Translate en.json in pt (#19671)

100% translated source file: 'en.json'
on 'pt'.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2024-02-23 10:15:31 -05:00 committed by GitHub
parent 1ed6d0fdd2
commit a4c6f98d59
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -7,6 +7,7 @@
"app.chat.locked": "O chat está bloqueado! Não pode enviar mensagens.",
"app.chat.inputLabel": "Entrada de mensagem para o chat {0}",
"app.chat.emojiButtonLabel": "Seletor de emojis",
"app.chat.loadMoreButtonLabel": "Carregar mais",
"app.chat.inputPlaceholder": "Mensagem {0}",
"app.chat.titlePublic": "Chat Público",
"app.chat.titlePrivate": "Chat Privado com {0}",
@ -24,18 +25,30 @@
"app.chat.breakoutDurationUpdated": "O intervalo agora é de {0} minutos",
"app.chat.breakoutDurationUpdatedModerator": "O tempo de intervalo agora é de {0} minutos e uma notificação foi enviada.",
"app.chat.emptyLogLabel": "Registo do chat está vazio",
"app.chat.away": "Está ausente",
"app.chat.notAway": "Voltou! Já não está ausente.",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "O histórico do chat público foi apagado por um moderador",
"app.chat.multi.typing": "Vários utilizadores estão a escrever",
"app.chat.someone.typing": "Alguém está a escrever",
"app.chat.one.typing": "{0} está a escrever",
"app.chat.two.typing": "{0} e {1} estão a escrever",
"app.chat.copySuccess": "Transcrição do chat copiada",
"app.chat.copyErr": "A transcrição da cópia do chat falhou",
"app.timer.toolTipTimerStopped": "O cronómetro parou.",
"app.timer.toolTipTimerRunning": "O cronómetro está a contar",
"app.timer.toolTipStopwatchStopped": "O temporizador parou.",
"app.timer.toolTipStopwatchRunning": "O temporizador está em andamento.",
"app.timer.toolTipTimerStoppedMod": "Clique para reiniciar o cronómetro",
"app.timer.toolTipTimerRunningMod": "Clique para suspender o cronómetro",
"app.timer.toolTipStopwatchStoppedMod": "Clique para reiniciar o temporizador",
"app.timer.toolTipStopwatchRunningMod": "Clique para suspender o temporizador",
"app.emojiPicker.search": "Procurar",
"app.emojiPicker.notFound": "Nenhum emoji encontrado",
"app.emojiPicker.skintext": "Escolha o seu tom de pele padrão",
"app.emojiPicker.clear": "Limpar",
"app.emojiPicker.categories.label": "Categorias de emojis",
"app.emojiPicker.categories.people": "Pessoas e Corpo",
"app.emojiPicker.categories.reactions": "Reações",
"app.emojiPicker.categories.nature": "Animais e Natureza",
"app.emojiPicker.categories.foods": "Comida e bebida",
"app.emojiPicker.categories.places": "Viagens e lugares",
@ -51,6 +64,23 @@
"app.emojiPicker.skintones.4": "Tom de pele médio",
"app.emojiPicker.skintones.5": "Tom de pele médio-escuro",
"app.emojiPicker.skintones.6": "Tom de pele escuro",
"app.timer.title": "Tempo",
"app.timer.stopwatch.title": "Temporizador",
"app.timer.timer.title": "Cronómetro",
"app.timer.hideTimerLabel": "Ocultar tempo",
"app.timer.button.stopwatch": "Temporizador",
"app.timer.button.timer": "Cronómetro",
"app.timer.button.start": "Iniciar",
"app.timer.button.stop": "Parar",
"app.timer.button.reset": "Reiniciar",
"app.timer.hours": "horas",
"app.timer.minutes": "minutos",
"app.timer.seconds": "Segundos",
"app.timer.music": "Música",
"app.timer.noTrack": "Sem música",
"app.timer.track1": "Relaxante",
"app.timer.track2": "Calma",
"app.timer.track3": "Alegre",
"app.captions.label": "Legendas",
"app.captions.menu.close": "Fechar",
"app.captions.menu.start": "Iniciar",
@ -102,6 +132,7 @@
"app.userList.messagesTitle": "Mensagens",
"app.userList.notesTitle": "Notas",
"app.userList.notesListItem.unreadContent": "Novos conteúdos disponíveis na secção de anotações partilhadas",
"app.userList.timerTitle": "Tempo",
"app.userList.captionsTitle": "Legendas",
"app.userList.presenter": "Apresentador",
"app.userList.you": "Você",
@ -116,6 +147,8 @@
"app.userList.menuTitleContext": "Opções disponíveis",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "Uma nova mensagem",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} novas mensagens",
"app.userList.menu.away": "Defina-se como ausente",
"app.userList.menu.notAway": "Defina-se como presente",
"app.userList.menu.chat.label": "Iniciar um chat privado",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Limpar estado",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Remover utilizador",
@ -140,6 +173,8 @@
"app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Silenciar todos os utilizadores na sessão",
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Limpar todos os ícones de estado",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Limpa o ícone de estado de todos os utilizadores",
"app.userList.userOptions.clearAllReactionsLabel": "Limpar todas as reações",
"app.userList.userOptions.clearAllReactionsDesc": "Limpar todos os emojis dos utilizadores",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Silenciar todos os utilizadores excepto o apresentador",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Silenciar todos os utilizadores na sessão, excepto o apresentador",
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Desligar o modo silêncio da sessão",
@ -156,6 +191,7 @@
"app.userList.userOptions.hideUserList": "A lista de utilizadores está agora oculta para participantes",
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Apenas os moderadores podem ver as webcams dos participantes (devido às configurações de bloqueio)",
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Foram limpos todos os estados de utilizador",
"app.userList.content.participants.options.clearedReactions": "Foram apagadas todas as reações dos utilizadores",
"app.userList.userOptions.enableCam": "Webcams de participantes estão ativas",
"app.userList.userOptions.enableMic": "Microfones de participantes estão ativos",
"app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Chat privado está ativo",
@ -177,6 +213,11 @@
"app.media.screenshare.notSupported": "A partilha de ecrã não é suportada neste browser.",
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Necessitamos da sua permissão para lhe mostrar o ecrã do apresentador",
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Ver ecrã partilhado",
"app.media.cameraAsContent.start": "A câmara atual foi iniciada",
"app.media.cameraAsContent.end": "A câmara atual foi encerrada",
"app.media.cameraAsContent.endDueToDataSaving": "A câmara atual foi encerrada para poupar dados",
"app.media.cameraAsContent.autoplayBlockedDesc": "Precisamos da sua permissão para mostrar câmara do apresentador",
"app.media.cameraAsContent.autoplayAllowLabel": "Ver câmara atual",
"app.screenshare.presenterLoadingLabel": "A sua partilha de ecrã está a carregar",
"app.screenshare.viewerLoadingLabel": "O ecrã do apresentador está a carregar",
"app.screenshare.presenterSharingLabel": "Está agora a partilhar o seu ecrã",
@ -185,6 +226,9 @@
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError": "Código {0}. Não foi possível partilhar o ecrã. Tente novamente usando um navegador ou dispositivo diferente.",
"app.screenshare.screenshareUnsupportedEnv": "Código {0}. Navegador não é suportado. Tente novamente usando um navegador ou dispositivo diferente.",
"app.screenshare.screensharePermissionError": "Código {0}. É necessário conceder autorização para capturar o ecrã.",
"app.cameraAsContent.presenterLoadingLabel": "A sua câmara está a carregar",
"app.cameraAsContent.viewerLoadingLabel": "A câmara do apresentador está a carregar",
"app.cameraAsContent.presenterSharingLabel": "A sua câmara está ligada",
"app.meeting.ended": "Esta sessão terminou",
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Tempo restante da sessão: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Tempo limite atingido. A sessão vai fechar dentro de momentos",
@ -199,6 +243,7 @@
"app.presentation.hide": "Ocultar a apresentação",
"app.presentation.notificationLabel": "Apresentação atual",
"app.presentation.downloadLabel": "Descarregar",
"app.presentation.actionsLabel": "Ações",
"app.presentation.slideContent": "Conteúdo de slide",
"app.presentation.startSlideContent": "Início do conteúdo de slide",
"app.presentation.endSlideContent": "Fim do conteúdo de slide",
@ -250,8 +295,15 @@
"app.presentationUploader.sent": "Enviado",
"app.presentationUploader.exportingTimeout": "A exportação está a demorar muito...",
"app.presentationUploader.export": "Enviar para o chat",
"app.presentationUploader.exportCurrentStatePresentation": "Envie um link para download da apresentação, incluindo anotações no quadro",
"app.presentationUploader.enableOriginalPresentationDownload": "Permitir download da apresentação ({0})",
"app.presentationUploader.disableOriginalPresentationDownload": "Não permitir download da apresentação ({0})",
"app.presentationUploader.dropdownExportOptions": "Exportar opções",
"app.presentationUploader.export.linkAvailable": "Link para descarregar {0} disponível no chat público.",
"app.presentationUploader.export.downloadButtonAvailable": "O botão para download da apresentação {0} está disponível",
"app.presentationUploader.export.notAccessibleWarning": "pode não ser compatível com acessibilidade",
"app.presentationUploader.export.originalLabel": "Original",
"app.presentationUploader.export.withWhiteboardAnnotations": "com anotações do quadro",
"app.presentationUploader.currentPresentationLabel": "Apresentação atual",
"app.presentationUploder.extraHint": "IMPORTANTE: cada ficheiro não pode exceder {0} MB e {1} páginas.",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Carregar",
@ -377,13 +429,14 @@
"app.polling.pollAnswerLabel": "Resposta à sondagem {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Selecione esta opção para votar em {0}",
"app.failedMessage": "Lamentamos mas estamos com problemas de ligação ao servidor",
"app.downloadPresentationButton.label": "Descarregar a apresentação original",
"app.downloadPresentationButton.label": "Download da Apresentação",
"app.connectingMessage": "A ligar ...",
"app.waitingMessage": "Desligado. A tentar ligar novamente em {0} segundos ...",
"app.retryNow": "Tentar agora",
"app.muteWarning.label": "Clique em {0} para voltar a falar.",
"app.muteWarning.disableMessage": "Alertas de silêncio desactivados até desactivar o silêncio",
"app.muteWarning.tooltip": "Clique para fechar e desativar o aviso até a próxima ativação do som",
"app.navBar.leaveMeetingBtnLabel": "Sair",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Opções",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Aplicativo em ecrã cheio",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Abrir configurações",
@ -446,7 +499,10 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationLabel": "Minimizar apresentação",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationDesc": "Botão para minimizar apresentação",
"app.actionsBar.actionsDropdown.layoutModal": "Modo de configurações de layout",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareCameraAsContent": "Partilhar câmara como conteúdo",
"app.actionsBar.actionsDropdown.unshareCameraAsContent": "Parar partilha da câmara como conteúdo",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Partilhar ecrã",
"app.cameraAsContent.cameraAsContentLabel" : "Câmara atual",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Aplicação",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Animações",
"app.submenu.application.audioFilterLabel": "Filtros de áudio para o microfone",
@ -460,6 +516,7 @@
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Escolha o idioma",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Não existem esquemas de idiomas disponíveis",
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel": "Paginação de vídeo",
"app.submenu.application.wakeLockEnabledLabel": "Despertador",
"app.submenu.application.layoutOptionLabel": "Tipo de layout",
"app.submenu.application.pushLayoutLabel": "Propagar layout",
"app.submenu.application.localeDropdown.af": "Afrikaans",
@ -569,6 +626,8 @@
"app.talkingIndicator.moreThanMaxIndicatorsWereTalking" : "{0}+ estavam a falar",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} parou de falar",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Ações",
"app.actionsBar.actionsDropdown.activateTimerStopwatchLabel": "Ativar cronómetro/temporizador",
"app.actionsBar.actionsDropdown.deactivateTimerStopwatchLabel": "Desativar cronómetro/temporizador",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Carregar/Gerir apresentações",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Iniciar uma sondagem",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Partilhar o seu ecrã",
@ -588,7 +647,10 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Atribuir a si o papel de apresentador",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Selecionar um utilizador aleatoriamente",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Escolhe aleatoriamente um utilizador da lista",
"app.actionsBar.actionsDropdown.propagateLayoutLabel": "Propagar layout",
"app.actionsBar.reactions.reactionsButtonLabel": "Barra de reações",
"app.actionsBar.reactions.raiseHand": "Levantar a mão",
"app.actionsBar.reactions.lowHand": "Baixar a mão",
"app.actionsBar.reactions.autoCloseReactionsBarLabel": "Fechar barra de reações automaticamente",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Definir estado",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Ausente",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Mudar o seu estado para ausente",
@ -817,8 +879,14 @@
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Todos os utilizadores foram silenciados",
"app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Todos os participantes foram silenciados",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Esta sessão não se encontra agora silenciada",
"app.toast.wakeLock.acquireSuccess": "Despertador ativo! Você pode desativá-lo no menu de configurações. ",
"app.toast.wakeLock.acquireFailed": "Erro ao definir despertador",
"app.toast.wakeLock.notSupported": "O seu navegador não suporta despertadores",
"app.toast.wakeLock.disclaimer": "{0}. Será desconectado da chamada depois da tela ser desligada.",
"app.toast.setEmoji.raiseHand": "Levantou a sua mão",
"app.toast.setEmoji.lowerHand": "A sua mão foi baixada",
"app.toast.setEmoji.away": "Definiu o seu estado como ausente",
"app.toast.setEmoji.notAway": "Removeo o estado de ausência",
"app.toast.promotedLabel": "Foi promovido a moderador",
"app.toast.demotedLabel": "Foi despromovido a participante",
"app.notification.recordingStart": "Esta reunião está a ser gravada",
@ -901,6 +969,7 @@
"app.lock-viewers.button.cancel": "Cancelar",
"app.lock-viewers.locked": "Bloqueado",
"app.lock-viewers.hideViewersCursor": "Ver os cursores dos outros participantes",
"app.lock-viewers.hideAnnotationsLabel": "Ver anotações de outros participantes",
"app.guest-policy.ariaTitle": "Janela de configurações da política de convidado",
"app.guest-policy.title": "Política de convidado",
"app.guest-policy.description": "Alterar configuração da política de convidados da sessão",
@ -908,6 +977,7 @@
"app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Aceitar sempre",
"app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Negar sempre",
"app.guest-policy.policyBtnDesc": "Define a política de convidados da sessão",
"app.guest-policy.feedbackMessage": "A política de convidados é:",
"app.connection-status.ariaTitle": "Janela de estado de ligação",
"app.connection-status.title": "Estado de ligação",
"app.connection-status.description": "Ver o estado da ligação do utilizador",
@ -965,6 +1035,7 @@
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Pré-visualização da webcam",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Configurações da webcam",
"app.videoPreview.webcamEffectsTitle": "Efeitos visuais da webcam",
"app.videoPreview.cameraAsContentSettingsTitle": "Câmara atual",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundLabel": "Configurações do fundo virtual",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundDisabledLabel": "Este dispositivo não suporta fundos virtuais",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Webcam não encontrada",
@ -1093,6 +1164,11 @@
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Focar a webcam selecionada",
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Desfocar",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Desfocar a webcam selecionada",
"app.videoDock.webcamDisableLabel": "Desativar autovisualização",
"app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Desativar autovisualização (todas as câmaras)",
"app.videoDock.webcamEnableLabel": "Ativar autovisualização",
"app.videoDock.webcamDisableDesc": "Desativar autovisualização",
"app.videoDock.webcamDisableWarning": "A sua câmara ainda está visível para outras pessoas! Apenas a sua visualização local está desativada.",
"app.videoDock.webcamPinLabel": "Fixar",
"app.videoDock.webcamPinDesc": "Fixar a webcam selecionada",
"app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Webcam em ecrã inteiro",
@ -1133,8 +1209,10 @@
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumentar o tempo da sala de grupo para",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Adicionar participante",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permitir que os utilizadores escolham uma sala de grupo para entrar",
"app.createBreakoutRoom.manageRoomsLabel": "Gerir Salas",
"app.createBreakoutRoom.captureNotes": "Guarde notas partilhadas quando as salas temáticas terminarem",
"app.createBreakoutRoom.captureSlides": "Captureos quadros quando as salas temáticas terminarem",
"app.createBreakoutRoom.sendInvitationToMods": "Enviar convite aos moderadores designados",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "É necessário atribuir pelo menos um utilizador a uma sala de grupo",
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout": "A duração mínima de uma sala de apoio é de {0} minutos.",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Dica: Pode arrastar um utilizador para uma sala de grupo.",
@ -1180,10 +1258,9 @@
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Testar níveis do registador de chat",
"app.debugWindow.form.button.apply": "Aplicar",
"app.layout.modal.title": "Layouts",
"app.layout.modal.confirm": "Confirmar",
"app.layout.modal.cancel": "Cancelar",
"app.layout.modal.update": "Atualizar",
"app.layout.modal.updateAll": "Atualizar todos",
"app.layout.modal.layoutLabel": "Selecione o seu layout",
"app.layout.modal.keepPushingLayoutLabel": "Propagar layout para todos",
"app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Propagar para todos",
"app.layout.modal.layoutToastLabel": "Definições do layout alteradas",
"app.layout.modal.layoutSingular": "Layout",