenshare.presenterSharingLabel": "Тепер ви демонструєте свій екран",
"app.screenshare.screenshareFinalError": "Код {0}. Неможливо відобразити екран",
"app.screenshare.screenshareRetryError": "Код {0}. Спробуйте показати екран знову",
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError": "Код {0}. Неможливо відобразити екран. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError": "Код {0}. Неможливо показати екран. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screenshareUnsupportedEnv": "Код {0}. Браузер не підтримується. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screensharePermissionError": "Код {0}. Необхідно надати дозвіл на показ екрану.",
"app.meeting.ended": "Цей сеанс завершився",
@ -161,7 +193,7 @@
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular": "Зустріч завершується за 1 хв.",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesPlural": "Зустріч завершується за {0} хв.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesPlural": "Перерва закінчиться за {0} хв.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular": "Перерва закінчиться за 1 хв.",
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular": "Перерва закінчиться за хвилину.",
"app.presentation.hide": "Приховати презентацію",
"app.presentation.notificationLabel": "Поточна презентація",
"app.presentation.downloadLabel": "Завантажити",
@ -170,7 +202,7 @@
"app.presentation.endSlideContent": "Кінець вмісту слайду",
"app.presentation.changedSlideContent": "Слайд: {0}",
"app.presentation.emptySlideContent": "Даний слайд порожній",
"app.presentation.options.fullscreen": "Повний екран",
"app.presentation.options.fullscreen": "Повноекранна презентація",
"app.presentation.options.exitFullscreen": "Вихід з повного екрану",
"app.presentation.options.minimize": "Мінімізувати",
"app.presentation.options.snapshot": "Знімок поточного слайду",
@ -203,7 +235,20 @@
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Слайд {0}",
"app.presentation.placeholder": "Немає активної презентації",
"app.presentationUploder.title": "Презентація",
"app.presentationUploder.message": "Ведучий може завантажувати будь-який документ офісного формату, включно PDF. Ми рекомендуємо завантажувати презентації саме у форматі PDF. Після завантаження поставте прапорець навпроти імені файлу, який ви хочете показати учасникам.",
"app.presentationUploder.message": "У ролі доповідача у вас є можливість завантажити будь який офісний документ або PDF файл. Ми рекомендуємо PDF файли для кращої сумісності. Переконайтесь, що презентація помічена як обрана для показу на дошці ліворуч від імені файлу.",
"app.presentationUploader.exportHint": "Обираючи «Надіслати в чат» слухачами буде отримане посилання із анотаціями придатне для завантаження.",
"app.presentationUploader.exportToastHeader": "Надсилання у чат ({0} елемент)",
"app.presentationUploader.exportToastHeaderPlural": "Надсилання у чат ({0} елементів)",
"app.presentationUploader.exporting": "Надсилання у чат",
"app.presentationUploader.sending": "Надсилання...",
"app.presentationUploader.collecting": "Обробка слайду {0} із {1}...",
"app.presentationUploader.processing": "Анотування слайду {0} із {1}...",
"app.presentationUploader.sent": "Надіслано",
"app.presentationUploader.exportingTimeout": "Експорт займе певний час...",
"app.presentationUploader.export": "Надіслати у чат",
"app.presentationUploader.export.linkAvailable": "Посилання для завантаження {0} доступне у публічному чаті.",
"app.presentationUploader.export.notAccessibleWarning": "може бути недоступним",
"app.presentationUploader.currentPresentationLabel": "Поточна презентація",
"app.presentationUploder.extraHint": "Важливо: кожен файл має бути не більший за {0} MB та {1} сторінок",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Завантажити",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Підтвердити",
@ -214,32 +259,34 @@
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Для завантаження перетягніть сюди зображення",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "або виберіть файл",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "або виберіть/захопіть зображення",
"app.presentationUploder.externalUploadTitle": "Додати вміст із сторонніх додатків ",
"app.presentationUploder.externalUploadLabel": "Обрати файли",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Буде завантажено ...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Поточний",
"app.presentationUploder.rejectedError": "Неможливо завантажити вибрані файл(и). Перевірте тип файлу(iв).",
"app.presentationUploder.connectionClosedError": "Перервано через поганий зв'язок. Спробуйте пізніше",
"app.presentationUploder.upload.progress": "Завантаження ({0}%)",
"app.presentationUploder.upload.413": "Файл надто великий, розмір перевищує допустимі {0} МБ",
"app.presentationUploder.genericError": "Ой лишенько! Щось пішло не так ...",
"app.presentationUploder.genericError": "Йой! Щось пішло не так ...",
"app.presentationUploder.upload.408": "Вичерпано час запиту дії токену для завантаження.",
"app.presentationUploder.upload.404": "404: Неправильний токен для завантаження",
"app.presentationUploder.upload.401": "Не вдалося здійснити запит токену для завантаження презентації.",
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Обробка сторінки {0} з {1}",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Файл конвертується...",
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Конвертування файлу...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Створення мініатюр...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Слайди створюються...",
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Створення слайдів...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Створення зображень SVG...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Кількість сторінок перевищує максимальну кількість {0}",
"app.presentationUploder.conversion.invalidMimeType": "Виявлено неправильний формат (розширення подане як {0} але вміст є {1})",
"app.presentationUploder.conversion.conversionTimeout": "Слайд {0} не може бути оброблений з {1} спроб.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "Не вийшло опрацювати документ. Будь ласка, завантажте файл у форматі PDF.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "Не вийшло опрацювати документ. Будь ласка, завантажте файл у форматі PDF.",
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "Не вдалось конвертувати файл PDF, будь ласка, спробуйте його покращити. Максимальний розмір сторінки {0} ",
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "Не вдалось конвертувати файл PDF, будь ласка, спробуйте його оптимізувати. Максимальний розмір {0} ",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Ой, перетворення займає надто багато часу",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "Не вийшло визначити кількість сторінок.",
"app.presentationUploder.conversion.unsupportedDocument": "Файли з таким розширенням не підтримуються",
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "Завантаження презентації заборонене - клікніть щоб дозволити завантажити презентацію",
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Завантаження презентації дозволено - клікніть щоб заборонити завантажити презентацію",
"app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Вилучити презентацію",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Встановити презентацію поточною",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Встановити як поточну",
"app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Ім'я файлу",
"app.presentationUploder.tableHeading.options": "Параметри",
"app.presentationUploder.tableHeading.status": "Статус",
@ -249,15 +296,19 @@
"app.presentationUploder.item" : "елемент",
"app.presentationUploder.itemPlural" : "елементів",
"app.presentationUploder.clearErrors": "Очистити помилки",
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc": "Очищує помилки завантажень презентацій",
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc": "Очищує невдалі завантаження презентацій",
"app.presentationUploder.uploadViewTitle": "Завантажити презентацію",
"app.poll.questionAndoptions.label" : "У цій стрічці текст запитання для показу, дистрактори не обов'язкові.\nA. Правильний варіант *\nB. Дистрактор\nC. Дистрактор\nD. Дистрактор\nE. Дистрактор",
"app.poll.customInput.label": "Довільний текст",
"app.poll.customInputInstructions.label": "Довільний формат увімкнено — напишіть чи вставте запитання та варіант(и) у поданому форматі, або перетягніть та киньте сюди текстовий файл у такому форматі.",
"app.poll.maxOptionsWarning.label": "Лише перші 5 варіантів можуть бути використані!",
"app.poll.pollPaneTitle": "Опитування",
"app.poll.enableMultipleResponseLabel": "Дозволити декілька відповідей від опитуваних?",
"app.poll.enableMultipleResponseLabel": "Дозволити декілька відповідей від респондента?",
"app.poll.quickPollTitle": "Швидке опитування",
"app.poll.hidePollDesc": "Ховає панель меню опитувань",
"app.poll.quickPollInstruction": "Виберіть типовий шаблон опитування.",
"app.poll.activePollInstruction": "Залиште цю панель відкритою, щоб бачити відповіді на опитування в реальному часі. Коли будете готові, оберіть 'Опублікувати результати опитування', щоб зробити результати доступними учасникам і таким чином завершити опитування.",
"app.poll.dragDropPollInstruction": "Для заповнення значень голосування, перетягніть текстовий файл зі значеннями у підсвічене поле",
"app.poll.hidePollDesc": "Ховає панель опитувань",
"app.poll.quickPollInstruction": "Виберіть варіант для початку опитування.",
"app.poll.activePollInstruction": "Залиште цю панель відкритою, щоб бачити відповіді вживу на ваше опитування. Коли будете готові, оберіть «Опублікувати результати опитування», щоб зробити результати доступними учасникам і таким чином завершити опитування.",
"app.poll.dragDropPollInstruction": "Для заповнення варіантів відповідей, перетягніть текстовий файл із відповідями у підсвічене поле",
"app.poll.customPollTextArea": "Заповнити значення голосування",
"app.poll.publishLabel": "Опублікувати опитування",
"app.poll.cancelPollLabel": "Скасувати",
@ -270,24 +321,24 @@
"app.poll.clickHereToSelect": "Клацніть тут для вибору",
"app.poll.question.label" : "Напишіть ваше запитання...",
"app.poll.optionalQuestion.label" : "Напишіть ваше запитання (за потреби)...",
"app.poll.userResponse.label" : "Відповіть користувача",
"app.poll.userResponse.label" : "Надрукована відповідь",
"app.poll.responseTypes.label" : "Типи відповідей",
"app.poll.optionDelete.label" : "Видалити",
"app.poll.responseChoices.label" : "Варіанти відповідей",
"app.poll.typedResponse.desc" : "Користувачі матимуть текстове поле для вводу відповіді",
"app.poll.addItem.label" : "Додати",
"app.poll.start.label" : "Почати голосування",
"app.poll.addItem.label" : "Додати елемент",
"app.poll.start.label" : "Почати опитування",
"app.poll.secretPoll.label" : "Анонімне опитування",
"app.poll.secretPoll.isSecretLabel": "Опитування анонімне - ви не будете бачити окремих відповідей",
"app.poll.questionErr": "Потрібно вказати запитання",
"app.poll.optionErr": "Введіть варіант опитування",
"app.poll.secretPoll.isSecretLabel": "Опитування анонімне ви не будете бачити окремих відповідей",
"app.poll.questionErr": "Потрібно вказати запитання.",
"app.poll.optionErr": "Введіть варіант відповіді",
"app.poll.startPollDesc": "Розпочинає опитування",
"app.poll.showRespDesc": "Показує налаштування відповідей",
"app.poll.addRespDesc": "Додати поле відповіді в опитування",
"app.poll.addRespDesc": "Додає поле відповіді в опитуванні",
"app.poll.deleteRespDesc": "Видаляє варіант {0}",
"app.poll.t": "Дійсно",
"app.poll.t": "Правильно",
"app.poll.f": "Хибно",
"app.poll.tf": "Дійсно / хибно",
"app.poll.tf": "Правильно / Хибно",
"app.poll.y": "Так",
"app.poll.n": "Ні",
"app.poll.abstention": "Утримуюсь",
@ -296,29 +347,29 @@
"app.poll.a3": "A / B / C",
"app.poll.a4": "A / B / C / D",
"app.poll.a5": "A / B / C / D / E",
"app.poll.answer.true": "Дійсно",
"app.poll.answer.true": "Правильно",
"app.poll.answer.false": "Хибно",
"app.poll.answer.yes": "Так",
"app.poll.answer.no": "Ні",
"app.poll.answer.abstention": "Утримуюсь",
"app.poll.answer.a": "А",
"app.poll.answer.b": "Б",
"app.poll.answer.c": "В",
"app.poll.answer.d": "Г",
"app.poll.answer.e": "Ґ",
"app.poll.answer.a": "A",
"app.poll.answer.b": "B",
"app.poll.answer.c": "C",
"app.poll.answer.d": "D",
"app.poll.answer.e": "E",
"app.poll.liveResult.usersTitle": "Учасники",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Відповідь",
"app.poll.liveResult.secretLabel": "Це анонімне опитування. Окремі відповіді не показано.",
"app.poll.removePollOpt": "Видалено варіант відповіді {0}",
"app.poll.emptyPollOpt": "Порожньо",
"app.polling.pollingTitle": "Варіанти опитування",
"app.polling.pollQuestionTitle": "Питання голосування",
"app.polling.pollingTitle": "Варіанти відповіді",
"app.polling.pollQuestionTitle": "Текст запитання",
"app.polling.submitLabel": "Відправити",
"app.polling.submitAriaLabel": "Відправити відповідь на голосування",
"app.polling.submitAriaLabel": "Відправити відповіді",
"app.polling.responsePlaceholder": "Введіть відповідь",
"app.polling.responseSecret": "Анонімне опитування - ведучий не може бачити вашої відповіді.",
"app.polling.responseNotSecret": "Звичайне опитування - ведучий може бачити вашу відповідь.",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Відповідь опитування {0}",
"app.polling.responseSecret": "Це анонімне опитування — викладач не бачитиме вашої відповіді окремо.",
"app.polling.responseNotSecret": "Звичайне опитування — викладач може окремо бачити вашу відповідь.",
"app.polling.pollAnswerLabel": "Відповідь {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Виберіть цей варіант щоб проголосувати за {0}",
"app.failedMessage": "Вибачте, проблеми з підключенням до сервера.",
"app.downloadPresentationButton.label": "Звантажити оригінал презентації",
@ -326,12 +377,12 @@
"app.waitingMessage": "Втрачено з'єднання. Спроба повторного з'єднання через {0} секунд...",
"app.retryNow": "Повторити",
"app.muteWarning.label": "Натисніть {0} щоб вас почули інші",
"app.muteWarning.disableMessage": "Сповіщення про вимкнення мікрофона вимкнено до його увімкнення",
"app.muteWarning.tooltip": "Натисніть, щоб зачинити та вимкнути сповіщення до увімкнення мікрофона",
"app.muteWarning.disableMessage": "Сповіщення про вимкнення мікрофона неактивні до їх увімкнення",
"app.muteWarning.tooltip": "Прибрати попередження до наступного увімкнення",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Параметри",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "На весь екран",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Повноекранний режим",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Налаштування",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Про застосунок",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Додаток",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Залишити зустріч",
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Вийти з повноекранного режиму",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Розгорнути меню параметрів на весь екран",
@ -342,6 +393,7 @@
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Гарячі клавіші",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Перелік гарячих клавiш",
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Допомога",
"app.navBar.settingsDropdown.openAppLabel": "Відкрити планшетний додаток BigBlueButton",
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Переспрямовує учасника до навчального відео (нова вкладка)",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Завершує поточну зустріч",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Завершити зустріч",
@ -352,37 +404,48 @@
"app.navBar.recording": "Цей сеанс записується",
"app.navBar.recording.on": "Записується",
"app.navBar.recording.off": "Не записується",
"app.navBar.emptyAudioBrdige": "Немає активного мікрофону. Активуйте Ваш мікрофон, щоб додати звук в даний запис.",
"app.navBar.emptyAudioBrdige": "Мікрофон не активний. Активуйте мікрофон, щоб додати звук у запис.",
"app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Вийти",
"app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Виводить вас із зустрічі",
"app.endMeeting.title": "Завершено {0}",
"app.endMeeting.description": "Ця дія завершить сеанс для {0} активних користувачів(користувача). Ви певні що хочете завершити цей сеанс?",
"app.endMeeting.noUserDescription": "Ви певні щодо завершення зустрічі?",
"app.endMeeting.contentWarning": "Повідомлення чату, спільні нотатки, вміст дошки та спільні документи більше не будуть безпосередньо доступними",
"app.endMeeting.yesLabel": "Так",
"app.endMeeting.yesLabel": "Завершити зустріч для всіх користувачів",
"app.endMeeting.noLabel": "Ні",
"app.about.title": "Про застосунок",
"app.about.title": "Застосунок",
"app.about.version": "Збірка клієнта:",
"app.about.version_label": "BigBlueButton версія:",
"app.about.version_label": "Версія BigBlueButton:",
"app.about.copyright": "Авторське право:",
"app.about.confirmLabel": "ОК",
"app.about.confirmDesc": "ОК",
"app.about.dismissLabel": "Скасувати",
"app.about.dismissDesc": "Закрити інформацію про клієнта",
"app.mobileAppModal.title": "Відкрити планшетний додаток BigBlueButton",
"app.mobileAppModal.description": "У вас встановлено додаток на планшеті для BigBlueButton?",
"app.mobileAppModal.openApp": "Так, відкрити додаток",
"app.mobileAppModal.obtainUrlMsg": "Отримання URL зустрічі",
"app.mobileAppModal.obtainUrlErrorMsg": "Помилка отримання URL зустрічі",
"app.mobileAppModal.openStore": "Ні, відкрити AppStore для завантаження",
"app.mobileAppModal.dismissLabel": "Відміна",
"app.mobileAppModal.dismissDesc": "Закрити",
"app.mobileAppModal.userConnectedWithSameId": "Користувач {0} щойно приєднався з таким самим ID як ваше.",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Змінити статус",
"app.actionsBar.muteLabel": "Вимкнути мікрофон",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "Увімкнути мікрофон",
"app.actionsBar.camOffLabel": "Вимкнути камеру",
"app.actionsBar.raiseLabel": "Підняти",
"app.actionsBar.raiseLabel": "Підняти руку",
"app.actionsBar.label": "Панель дій",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Відновити презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Клавіша відновлення презентації після її згортання",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationLabel": "Згорнути презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationLabel": "Мінімізувати презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationDesc": "Клавіша для згортання презентації",
"app.actionsBar.actionsDropdown.layoutModal": "Вікно налаштувань",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Демонстрація екрану",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Застосунок",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Анімації",
"app.submenu.application.audioFilterLabel": "Аудіофільтри для мікрофона",
"app.submenu.application.darkThemeLabel": "Темний режим",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Розмір шрифту",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Збільшити розмір шрифту",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Зменшити розмір шрифту",
@ -392,8 +455,71 @@
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні переклади",
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel": "Відео посторінково",
"app.submenu.application.layoutOptionLabel": "Тип компонування",
"app.submenu.application.pushLayoutLabel": "Застосувати компонування для всіх",
"app.submenu.application.localeDropdown.af": "Африкаанс",
"app.submenu.application.localeDropdown.ar": "Арабська",
"app.submenu.application.localeDropdown.az": "Азейбаржанська",
"app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Болгарська",
"app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Бенгальська",
"app.submenu.application.localeDropdown.ca": "Каталонська",
"app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Чешська",
"app.submenu.application.localeDropdown.da": "Данська",
"app.submenu.application.localeDropdown.de": "Німецька",
"app.submenu.application.localeDropdown.dv": "Мальдівська",
"app.submenu.application.localeDropdown.el-GR": "Грецька (Греція)",
"app.submenu.application.localeDropdown.en": "Англійська",
"app.submenu.application.localeDropdown.eo": "Есперанто",
"app.submenu.application.localeDropdown.es": "Іспанська",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Іспанська (Латинська Америка)",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Іспанська (Іспанія)",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Іспанська (Мексика)",
"app.submenu.application.localeDropdown.et": "Естонська",
"app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Баскська",
"app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Перська",
"app.submenu.application.localeDropdown.fi": "Фінська",
"app.submenu.application.localeDropdown.fr": "Французька",
"app.submenu.application.localeDropdown.gl": "Галісійська",
"app.submenu.application.localeDropdown.he": "Іврит",
"app.submenu.application.localeDropdown.hi-IN": "Гінді",
"app.submenu.application.localeDropdown.hr": "Хорватська",
"app.submenu.application.localeDropdown.hu-HU": "Угорська",
"app.submenu.application.localeDropdown.hy": "Вірменська",
"app.submenu.application.localeDropdown.id": "Індонезійська",
"app.submenu.application.localeDropdown.it-IT": "Італійська",
"app.submenu.application.localeDropdown.ja": "Японська",
"app.submenu.application.localeDropdown.ka": "Грузинська",
"app.submenu.application.localeDropdown.km": "Кхмерська",
"app.submenu.application.localeDropdown.kn": "Каннада",
"app.submenu.application.localeDropdown.ko-KR": "Корейська (Корея)",
"app.submenu.application.localeDropdown.lo-LA": "Лаоська",
"app.submenu.application.localeDropdown.lt-LT": "Литовська",
"app.submenu.application.localeDropdown.lv": "Латвійська",
"app.submenu.application.localeDropdown.ml": "Малаялам",
"app.submenu.application.localeDropdown.mn-MN": "Монгольська",
"app.submenu.application.localeDropdown.nb-NO": "Норвежська (Букмол)",
"app.submenu.application.localeDropdown.nl": "Данська",
"app.submenu.application.localeDropdown.oc": "Окситанська",
"app.submenu.application.localeDropdown.pl-PL": "Польська",
"app.submenu.application.localeDropdown.pt": "Португальська",
"app.submenu.application.localeDropdown.pt-BR": "Португальська (Бразилія)",
"app.submenu.application.localeDropdown.ro-RO": "Румунська",
"app.submenu.application.localeDropdown.ru": "Московська",
"app.submenu.application.localeDropdown.sk-SK": "Словацька (Словакія)",
"app.submenu.application.localeDropdown.sl": "Словенська",
"app.submenu.application.localeDropdown.sr": "Сербська",
"app.submenu.application.localeDropdown.sv-SE": "Шведська",
"app.submenu.application.localeDropdown.ta": "Тамільська",
"app.submenu.application.localeDropdown.te": "Телугу",
"app.submenu.application.localeDropdown.th": "Тайська",
"app.submenu.application.localeDropdown.tr": "Турецька",
"app.submenu.application.localeDropdown.tr-TR": " Турецька",
"app.submenu.application.localeDropdown.uk-UA": "Українська",
"app.submenu.application.localeDropdown.vi": "В'єтнамська",
"app.submenu.application.localeDropdown.vi-VN": " Турецька",
"app.submenu.application.localeDropdown.zh-CN": "Китайська спрощена (Китай)",
"app.submenu.application.localeDropdown.zh-TW": "Китайська спрощена (Тайвань)",
"app.submenu.notification.SectionTitle": "Сповіщення",
"app.submenu.notification.Desc": "Оберіть як та про що вас буде сповіщено",
"app.submenu.notification.Desc": "Оберіть як та про що вас буде сповіщено.",
"app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Звукові сповіщення",
"app.submenu.notification.pushAlertLabel": "Виринаючі сповіщення",
"app.submenu.notification.messagesLabel": "Повідомлення у чаті",
@ -419,12 +545,12 @@
"app.settings.main.save.label": "Зберегти",
"app.settings.main.save.label.description": "Зберігає зміни та закриває меню налаштувань",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Заощадження трафіку",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Дозволити вебкамери",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": емонстрація екрану",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Дозволити вебкамери учасників",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": озволити демонстрацію екрану учасників",
"app.settings.dataSavingTab.description": "Для заощадження передачі даних, будь ласка, вимкніть функції, які пов'язані з демонстрацією відео:",
"app.settings.save-notification.label": "Налаштування збережено",
"app.statusNotifier.lowerHands": "Опустити руки",
"app.statusNotifier.lowerHandDescOneUser": "Опустити {0} руку",
"app.statusNotifier.lowerHandDescOneUser": "Опустити руку {0}",
"app.statusNotifier.raisedHandsTitle": "Підняті руки",
"app.statusNotifier.raisedHandDesc": "{0} підняли руки",
"app.statusNotifier.raisedHandDescOneUser": "{0} підняв руку",
@ -437,26 +563,26 @@
"app.talkingIndicator.moreThanMaxIndicatorsWereTalking" : "{0}+ говорили",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} закінчив говорити",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Дії",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Керування презентаціями",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Презентації",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонструвати ваш екран",
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Демонстрація екрану заблокована",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонстрація екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Зупинити демонстрацію екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Завантажити вашу презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Розпочати опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Демонструвати ваш екран іншим учасникам",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Зупинити демонстрацію екрану",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Перемкнути панель опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Зберегти імена учасників",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Створити кімнати для учасників",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "створити кімнати і розділити учасників між ними ",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Створити тимчасові кімнати для перерви",
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "створити тимчасові кімнати і розділити учасників між ними ",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Створити приховані субтитри",
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Вмикає панель субтитрів",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Стати ведучим",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Встановити себе ведучим/презентатором",
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Встановити себе ведучим",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Вибрати випадкового учасника",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Обирає випадкового користувача серед активних глядачів",
"app.actionsBar.actionsDropdown.propagateLayoutLabel": "Застосувати композицію",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Відійшов",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Змінити ваш статус на 'Відійшов'",
@ -491,30 +617,32 @@
"app.audioNotification.audioFailedError1007": "Не вдалося з'єднатися (ICE помилка 1007)",
"app.audioNotification.audioFailedError1008": "Трансфер не вдався (Помилка 1008)",
"app.audioNotification.audioFailedError1009": "Не можу отримати інфо з STUN/TURN сервера (Помилка 1009)",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Час на узгодження з'єднання вичерпано ( ICE помилка 1010)",
"app.audioNotification.audioFailedError1010": "Час на узгодження з'єднання вичерпано (ICE помилка 1010)",
"app.audioNotification.audioFailedError1011": "Час з'єднання вийшов (ICE помилка 1011)",
"app.audioNotification.audioFailedError1012": "З'єднання закрите (ICE помилка 1012)",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "Не вдалося встановити голосове з'єднання",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "Помилка getUserMicMedia, дозволені тільки безпечні джерела",
"app.audioNotification.deviceChangeFailed": "Помилка замівни пристою виводу звуку. Перевірте його функціональність та доступність",
"app.audioNotification.closeLabel": "Закрити",
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Мікрофони вимкнено для глядачів, ви під'єднані як слухач",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Приєднатися до кімнати перерви",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Приєднатися до тимчасової кімнати",
"app.breakoutJoinConfirmation.message": "Чи хочете ви приєднатися до",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Приєднує вас до кімнати перерви",
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Приєднує вас до тимчасової кімнати",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Скасувати",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрити та відмовити у приєднанні до кімнати перерви",
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Виберіть кімнату для перерви , до якої бажаєте під’єднатися",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Час перерви у кімнаті : {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Час вичерпано. Конференцію невдовзі буде закрито",
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрити та відмовити у приєднанні до тимчасової кімнати",
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Виберіть тимчасову кімнату до якої бажаєте під’єднатися",
"app.breakoutTimeRemainingMessage": "Час перерви у кімнаті: {0}",
"app.breakoutWillCloseMessage": "Час вичерпано. Тимчасова кімната буде скоро закрита",
"app.breakout.dropdown.manageDuration": "Змінити протяжність",
"app.breakout.dropdown.destroyAll": "Закінчити кімнати перерв",
"app.breakout.dropdown.destroyAll": "Закінчити тимчасові кімнати",
"app.breakout.dropdown.options": "Опції перерви",
"app.breakout.dropdown.manageUsers": "Керування користувачами",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Підрахунок часу, що залишився...",
"app.audioModal.ariaTitle": "Вікно підключення до голосової конференції",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Мікрофон",
"app.audioModal.listenOnlyLabel": "Тільки слухати",
"app.audioModal.microphoneDesc": "Приєднатись до голосової конференції з мікрофоном",
"app.audioModal.listenOnlyDesc": "Приєднатись до голосової конференції лише як слухач",
"app.audioModal.microphoneDesc": "Приєднатись з мікрофоном",
"app.audioModal.listenOnlyDesc": "Приєднатись лише як слухач",
"app.audioModal.audioChoiceLabel": "Як ви хочете приєднатися до голосової конференції?",
"app.audioModal.iOSBrowser": "Звук/відео не підтримується",
"app.audioModal.iOSErrorDescription": "Поки що звук та відео у Chrome для iOS не підтримуються.",
@ -530,7 +658,7 @@
"app.audioModal.settingsTitle": "Налаштування звуку",
"app.audioModal.helpTitle": "З'явилися проблеми з вашими медіа пристроями",
"app.audioModal.helpText": "Чи ви надали дозвіл на доступ до мікрофона? Зверніть увагу, що коли ви намагаєтеся приєднатися до голосової конференції, має з'явитися діалогове вікно, в якому вас запитають про дозвіл на під'єднання мультимедійних пристроїв. Будь ласка, прийміть це, щоб встановити голосовий зв'язок. Якщо цього не відбулося спробуйте змінити дозволи мікрофона у налаштуваннях вашого переглядача.",
"app.audioModal.help.noSSL": "Сторінка незахищена. Щоб дозволити доступ до мікрофона, сторінка повинна обслуговуватися через HTTPS. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сервера.",
"app.audioModal.help.noSSL": "Сторінка незахищена. Щоб дозволити доступ до мікрофона, сторінка повинна відкриватись через HTTPS з'єднання. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сервера.",
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Схоже, системні налаштування Mac блокують доступ до вашого мікрофону. Відкрийте System Preferences > Security & Privacy > Privacy > Microphone та переконайтеся, що вибрано переглядач, яким ви користуєтеся.",
"app.audioModal.audioDialTitle": "Приєднатися за допомогою телефону",
"app.audioDial.audioDialDescription": "Наберіть номер",
@ -555,6 +683,7 @@
"app.audio.changeAudioDevice": "Змінити аудіопристрій",
"app.audio.enterSessionLabel": "Приєднатися до сеансу",
"app.audio.playSoundLabel": "Відтворити звук",
"app.audio.stopAudioFeedback": "Зупинити аудіотест",
"app.audio.backLabel": "Назад",
"app.audio.loading": "Завантаження",
"app.audio.microphones": "Мікрофони",
@ -567,17 +696,40 @@
"app.audio.audioSettings.testSpeakerLabel": "Перевірте динаміки",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Гучність вашого звукового потоку",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Повторити",
"app.audio.audioSettings.fallbackInputLabel": "Вхід аудіо {0}",
"app.audio.audioSettings.fallbackOutputLabel": "Вихід аудіо {0}",
"app.audio.audioSettings.defaultOutputDeviceLabel": "По замовчуванню",
"app.audio.audioSettings.findingDevicesLabel": "Пошук пристроїв...",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Назад",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Закрити",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Дозволити BigBlueButton використовувати ваші мультимедійні пристрої",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Дозвольте доступ до вашого мікрофону",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Нам потрібно, щоб ви дозволили використовувати мультимедійні пристрої, щоб приєднатись до голосової конференції :)",
"app.audio.captions.button.start": "Почати субтитри",
"app.audio.captions.button.stop": "Зупинити субтитри",
"app.audio.captions.button.language": "Мова",
"app.audio.captions.button.transcription": "Транскрипція",
"app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Налаштування транскрипції",
"app.audio.captions.speech.title": "Автоматична транскрипція",
"app.audio.captions.speech.disabled": "Вимкнено",
"app.audio.captions.speech.unsupported": "Ваш веб-оглядач не підтримує розпізнавання мови. Аудіо не буде переведено в титри.",
"app.audio.captions.select.de-DE": "Німецька",
"app.audio.captions.select.en-US": "Англійська",
"app.audio.captions.select.es-ES": "Іспанська",
"app.audio.captions.select.fr-FR": "Французька",
"app.audio.captions.select.hi-ID": "Хінді",
"app.audio.captions.select.it-IT": "Італійська",
"app.audio.captions.select.ja-JP": "Японська",
"app.audio.captions.select.pt-BR": "Португальська",
"app.audio.captions.select.ru-RU": "Московська",
"app.audio.captions.select.zh-CN": "Китайська",
"app.error.removed": "Вас було вилучено з конференції",
"app.error.meeting.ended": "Ви вийшли з конференції",
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Учасник з таким саме ім'ям намагається приєднатися до зустрічі",
"app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Вилучено через порушення дозволу",
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Вас було вилучено із зустрічі",
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Не вдалося перевірити токен авторизації",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Учасник занадто довго неактивний",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Учасник тривало неактивний",
"app.meeting.logout.maxParticipantsReached": "Максимально передбачена кількість учасників в конференції була досягнута",
"app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Рейтинг відгуків",
"app.meeting-ended.rating.starLabel": "Зірка",
"app.modal.close": "Закрити",
@ -599,33 +751,36 @@
"app.error.403": "Ви були вилучені з зустрiчi",
"app.error.404": "Не знайдено",
"app.error.408": "Помилка автентифікації",
"app.error.409": "Конфлікт",
"app.error.410": "Зустріч закінчилася",
"app.error.500": "Ой, щось пішло не так",
"app.error.userLoggedOut": "Користувач має невірний sessionToken через те що вилогінився",
"app.error.ejectedUser": "Користувач має невірний sessionToken через викид",
"app.error.503": "Помилка. Вас від'єднало...",
"app.error.disconnected.rejoin": "Ви можете оновити сторінку для переприєднання.",
"app.error.userLoggedOut": "Користувач має помилковий sessionToken через те що вилогінився",
"app.error.ejectedUser": "Користувач має помилковий sessionToken через викид",
"app.error.joinedAnotherWindow": "Схоже що ця сесія відкрита у іншому вікні браузера",
"app.error.userBanned": "Користувача забанено",
"app.error.userBanned": "Користувача було заблоковано",
"app.error.leaveLabel": "Увійдіть знову",
"app.error.fallback.presentation.title": "Виникла помилка",
"app.error.fallback.presentation.description": "Уже увійшли. Спробуйте перезавантажити сторінку.",
"app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Перезавантажити",
"app.guest.waiting": "Очікування схвалення приєднання",
"app.guest.errorSeeConsole": "Помилка: більш детально в консолі",
"app.guest.waiting": "Очікуємо схвалення на приєднання",
"app.guest.errorSeeConsole": "Помилка: більш детально в консолі.",
"app.guest.noModeratorResponse": "Немає відповіді модератора.",
"app.guest.noSessionToken": "Не отримано лексему сеансу",
"app.guest.windowTitle": "BigBlueButton - Гостьова вітальня",
"app.guest.missingToken": "Для гостя не вказано лексему сеансу",
"app.guest.missingSession": "Для гостя не вказано сеанс",
"app.guest.missingMeeting": "Зустріч не існує",
"app.guest.noSessionToken": "Не отримано ідентифікатора сесії.",
"app.guest.windowTitle": "BigBlueButton Гостьова вітальня",
"app.guest.missingToken": "Для гостя не вказано ідентифікатора сесії",
"app.guest.missingSession": "Для гостя не вказано сесії",
"app.guest.missingMeeting": "Така зустріч не існує.",
"app.guest.meetingEnded": "Зустріч закінчилась.",
"app.guest.guestWait": "Будь ласка, зачекайте, поки модератор схвалить приєднання вас до зустрічі.",
"app.guest.guestDeny": "Гостю відмовлено у приєднанні до зустрічі.",
"app.guest.seatWait": "Гість очікує на вільне місце у зустрічі.",
"app.guest.allow": "Гостя підтверджено та скеровано до зустрічі",
"app.guest.firstPositionInWaitingQueue": "Ви перші у черзі",
"app.guest.positionInWaitingQueue": "Ваша черга",
"app.guest.guestInvalid": "Невірний запрошений гість",
"app.guest.meetingForciblyEnded": "Зустріч зупинено",
"app.guest.seatWait": "Гість очікує на вільне місце у зустрічі.",
"app.guest.allow": "Гостя підтверджено та скеровано до зустрічі.",
"app.guest.firstPositionInWaitingQueue": "Ви перші у черзі!",
"app.guest.positionInWaitingQueue": "Ваша черга: ",
"app.guest.guestInvalid": "Невалідний гість",
"app.guest.meetingForciblyEnded": "Зустріч зупинено, ви не можете до неї приєднатись",
"app.userList.guest.waitingUsers": "Учасники у очікуванні",
"app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Керування учасниками",
"app.userList.guest.optionTitle": "Переглянути учасників, які очікують",
@ -644,14 +799,18 @@
"app.userList.guest.privateMessageLabel": "Повідомлення",
"app.userList.guest.acceptLabel": "Прийняти",
"app.userList.guest.denyLabel": "Відмовити",
"app.userList.guest.feedbackMessage": "Застосована дія: ",
"app.user-info.title": "Пошук у каталозі",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Час роботи в кімнаті для учасників закінчилася. Будь ласка, приєднайтесь знову до аудіо конференції.",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "Час роботи в тимчасовій кімнаті закінчився. Будь ласка, приєднайтесь знову до аудіо конференції.",
"app.toast.chat.public": "Нове повідомлення у загальному чаті",
"app.toast.chat.private": "Нове повідомлення у приватному чаті",
"app.toast.chat.system": "Система",
"app.toast.chat.poll": "Результати опитування",
"app.toast.chat.pollClick": "Результати опитування опубліковані. Написніть тут для перегляду.",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Статус знято",
"app.toast.setEmoji.label": "Усі статуси встановлені на {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Всім учасникам вимкнено мікрофони",
"app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Всі глядячі без активних мікрофонів",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Блокування мікрофону вимкнено",
"app.toast.setEmoji.raiseHand": "Ви підняли руку",
"app.toast.setEmoji.lowerHand": "Руку опущено",
@ -677,8 +836,8 @@
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Приховати приватний чат",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закрити приватний чат",
"app.shortcut-help.openActions": "Відкрити меню дій",
"app.shortcut-help.raiseHand": "Переключити - піднята/опущена рука",
"app.shortcut-help.openDebugWindow": "Відкрити вікно зневадження",
"app.shortcut-help.raiseHand": "Перемикання підняття руки",
"app.shortcut-help.openDebugWindow": "Відкрити вікно налагодження",
"app.shortcut-help.openStatus": "Відкрити статус меню ",
"app.shortcut-help.togglePan": "Включити Інструмент - Переміщення (ведучий)",
"app.shortcut-help.toggleFullscreen": "Переключити - На весь екран (ведучий)",
@ -688,8 +847,40 @@
"app.shortcut-help.toggleFullscreenKey": "Enter",
"app.shortcut-help.nextSlideKey": "Права стрілка",
"app.shortcut-help.previousSlideKey": "Ліва стрілка",
"app.shortcut-help.select": "Вибирання",
"app.shortcut-help.pencil": "Олівець",
"app.shortcut-help.eraser": "Гумка",
"app.shortcut-help.rectangle": "Прямокутник",
"app.shortcut-help.elipse": "Еліпс",
"app.shortcut-help.triangle": "Трикутник",
"app.shortcut-help.line": "Лінія",
"app.shortcut-help.arrow": "Стрілочка",
"app.shortcut-help.text": "Напис",
"app.shortcut-help.note": "Наклейка-примітка",
"app.shortcut-help.general": "Загальні",
"app.shortcut-help.presentation": "Презентація",
"app.shortcut-help.whiteboard": "Дошка",
"app.shortcut-help.zoomIn": "Наблизити",
"app.shortcut-help.zoomOut": "Віддалити",
"app.shortcut-help.zoomFit": "Очистити наближення",
"app.shortcut-help.zoomSelect": "Наблизити до виділеного",
"app.shortcut-help.flipH": "Горизонтальне віддзеркалення",
"app.shortcut-help.flipV": "Вертикальне віддзеркалення",
"app.shortcut-help.lock": "Закріпити / Відкріпити ",
"app.shortcut-help.moveToFront": "На передній план",
"app.shortcut-help.moveToBack": "На задній план",
"app.shortcut-help.moveForward": "Перемістити вперед",
"app.shortcut-help.moveBackward": "Перемістити назад",
"app.shortcut-help.undo": "Відмінити",
"app.shortcut-help.redo": "Повторити",
"app.shortcut-help.cut": "Вирізати",
"app.shortcut-help.copy": "Копіювати",
"app.shortcut-help.paste": "Вставити",
"app.shortcut-help.selectAll": "Обрати все",
"app.shortcut-help.delete": "Видалити",
"app.shortcut-help.duplicate": "Дублювати",
"app.lock-viewers.title": "Обмежити глядачів",
"app.lock-viewers.description": "Ці налаштування дозволяють обмежити учасників у доступі до певних функцій",
"app.lock-viewers.description": "Ці налаштування дозволяють обмежити учасників у доступі до певних функцій.",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Властивість",
"app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Стан",
"app.lock-viewers.webcamLabel": "Увімкнути вебкамеру",
@ -711,14 +902,14 @@
"app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Завжди приймати",
"app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Завжди відхиляти",
"app.guest-policy.policyBtnDesc": "Встановлює політику для гостей зустрічі",
"app.connection-status.ariaTitle": "Вікно умов стану з'єднання",
"app.connection-status.ariaTitle": "Вікно стану з'єднання",
"app.connection-status.title": "Стан з'єднання",
"app.connection-status.description": "Перегляд стану з'єднання користувачів",
"app.connection-status.empty": "Немає проблем із зв'язком",
"app.connection-status.more": "докладно",
"app.connection-status.copy": "Копіювати статистику",
"app.connection-status.copied": "Скопійовано!",
"app.connection-status.jitter": "Тремтіння",
"app.connection-status.jitter": "Фазове тримтіння",
"app.connection-status.label": "Стан з'єднання",
"app.connection-status.settings": "Налаштування ваших параметрів",
"app.connection-status.no": "Ні",
@ -732,24 +923,30 @@
"app.connection-status.usingTurn": "Використання TURN",
"app.connection-status.yes": "Так",
"app.connection-status.connectionStats": "Статистика конектів",
"app.connection-status.myLogs": "Мої логи",
"app.connection-status.sessionLogs": "Логи сесії",
"app.connection-status.myLogs": "Мій журнал",
"app.connection-status.sessionLogs": "Журнал сесії",
"app.connection-status.next": "Наступна сторінка",
"app.connection-status.prev": "Попередня сторінка",
"app.learning-dashboard.label": "Дошка аналітики навчання",
"app.learning-dashboard.description": "Відкрити панель обліку активності учасників",
"app.learning-dashboard.description": "Дошка активності користувачів",
"app.learning-dashboard.clickHereToOpen": "Відкрити дошку аналітики навчання",
"app.recording.startTitle": "Почати запис",
"app.recording.stopTitle": "Призупинити запис",
"app.recording.resumeTitle": "Відновити запис",
"app.recording.startDescription": "Для паузи запису клацніть повторно на кнопку запису.",
"app.recording.stopDescription": "Дійсно призупинити запис? Щоб відновити запис, клацніть ще раз на кнопку запису.",
"app.recording.notify.title": "Запис розпочався",
"app.recording.notify.description": "Запис буде доступний по завершенню сесії",
"app.recording.notify.continue": "Продовжити",
"app.recording.notify.leave": "Покинути",
"app.recording.notify.continueLabel" : "Прийняти факт запису та продовжити",
"app.recording.notify.leaveLabel" : "Не приймати факт запису та вийти",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Камера",
"app.videoPreview.profileLabel": "Якість",
"app.videoPreview.quality.low": "Низька",
"app.videoPreview.quality.medium": "Середня",
"app.videoPreview.quality.high": "Висока",
"app.videoPreview.quality.hd": "High definition",
"app.videoPreview.quality.hd": "Надвисока якість",
"app.videoPreview.cancelLabel": "Скасувати",
"app.videoPreview.closeLabel": "Закрити",
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel": "Пошук вебкамер",
@ -760,13 +957,20 @@
"app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Виберіть вебкамеру",
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Попередній перегляд вебкамери",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Налаштування вебкамери",
"app.videoPreview.webcamEffectsTitle": "Візуальні ефекти камери",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundLabel": "Налаштування віртуального тла",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundDisabledLabel": "Цей пристрій не підтримує віртуального тла",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Вебкамеру не знайдено",
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Для цієї камери немає підтримуваних профілів",
"app.videoPreview.brightness": "Яскравість",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessLabel": "Повне зображення",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessDesc": "Застосовує яскравість та фонове зображення",
"app.videoPreview.sliderDesc": "Відрегулюйте рівень яскравості",
"app.video.joinVideo": "Увімкнути вебкамеру",
"app.video.connecting": "Веб камера підключається ...",
"app.video.connecting": "Зображення камери стає публічним...",
"app.video.leaveVideo": "Вимкнути вебкамеру",
"app.video.videoSettings": "Налаштування відео",
"app.video.visualEffects": "Налаштування візуальних ефектів",
"app.video.advancedVideo": "Відкрити розширені налаштування",
"app.video.iceCandidateError": "Помилка додавання ICE кандидата",
"app.video.iceConnectionStateError": "Не вдалося з'єднатися (ICE помилка 1107)",
@ -782,8 +986,9 @@
"app.video.notReadableError": "Не вдалося отримати відео з вебкамери. Будь ласка, переконайтеся, що інша програма не використовує її",
"app.video.timeoutError": "Браузер не відповів вчасно",
"app.video.genericError": "Невідома помилка з пристроєм (Помилка {0})",
"app.video.inactiveError": "Вебкамера неочікувано припинила роботу. Перевірте дозволи веб оглядача для камер.",
"app.video.mediaTimedOutError": "Потік відео від вашої камери перервався. Спробуйте приєднати її знову.",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Потоки не досягають сервера (помилка 1020)",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Трансляція не досягає сервера (помилка 1020)",
"app.video.suggestWebcamLock": "Примусово заблокувати налаштування для глядачів?",
"app.video.suggestWebcamLockReason": "(це підвищить стабільність конференції)",
"app.video.enable": "Увімкнути",
@ -804,8 +1009,17 @@
"app.video.virtualBackground.board": "Дошка",
"app.video.virtualBackground.coffeeshop": "Кав'ярня",
"app.video.virtualBackground.background": "Задній фон",
"app.video.virtualBackground.backgroundWithIndex": "Фонове зображення {0}",
"app.video.virtualBackground.custom": "Обрати свій",
"app.video.virtualBackground.remove": "Видалити додане зображення",
"app.video.virtualBackground.genericError": "Не вдалось застосувати ефект для камери. Спробуйте знову.",
"app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc": "Встановлює віртуальне тло для вебкамери: {0}",
"app.video.virtualBackground.maximumFileSizeExceeded": "Максимальний розмір перевищено ({0} Mb)",
"app.video.virtualBackground.typeNotAllowed": "Тип файлу не підтримується",
"app.video.virtualBackground.errorOnRead": "Щось пішло не так при читанні файлу.",
"app.video.virtualBackground.uploaded": "Додано",
"app.video.virtualBackground.uploading": "Завантаження...",
"app.video.virtualBackground.button.customDesc": "Додати власний віртуальний фон",
"app.video.camCapReached": "Ви не можете поширити більше камер",
"app.video.meetingCamCapReached": "Досягнуто ліміт камер у зустрічі",
"app.video.dropZoneLabel": "Перетягніть сюди",
@ -826,6 +1040,7 @@
"app.whiteboard.annotations.poll": "Результати голосування опубліковані",
"app.whiteboard.annotations.pollResult": "Результат голосування",
"app.whiteboard.annotations.noResponses": "Немає відповідей",
"app.whiteboard.annotations.notAllowed": "Вам не дозволено робити цю зміну",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Інструменти",
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Переміщення",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Олівець",
@ -852,6 +1067,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Срібний",
"app.whiteboard.toolbar.undo": "Скасувати нотатку",
"app.whiteboard.toolbar.clear": "Стерти усі нотатки",
"app.whiteboard.toolbar.clearConfirmation": "Ви впевнені, що хочете очистити всі анотації?",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Увімкнути спільний доступ до дошки",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Вимкнути спільний доступ до дошки",
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn": "Увімкнути захист від випадкових дотиків",
@ -871,19 +1087,19 @@
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Не акцентувати обрану камеру",
"app.videoDock.webcamPinLabel": "Закріпити",
"app.videoDock.webcamPinDesc": "Закріпити обрану камеру",
"app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Вебкамера на весь екран",
"app.videoDock.webcamSqueezedButtonLabel": "Налаштування вебкамери",
"app.videoDock.webcamUnpinLabel": "Відкріпити",
"app.videoDock.webcamUnpinLabelDisabled": "Тільки модератори можуть відкріпляти користувачів",
"app.videoDock.webcamUnpinDesc": "Відкріпити обрану камеру",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Потрібен дозвіл, щоб показати вам вебкамери інших учасників.",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Дивитися вебкамери",
"app.invitation.title": "Запрошення до кімнати перерв ",
"app.invitation.confirm": "Запросити",
"app.createBreakoutRoom.title": "Кімнати для перерв",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Приховати кімнати для перерв",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Кімнати для перерв {0}",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Приховати тимчасові кімнати",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Тимчасові кімнати {0}",
"app.createBreakoutRoom.askToJoin": "Запит на приєднання",
"app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Створення URL",
"app.createBreakoutRoom.generatingURLMessage": "Ми створюємо адресу URL для приєднання до обраної кімнати. Це може тривати декілька секунд...",
"app.createBreakoutRoom.generatingURLMessage": "Ми створюємо адресу URL для приєднання до обраної тимчасової кімнати. Це може тривати декілька секунд...",
"app.createBreakoutRoom.duration": "Тривалість {0}",
"app.createBreakoutRoom.room": "Кімната {0}",
"app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Не призначено ({0})",
@ -896,22 +1112,24 @@
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Кількість кімнат",
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Тривалість (хвилини)",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Випадково призначити",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssignDesc": "Випадково розподілити користувачів по кімнатах",
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssignDesc": "Розподілити рандомно по тимчасових кімнатах",
"app.createBreakoutRoom.resetAssignments": "Суинути призначення",
"app.createBreakoutRoom.resetAssignmentsDesc": "Скинути усі призначення кімнати",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Закрити усі перервні кімнати ",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Закрити всі тимчасові кімнати ",
"app.createBreakoutRoom.chatTitleMsgAllRooms": "усі кімнати",
"app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent": "Повідомлення надіслано до {0} кімнат перерв",
"app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent": "Повідомлення надіслано до {0} тимчасових кімнат",
"app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Кімната - {1})",
"app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Готово",
"app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Далі",
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Зменшити тривалість кімнати для перерви до",
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Збільшити тривалість кімнати для перерви до",
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Зменшити тривалість тимчасових кімнат до",
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Збільшити тривалість тимчасових кімнат до",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Додати учасника",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Дозволити учасникам обирати кімнату самостійно",
"app.createBreakoutRoom.captureNotes": "Забрати спільні нотатки, коли по припиненню тимчасових кімнат",
"app.createBreakoutRoom.captureSlides": "Забрати дошку по припиненню тимчасових кімнат",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Щонайменше один учасник має бути присутнім у кімнаті.",
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout": "Мінімальна тривалість кімнати для учасників {0} хвилин",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Примітка: Щоб призначити учасників до певної кімнати, будь ласка, перетягніть їхні імена до комірок кімнат.",
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout": "Мінімальна тривалість тимчасової кімнати {0} хвилин",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Примітка: Перетягніть імена учасників до кімнат, щоб виконати призначення.",
"app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} хвилин",
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Кількість кімнат є неправильною.",
"app.createBreakoutRoom.duplicatedRoomNameError": "Назва кімнати не може повторюватись",
@ -919,8 +1137,16 @@
"app.createBreakoutRoom.setTimeInMinutes": "Протяжність перерви (minutes)",
"app.createBreakoutRoom.setTimeLabel": "Застосувати",
"app.createBreakoutRoom.setTimeCancel": "Відмінити",
"app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError": "Чвс перерви не може перевищувати час зустрічі",
"app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc": "Оновлює назву кімнати для учасників",
"app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError": "Тривалість тимчасової кімнати не може перевищувати час зустрічі",
"app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc": "Оновлює назву тимчасової кімнати",
"app.createBreakoutRoom.movedUserLabel": "Перенесено {0} до кімнати {1} ",
"app.updateBreakoutRoom.modalDesc": "Щоб оновити чи запросити користувача, просто перетягніть його до відповідної кімнати. ",
"app.updateBreakoutRoom.cancelLabel": "Відміна",
"app.updateBreakoutRoom.title": "Оновити тимчасові кімнати",
"app.updateBreakoutRoom.confirm": "Застосувати",
"app.updateBreakoutRoom.userChangeRoomNotification": "Вас перенесено у кімнату {0}.",
"app.smartMediaShare.externalVideo": "Зовнішні відео",
"app.update.resetRoom": "Скинути налаштування кімнати",
"app.externalVideo.start": "Поділитися новим відео",
"app.externalVideo.title": "Поділитися зовнішнім відео",
"app.externalVideo.input": "Посилання на зовнішню адресу відео",
@ -932,21 +1158,31 @@
"app.externalVideo.fullscreenLabel": "Переглядач відео",
"app.externalVideo.noteLabel": "Примітка: Зовнішні відеозаписи не з'являються у записі сеансу. Підтримуються: YouTube, Vimeo, Instructure Media, Twitch, Dailymotion та посилання на відео ( наприклад : https://example.com/xy.mp4 )",
"app.externalVideo.subtitlesOn": "Вимкнути",
"app.externalVideo.subtitlesOff": "Вмикнути (якщо доступно)",
"app.externalVideo.subtitlesOff": "Увімкнути (якщо доступно)",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Демонстрація зовнішнього відео",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Припинити показ зовнішнього відео",
"app.iOSWarning.label": "Будь ласка, оновіть пристрій з iOS до версії 12.2 або новішої версії",
"app.legacy.unsupportedBrowser": "Схоже, ви використовуєте браузер, який в повному обсязі не підтримується. Будь ласка, використовуйте {0} або {1} для повної підтримки.",
"app.legacy.upgradeBrowser": "Схоже, ви використовуєте старішу версію браузера, який підтримується. Будь ласка, оновіть його для повної підтримки.",
"app.legacy.criosBrowser": "Будь ласка, використовуйте браузер Safari на пристрої з iOS для повної підтримки.",
"app.debugWindow.windowTitle": "Зневадження",
"app.debugWindow.windowTitle": "Налагодження",
"app.debugWindow.form.userAgentLabel": "Агент користувача",
"app.debugWindow.form.button.copy": "Копіювати",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Дозволити режим Авторозташування",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Дозволити режим авторозкладки",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(буде відключено якщо ви перемістите або зміните розмір зони відображення вебкамер)",
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Рівень протоколювання тестового чату",
"app.debugWindow.form.button.apply": "Застосувати",
"app.layout.style.custom": "Власне компонування",
"app.layout.modal.title": "Розкладки",
"app.layout.modal.confirm": "Підтвердити",
"app.layout.modal.cancel": "Відміна",
"app.layout.modal.layoutLabel": "Оберіть вашу розкладку",
"app.layout.modal.keepPushingLayoutLabel": "Застосувати для всіх",
"app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Застосувати для кожного",
"app.layout.modal.layoutToastLabel": "Налаштування розкладки змінено",
"app.layout.modal.layoutSingular": "Розкладка",
"app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Встановлює розкладку як обране налаштування",
"app.layout.style.custom": "Власна розкладка",
"app.layout.style.smart": "Розумна розкладка",
"app.layout.style.presentationFocus": "Фокус не презентації",
"app.layout.style.videoFocus": "Фокус на відео",
"app.layout.style.customPush": "Власне (встановити компонування всім)",
@ -982,7 +1218,7 @@
"playback.player.chat.message.poll.option.yes": "Так",
"playback.player.chat.message.poll.option.no": "Ні",
"playback.player.chat.message.poll.option.abstention": "Утримався",
"playback.player.chat.message.poll.option.true": "Вірно",
"playback.player.chat.message.poll.option.true": "Правильно",
"playback.player.chat.message.poll.option.false": "Хибно",
"playback.player.chat.message.video.name": "Зовнішнє відео",
"playback.player.chat.wrapper.aria": "Область чату",
@ -994,6 +1230,7 @@
"playback.player.thumbnails.wrapper.aria": "Область мініатюр",
"playback.player.webcams.wrapper.aria": "Вебкамери",
"app.learningDashboard.dashboardTitle": "Дошка аналітики навчання",
"app.learningDashboard.bigbluebuttonTitle": "BigBlueButton",
"app.learningDashboard.downloadSessionDataLabel": "Завантажити дані сесії",
"app.learningDashboard.lastUpdatedLabel": "Оновлено ",
"app.learningDashboard.sessionDataDownloadedLabel": "Завантажено!",
@ -1018,6 +1255,12 @@
"app.learningDashboard.userDetails.response": "Відповідь",
"app.learningDashboard.userDetails.mostCommonAnswer": "Найчастіша відповідь",
"app.learningDashboard.userDetails.anonymousAnswer": "Анонімне опитування",
"app.learningDashboard.userDetails.talkTime": "Час розмови",
"app.learningDashboard.userDetails.messages": "Повідомлення",
"app.learningDashboard.userDetails.emojis": "Емоджі",
"app.learningDashboard.userDetails.raiseHands": "Підняття руки",
"app.learningDashboard.userDetails.pollVotes": "Опитування",
"app.learningDashboard.userDetails.onlineIndicator": "{0} час онлайн",
"app.learningDashboard.usersTable.title": "Огляд",
"app.learningDashboard.usersTable.colOnline": "Час онлайн",
"app.learningDashboard.usersTable.colTalk": "Час виступів",
@ -1035,14 +1278,19 @@
"app.learningDashboard.usersTable.pollVotes": "Результати опитування",
"app.learningDashboard.usersTable.join": "Приєднатися",
"app.learningDashboard.usersTable.left": "Зліва",
"app.learningDashboard.usersTable.notAvailable": "Н",
"app.learningDashboard.usersTable.notAvailable": "Недоступно",
"app.learningDashboard.pollsTable.title": "Опитування",
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousAnswer": "Анонімні опитування (відповіді в останньому рядку)",
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousRowName": "Анонім",
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedHeading": "Ще не створено жлдного опитування",
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedHeading": "Ще не створено жодного опитування",
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedMessage": "Як опитування буде завершено, результати відобразяться у цьому списку",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.title": "Таймлайн",
"app.learningDashboard.pollsTable.answerTotal": "Всього",
"app.learningDashboard.pollsTable.userLabel": "Користувач",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.title": "Перебіг",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.thumbnail": "Іконка презентації",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.presentation": "Презентація",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.pageNumber": "Сторінка",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.setAt": "Станом на",
"app.learningDashboard.errors.invalidToken": "Недійсна лексема сеансу",
"app.learningDashboard.errors.dataUnavailable": "Дані більше недоступні",
"mobileApp.portals.list.empty.addFirstPortal.label": "Додайте свій перший портал кнопками вище",
@ -1056,6 +1304,4 @@
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.emptyFields": "Необхідні поля",
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.portalNameAlreadyExists": "Ім'я вже використовується",
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.urlInvalid": "Помилка завантаження сторінки - перевірте посилання та з'єднання з мережею"
}