Updates for project BigBlueButton v2.7 HTML5 client and language uk_UA (#19373)

* Translate en.json in uk_UA

100% translated source file: 'en.json'
on 'uk_UA'.

---------

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2024-01-02 09:45:38 -05:00 committed by GitHub
parent 3da6812407
commit 98a62c0fab
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -7,6 +7,7 @@
"app.chat.locked": "Чат заблоковано, неможливо надіслати повідомлення",
"app.chat.inputLabel": "Текст повідомлення у чаті з {0}",
"app.chat.emojiButtonLabel": "Підібрати емоджі",
"app.chat.loadMoreButtonLabel": "Завантажити більше",
"app.chat.inputPlaceholder": "Повідомлення {0}",
"app.chat.titlePublic": "Загальний чат",
"app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}",
@ -24,18 +25,30 @@
"app.chat.breakoutDurationUpdated": "Час перерви зараз - {0} хвилин",
"app.chat.breakoutDurationUpdatedModerator": "Час у тимчасових кімнатах {0} хвилин, сповіщення надіслане.",
"app.chat.emptyLogLabel": "Журнал чату порожній",
"app.chat.away": "Не на місці",
"app.chat.notAway": "Вже на місці",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "Історію загального чату очищено модератором",
"app.chat.multi.typing": "Учасники пишуть",
"app.chat.someone.typing": "Хтось друкує",
"app.chat.one.typing": "{0} набирає",
"app.chat.two.typing": "{0} і {1} набирають",
"app.chat.copySuccess": "Стенограму чату скопійовано",
"app.chat.copyErr": "Скопіювати стенограму чату не вдалось",
"app.timer.toolTipTimerStopped": "Таймер зупинився.",
"app.timer.toolTipTimerRunning": "Таймер працює.",
"app.timer.toolTipStopwatchStopped": "Замір часу зупинено.",
"app.timer.toolTipStopwatchRunning": "Замір часу активний.",
"app.timer.toolTipTimerStoppedMod": "Натисніть, щоб відновити таймер.",
"app.timer.toolTipTimerRunningMod": "Натисніть, щоб призупинити таймер.",
"app.timer.toolTipStopwatchStoppedMod": "Натисніть, щоб відновити замір часу.",
"app.timer.toolTipStopwatchRunningMod": "Натисніть, щоб призупинити замір часу.",
"app.emojiPicker.search": "Пошук",
"app.emojiPicker.notFound": "Емоджі не знайдено",
"app.emojiPicker.skintext": "Відтінок шкіри",
"app.emojiPicker.clear": "Очистити",
"app.emojiPicker.categories.label": "Категорії емоджі",
"app.emojiPicker.categories.people": "Люди та тіло",
"app.emojiPicker.categories.reactions": "Реакції",
"app.emojiPicker.categories.nature": "Природа та звірі",
"app.emojiPicker.categories.foods": "Їжа та напої",
"app.emojiPicker.categories.places": "Подорожі та місця",
@ -51,6 +64,23 @@
"app.emojiPicker.skintones.4": "Смугла шкіра",
"app.emojiPicker.skintones.5": "Темносмугла шкіра",
"app.emojiPicker.skintones.6": "Темна шкіра",
"app.timer.title": "Час",
"app.timer.stopwatch.title": "Секундомір",
"app.timer.timer.title": "Таймер",
"app.timer.hideTimerLabel": "Приховати час",
"app.timer.button.stopwatch": "Секундомір",
"app.timer.button.timer": "Таймер",
"app.timer.button.start": "Запустити",
"app.timer.button.stop": "Зупинити",
"app.timer.button.reset": "Скинути",
"app.timer.hours": "годин",
"app.timer.minutes": "хвилин",
"app.timer.seconds": "секунд",
"app.timer.music": "Музика",
"app.timer.noTrack": "Без музики",
"app.timer.track1": "Релаксуюча",
"app.timer.track2": "Спокійна",
"app.timer.track3": "Весела",
"app.captions.label": "Субтитри",
"app.captions.menu.close": "Закрити",
"app.captions.menu.start": "Почати",
@ -102,6 +132,7 @@
"app.userList.messagesTitle": "Повідомлення",
"app.userList.notesTitle": "Нотатки",
"app.userList.notesListItem.unreadContent": "Оновлення у розділі 'Спільні нотатки'",
"app.userList.timerTitle": "Час",
"app.userList.captionsTitle": "Субтитри",
"app.userList.presenter": "Ведучий",
"app.userList.you": "Ви",
@ -116,6 +147,8 @@
"app.userList.menuTitleContext": "Доступні параметри",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "Одне нове повідомлення",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} нових повідомлень",
"app.userList.menu.away": "Встановити себе неактивним",
"app.userList.menu.notAway": "Встановити себе активним",
"app.userList.menu.chat.label": "Почати приватний чат",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Зняти статус",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Вилучити учасника",
@ -140,6 +173,8 @@
"app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Вимкнути всім учасникам мікрофони",
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Зняти всі статуси",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Зняти статуси усіх учасників",
"app.userList.userOptions.clearAllReactionsLabel": "Очистити всі реакції",
"app.userList.userOptions.clearAllReactionsDesc": "Очистити всі емоджі-реакції з користувачів",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Вимкнути мікрофони усім, крім ведучого",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Вимикає мікрофони усім учасникам, крім ведучого",
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Увімкнути мікрофон",
@ -156,6 +191,7 @@
"app.userList.userOptions.hideUserList": "Список учасників приховано від гостей",
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Вебкамери учасників можуть бачити лише ведучі (через налаштування блокування)",
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Статуси учасників знято",
"app.userList.content.participants.options.clearedReactions": "Очистити всі реакції",
"app.userList.userOptions.enableCam": "Вебкамери учасників увімкнено",
"app.userList.userOptions.enableMic": "Мікрофони учасників увімкнено",
"app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Приватний чат увімкнено",
@ -177,6 +213,11 @@
"app.media.screenshare.notSupported": "Трансляція екрану не підтримується переглядачем.",
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc": "Нам потрібен дозвіл, щоб показати вам екран ведучого.",
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel": "Показати екран, який демонструється",
"app.media.cameraAsContent.start": "Камера розпочала роботу",
"app.media.cameraAsContent.end": "Камера зупинила роботу",
"app.media.cameraAsContent.endDueToDataSaving": "Камера зупинена через для економії трафіку",
"app.media.cameraAsContent.autoplayBlockedDesc": "Потрібен дозвіл на показ камери доповідача",
"app.media.cameraAsContent.autoplayAllowLabel": "Показати камеру доповідача",
"app.screenshare.presenterLoadingLabel": "Демонстрація екрану завантажується",
"app.screenshare.viewerLoadingLabel": "Демонстрація екрану ведучого завантажується",
"app.screenshare.presenterSharingLabel": "Тепер ви демонструєте свій екран",
@ -185,6 +226,9 @@
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError": "Код {0}. Неможливо показати екран. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screenshareUnsupportedEnv": "Код {0}. Браузер не підтримується. Спробуйте знову з іншим браузером або пристроєм",
"app.screenshare.screensharePermissionError": "Код {0}. Необхідно надати дозвіл на показ екрану.",
"app.cameraAsContent.presenterLoadingLabel": "Ваша камера завантажується",
"app.cameraAsContent.viewerLoadingLabel": "Камера доповідача завантажується",
"app.cameraAsContent.presenterSharingLabel": "Ви показуєте відео з вашої камери",
"app.meeting.ended": "Цей сеанс завершився",
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Залишилось часу зустрічі: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Час закінчився. Зустріч незабаром буде закрито",
@ -199,6 +243,7 @@
"app.presentation.hide": "Приховати презентацію",
"app.presentation.notificationLabel": "Поточна презентація",
"app.presentation.downloadLabel": "Завантажити",
"app.presentation.actionsLabel": "Керування",
"app.presentation.slideContent": "Вміст слайду",
"app.presentation.startSlideContent": "Початок вмісту слайду",
"app.presentation.endSlideContent": "Кінець вмісту слайду",
@ -250,8 +295,15 @@
"app.presentationUploader.sent": "Надіслано",
"app.presentationUploader.exportingTimeout": "Експорт займе певний час...",
"app.presentationUploader.export": "Надіслати у чат",
"app.presentationUploader.exportCurrentStatePresentation": "Вислати посилання для завантаження презентації із нотатками з дошки",
"app.presentationUploader.enableOriginalPresentationDownload": "Дозволити завантаження презентації ({0})",
"app.presentationUploader.disableOriginalPresentationDownload": "Вимкнути завантаження початкової презентації ({0})",
"app.presentationUploader.dropdownExportOptions": "Варіанти експорту",
"app.presentationUploader.export.linkAvailable": "Посилання для завантаження {0} доступне у публічному чаті.",
"app.presentationUploader.export.downloadButtonAvailable": "Кнопочка для завантаження презентації {0} з'явилась.",
"app.presentationUploader.export.notAccessibleWarning": "може бути несумісним",
"app.presentationUploader.export.originalLabel": "Оригінальна",
"app.presentationUploader.export.withWhiteboardAnnotations": "із нотатками з дошки",
"app.presentationUploader.currentPresentationLabel": "Поточна презентація",
"app.presentationUploder.extraHint": "Важливо: кожен файл має бути не більший за {0} MB та {1} сторінок",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Завантажити",
@ -377,13 +429,14 @@
"app.polling.pollAnswerLabel": "Відповідь {0}",
"app.polling.pollAnswerDesc": "Виберіть цей варіант щоб проголосувати за {0}",
"app.failedMessage": "Вибачте, проблеми з підключенням до сервера.",
"app.downloadPresentationButton.label": "Звантажити оригінал презентації",
"app.downloadPresentationButton.label": "Завантажити презентацію",
"app.connectingMessage": "З'єднання...",
"app.waitingMessage": "Втрачено з'єднання. Спроба повторного з'єднання через {0} секунд...",
"app.retryNow": "Повторити",
"app.muteWarning.label": "Натисніть {0} щоб вас почули інші",
"app.muteWarning.disableMessage": "Сповіщення про вимкнення мікрофона неактивні до їх увімкнення",
"app.muteWarning.tooltip": "Прибрати попередження до наступного увімкнення",
"app.navBar.leaveMeetingBtnLabel": "Покинути",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Параметри",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Повноекранний режим",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Налаштування",
@ -446,7 +499,10 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationLabel": "Мінімізувати презентацію",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationDesc": "Клавіша для згортання презентації",
"app.actionsBar.actionsDropdown.layoutModal": "Вікно налаштувань",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareCameraAsContent": "Показати камеру як вміст",
"app.actionsBar.actionsDropdown.unshareCameraAsContent": "Зупинити камеру як вміст",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Демонстрація екрану",
"app.cameraAsContent.cameraAsContentLabel" : "Показати камеру",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Застосунок",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Анімації",
"app.submenu.application.audioFilterLabel": "Аудіофільтри для мікрофона",
@ -460,6 +516,7 @@
"app.submenu.application.languageOptionLabel": "Вибрати мову",
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні переклади",
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel": "Відео посторінково",
"app.submenu.application.wakeLockEnabledLabel": "Блокування засипання",
"app.submenu.application.layoutOptionLabel": "Тип компонування",
"app.submenu.application.pushLayoutLabel": "Застосувати компонування для всіх",
"app.submenu.application.localeDropdown.af": "Африкаанс",
@ -569,6 +626,8 @@
"app.talkingIndicator.moreThanMaxIndicatorsWereTalking" : "{0}+ говорили",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} закінчив говорити",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Дії",
"app.actionsBar.actionsDropdown.activateTimerStopwatchLabel": "Увімкнути таймер",
"app.actionsBar.actionsDropdown.deactivateTimerStopwatchLabel": "Вимкнути таймер",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Додати / керувати презентаціями",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Опитування",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Демонстрація екрану",
@ -588,7 +647,10 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Встановити себе ведучим",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Вибрати випадкового учасника",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Обирає випадкового користувача серед активних глядачів",
"app.actionsBar.actionsDropdown.propagateLayoutLabel": "Застосувати композицію",
"app.actionsBar.reactions.reactionsButtonLabel": "Панель з реакціями",
"app.actionsBar.reactions.raiseHand": "Підняти руку",
"app.actionsBar.reactions.lowHand": "Опустити руку",
"app.actionsBar.reactions.autoCloseReactionsBarLabel": "Автоматично приховувати панель реакцій",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Статус",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Відійшов",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Змінити ваш статус на 'Відійшов'",
@ -817,8 +879,14 @@
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Всім учасникам вимкнено мікрофони",
"app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Всі глядячі без активних мікрофонів",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Блокування мікрофону вимкнено",
"app.toast.wakeLock.acquireSuccess": "Активоване блокування засипання! Ви можете вимкнути його у меню налаштувань.",
"app.toast.wakeLock.acquireFailed": "Помилка при отриманні блокування засипання",
"app.toast.wakeLock.notSupported": "Ваш браузер не підтримує блокування засипання.",
"app.toast.wakeLock.disclaimer": "{0}. Ви будете викинуті з дзвінка після вимкнення екрану.",
"app.toast.setEmoji.raiseHand": "Ви підняли руку",
"app.toast.setEmoji.lowerHand": "Руку опущено",
"app.toast.setEmoji.away": "Ви встановили свій статус як \"відсутній\".",
"app.toast.setEmoji.notAway": "Ви зняли свій статус \"відсутній\".",
"app.toast.promotedLabel": "Вас підвищено до статусу Модератор",
"app.toast.demotedLabel": "Вас понижено до статусу Переглядач",
"app.notification.recordingStart": "Цей сеанс записується",
@ -901,6 +969,7 @@
"app.lock-viewers.button.cancel": "Скасувати",
"app.lock-viewers.locked": "Заблокований",
"app.lock-viewers.hideViewersCursor": "Показати курсори інших користувачів",
"app.lock-viewers.hideAnnotationsLabel": "Подивитись анотації інших переглядачів",
"app.guest-policy.ariaTitle": "Вікно налаштування політики для гостей",
"app.guest-policy.title": "Гостьова політика",
"app.guest-policy.description": "Змінити налаштування гостьової політики зустрічі",
@ -908,6 +977,7 @@
"app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Завжди приймати",
"app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Завжди відхиляти",
"app.guest-policy.policyBtnDesc": "Встановлює політику для гостей зустрічі",
"app.guest-policy.feedbackMessage": "Гостьова політика наразі така:",
"app.connection-status.ariaTitle": "Вікно стану з'єднання",
"app.connection-status.title": "Стан з'єднання",
"app.connection-status.description": "Перегляд стану з'єднання користувачів",
@ -965,6 +1035,7 @@
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Попередній перегляд вебкамери",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Налаштування вебкамери",
"app.videoPreview.webcamEffectsTitle": "Візуальні ефекти камери",
"app.videoPreview.cameraAsContentSettingsTitle": "Показати відео з камери",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundLabel": "Налаштування віртуального тла",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundDisabledLabel": "Цей пристрій не підтримує віртуального тла",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Вебкамеру не знайдено",
@ -1093,6 +1164,11 @@
"app.videoDock.webcamFocusDesc": "Акцентувати обрану камеру",
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Не акцентувати",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Не акцентувати обрану камеру",
"app.videoDock.webcamDisableLabel": "Вимкнути самоперегляд",
"app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Вимкнути самоперегляд (всі камери)",
"app.videoDock.webcamEnableLabel": "Увімкнути самоперегляд",
"app.videoDock.webcamDisableDesc": "Вимкнено самоперегляд.",
"app.videoDock.webcamDisableWarning": "Ваша веб-камера все ще транслює! Лише ваше відображення вимкнене.",
"app.videoDock.webcamPinLabel": "Закріпити",
"app.videoDock.webcamPinDesc": "Закріпити обрану камеру",
"app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Вебкамера на весь екран",
@ -1133,8 +1209,10 @@
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Збільшити тривалість тимчасових кімнат до",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Додати учасника",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Дозволити учасникам обирати кімнату самостійно",
"app.createBreakoutRoom.manageRoomsLabel": "Керування кімнатами",
"app.createBreakoutRoom.captureNotes": "Забрати спільні нотатки, коли по припиненню тимчасових кімнат",
"app.createBreakoutRoom.captureSlides": "Забрати дошку по припиненню тимчасових кімнат",
"app.createBreakoutRoom.sendInvitationToMods": "Надіслати запрошення призначеним модераторам",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Щонайменше один учасник має бути присутнім у кімнаті.",
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout": "Мінімальна тривалість тимчасової кімнати {0} хвилин",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Примітка: Перетягніть імена учасників до кімнат, щоб виконати призначення.",
@ -1180,10 +1258,9 @@
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Рівень протоколювання тестового чату",
"app.debugWindow.form.button.apply": "Застосувати",
"app.layout.modal.title": "Розкладки",
"app.layout.modal.confirm": "Підтвердити",
"app.layout.modal.cancel": "Відміна",
"app.layout.modal.update": "Оновити",
"app.layout.modal.updateAll": "Оновити для всіх",
"app.layout.modal.layoutLabel": "Оберіть вашу розкладку",
"app.layout.modal.keepPushingLayoutLabel": "Застосувати для всіх",
"app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Застосувати для кожного",
"app.layout.modal.layoutToastLabel": "Налаштування розкладки змінено",
"app.layout.modal.layoutSingular": "Розкладка",