From d9ccd4131f8787699a88be744661f64799b1da99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Georgiev Date: Thu, 4 Jul 2019 19:24:06 +0000 Subject: [PATCH] pulled html5 locales Jul 4, 2019 --- bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json | 7 +- .../private/locales/bg_BG.json | 2 +- .../private/locales/cs_CZ.json | 6 +- bigbluebutton-html5/private/locales/de.json | 14 +- .../private/locales/el_GR.json | 4 +- bigbluebutton-html5/private/locales/es.json | 7 +- .../private/locales/es_ES.json | 2 +- .../private/locales/es_MX.json | 7 +- bigbluebutton-html5/private/locales/eu.json | 7 +- .../private/locales/fa_IR.json | 7 +- bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json | 16 +-- bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json | 7 +- bigbluebutton-html5/private/locales/he.json | 2 +- .../private/locales/hi_IN.json | 7 +- .../private/locales/hu_HU.json | 19 ++- bigbluebutton-html5/private/locales/id.json | 2 +- .../private/locales/it_IT.json | 7 +- bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json | 7 +- .../private/locales/ja_JP.json | 7 +- bigbluebutton-html5/private/locales/km.json | 121 ++++++++++-------- bigbluebutton-html5/private/locales/pt.json | 7 +- .../private/locales/pt_BR.json | 13 +- .../private/locales/ru_RU.json | 105 ++++++++++++++- .../private/locales/sv_SE.json | 14 +- .../private/locales/tr_TR.json | 2 +- .../private/locales/uk_UA.json | 6 +- .../private/locales/vi_VN.json | 7 +- .../private/locales/zh_CN.json | 41 +++--- .../private/locales/zh_TW.json | 24 +++- 29 files changed, 289 insertions(+), 188 deletions(-) diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json index 370abe940b..8005649f07 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "الرسالة هي {0} حرف (أحرف) قصيرة جدًا", "app.chat.errorMaxMessageLength": "الرسالة هي {0} حرف (أحرف) طويلة جدا", "app.chat.inputLabel": "إدخال رسالة للدردشة {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "مراسلة {0}", "app.chat.titlePublic": "الدردشة العامة", "app.chat.titlePrivate": "دردشة خاصة مع {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} غادر الاجتماع ", @@ -257,7 +256,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "تقليص حجم خط التطبيق", "app.submenu.application.currentSize": "حاليا {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "لغة التطبيق", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "تغيير لغة التطبيق", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "اختيار اللغة", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "لا توجد لغات نشطة", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "مصدر الميكروفون", @@ -515,10 +513,11 @@ "app.video.notSupportedError": "يمكن مشاركة فيديو كاميرا الويب مع مصادر آمنة فقط ، تأكد من أن شهادة SSL صالحة", "app.video.notReadableError": "لا يمكن الحصول على فيديو الكاميرا . يرجى التأكد من عدم استخدام برنامج آخر لكاميرا", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "خطا 1020: تعذر وصول الوسائط إلى الخادم", + "app.video.cancel": "إلغاء", "app.video.swapCam": "مبادلة", "app.video.swapCamDesc": "مبادلة اتجاه الكاميرات", "app.video.videoLocked": "مشاركة الكامرا مقفل", - "app.video.videoButtonDesc": "زر الالتحاق بالفديو", + "app.video.videoButtonDesc": "مشاركة كاميرا", "app.video.videoMenu": "قائمة الفيديو", "app.video.videoMenuDisabled": "تم تعطيل قائمة كاميرا الفيديو في الإعدادات", "app.video.videoMenuDesc": "افتح القائمة المنسدلة لقائمة مقاطع الفيديو", @@ -610,8 +609,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (غرفة- {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "تم", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "التالي", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "تقليل وقت الغرفة المفرقة", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "زيادة وقت الغرفة المفرقة", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ إضافة مشارك", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "السماح للمستخدمين باختيار الغرفة المفرقة الذين يودون الالتحاق بها", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "يجب وضع مستخدم واحد علي الأقل في غرفة مفرقة.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/bg_BG.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/bg_BG.json index cd690caabc..7ed3ea4f46 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/bg_BG.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/bg_BG.json @@ -1,7 +1,6 @@ { "app.chat.submitLabel": "Изпрати", "app.chat.inputLabel": "Message input for chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Message {0}", "app.chat.titlePublic": "Общ чат", "app.chat.titlePrivate": "Private Chat with {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} has left the meeting", @@ -162,6 +161,7 @@ "app.lock-viewers.Layout": "Layout", "app.videoPreview.cancelLabel": "Cancel", "app.videoPreview.closeLabel": "Close", + "app.video.cancel": "Cancel", "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK", "app.feedback.title": "You have logged out of the conference", "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Join Audio", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/cs_CZ.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/cs_CZ.json index 41c8a3e463..a93ba1bb30 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/cs_CZ.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/cs_CZ.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Zpráva je o {0} znaků moc dlouhá", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Zpráva je o {0} znaků moc krátká", "app.chat.inputLabel": "Zadat zprávu pro chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Zpráva {0}", "app.chat.titlePublic": "Veřejný chat", "app.chat.titlePrivate": "Soukromý chat s {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} opustil setkání", @@ -189,7 +188,6 @@ "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Zvětšit písmo aplikace", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Zmenšit písmo aplikace", "app.submenu.application.languageLabel": "Jazyk", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Vyberte jazyk pro aplikaci", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Vyberte jazyk", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Žádné jazyky k dispozici", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Volba mikrofonu", @@ -396,9 +394,10 @@ "app.video.notSupportedError": "Video z webkamery můžete sdílet pouze s bezpečnými zdroji, ujistěte se prosím o platnosti Vašeho SSL certifikátu", "app.video.notReadableError": "Nemohu získat video z webkamery. Ujistěte se, že webkameru nepoužívá jiný program", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Chyba 1020: media nemohou dosáhnout server", + "app.video.cancel": "Zrušit", "app.video.swapCam": "Prohození", "app.video.swapCamDesc": "Prohodí směr webkamer", - "app.video.videoButtonDesc": "Tlačítko připojení k video", + "app.video.videoButtonDesc": "Sdílet webkameru", "app.video.videoMenu": "Video menu", "app.video.videoMenuDisabled": "Webkamera je deaktivována v nastavení", "app.video.videoMenuDesc": "Otevřít video menu", @@ -488,7 +487,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Místnost- {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Hotovo", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Další", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Prodloužit čas vedlejší místnosti", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Přidat posluchače", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Dovolit posluchačům, aby si sami vybrali, do které vedlejší místnosti se připojí", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Do vedlejší místnosti musíte přiřadit alespoň jednoho posluchače", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json index d1b8cf5e9d..9337ba4a24 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Die Nachricht ist {0} Buchstabe(n) zu kurz", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Die Nachricht ist {0} Buchstabe(n) zu lang", "app.chat.inputLabel": "Chatnachricht eingeben für {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Nachricht {0}", + "app.chat.inputPlaceholder": "Nachricht senden an {0}", "app.chat.titlePublic": "Öffentlicher Chat", "app.chat.titlePrivate": "Privater Chat mit {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} hat die Konferenz verlassen", @@ -269,7 +269,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Schriftgröße verringern", "app.submenu.application.currentSize": "aktuell {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Sprache", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Applikationssprache ändern", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Sprache auswählen", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Keine Sprachschemata verfügbar", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonauswahl", @@ -534,10 +533,14 @@ "app.video.notSupportedError": "Webcam kann nur über sichere Verbindung freigegeben werden, stellen Sie sicher, dass das SSL-Zertifikat gültig ist", "app.video.notReadableError": "Konnte nicht auf die Webcam zugreifen. Stellen Sie sicher, dass kein anderes Programm auf die Webcam zugreift", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Fehler 1020: Medienverbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden", + "app.video.suggestWebcamLock": "Sperrung der Teilnehmerwebcams aktivieren?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(dies wird die Stabilität der Konferenz erhöhen)", + "app.video.enable": "Aktivieren", + "app.video.cancel": "Abbrechen", "app.video.swapCam": "Wechseln", "app.video.swapCamDesc": "Ausrichtung der Webcams wechseln", "app.video.videoLocked": "Webcamfreigabe gesperrt", - "app.video.videoButtonDesc": "Webcamvideo-Freigabe-Knopf", + "app.video.videoButtonDesc": "Webcam freigeben", "app.video.videoMenu": "Videomenü", "app.video.videoMenuDisabled": "Webcam in den Einstellungen deaktiviert", "app.video.videoMenuDesc": "Videomenü öffnen", @@ -629,13 +632,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Raum - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Fertig", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Nächster", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Breakout Raum Zeit verringern", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Breakout-Raum Zeit erhöhen", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Breakoutraumzeit verringern auf", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Breakoutraumzeit erhöhen auf", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Teilnehmer hinzufügen", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Den Teilnehmern erlauben, sich selber einen Breakout-Raum auszusuchen.", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Jedem Breakout-Raum muss wenigstens ein Teilnehmer zugeordnet sein.", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Vervollständigen Sie die folgenden Schritte um Breakout-Räume zu erzeugen. Verteilen Sie die Teilnehmer auf die Räume.", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} Minuten", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Die Raumanzahl ist ungültig.", "app.externalVideo.start": "Neues Video teilen", "app.externalVideo.title": "Youtubevideo teilen", "app.externalVideo.input": "URL des YouTube-Videos", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/el_GR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/el_GR.json index 0981f1463f..4e97a7e621 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/el_GR.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/el_GR.json @@ -2,7 +2,6 @@ "app.chat.submitLabel": "Αποστολή Μηνύματος", "app.chat.errorMinMessageLength": "Το μήνυμα είναι {0} χαρακτήρες(ας). Πολύ μικρό", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Το μήνυμα είναι {0} χαρακτήρες(ας). Πολύ μεγάλο", - "app.chat.inputPlaceholder": "Μήνυμα {0}", "app.chat.titlePublic": "Δημόσια Συνομιλία", "app.chat.titlePrivate": "Ιδιωτική Συνομιλία με {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} έχει εγκαταλείψει τη συνάντηση", @@ -49,7 +48,8 @@ "app.settings.main.save.label": "Αποθήκευση", "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Ακύρωση", "app.error.500": "Ωχ, κάτι πήγε στραβά", - "app.videoPreview.cancelLabel": "Ακύρωση" + "app.videoPreview.cancelLabel": "Ακύρωση", + "app.video.cancel": "Ακύρωση" } diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json index 827981df1a..637dd8ce11 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "El mensaje es {0} carácter(es) mas corto de lo esperado", "app.chat.errorMaxMessageLength": "El mensaje es {0} carácter(es) mas largo de lo esperado", "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensaje para chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mensaje {0}", "app.chat.titlePublic": "Chat público", "app.chat.titlePrivate": "Chat privado con {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} ha abandonado la reunión", @@ -269,7 +268,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Reducir tamaño de fuente", "app.submenu.application.currentSize": "actualmente {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Lenguaje de aplicación", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Cambiar lenguaje de aplicación", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Seleccionar lenguaje", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "No hay locales activos", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Fuente de micrófono", @@ -534,10 +532,11 @@ "app.video.notSupportedError": "Solo se puede compartir la webcam de fuentes seguras, asegurate de que el certificado SSL sea valido", "app.video.notReadableError": "No se pudo obtener video de webcam. Asegurate de que ninguna otra aplicación esté utilizandola.", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Error 1020: Medio no llego al servidor", + "app.video.cancel": "Cancela", "app.video.swapCam": "Intercambiar", "app.video.swapCamDesc": "intercambiar la dirección de las webcams", "app.video.videoLocked": "Compartir cámara web bloqueado", - "app.video.videoButtonDesc": "Botón de ingresar a video", + "app.video.videoButtonDesc": "Compartir webcam", "app.video.videoMenu": "Menú de video", "app.video.videoMenuDisabled": "Webcam deshabilitada", "app.video.videoMenuDesc": "Abrir el menú de video", @@ -629,8 +628,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Sala - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Finalizado", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Siguiente", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Disminuir tiempo de Sala de Descanso", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumentar tiempo de Sala de Descanso", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Agregar participante", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permitir a los usuarios seleccionar el grupo de trabajo a ingresar", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Debes agregar almenos un usuario a cada grupo de trabajo.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/es_ES.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/es_ES.json index cc6fbfd962..596b4423a8 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/es_ES.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/es_ES.json @@ -1,7 +1,6 @@ { "app.chat.submitLabel": "Enviar mensaje", "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensaje para chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mensaje {0}", "app.chat.titlePublic": "Chat público", "app.chat.titlePrivate": "Chat privado con {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} ha abandonado la reunión", @@ -177,6 +176,7 @@ "app.lock-viewers.Layout": "Diseño", "app.videoPreview.cancelLabel": "Cancelar", "app.videoPreview.closeLabel": "Cerrar", + "app.video.cancel": "Cancelar", "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK", "app.feedback.title": "Haz salido de la conferencia", "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Unirse al audio", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/es_MX.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/es_MX.json index b6875367eb..da18ca5718 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/es_MX.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/es_MX.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "El mensaje es {0} caracteres mas corto de lo esperado", "app.chat.errorMaxMessageLength": "El mensaje es {0} caracteres mas largo de lo esperado", "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensaje para chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mensaje {0}", "app.chat.titlePublic": "Chat público", "app.chat.titlePrivate": "Chat privado con {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} ha abandonado la reunión", @@ -221,7 +220,6 @@ "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Incrementar tamaño de fuente", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Reducir tamaño de fuente", "app.submenu.application.languageLabel": "Lenguaje de aplicación", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Cambiar lenguaje de aplicación", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Seleccionar lenguaje", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "No hay locales activos", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Fuente de micrófono", @@ -455,10 +453,11 @@ "app.video.notSupportedError": "Solo se puede compartir la webcam de fuentes seguras, asegurate de que el certificado SSL sea valido", "app.video.notReadableError": "No se pudo obtener video de webcam. Asegurate de que ninguna otra aplicación esté utilizandola.", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Error 1020: Medio no llego al servidor", + "app.video.cancel": "Cancelar", "app.video.swapCam": "Intercambiar", "app.video.swapCamDesc": "intercambiar la dirección de las webcams", "app.video.videoLocked": "Función de compartir webcam bloqueada", - "app.video.videoButtonDesc": "Botón de ingresar a video", + "app.video.videoButtonDesc": "Compartir webcam", "app.video.videoMenu": "Menú de video", "app.video.videoMenuDisabled": "Webcam deshabilitada", "app.video.videoMenuDesc": "Abrir el menú de video", @@ -548,8 +547,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Sala - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Finalizado", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Siguiente", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Disminuir la duración al grupo de trabajo", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumentar la duración al grupo de trabajo", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Agregar participante", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permitir a los usuarios seleccionar el grupo de trabajo a ingresar", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Debes agregar almenos un usuario a cada grupo de trabajo.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/eu.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/eu.json index c8cb4d4a8f..9d539c9a49 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/eu.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/eu.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Mezuak laburregia da, {0} karaktere faltan ditu", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Mezua luzeegia da, {0} karaktere soberan ditu", "app.chat.inputLabel": "Txatean {0} mezu sartu dira", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mezua {0}", "app.chat.titlePublic": "Txat publikoa", "app.chat.titlePrivate": "Txat pribatua {0}-(r)ekin", "app.chat.partnerDisconnected": "{0}-(e)k bilera utzi du", @@ -221,7 +220,6 @@ "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Handiagotu aplikazioaren letra", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Txikiagotu aplikazioaren letra", "app.submenu.application.languageLabel": "Aplikazioaren hizkuntza", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Aldatu aplikazioaren hizkuntza", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Aukeratu hizkuntza", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Ez dago lokal aktiborik", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofono iturria", @@ -460,10 +458,11 @@ "app.video.notSupportedError": "Zure web-kamera soilik iturri seguruekin partekatu dezakezu. Egiaztatu zure SSL agiria baliozkoa dela.", "app.video.notReadableError": "Ezin da lortu bideorik web-kameratik. Begiratu beste programa bat ez ote den kamera erabiltzen ari.", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "1020 errorea: multimedia ez da iristen zerbitzarira", + "app.video.cancel": "Utzi", "app.video.swapCam": "Aldatu norabidea", "app.video.swapCamDesc": "Web-kameraren norabidea aldatu", "app.video.videoLocked": "Web-kameraren partekatzea blokeatuta", - "app.video.videoButtonDesc": "Egin klik bideoaren botoian", + "app.video.videoButtonDesc": "Partekatu web-kamera", "app.video.videoMenu": "Bideoaren menua", "app.video.videoMenuDisabled": "Bideoaren menua, web-kamera desaktibatuta dago ezarpenetan", "app.video.videoMenuDesc": "Ireki goitik-beherako bideo-menua", @@ -553,8 +552,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Gela - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Egina", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Hurrengoa", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Laburtu talde gelen denbora", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Luzatu talde gelen denbora", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Gehitu parte hartzailea", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Baimena eman erabiltzaileei aukeratzeko zein talde gelan sartu", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Kokatu behar duzu gutxienez erabiltzaile bana talde geletan", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json index 823a6927d0..eb72c69446 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "پیام {0} کاراکتر(ی) بسیار کوتاه است", "app.chat.errorMaxMessageLength": "پیام {0} کاراکتر(ی) بسیار بلند است", "app.chat.inputLabel": "ورودی پیام برای چت {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "پیام {0}", "app.chat.titlePublic": "گفتگوی عمومی", "app.chat.titlePrivate": "گفتگوی خصوصی با {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} جلسه را ترک کرد", @@ -269,7 +268,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "کاهش اندازه متن برنامه", "app.submenu.application.currentSize": "در حال حاضر {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "زبان برنامه", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "تغییر زبان برنامه", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "انتخاب زبان", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "هیچ زبان فعالی وجود ندارد", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "ورودی صدای میکروفن", @@ -534,10 +532,11 @@ "app.video.notSupportedError": "تنها امکان اشتراک ویدئو از منابع امن امکان پذیر است، مطمئن شوید گواهی SSL تان معتبر است", "app.video.notReadableError": "عدم امکان دسترسی به دوربین، مطمئن شوید دوربین شما توسط برنامه دیگری در حال استفاده نیست", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "خطای 1020: اتصال با سرور برقرار نشد", + "app.video.cancel": "لغو", "app.video.swapCam": "جابجا کردن", "app.video.swapCamDesc": "جابجا کردن جهت تصویر دوربین ها", "app.video.videoLocked": "اشتراک گذاری دوبین قفل شده است", - "app.video.videoButtonDesc": "دگمه اتصال به ویدئو", + "app.video.videoButtonDesc": "اشتراک گذاری دوربین", "app.video.videoMenu": "منوی دوربین", "app.video.videoMenuDisabled": "منوی دوربین در تنظیمات غیرفعال شده است", "app.video.videoMenuDesc": "باز کردن منوی تنظیمات دوربین", @@ -629,8 +628,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (اتاق -{1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "انجام شد", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "بعد", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "کاهش زمان اتاق زیرمجموعه", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "افزایش زمان اتاق زیرمجموعه", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ افزودن شرکت کننده", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "ارائه امکان انتخاب اتاق زیرمجموعه به کاربران برای ملحق شدن", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "شما میبایست حداقل یک کاربر را در هر اتاق زیرمجموعه قرار دهید.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json index ce9eb9c222..1593458c99 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Tämä viesti on {0} merkki(ä) liian lyhyt", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Tämä viesti on {0} merkki(ä) liian pitkä", "app.chat.inputLabel": "Viestinsyöttö chatille {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Viesti {0}", "app.chat.titlePublic": "Julkinen chat", "app.chat.titlePrivate": "Yksityinen chat {0} kanssa", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} poistui istunnosta", @@ -149,7 +148,7 @@ "app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Raahaa kuvat tähän ladataksesi ne esitykseen", "app.presentationUploder.browseFilesLabel": "tai selaa tiedostoja", "app.presentationUploder.browseImagesLabel": "tai selaa/ota kuva", - "app.presentationUploder.fileToUpload": "Lähetetään/Ladataan...", + "app.presentationUploder.fileToUpload": "Valmiina ladattavaksi", "app.presentationUploder.currentBadge": "Nykyinen", "app.presentationUploder.genericError": "Jotain meni pieleen.", "app.presentationUploder.rejectedError": "Valittu tiedosto(t) hylättiin. Ole hyvä tarkitsa tiedostotyyppi(t).", @@ -267,7 +266,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Pienennä sovelluksen fonttikokoa", "app.submenu.application.currentSize": "tällä hetkellä {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Sovelluksen kieli", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Vaihda sovelluksen kieli", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Valitse kieli", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Ei aktiivisia lokaalitiedostoja", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonilähde", @@ -311,8 +309,8 @@ "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Salli ruudunjako", "app.settings.dataSavingTab.description": "Säästääksesi internetyhteytesi dataa voit säätää mitä sinulle näytetään.", "app.settings.save-notification.label": "Asetukset ovat nyt tallennettu.", - "app.switch.onLabel": "Päällä", - "app.switch.offLabel": "Pois päältä", + "app.switch.onLabel": "ON", + "app.switch.offLabel": "OFF", "app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Toiminnot", "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Lataa esitys", "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Käynnistä kysely", @@ -327,6 +325,7 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Kyselypaneeli näkyviin/pois näkyvistä", "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Tallenna käyttäjien nimet", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Luo Breakout-huoneet", + "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Kirjoita tekstitykset", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Aseta tekstityspaneeli näkyviin/pois näkyvistä", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Ota esittäjän oikeudet itsellesi", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Aseta itsesi esittäjäksi", @@ -492,7 +491,7 @@ "app.lock-viewers.title": "Lukitse katselijat", "app.lock-viewers.description": "Näillä asetuksilla voit poistaa haluttuja toiminnallisuuksia pois käytöstä katselijoilta (nämä muutokset eivät koske moderaattoreita)", "app.lock-viewers.featuresLable": "Ominaisuus", - "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Lukituksen status", + "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Lukitus", "app.lock-viewers.webcamLabel": "Webkamera", "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Näytä muiden katselijoiden webkamerat", "app.lock-viewers.microphoneLable": "Mikrofoni", @@ -526,10 +525,11 @@ "app.video.notSupportedError": "Webkameraa voi jakaa vain turvallisten sivustojen kanssa, tarkista että sivuton SSL-sertifikaatti on ajantasalla.", "app.video.notReadableError": "Webkameran kuva ei saatu, tarkista ettei mikään muu sovellus käytä webkameerasi samaan aikaan.", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Virhe 1020: Media ei saavuttanut palvelinta", + "app.video.cancel": "Peruuta", "app.video.swapCam": "Vaihda", "app.video.swapCamDesc": "Vaihda webkameroiden suuntaa", "app.video.videoLocked": "Webkameroiden jakaminen lukittu", - "app.video.videoButtonDesc": "Liity videoon painike", + "app.video.videoButtonDesc": "Jaa webkamera", "app.video.videoMenu": "Video-valikko", "app.video.videoMenuDisabled": "Video-valikon Webkamera on pois päältä asetuksista.", "app.video.videoMenuDesc": "Avaa video-alasvetovalikko", @@ -619,8 +619,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Huone - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Valmis", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Seuraava", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Pienennä breakout-huoneiden voimassaoloaikaa", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Suurenna breakout-huoneiden voimassaoloaikaa", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Lisää osallistuja", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Salli katselijoiden valita oma breakout-huoneensa johon he liittyvät", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Sinun täytyy asettaa vähintää yksi käyttäjä breakout-huoneeseen.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json index 6577b74876..fd7473f41e 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/fr.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Le message est {0} caractère(s) trop court", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Le message est {0} caractère(s) trop long", "app.chat.inputLabel": "Saisie des messages pour le chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Message {0}", "app.chat.titlePublic": "Discussion publique", "app.chat.titlePrivate": "Discussion privée avec {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} a quitté la conférence", @@ -258,7 +257,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Diminuer la Taille de la Police", "app.submenu.application.currentSize": "actuellement {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Langue de l'application", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Changer la langue de l'application", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Choisir la langue", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Pas de lieu actif", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Source du Micro", @@ -518,10 +516,11 @@ "app.video.notSupportedError": "La vidéo de la webcam peut uniquement être partagée avec des sources sûres ; assurez-vous que votre certificat SSL est valide", "app.video.notReadableError": "Impossible d'obtenir la vidéo de la webcam. Assurez-vous qu'aucun autre programme n'utilise la webcam", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Erreur 1020 : le média n'a pas pu atteindre le serveur", + "app.video.cancel": "Annuler", "app.video.swapCam": "Échanger", "app.video.swapCamDesc": "Permuter les Webcams", "app.video.videoLocked": "Partage webcam verrouillé", - "app.video.videoButtonDesc": "Bouton Rejoindre la vidéo", + "app.video.videoButtonDesc": "Partager webcam", "app.video.videoMenu": "Menu Vidéo", "app.video.videoMenuDisabled": "Le menu vidéo de la webcam est désactivé dans les paramètres", "app.video.videoMenuDesc": "Ouvrir le menu déroulant de la vidéo", @@ -613,8 +612,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Réunion - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Terminé", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Suivant", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Diminuer la durée d'une réunion privée", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Augmenter la durée d'une réunion privée", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Ajouter participant", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Autoriser les participants à choisir une salle de réunion à rejoindre", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Vous devez placer au moins un participant dans une réunion privée.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/he.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/he.json index 816197a2a6..207f49ca3b 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/he.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/he.json @@ -1,7 +1,6 @@ { "app.home.greeting": "המפגש יתחיל בקרוב ...", "app.chat.submitLabel": "שלח הודעה", - "app.chat.inputPlaceholder": " {0} הודעות", "app.chat.titlePublic": "צ'אט ציבורי", "app.chat.titlePrivate": "צ'אט עם {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} עזב את המפגש", @@ -57,6 +56,7 @@ "app.lock-viewers.PublicChatLabel": "צ'אט ציבורי", "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "צ'אט פרטי", "app.videoPreview.cancelLabel": "בטל", + "app.video.cancel": "בטל", "app.externalVideo.noteLabel": "הערה: הסרטון לא יופיע בהקלטה, מומלץ לשלוח הקישור גם בצ'אט " } diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/hi_IN.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/hi_IN.json index de66b49e3b..4206650f31 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/hi_IN.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/hi_IN.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "संदेश {0} वर्णों का (है)", "app.chat.errorMaxMessageLength": "संदेश बहुत लंबा है {0} अक्षर()", "app.chat.inputLabel": "चैट के लिए संदेश इनपुट {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "संदेश {0}", "app.chat.titlePublic": "सार्वजनिक चैट", "app.chat.titlePrivate": "{0} के साथ निजी चैट", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} ने बैठक छोड़ दी है", @@ -222,7 +221,6 @@ "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "एप्लिकेशन फ़ॉन्ट आकार बढ़ाएं", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "एप्लिकेशन फ़ॉन्ट आकार घटाएं", "app.submenu.application.languageLabel": "अनुप्रयोग भाषा", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "एप्लिकेशन भाषा बदलें", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "भाषा चुनें", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "कोई सक्रिय स्थान नहीं", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "माइक्रोफोन स्रोत", @@ -461,10 +459,11 @@ "app.video.notSupportedError": "केवल सुरक्षित स्रोतों के साथ वेबकैम वीडियो साझा कर सकते हैं, सुनिश्चित करें कि आपका एसएसएल प्रमाणपत्र मान्य है", "app.video.notReadableError": "वेब कैमरा वीडियो नहीं मिल सका। कृपया सुनिश्चित करें कि एक और कार्यक्रम वेबकैम का उपयोग नहीं कर रहा है", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "त्रुटि 1020: मीडिया सर्वर तक नहीं पहुंच सका", + "app.video.cancel": "रद्द करना", "app.video.swapCam": "विनिमय", "app.video.swapCamDesc": "वेबकैम की दिशा स्वैप करें", "app.video.videoLocked": "वेब कैमरा साझा करना बंद कर दिया", - "app.video.videoButtonDesc": "वीडियो बटन से जुड़ें", + "app.video.videoButtonDesc": "वेब कैमरा साझा करें", "app.video.videoMenu": "वीडियो मेनू", "app.video.videoMenuDisabled": "वीडियो मेनू वेबकैम सेटिंग्स में अक्षम है", "app.video.videoMenuDesc": "खुला वीडियो मेनू ड्रॉपडाउन", @@ -554,8 +553,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (कमरा - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "किया हुआ", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "आगामी", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "ब्रेकआउट रूम का समय घटाएं", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "ब्रेकआउट रूम का समय बढ़ाएं", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ भागीदार जोड़ें", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "उपयोगकर्ताओं को शामिल होने के लिए एक ब्रेकआउट रूम चुनने की अनुमति दें", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "आपको ब्रेकआउट रूम में कम से कम एक उपयोगकर्ता रखना होगा।", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json index 7860c08aca..914b4c2e2a 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Az üzenet {0} karakterrel túl rövid", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Az üzenet {0} karakterrel túl hosszú", "app.chat.inputLabel": "{0}: üzenet érkezett", - "app.chat.inputPlaceholder": "{0} üzenete", + "app.chat.inputPlaceholder": "Üzenet küldése {0} felhasználónak", "app.chat.titlePublic": "Nyilvános üzenetek", "app.chat.titlePrivate": "Privát üzenetek {0} felhasználóval", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} kilépett", @@ -37,6 +37,11 @@ "app.captions.pad.hide": "Felirat elrejtése", "app.captions.pad.tip": "Nyomj Esc-et a szerkesztő eszköztárra fokuszálásához", "app.captions.pad.ownership": "Tulajdonos cseréje", + "app.captions.pad.interimResult": "Közbenső eredmények", + "app.captions.pad.dictationStart": "Diktálás indítása", + "app.captions.pad.dictationStop": "Diktálás leállítása", + "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Beszédfelismerés bekapcsolása", + "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Beszédfelismerés kikapcsolása", "app.note.title": "Megosztott jegyzetek", "app.note.label": "Jegyzetek", "app.note.hideNoteLabel": "Jegyzet elrejtése", @@ -264,7 +269,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Az alkalmazás betűméretének növelése", "app.submenu.application.currentSize": "{0} jelenleg", "app.submenu.application.languageLabel": "Az alkalmazás nyelve", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Az alkalmazás nyelvének módosítása", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Válassz nyelvet", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Egy aktív fordítás sincs", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofon forrása", @@ -529,10 +533,14 @@ "app.video.notSupportedError": "Csak biztonságok forrásból oszthatsz meg webkamerát, ezért kérjük, ellenőrizd, hogy SSL tanúsítványod érvényes-e", "app.video.notReadableError": "Nem vesszük a webkamera képét. Kérjük, ellenőrizd, hogy másik program ne használja a webkamerát", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Hiba 1020: A média nem éri el a szervert", + "app.video.suggestWebcamLock": "Érvényesíted a zárolási beállítást a nézők webkameráján?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(ez növeli a beszélgetés stabilitását)", + "app.video.enable": "Engedélyezés", + "app.video.cancel": "Mégsem", "app.video.swapCam": "Megfordítás", "app.video.swapCamDesc": "Webkamera irányának megfordítása", "app.video.videoLocked": "Webkamera megosztása zárolva", - "app.video.videoButtonDesc": "Csatlakozás videó gomb", + "app.video.videoButtonDesc": "Webkamerám megosztása", "app.video.videoMenu": "Videómenü", "app.video.videoMenuDisabled": "Videó menü Webkamera ki van kapcsolva a beállításokban", "app.video.videoMenuDesc": "Videó lenyíló menü megnyitása", @@ -624,13 +632,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Szoba - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Kész", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Következő", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Csapatszoba idejének csökkentése", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Csapatszoba idejének növelése", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Csapatszoba idejének csökkentése ennyivel:", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Csapatszoba idejének növelése ennyivel:", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Résztvevő hozzáadása", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "A felhasználók maguk választhatnak csapatszobát", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Minden csapatszobába legalább egy felhasználónak kell kerülnie.", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Hajtsd végre az alábbi lépéseket, hogy szobákat hozz létre és felhasználókat rendelj a szobákhoz.", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} perc", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "A szobák száma érvénytelen.", "app.externalVideo.start": "Egy új videó megosztása", "app.externalVideo.title": "Egy YouTube videó megosztása", "app.externalVideo.input": "YouTube videó URL-je", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/id.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/id.json index b40613cb57..9098055107 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/id.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/id.json @@ -3,7 +3,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Pesan ini terdiri dari {0} karakter(s) terlalu pendek", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Pesan ini terdiri dari {0} karakter(s) terlalu panjang", "app.chat.inputLabel": "Input pesan untuk chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Pesan {0}", "app.chat.titlePublic": "Chat Publik", "app.chat.titlePrivate": "Chat pribadi dengan {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} sudah keluar dari meeting", @@ -179,6 +178,7 @@ "app.lock-viewers.Layout": "Layout", "app.videoPreview.cancelLabel": "Batalkan", "app.videoPreview.closeLabel": "Tutup", + "app.video.cancel": "Batalkan", "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK", "app.feedback.title": "Anda telah keluar dari konferensi", "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Terhubung audio", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/it_IT.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/it_IT.json index f7c141218d..e0ca6c4ce2 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/it_IT.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/it_IT.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Il messaggio di {0} carattere(i) è troppo breve", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Il messaggio di {0} carattere(i) è troppo lungo", "app.chat.inputLabel": "Messaggio di input per la chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Messaggio {0}", "app.chat.titlePublic": "Chat pubblica", "app.chat.titlePrivate": "Chat privata con {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} ha lasciato il meeting", @@ -237,7 +236,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Diminuisci dimensione carattere", "app.submenu.application.currentSize": "attualmente {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Lingua dell'interfaccia", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Cambia lingua applicazione", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Scegli linguaggio", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Non ci sono localizzazioni attive", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Sorgente ingresso audio", @@ -491,10 +489,11 @@ "app.video.notSupportedError": "E' possibile condividere la webcam solo con sorgenti sicure, controllare che il certificato SSL sia valido", "app.video.notReadableError": "Impossibile condividere la webcam. Controlla che la webcam non sia utilizzata da un altro programma", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Errore 1020: Impossibile raggiungere il server media", + "app.video.cancel": "Annulla", "app.video.swapCam": "Scambia", "app.video.swapCamDesc": "cambia la webcam", "app.video.videoLocked": "Condivisione webcam bloccata", - "app.video.videoButtonDesc": "Partecipa con video", + "app.video.videoButtonDesc": "Mostra webcam", "app.video.videoMenu": "Menu video", "app.video.videoMenuDisabled": "Il menu video è disabilitato nelle impostazioni", "app.video.videoMenuDesc": "Apre il menu video", @@ -586,8 +585,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Stanza - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Fatto", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Prossimo", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Riduci tempo della Stanza Separata", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumenta il tempo della Stanza Separata", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Aggiungi partecipante", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permetti agli utenti di entrare in una Stanza Separata", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Devi posizionare almeno un utente nella Stanza Separata", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json index 971830b585..bc2777f429 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "このメッセージは文字数が{0}文字足りません", "app.chat.errorMaxMessageLength": "このメッセージは文字数制限を{0}文字超えています", "app.chat.inputLabel": "チャット {0} へメッセージ入力", - "app.chat.inputPlaceholder": "メッセージ {0}", "app.chat.titlePublic": "グループチャット", "app.chat.titlePrivate": "{0} との非公開チャット", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} は会議から退出しました", @@ -255,7 +254,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "アプリケーションのフォントサイズを小さくする", "app.submenu.application.currentSize": "現在{0}", "app.submenu.application.languageLabel": "アプリケーション言語", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "アプリケーション言語を変更", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "言語を選択", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "アクティブなロケールがありません", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "マイクのソース", @@ -513,10 +511,11 @@ "app.video.notSupportedError": "カメラは安全なページでしか共有できません。SSL証明書が有効か確かめてください", "app.video.notReadableError": "カメラの映像を受け取れませんでした。他のプログラムが使ってないことを確認してください", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "エラー1020:メディアがサーバーに接続できませんでした", + "app.video.cancel": "キャンセル", "app.video.swapCam": "スワップ", "app.video.swapCamDesc": "カメラの向きを反転する", "app.video.videoLocked": "ウェブカメラ共有がロックされています", - "app.video.videoButtonDesc": "ビデオ参加ボタン", + "app.video.videoButtonDesc": "ウェブカメラを共有", "app.video.videoMenu": "ビデオメニュー", "app.video.videoMenuDisabled": "ビデオメニューウェブカメラは無効な設定です", "app.video.videoMenuDesc": "設定でビデオメニューがブロックされています", @@ -608,8 +607,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0}(ルーム-{1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "完了", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "次", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "ブレイクアウトルームの時間を短縮する", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "ブレイクアウトルームの時間を延長する", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+参加者を追加", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "ユーザーに参加するブレイクアウトルームを選択させる", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "ブレイクアウトルームには最低1人のユーザーが必要です。", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json index 96027ea386..fb674331d6 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ja_JP.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "このメッセージは文字数が{0}文字足りません", "app.chat.errorMaxMessageLength": "このメッセージは文字数制限を{0}文字超えています", "app.chat.inputLabel": "チャット {0} へメッセージ入力", - "app.chat.inputPlaceholder": "メッセージ {0}", "app.chat.titlePublic": "グループチャット", "app.chat.titlePrivate": "{0} との非公開チャット", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} は会議から退出しました", @@ -255,7 +254,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "アプリケーションのフォントサイズを小さくする", "app.submenu.application.currentSize": "現在{0}", "app.submenu.application.languageLabel": "アプリケーション言語", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "アプリケーション言語を変更", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "言語を選択", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "アクティブなロケールがありません", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "マイクのソース", @@ -513,10 +511,11 @@ "app.video.notSupportedError": "ウェブカメラは安全なページでしか共有できません。有効なSSL証明書か確認してください。", "app.video.notReadableError": "ウェブカメラのビデオを取得できませんでした。 他のプログラムがウェブカメラを使用していないことを確認してください。", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "エラー1020:メディアがサーバーに接続できませんでした", + "app.video.cancel": "キャンセル", "app.video.swapCam": "反転", "app.video.swapCamDesc": "カメラの向きを反転する", "app.video.videoLocked": "ウェブカメラ共有がロックされています", - "app.video.videoButtonDesc": "ビデオ参加ボタン", + "app.video.videoButtonDesc": "ウェブカメラを共有", "app.video.videoMenu": "ビデオメニュー", "app.video.videoMenuDisabled": "ビデオメニューウェブカメラは無効な設定です", "app.video.videoMenuDesc": "ビデオメニューのドロップダウンを開く", @@ -608,8 +607,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0}(ルーム-{1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "完了", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "次", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "ブレイクアウトルームの時間を短縮する", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "ブレイクアウトルームの時間を延長する", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+参加者を追加", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "ユーザーに参加するブレイクアウトルームを選択させる", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "ブレイクアウトルームには最低1人のユーザーが必要です。", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json index faa7fddf74..850380c0d0 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "សារ​នេះ​នៅ​ខ្វះ {0} តួ​អក្សរ​ទៀត", "app.chat.errorMaxMessageLength": "សារ​នេះ​លើស {0} តួ​អក្សរ", "app.chat.inputLabel": "ការ​បញ្ចូល​សារ​សម្រាប់​ការ​ជជែក {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "ផ្ញើសារទៅ {0}", + "app.chat.inputPlaceholder": "ផ្ញើសារទៅ{0}", "app.chat.titlePublic": "ជជែក​សាធារណៈ", "app.chat.titlePrivate": "ជជែក​ឯកជន​ជាមួយ {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} បាន​ចាកចេញ​ពី​ការ​ប្រជុំ", @@ -26,7 +26,7 @@ "app.captions.menu.ariaStartDesc": "បើកកម្មវិធីនិពន្ធចំណងជើងនិងបិទផ្ទាំង", "app.captions.menu.select": "ជ្រើសភាសាដែលអាចប្រើបាន", "app.captions.menu.ariaSelect": "ភាសាចំណងជើង", - "app.captions.menu.subtitle": "សូមជ្រើសរើសភាសានិងស្តាយសម្រាប់ចំនងជើងភ្ជាប់នៅក្នុងសម័យប្រជុំរបស់អ្នក", + "app.captions.menu.subtitle": "សូមជ្រើសរើសភាសានិងស្តាយសម្រាប់ចំណងជើងភ្ជាប់នៅក្នុងសម័យប្រជុំរបស់អ្នក", "app.captions.menu.title": "ចំណងជើង​ភ្ជាប់", "app.captions.menu.fontSize": "ទំហំ", "app.captions.menu.fontColor": "ពណ៌អត្ថបទ", @@ -37,23 +37,28 @@ "app.captions.pad.hide": "លាក់ចំណងជើងភ្ជាប់", "app.captions.pad.tip": "ចុច Esc ដើម្បីផ្តោតទៅលើរបារឧបករណ៍សម្រាប់កម្មវិធីសរសេរ", "app.captions.pad.ownership": "យក​ធ្វើ​ជា​របស់​ខ្លួន​ឯង", - "app.note.title": "ចំណាំរួមគ្នា", - "app.note.label": "ចំណាំ", - "app.note.hideNoteLabel": "លាក់ចំណាំ", - "app.user.activityCheck": "ការពិនិត្យសកម្មភាពអ្នកប្រើ", - "app.user.activityCheck.label": "ពិនិត្យថាតើអ្នកប្រើនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំទៀតទេ ({0})", + "app.captions.pad.interimResult": "លទ្ធផលបណ្ដោះអាសន្ន", + "app.captions.pad.dictationStart": "ចាប់ផ្ដើមការសរសេរតាមអាន", + "app.captions.pad.dictationStop": "បញ្ឈប់ការសរសេរតាមអាន", + "app.captions.pad.dictationOnDesc": "បើកការសម្គាល់សម្លេង", + "app.captions.pad.dictationOffDesc": "បិទការសម្គាល់សម្លេង", + "app.note.title": "កំណត់ត្រារួមគ្នា", + "app.note.label": "កំណត់ត្រា", + "app.note.hideNoteLabel": "លាក់កំណត់ត្រា", + "app.user.activityCheck": "ការពិនិត្យសកម្មភាពអ្នកចូលរួម", + "app.user.activityCheck.label": "ពិនិត្យថាតើអ្នកចូលរួមនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំទៀតទេ ({0})", "app.user.activityCheck.check": "ពិនិត្យ", "app.note.tipLabel": "ចុច Esc ដើម្បីផ្តោតទៅលើរបារឧបករណ៍សម្រាប់កម្មវិធីសរសេរ", - "app.userList.usersTitle": "អ្នកប្រើ", + "app.userList.usersTitle": "អ្នកចូលរួម", "app.userList.participantsTitle": "អ្នកចូលរួម", "app.userList.messagesTitle": "សារ", - "app.userList.notesTitle": "ចំណាំ", - "app.userList.notesListItem.unreadContent": "មានមាតិកាថ្មីនៅក្នុងផ្នែកចំណាំរួមគ្នា", + "app.userList.notesTitle": "កំណត់ត្រា", + "app.userList.notesListItem.unreadContent": "មានមាតិកាថ្មីនៅក្នុងផ្នែកកំណត់ត្រារួមគ្នា", "app.userList.captionsTitle": "ចំណងជើង", "app.userList.presenter": "អ្នក​បង្ហាញ", "app.userList.you": "អ្នក", "app.userList.locked": "បាន​បិទ", - "app.userList.label": "បញ្ជីអ្នកប្រើ", + "app.userList.label": "បញ្ជីអ្នកចូលរួម", "app.userList.toggleCompactView.label": "បិទបើករបៀបមើលបង្រួម", "app.userList.guest": "ភ្ញៀវ", "app.userList.menuTitleContext": "ជម្រើសដែលមាន", @@ -61,9 +66,9 @@ "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "សារ​ថ្មី {0}", "app.userList.menu.chat.label": "ចាប់ផ្ដើមការជជែកជាឯកជន", "app.userList.menu.clearStatus.label": "សម្អាតស្ថានភាព", - "app.userList.menu.removeUser.label": "ដកអ្នកប្រើចេញ", - "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើ", - "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "ឈប់បិទសម្លេងអ្នកប្រើ", + "app.userList.menu.removeUser.label": "ដកអ្នកចូលរួមចេញ", + "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "បិទសម្លេងអ្នកចូលរួម", + "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "ឈប់បិទសម្លេងអ្នកចូលរួម", "app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2} ស្ថានភាព {3}", "app.userList.menu.promoteUser.label": "ឲ្យធ្វើជាអ្នកសម្របសម្រួល", "app.userList.menu.demoteUser.label": "ឲ្យធ្វើជាអ្នកមើល", @@ -71,30 +76,30 @@ "app.userList.menu.lockUser.label": "បិទ {0}", "app.userList.menu.directoryLookup.label": "ការរកមើលក្នុងបញ្ជីឈ្មោះ", "app.userList.menu.makePresenter.label": "ឲ្យធ្វើជាអ្នកបង្ហាញ", - "app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "គ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ", - "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់", - "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្នុងកិច្ចប្រជុំ", + "app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "គ្រប់គ្រងអ្នកចូលរួម", + "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "បិទសម្លេងអ្នកចូលរួមទាំងអស់", + "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "បិទសម្លេងអ្នកចូលរួមទាំងអស់ក្នុងកិច្ចប្រជុំ", "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "សម្អាតរូបតំណាងស្ថានភាពទាំងអស់", - "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "សម្អាតរូបតំណាងស្ថានភាពទាំងអស់ពីអ្នកប្រើ", - "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្រៅពីអ្នកបង្ហាញ", - "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្នុងកិច្ចប្រជុំលើកលែងតែអ្នកបង្ហាញ", + "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "សម្អាតរូបតំណាងស្ថានភាពទាំងអស់ពីអ្នកចូលរួម", + "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "បិទសម្លេងអ្នកចូលរួមទាំងអស់ក្រៅពីអ្នកបង្ហាញ", + "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "បិទសម្លេងអ្នកចូលរួមទាំងអស់ក្នុងកិច្ចប្រជុំលើកលែងតែអ្នកបង្ហាញ", "app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "ឈប់បិទសម្លេងក្នុងកិច្ចប្រជុំ", "app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "ឈប់បិទសម្លេងក្នុងកិច្ចប្រជុំ", - "app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "បិទអ្នកមើល", + "app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "បិទមុខងារសម្រាប់អ្នកមើល", "app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "បិទមុខងារមួយចំនួនសម្រាប់អ្នកចូលរួមក្នុងកិច្ចប្រជុំ", - "app.userList.userOptions.disableCam": "កាមេរ៉ារបស់អ្នកមើលត្រូវបានបិទ", + "app.userList.userOptions.disableCam": "វេបខេមរបស់អ្នកមើលត្រូវបានបិទ", "app.userList.userOptions.disableMic": "ម៉ៃក្រូហ្វូនអ្នកមើលត្រូវបានបិទ", "app.userList.userOptions.disablePrivChat": "ការជជែកឯកជនត្រូវបានបិទ", "app.userList.userOptions.disablePubChat": "ការជជែកសាធារណៈត្រូវបានបិទ", - "app.userList.userOptions.disableNote": "ចំណាំរួមគ្នាត្រូវបានបិទ", - "app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "មានតែអ្នកសម្របសម្រួលទេទើបអាចមើលកាមេរ៉ារបស់អ្នកមើលបាន (ដោយសារតែការកំណត់សម្រាប់បិទ)", - "app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "ជម្រះស្ថានភាពអ្នកប្រើទាំងអស់", - "app.userList.userOptions.enableCam": "វេបខែមរបស់អ្នកមើលត្រូវបានបើក", + "app.userList.userOptions.disableNote": "កំណត់ត្រារួមគ្នាត្រូវបានបិទ", + "app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "មានតែអ្នកសម្របសម្រួលទេទើបអាចមើលវេបខេមរបស់អ្នកមើលបាន (ដោយសារតែការកំណត់សម្រាប់បិទ)", + "app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "ជម្រះស្ថានភាពអ្នកចូលរួមទាំងអស់ចេញ", + "app.userList.userOptions.enableCam": "វេបខេមរបស់អ្នកមើលត្រូវបានបើក", "app.userList.userOptions.enableMic": "មីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកមើលត្រូវបានបើក", "app.userList.userOptions.enablePrivChat": "ការជជែកឯកជនត្រូវបានបើក", "app.userList.userOptions.enablePubChat": "ការជជែកជាសាធារណៈត្រូវបានបើក", - "app.userList.userOptions.enableNote": "កំណត់ចំណាំរួមគ្នាត្រូវបានបើក", - "app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "អ្នកអាចបើកវេបខែមរបស់អ្នកឥឡូវនេះ អ្នករាល់គ្នានឹងឃើញអ្នក", + "app.userList.userOptions.enableNote": "កំណត់ត្រារួមគ្នាត្រូវបានបើក", + "app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "អ្នកអាចបើកវេបខេមរបស់អ្នកឥឡូវនេះ អ្នករាល់គ្នានឹងឃើញអ្នក", "app.media.label": "មេឌៀ", "app.media.screenshare.start": "ការចែករំលែកអេក្រង់បានចាប់ផ្តើម", "app.media.screenshare.end": "ការចែករំលែកអេក្រង់បានបញ្ចប់", @@ -201,7 +206,7 @@ "app.poll.answer.c": "C", "app.poll.answer.d": "D", "app.poll.answer.e": "E", - "app.poll.liveResult.usersTitle": "អ្នកប្រើ", + "app.poll.liveResult.usersTitle": "អ្នកចូលរួម", "app.poll.liveResult.responsesTitle": "ចម្លើយ", "app.polling.pollingTitle": "ជម្រើសស្ទង់មតិ", "app.polling.pollAnswerLabel": "ចម្លើយសម្រាប់ការស្ទង់មតិ {0}", @@ -224,11 +229,11 @@ "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "ផ្លូវកាត់តាមក្តារចុច", "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "បញ្ជីនៃផ្លូវកាត់តាមក្តារចុចដែលអាចប្រើបាន", "app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "ជំនួយ", - "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "ភ្ជាប់អ្នកប្រើទៅកាន់វីដេអូបង្រៀន (បើកក្នុងផ្ទាំងថ្មី)", + "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "ភ្ជាប់អ្នកចូលរួមទៅកាន់វីដេអូបង្រៀន (បើកក្នុងផ្ទាំងថ្មី)", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "បិទកិច្ចប្រជុំបច្ចុប្បន្ន", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "បញ្ចប់កិច្ចប្រជុំ", - "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "បិទ​បើក​បញ្ជី​អ្នកប្រើប្រាស់", - "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "បិទបើកអ្នកប្រើ និងសារ", + "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "បិទ​បើក​បញ្ជី​អ្នកចូលរួម", + "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "បិទបើកអ្នកចូលរួម និងសារ", "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "ជាមួយ​ការ​ជូន​ដំណឹង​ពី​សារ​ថ្មី", "app.navBar.recording": "សម័យប្រជុំនេះកំពុងត្រូវបានថតទុក", "app.navBar.recording.on": "កំពុងថត", @@ -264,7 +269,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "បន្ថយ​ទំហំ​អក្សរ​ក្នុង​កម្មវិធី", "app.submenu.application.currentSize": "បច្ចុប្បន្ន {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "ភាសា​របស់​កម្មវិធី", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "ប្តូរភាសាក្នុងកម្មវិធី", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "ជ្រើសរើស​ភាសា", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "មិន​មាន​ភាសា​ទេ", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "ប្រភព​មីក្រូហ្វូន", @@ -277,7 +281,7 @@ "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "ជ្រើសរើស​គុណភាព​វីដេអូ", "app.submenu.video.participantsCamLabel": "កំពុង​បង្ហាញ​វេបខេម​របស់​អ្នក​ចូលរួម", "app.submenu.participants.muteAllLabel": "បិទ​សម្លេង​ទាំងអស់​លើក​លែង​តែ​អ្នក​ធ្វើ​បទ​បង្ហាញ", - "app.submenu.participants.lockAllLabel": "បិទអ្នកមើលទាំងអស់", + "app.submenu.participants.lockAllLabel": "បិទមុខងារសម្រាប់អ្នកមើលទាំងអស់", "app.submenu.participants.lockItemLabel": "អ្នកមើល {0}", "app.submenu.participants.lockMicDesc": "បិទ​មីក្រូហ្វូន​សម្រាប់​អ្នកមើល​ដែល​បាន​បិទ​ទាំងអស់", "app.submenu.participants.lockCamDesc": "បិទ​វេបខេម​សម្រាប់​អ្នកមើលដែល​បាន​បិទ​ទាំងអស់", @@ -322,7 +326,7 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "ឈប់ចែករំលែកអេក្រង់ជាមួយនឹង", "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "ចាប់ផ្តើមការស្ទង់មតិ", "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "បិទបើកផ្ទាំងស្ទង់មតិ", - "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "រក្សាទុកឈ្មោះអ្នកប្រើ", + "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "រក្សាទុកឈ្មោះអ្នកចូលរួម", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "បង្កើតបន្ទប់បំបែក", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "បង្កើតបន្ទប់បំបែកសម្រាប់ញែកអ្នកចូលរួមក្នុងកិច្ចប្រជុំបច្ចុប្បន្ន", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "សរសេរចំណងជើងភ្ជាប់", @@ -370,7 +374,7 @@ "app.audioNotification.closeLabel": "បិទ", "app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "ម៉ៃក្រូហ្វូនត្រូវបានបិទសម្រាប់អ្នកមើល។ អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជា ស្តាប់ប៉ុណ្ណោះ", "app.breakoutJoinConfirmation.title": "ចូលក្នុងបន្ទប់បំបែក", - "app.breakoutJoinConfirmation.message": "តើ​អ្នក​ចង់​ចូល​រួម", + "app.breakoutJoinConfirmation.message": "តើ​អ្នក​ចង់​ចូល​រួមបន្ទប់នេះទេ៖ ", "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "ភ្ជាប់អ្នកទៅបន្ទប់បំបែក", "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "បោះបង់", "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "បិទ ហើយបដិសេធមិនចូលក្នុងបន្ទប់បំបែក", @@ -427,11 +431,11 @@ "app.audio.permissionsOverlay.hint": "យើងត្រូវការឲ្យអ្នកអនុញ្ញាតឱ្យពួកយើងប្រើឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នកដើម្បីភ្ជាប់អ្នកទៅកាន់កិច្ចប្រជុំជាសម្លេង :)", "app.error.removed": "អ្នកត្រូវបានដកចេញពីកិច្ចប្រជុំ", "app.error.meeting.ended": "អ្នកបានចាកចេញពីកិច្ចប្រជុំជាសម្លេង", - "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "អ្នកប្រើស្ទួនកំពុងព្យាយាមចូលរួមកិច្ចប្រជុំ", + "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "អ្នកចូលរួមស្ទួនកំពុងព្យាយាមចូលរួមកិច្ចប្រជុំ", "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "បានបដិសេធដោយសារការរំលោភបំពានលើការអនុញ្ញាត", "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "អ្នកត្រូវបានដកចេញពីកិច្ចប្រជុំ", "app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើផ្ទៀងផ្ទាត់សញ្ញាសម្ងាត់សម្រាប់ការអនុញ្ញាត", - "app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "អ្នកប្រើដែលបានអសកម្មយូរពេក", + "app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "អ្នកចូលរួមដែលបានអសកម្មយូរពេក", "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "រង្វាយតម្លៃ", "app.meeting-ended.rating.starLabel": "ផ្កាយ", "app.modal.close": "បិទ", @@ -451,9 +455,9 @@ "app.error.fallback.presentation.description": "វាត្រូវបានកត់ទុក។ សូមព្យាយាមដំណើរការទំព័រម្តងទៀត។", "app.error.fallback.presentation.reloadButton": "ដំណើរការឡើងវិញ", "app.guest.waiting": "កំពុងរង់ចាំការយល់ព្រមដើម្បីចូលរួម", - "app.userList.guest.waitingUsers": "កំពុងចាំអ្នកប្រើ", - "app.userList.guest.waitingUsersTitle": "ការគ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ", - "app.userList.guest.optionTitle": "ពិនិត្យអ្នកប្រើដែលនៅរង់ចាំ", + "app.userList.guest.waitingUsers": "កំពុងចាំអ្នកចូលរួម", + "app.userList.guest.waitingUsersTitle": "ការគ្រប់គ្រងអ្នកចូលរួម", + "app.userList.guest.optionTitle": "ពិនិត្យអ្នកចូលរួមដែលនៅរង់ចាំ", "app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "អនុញ្ញាតអ្នកដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវទាំងអស់", "app.userList.guest.allowAllGuests": "អនុញ្ញាតភ្ញៀវទាំងអស់", "app.userList.guest.allowEveryone": "អនុញ្ញាតគ្រប់គ្នា", @@ -467,9 +471,9 @@ "app.toast.chat.public": "សារជជែកជាសាធារណៈថ្មី", "app.toast.chat.private": "សារជជែកឯកជនថ្មី", "app.toast.chat.system": "ប្រព័ន្ធ", - "app.toast.clearedEmoji.label": "ស្ថានភាពសញ្ញាអារម្មណ៍បានជម្រះ", + "app.toast.clearedEmoji.label": "ស្ថានភាពសញ្ញាអារម្មណ៍បានជម្រះចេញ", "app.toast.setEmoji.label": "សញ្ញាអារម្មណ៍បានដាក់ជា {0}", - "app.toast.meetingMuteOn.label": "អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់ត្រូវបានបិទសម្លេង", + "app.toast.meetingMuteOn.label": "អ្នកចូលរួមទាំងអស់ត្រូវបានបិទសម្លេង", "app.toast.meetingMuteOff.label": "ការបិទសម្លេងកិច្ចប្រជុំត្រូវបានបិទ", "app.notification.recordingStart": "វគ្គនេះកំពុងត្រូវបានថតទុក", "app.notification.recordingStop": "សម័យប្រជុំនេះមិនកំពុងត្រូវបានថតទុកទៀតទេ", @@ -481,9 +485,9 @@ "app.shortcut-help.closeLabel": "បិទ", "app.shortcut-help.closeDesc": "បិទផ្ទាំងសម្រាប់ផ្លូវកាត់តាមក្តារចុច", "app.shortcut-help.openOptions": "បើកជម្រើស", - "app.shortcut-help.toggleUserList": "បិទបើក បញ្ជីអ្នកប្រើ", + "app.shortcut-help.toggleUserList": "បិទបើក បញ្ជីអ្នកចូលរួម", "app.shortcut-help.toggleMute": "បិទ / បើកសម្លេង", - "app.shortcut-help.togglePublicChat": "បិទបើកការជជែកជាសាធារណៈ (បញ្ជីឈ្មោះអ្នកប្រើត្រូវតែ​បើក)", + "app.shortcut-help.togglePublicChat": "បិទបើកការជជែកជាសាធារណៈ (បញ្ជីឈ្មោះអ្នកចូលរួមត្រូវតែ​បើក)", "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "លាក់ការជជែកឯកជន", "app.shortcut-help.closePrivateChat": "បិទការជជែកជាឯកជន", "app.shortcut-help.openActions": "បើកម៉ឺនុយសកម្មភាព", @@ -491,18 +495,18 @@ "app.shortcut-help.togglePan": "បើកឧបករណ៍អូស (អ្នកបង្ហាញ)", "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "ស្លាយបន្ទាប់ (អ្នកបង្ហាញ)", "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "ស្លាយមុន (អ្នកបង្ហាញ)", - "app.lock-viewers.title": "បិទអ្នកមើល", - "app.lock-viewers.description": "ជម្រើសទាំងនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកដាក់កម្រិតអ្នកចូលរួមពីការប្រើប្រាស់មុខងារមួយចំនួន។ (ការកំណត់ទាំងនេះមិនមានប្រសិទ្ធភាពជាមួយអ្នកសម្របសម្រួលទេ) ។", + "app.lock-viewers.title": "បិទមុខងារសម្រាប់អ្នកមើល", + "app.lock-viewers.description": "ជម្រើសទាំងនេះអាចឱ្យអ្នកបិទ ឬបើកមុខងារមួយចំនួនពីអ្នកចូលរួម។ (ការកំណត់ទាំងនេះមិនមានប៉ះពាល់ដល់អ្នកសម្របសម្រួលទេ) ។", "app.lock-viewers.featuresLable": "មុខងារ", "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "ស្ថានភាព", "app.lock-viewers.webcamLabel": "វេបខេម", - "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "ឃើញវីដេអូវេបខែមរបស់អ្នកមើលផ្សេងទៀត", + "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "ឃើញវីដេអូវេបខេមរបស់អ្នកមើលផ្សេងទៀត", "app.lock-viewers.microphoneLable": "មីក្រូហ្វូន", "app.lock-viewers.PublicChatLabel": "ជជែក​សាធារណៈ", "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "ជជែក​ឯកជន", "app.lock-viewers.notesLabel": "កំណត់ត្រារួម", "app.lock-viewers.Layout": "ទម្រង់", - "app.lock-viewers.ariaTitle": "ផ្ទាំងបិទអ្នកមើល", + "app.lock-viewers.ariaTitle": "ផ្ទាំងបិទមុខងារសម្រាប់អ្នកមើល", "app.recording.startTitle": "ចាប់ផ្តើមថត", "app.recording.stopTitle": "ផ្អាកថត", "app.recording.resumeTitle": "បន្តថត", @@ -529,10 +533,14 @@ "app.video.notSupportedError": "អាចចែករំលែកវីដេអូវេបខែមបានតែជាមួយប្រភពដែលមានសុវត្ថិភាព។ ត្រូវប្រាកដថាវិញ្ញាបនបត្រ SSL របស់អ្នកគឺត្រឹមត្រូវ", "app.video.notReadableError": "មិនអាចទាញយកវីដេអូវេបខែមទេ ។ សូមប្រាកដថាកម្មវិធីមួយផ្សេងទៀតមិនកំពុងតែប្រើវេបខែមដែរ។", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "កំហុស1020: មេឌាមិនអាចទៅដល់ម៉ាស៊ីនបម្រើ", + "app.video.suggestWebcamLock": "ពង្រឹងការកំណត់សម្រាប់ការបិទមុខងារវេបខេមរបស់អ្នកចូលរួម", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(វានឹងធ្វើឲ្យស្ថេរភាពកិច្ចប្រជុំកាន់តែប្រសើរ)", + "app.video.enable": "បើក", + "app.video.cancel": "បោះបង់", "app.video.swapCam": "ប្តូរ", "app.video.swapCamDesc": "ប្តូរទិសដៅនៃវេបខែម", "app.video.videoLocked": "ការចែករំលែកវេបខែមបានបិទ", - "app.video.videoButtonDesc": "ប៊ូតុងសម្រាប់ចូលរួមជាវីដេអូ", + "app.video.videoButtonDesc": "ចែករំលែកវេបខែម", "app.video.videoMenu": "ម៉ឺនុយវីដេអូ", "app.video.videoMenuDisabled": "ម៉ឺនុយវីដេអូវេបខែមត្រូវបានបិទនៅក្នុងការកំណត់", "app.video.videoMenuDesc": "បើកម៉ឺនុយទម្លាក់ចុះសម្រាប់វីដេអូ", @@ -589,7 +597,7 @@ "app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "ផ្កាឈូក", "app.whiteboard.toolbar.color.silver": "ប្រាក់", "app.whiteboard.toolbar.undo": "មិនធ្វើចំណារពន្យល់វិញ", - "app.whiteboard.toolbar.clear": "ជម្រះចំណារពន្យល់ទាំងអស់", + "app.whiteboard.toolbar.clear": "ជម្រះចំណារពន្យល់ទាំងអស់ចេញ", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "បើកក្តារខៀនសម្រាប់គ្នាច្រើន", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "បិទក្តារខៀនសម្រាប់គ្នាច្រើន", "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "បញ្ជីទំហំពុម្ពអក្សរ", @@ -624,13 +632,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (បន្ទប់ - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "រួចរាល់", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "បន្ទាប់", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "កាត់បន្ថយពេលវេលាសម្រាប់បន្ទប់បំបែក", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "បង្កើនពេលវេលាសម្រាប់បន្ទប់បំបែក", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "បន្ថយពេលវេលាសម្រាប់បន្ទប់បំបែកទៅត្រឹម", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "បង្កើនពេលវេលាសម្រាប់បន្ទប់បំបែកទៅជា", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ បន្ថែមអ្នកចូលរួម", - "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសរើសយកបន្ទប់បំបែកមួយដើម្បីចូលរួម", - "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "អ្នកត្រូវតែដាក់អ្នកប្រើយ៉ាងហោចណាស់ម្នាក់នៅក្នុងបន្ទប់បំបែកមួយ។", - "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "បំពេញជំហានខាងក្រោមដើម្បីបង្កើតបន្ទប់នៅក្នុងសម័យប្រជុំរបស់អ្នក ដើម្បីបន្ថែមអ្នកចូលរួមទៅក្នុងបន្ទប់មួយ។", + "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចូលរួមជ្រើសរើសយកបន្ទប់បំបែកមួយដើម្បីចូលរួម", + "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "អ្នកត្រូវតែដាក់អ្នកចូលរួមយ៉ាងហោចណាស់ម្នាក់នៅក្នុងបន្ទប់បំបែកមួយ។", + "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "បំពេញព័ត៌មានខាងក្រោមដើម្បីបង្កើតបន្ទប់នៅក្នុងសម័យប្រជុំរបស់អ្នក និងដើម្បីបន្ថែមអ្នកចូលរួមទៅក្នុងបន្ទប់នីមួយៗ។", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} នាទី", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "ចំនួនបន្ទប់មិនត្រឹមត្រូវ", "app.externalVideo.start": "ចែករំលែកវីដេអូថ្មីមួយ", "app.externalVideo.title": "ចែករំលែកវីដេអូ YouTube", "app.externalVideo.input": "URL របស់វីដេអូ YouTube", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt.json index 1dff1449b4..3fc46d44c3 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Mensagem menor do que {0} caracter(es)", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Mensagem maior do que {0} caracter(es)", "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensagem para o chat {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mensagem {0}", "app.chat.titlePublic": "Chat Público", "app.chat.titlePrivate": "Chat Privado com {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} saiu da sessão", @@ -247,7 +246,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Diminuir o tamanho da fonte da aplicação", "app.submenu.application.currentSize": "de momento {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Idioma da aplicação", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Alterar idioma da aplicação", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Escolha o idioma", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Não existem esquemas de idiomas disponíveis", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Seleção do microfone", @@ -505,10 +503,11 @@ "app.video.notSupportedError": "A webcam só pode ser partilhada via conexão segura, verifique se o certificado SSL é válido", "app.video.notReadableError": "Não foi possível aceder à webcam. Por favor, certifique-se que a webcam não está a ser usada por nenhum outro programa", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Erro 1020: A media não conseguiu chegar ao servidor", + "app.video.cancel": "Cancelar", "app.video.swapCam": "Trocar", "app.video.swapCamDesc": "Trocar a orientação das webcams", "app.video.videoLocked": "Partilha de webcam desativada", - "app.video.videoButtonDesc": "Botão de ativar vídeo", + "app.video.videoButtonDesc": "Partilhar webcam", "app.video.videoMenu": "Menu de vídeo", "app.video.videoMenuDisabled": "Menu de vídeo Webcam está desativada nas configurações", "app.video.videoMenuDesc": "Abra o menu de vídeo", @@ -600,8 +599,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Sala - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Terminado", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Próximo", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Reduzir tempo das salas de grupo", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumentar tempo das salas de grupo", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Adicionar participante", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permitir que os utilizadores escolham uma sala de grupo para entrar", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "É necessário atribuir pelo menos um utilizador a uma sala de grupo", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json index 7a56602a2c..ac50fe0837 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Mensagem menor do que {0} caracter(es)", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Mensagem maior do que {0} caracter(es)", "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensagem para o bate-papo {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mensagem {0}", "app.chat.titlePublic": "Bate-papo público", "app.chat.titlePrivate": "Bate-papo privado com {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} saiu da reunião", @@ -269,7 +268,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Diminuir o tamanho da fonte da aplicação", "app.submenu.application.currentSize": "atualmente {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Idioma da aplicação", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Alterar idioma da aplicação", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Escolha o idioma", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Não existem esquemas de idiomas disponíveis", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Seleção do microfone", @@ -534,10 +532,14 @@ "app.video.notSupportedError": "A webcam só pode ser compartilhada via conexão segura, verifique se o certificado SSL é válido", "app.video.notReadableError": "Não foi possível acessar a webcam. Por favor, certifique-se de que nenhum outro programa esteja acessando a webcam", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Erro 1020: A mídia não conseguiu chegar no servidor", + "app.video.suggestWebcamLock": "Aplicar configuração de bloqueio às webcams dos participantes?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(isso irá melhorar a estabilidade da reunião)", + "app.video.enable": "Ativar", + "app.video.cancel": "Cancelar", "app.video.swapCam": "Alterar", "app.video.swapCamDesc": "Alterar a orientação das webcams", "app.video.videoLocked": "Compartilhamento de webcam bloqueado", - "app.video.videoButtonDesc": "Botão de habilitar vídeo", + "app.video.videoButtonDesc": "Compartilhar webcam", "app.video.videoMenu": "Menu de vídeo", "app.video.videoMenuDisabled": "Webcam desativada nas configurações", "app.video.videoMenuDesc": "Abra o menu de vídeo", @@ -629,13 +631,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Sala - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Confirmar", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Próximo", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Reduzir tempo de sala de apoio", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumentar tempo de sala de apoio", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Diminuir o tempo da sala de apoio para", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Aumentar o tempo da sala de apoio para", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ adicionar participante", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permitir que os usuários escolham uma sala de apoio para entrar", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Você precisa atribuir pelo menos um usuário a uma sala de apoio", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Complete os passos abaixo para criar salas de apoio na sessão", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} minutos", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "O número de salas é inválido.", "app.externalVideo.start": "Compartilhar vídeo", "app.externalVideo.title": "Compartilhar um vídeo do YouTube", "app.externalVideo.input": "URL do vídeo no YouTube", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json index 04ec476b97..366828ac4b 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Сообщение из {0} символа(-ов) слишком короткое", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Сообщение из {0} символа(-ов) слишком длинное", "app.chat.inputLabel": "Ввод сообщений для чата {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Сообщение в {0}", + "app.chat.inputPlaceholder": "Отправить сообщение {0}", "app.chat.titlePublic": "Общий чат", "app.chat.titlePrivate": "Приватный чат с {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} покинул конференцию", @@ -23,8 +23,10 @@ "app.captions.menu.close": "Закрыть", "app.captions.menu.start": "Начать", "app.captions.menu.ariaStart": "Начните писать субтитры", + "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Открывает редактор субтитров и закрывает окно", "app.captions.menu.select": "Выбрать доступный язык", "app.captions.menu.ariaSelect": "Язык субтитров", + "app.captions.menu.subtitle": "Пожалуйста, выберите язык и стили скрытых субтитров для вашей сессии", "app.captions.menu.title": "Скрытые субтитры", "app.captions.menu.fontSize": "Размер", "app.captions.menu.fontColor": "Цвет текста", @@ -80,6 +82,7 @@ "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Убрать все иконки статуса с пользователей", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Выключить микрофоны у всех кроме ведущего", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Выключить микрофоны у всех кроме ведущего", + "app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Отменить блокировку микрофонов", "app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Снять блокировку микрофонов в конференции", "app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Заблокировать зрителей", "app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Заблокировать определенные функции для участников конференции", @@ -265,7 +268,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Уменьшить шрифт приложения", "app.submenu.application.currentSize": "текущее {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Язык приложения", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Изменить язык приложения", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Выберите язык", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Нет доступных переводов", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Источник микрофона", @@ -325,6 +327,7 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Переключить панель опроса", "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Сохранить имена пользователей", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Создать комнаты для групповой работы", + "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "Создать комнаты для групповой работы и распределить по ним пользователей", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Написать скрытые субтитры", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Включает панель субтитров", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Стать ведущим", @@ -378,6 +381,7 @@ "app.breakoutTimeRemainingMessage": "До конца групповой работы осталось: {0} ", "app.breakoutWillCloseMessage": "Время вышло. Комната для групповой работы скоро закроется.", "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Подсчёт оставшегося времени...", + "app.audioModal.ariaTitle": "Окно подключения к аудио-конференции", "app.audioModal.microphoneLabel": "Микрофон", "app.audioModal.listenOnlyLabel": "Только слушать", "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Как вы хотите войти в аудио-конференцию?", @@ -426,6 +430,7 @@ "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Вы должны разрешить нам использовать ваши медиа-устройства, чтобы учавствовать в аудио-конференции :)", "app.error.removed": "Вас удалили из конференции", "app.error.meeting.ended": "Вы вышли из конференции", + "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Пользователь с таким же идентификатором пытается присоединиться к конференции", "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Исключен из-за нарушения разрешений.", "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Вас удалили из конференции", "app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Не удалось подтвердить подлинность токена авторизации", @@ -433,6 +438,7 @@ "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Рейтинг отзывов", "app.meeting-ended.rating.starLabel": "Звезда", "app.modal.close": "Закрыть", + "app.modal.close.description": "Сбрасывает изменения и закрывает окно", "app.modal.confirm": "Готово", "app.modal.newTab": "(открывает новую вкладку)", "app.modal.confirm.description": "Сохранить изменения и закрыть окно", @@ -455,46 +461,89 @@ "app.userList.guest.allowAllGuests": "Разрешить всем гостям", "app.userList.guest.allowEveryone": "Разрешить всем", "app.userList.guest.denyEveryone": "Отказать всем", + "app.userList.guest.pendingUsers": "{0} Ожидающие пользователи", "app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} Ожидающие гости", "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Присоединился к сессии и ждет вашего одобрения", + "app.userList.guest.rememberChoice": "Запомнить выбор", "app.user-info.title": "Поиск в каталоге", "app.toast.breakoutRoomEnded": "Групповая работа закончилась. Пожалуйста, присоединитесь снова к аудио конференции.", "app.toast.chat.public": "Новое сообщение в публичном чате", "app.toast.chat.private": "Новое сообщение в приватном чате", "app.toast.chat.system": "Система", + "app.toast.clearedEmoji.label": "Статус эмодзи очищен", + "app.toast.setEmoji.label": "Ваш статус эмодзи: {0}", + "app.toast.meetingMuteOn.label": "Всем пользователям выключили микрофоны", + "app.toast.meetingMuteOff.label": "Блокировка микрофонов отменена", "app.notification.recordingStart": "Этот сеанс записывается", "app.notification.recordingStop": "Этот сеанс больше не будет записан", + "app.notification.recordingAriaLabel": "Продолжительность записи", "app.shortcut-help.title": "Клавиши быстрого доступа", + "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Клавиши быстрого доступа недоступны", "app.shortcut-help.comboLabel": "Комбо", "app.shortcut-help.functionLabel": "Функция", "app.shortcut-help.closeLabel": "Закрыть", - "app.shortcut-help.openOptions": "Открывает параметры", - "app.shortcut-help.toggleUserList": "Включает список пользователей", - "app.shortcut-help.toggleMute": "Включает / Выключает микрофон", + "app.shortcut-help.closeDesc": "Закрывает окно клавиш быстрого доступа", + "app.shortcut-help.openOptions": "Открыть опции", + "app.shortcut-help.toggleUserList": "Показать список пользователей", + "app.shortcut-help.toggleMute": "Включить / Выключить микрофон", "app.shortcut-help.togglePublicChat": "Включить общий чат (список пользователей должен быть открыт)", "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Скрыть приватный чат", "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Закрыть приватный чат", "app.shortcut-help.openActions": "Открыть меню действий", "app.shortcut-help.openStatus": "Открыть меню статуса", + "app.shortcut-help.togglePan": "Активировать инструмент панорамирования (Ведущий)", + "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Следующий слайд (Ведущий)", + "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Предыдущий слайд (Ведущий)", "app.lock-viewers.title": "Заблокировать зрителей", + "app.lock-viewers.description": "Данные настройки позволяют запретить зрителям использовать определенные функции. (Параметры блокировки не применяются к модераторам)", + "app.lock-viewers.featuresLable": "Функция", "app.lock-viewers.webcamLabel": "Веб-камера", + "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Видеть вэб-камеры других зрителей", "app.lock-viewers.microphoneLable": "Микрофон", "app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Общий чат", "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Приватный чат", + "app.lock-viewers.notesLabel": "Общие заметки", "app.lock-viewers.Layout": "Расположение окон", + "app.lock-viewers.ariaTitle": "Окно блокировки зрителей", + "app.recording.startTitle": "Включить запись", + "app.recording.stopTitle": "Поставить запись на паузу", + "app.recording.resumeTitle": "Возобновить запись", + "app.recording.startDescription": "(Чтобы снова приостановить запись, нажмите на кнопку записи еще раз)", + "app.recording.stopDescription": "Вы уверены, что хотите приостановить запись? (Вы можете возобносить запись, нажав на кнопку еще раз)", + "app.videoPreview.cameraLabel": "Камера", + "app.videoPreview.profileLabel": "Качество", "app.videoPreview.cancelLabel": "Отмена", "app.videoPreview.closeLabel": "Закрыть", + "app.videoPreview.startSharingLabel": "Начать трансляцию с вэб-камеры", + "app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Выбрать вэбкамеру", + "app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Предварительный просмотр вэбкамеры", + "app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Настройки вэбкамеры", + "app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Вэбкамера не обнаружена", + "app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Не поддерживается профиль вэбкамеры", + "app.video.joinVideo": "Транслировать веб-камеру", + "app.video.leaveVideo": "Прекратить транслировать вэбкамеру", + "app.video.iceCandidateError": "Ошибка добавления ICE кандидата", "app.video.iceConnectionStateError": "Ошибка 1107: согласование ICE провалилось", + "app.video.permissionError": "Ошибка. Проверьте разрешение на доступ к веб-камере.", "app.video.sharingError": "Ошибка трансляции веб-камеры", "app.video.notFoundError": "Невозможно найти веб-камеру. Пожалуйста, проверте присоединена ли она", "app.video.notAllowed": "Отсутствует разрешение на трансляцию веб-камеры, пожалуйста, убедитесь, что ваш браузер имеет необходиміе разрешения", "app.video.notSupportedError": "Можна транслировать видео с веб-камеры только с безопасных источников, убедитесь, что ваш сертификат SSL действителен", "app.video.notReadableError": "Не удалось получить видео с веб-камеры. Убедитесь, что другая программа не использует веб-камеру", + "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Ошибка 1020: Медиа-поток не смог достичь сервера", + "app.video.suggestWebcamLock": "Принудительно установить блокировку вэб-камер зрителей?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(это повысит стабильность конференции)", + "app.video.enable": "Включить", + "app.video.cancel": "Отмена", "app.video.swapCam": "Заменить", "app.video.swapCamDesc": "поменять направление веб-камер", + "app.video.videoLocked": "Вэбкамеры заблокированы", + "app.video.videoButtonDesc": "Транслировать веб-камеру", "app.video.videoMenu": "Меню видео", + "app.video.videoMenuDisabled": "Меню видео веб-камеры отключено в настройках", "app.video.videoMenuDesc": "Открыть выпадающее меню видео", "app.video.chromeExtensionError": "Вы должны установить", + "app.video.chromeExtensionErrorLink": "это расширение Chrome", "app.video.stats.title": "Статистика подключений", "app.video.stats.packetsReceived": "Полученные пакеты", "app.video.stats.packetsSent": "Пакеты отправлены", @@ -508,6 +557,7 @@ "app.video.stats.rtt": "RTT", "app.video.stats.encodeUsagePercent": "Использование кодировкой", "app.video.stats.currentDelay": "Текущая задержка", + "app.fullscreenButton.label": "Включить {0} на полный экран", "app.deskshare.iceConnectionStateError": "Ошибка 1108: соединение с ICE не удалось при совместном использовании экрана", "app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Ошибка 2000: невозможно подключиться к медиа-серверу", "app.sfu.mediaServerOffline2001": "Ошибка 2001: Медиа-сервер отключен. Пожалуйста, повторите попытку позже.", @@ -515,23 +565,31 @@ "app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Ошибка 2003: время запроса на медиа сервер вышло", "app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Ошибка 2021: Медиа-сервер не может собирать кандидатов ICE", "app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Ошибка 2022: Медиа серверу не удалось подключиться к ICE", + "app.sfu.mediaGenericError2200": "Ошибка 2200: Медиа сервер не смог обработать запрос", "app.sfu.invalidSdp2202":"Ошибка 2202: клиент создал недопустимый SDP", "app.sfu.noAvailableCodec2203": "Ошибка 2203: сервер не смог найти соответствующий кодек", "app.meeting.endNotification.ok.label": "ОК", + "app.whiteboard.annotations.poll": "Результаты опроса были опубликованы", "app.whiteboard.toolbar.tools": "Инструменты", + "app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Панорамирование", "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Карандаш", "app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Четырехугольник", "app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Треугольник", "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Окружность", "app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Линия", "app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Текст", + "app.whiteboard.toolbar.thickness": "Толщина линии", + "app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Толщина линии отключена", "app.whiteboard.toolbar.color": "Цвета", + "app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Цвета отключены", "app.whiteboard.toolbar.color.black": "Черный", "app.whiteboard.toolbar.color.white": "Белый", "app.whiteboard.toolbar.color.red": "Красный", "app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Оранжевый", + "app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Салатовый", "app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Зеленый", "app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Бирюзовый", + "app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Голубой", "app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Синий", "app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Фиолетовый", "app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Пурпурный", @@ -540,25 +598,60 @@ "app.whiteboard.toolbar.clear": "Очистить все пометки", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Включить многопользовательский режим", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Выключить многопользовательский режим", + "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Выбор размера шрифта", "app.feedback.title": "Вы вышли из конференции", "app.feedback.subtitle": "Мы бы хотели услышать о вашем опыте работы с BigBlueButton (необязательно)", "app.feedback.textarea": "Как мы можем сделать BigBlueButton лучше?", "app.feedback.sendFeedback": "Отправить отзыв", + "app.feedback.sendFeedbackDesc": "Отправить отзыв и выйти из конференции.", "app.videoDock.webcamFocusLabel": "Фокус", "app.videoDock.webcamFocusDesc": "Сфокусировать выбранную веб-камеру", "app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Расфокусировать", "app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Расфокусировать выбранную веб-камеру", "app.invitation.title": "Приглашение в комнату групповой работы", + "app.invitation.confirm": "Пригласить", "app.createBreakoutRoom.title": "Комнаты для групповой работы", "app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Скрыть комнаты для групповой работы", "app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Комнаты для групповой работы {0} ", + "app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Генерация URL-адреса", + "app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Генерация завершена", + "app.createBreakoutRoom.duration": "Продолжительность {0}", + "app.createBreakoutRoom.room": "Комната {0}", + "app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Нераспределенные по комнатам пользователи ({0})", + "app.createBreakoutRoom.join": "Присоединиться к комнате", "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Присоединиться к аудио-конференции", + "app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Вернуться в общую аудио-конференцию", + "app.createBreakoutRoom.confirm": "Создать", + "app.createBreakoutRoom.record": "Записать", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Количество комнат", + "app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Продолжительность ( в минутах)", + "app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Распределить случайным образом", "app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Завершить групповую работу во всех комнатах.", + "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Комната - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Готово", + "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Следующий", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Уменьшить длительность", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Увеличить длительность", + "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ добавить участника", + "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Разрешить пользователям самим выбирать комнату для групповой работы", + "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Необходимо разместить хотя бы одного пользователя в комнату для групповой работы", + "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} минут", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Недопустимое количество комнат", + "app.externalVideo.start": "Поделиться новым видео", + "app.externalVideo.title": "Поделиться видео с youtube", "app.externalVideo.input": "Ссылка на видео YouTube", "app.externalVideo.urlInput": "Добавить ссылку на YouTube", + "app.externalVideo.urlError": "Неверный URL-адрес на youtube видео", "app.externalVideo.close": "Закрыть", - "app.iOSWarning.label": "Пожалуйста, обновитесь до iOS 12.2 или более новой версии" + "app.network.connection.effective.slow": "Наблюдаются проблемы с соединением", + "app.network.connection.effective.slow.help": "Подробная информация", + "app.externalVideo.noteLabel": "Примечание: выложенные в общий доступ youtube видео не будут отображены в записи конференции", + "app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Поделиться видео с youtube", + "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Прекратить показ видео с youtube", + "app.iOSWarning.label": "Пожалуйста, обновитесь до iOS 12.2 или более новой версии", + "app.legacy.unsupportedBrowser": "Похоже, вы используете браузер, который не полностью подедрживается. Пожалуйста, используйте {0} или {1} для полной поддержки.", + "app.legacy.upgradeBrowser": "Похоже, вы используете более старую версию подерживаемого браузера. Пожалуйста, установите новую версию для полной поддержки.", + "app.legacy.criosBrowser": "На iOS, пожалуйста, используйте браузер Safari для полной поддержки" } diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json index 848585bd55..fdafa8120e 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Meddelandet är {0} tecken för kort", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Meddelandet är {0} tecken för långt", "app.chat.inputLabel": "Meddelandeinmatning för chatt {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Meddelande {0}", + "app.chat.inputPlaceholder": "Skicka meddelande till {0}", "app.chat.titlePublic": "Publik chatt", "app.chat.titlePrivate": "Private chatt med {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} har lämnat mötet", @@ -269,7 +269,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Minska applikationstypsnittsstorlek", "app.submenu.application.currentSize": "för närvarande {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Applikationsspråk", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Ändra applikationsspråk", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Välj språk", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Inga aktiva platser", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonkälla", @@ -534,10 +533,14 @@ "app.video.notSupportedError": "Kan endast dela webbkamera med säkra källor, se till att ditt SSL-certifikat är giltigt", "app.video.notReadableError": "Det gick inte att få webbkamera video. Se till att ett annat program inte använder webbkameran", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Fel 1020: Mediet kunde inte nå servern", + "app.video.suggestWebcamLock": "Förbättra låsinställningen till webbläsare för åhörarna?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(detta kommer att förbättra mötesstabiliteten)", + "app.video.enable": "Aktivera", + "app.video.cancel": "Avbryt", "app.video.swapCam": "Byta", "app.video.swapCamDesc": "byta riktning av webbkameror", "app.video.videoLocked": "Webbkamera delning låst", - "app.video.videoButtonDesc": "Anslut video knapp", + "app.video.videoButtonDesc": "Dela webbkamera", "app.video.videoMenu": "Videomeny", "app.video.videoMenuDisabled": "Videomenyn Webbkamera är inaktiverad i inställningarna", "app.video.videoMenuDesc": "Öppna videomenyns rullgardin", @@ -629,13 +632,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Rum - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Gjort", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Nästa", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Minska grupprum tiden", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Öka grupprum tiden", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Minska grupprummens tid till", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Öka grupprummens tid till", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Lägg till deltagare", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Tillåt användarna att välja ett grupprum att gå med i", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Du måste placera minst en användare i ett grupprum.", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Slutför stegen nedan för att skapa rum i din session, för att lägga till deltagare i ett rum.", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} minuter", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Antalet rum är ogiltigt.", "app.externalVideo.start": "Dela en ny video", "app.externalVideo.title": "Dela en YouTube-video", "app.externalVideo.input": "YouTube-videoadress", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/tr_TR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/tr_TR.json index 341e940205..35a9ae9f9c 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/tr_TR.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/tr_TR.json @@ -3,7 +3,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Mesaj {0} karakter daha kısa", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Mesaj {0} karakter daha uzun", "app.chat.inputLabel": "{0} sohbeti için mesaj verisi", - "app.chat.inputPlaceholder": "Mesaj {0}", "app.chat.titlePublic": "Genel Sohbet", "app.chat.titlePrivate": "{0} ile Özel Sohbet", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} görüşmeden ayrıldı", @@ -249,6 +248,7 @@ "app.videoPreview.closeLabel": "Kapat", "app.video.sharingError": "Kamera paylaşımı hatası", "app.video.notFoundError": "Web kamerası bulunamadı. Lütfen bağlı olduğunu kontrol edin.", + "app.video.cancel": "Vazgeç", "app.video.swapCam": "Değiştir", "app.video.swapCamDesc": "Kameraların yönünü değiştir", "app.video.videoMenu": "Video menüsü", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json index 024fd6ad39..89c7df5968 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/uk_UA.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Повідомлення із {0} символа(-ів) занадто коротке", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Повідомлення із {0} символа(-ів) занадто довге", "app.chat.inputLabel": "Введення повідомлення для чату {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Повідомлення {0}", "app.chat.titlePublic": "Загальний чат", "app.chat.titlePrivate": "Приватний чат з {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} покинув конференцію", @@ -251,7 +250,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Зменшити шрифт застосунку", "app.submenu.application.currentSize": "зараз {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Мова застосунку", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Змінити мову застосунку", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Вибрати мову", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Відсутні доступні переклади", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Джерело мікрофона", @@ -483,9 +481,10 @@ "app.video.notSupportedError": "Можна транслювати веб-камеру лише з безпечних джерел, переконайтеся, що сертифікат SSL дійсний", "app.video.notReadableError": "Не вдалося отримати відео з веб-камери. Будь ласка, переконайтеся, що інша програма не використовує веб-камеру", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Помилка 1020: медіа не можуть бути доставлені на сервер", + "app.video.cancel": "Відмінити", "app.video.swapCam": "Змінити", "app.video.swapCamDesc": "поміняти напрямок веб-камер", - "app.video.videoButtonDesc": "Кнопка приєднання відео", + "app.video.videoButtonDesc": "Транслювати веб-камеру", "app.video.videoMenu": "Меню відео", "app.video.videoMenuDisabled": "Меню відео веб-камера відключено в налаштуваннях", "app.video.videoMenuDesc": "Відкрити контекстне меню відео", @@ -575,7 +574,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Кімната - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Готово", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Далі", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Збільшити час кімнати", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Додати учасника", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Дозволити користувачам обирати кімнату самостійно", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Щонайменш один користувач повинен бути в кімнаті.", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/vi_VN.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/vi_VN.json index 1da874ad5c..46a9cbe982 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/vi_VN.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/vi_VN.json @@ -4,7 +4,6 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "Thông báo {0} kí tự(s) quá ngắn", "app.chat.errorMaxMessageLength": "Thông báo {0} kí tự(s) quá dài", "app.chat.inputLabel": "Tin nhắn nhập vào cuộc trò chuyện {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "Thông báo {0}", "app.chat.titlePublic": "Thảo luận chung", "app.chat.titlePrivate": "Chat riêng tư với {0}", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} đã rời cuộc họp", @@ -237,7 +236,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Giảm cỡ chữ của ứng dụng", "app.submenu.application.currentSize": "hiện tại {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "Ngôn ngữ của ứng dụng", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Thay đổi ngôn ngữ của ứng dụng", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Chọn ngôn ngữ", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Không có hoạt động ", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Nguồn micro", @@ -491,10 +489,11 @@ "app.video.notSupportedError": "Chỉ có thể chia sẻ video webcam với các nguồn an toàn, dảm bảo rằng chứng chỉ SSL của bạn hợp lệ", "app.video.notReadableError": "Không thể nhận video webcam. Đảm bảo rằng các chương trình khác đang không sử dụng webcam", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Error 1020: media could not reach the server", + "app.video.cancel": "Hủy", "app.video.swapCam": "Đổi", "app.video.swapCamDesc": "Đổi vị trí các webcam", "app.video.videoLocked": "Chia sẻ webcam đã khóa", - "app.video.videoButtonDesc": "Nút tham gia video", + "app.video.videoButtonDesc": "Chia sẻ webcam", "app.video.videoMenu": "menu video", "app.video.videoMenuDisabled": "menu video webcam không khả đụng trong mục cài đặt", "app.video.videoMenuDesc": "Mở thanh menu video trượt xuống", @@ -586,8 +585,6 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Phòng - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Xong", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Tiếp theo", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Giảm thời gian phòng chia nhóm", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Tăng thời gian phòng chia nhóm", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Thêm người tham gia", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Cho phép người dùng chọn phòng chia nhóm để tham gia", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Bạn phải đặt ít nhất một người dùng trong phòng chia nhóm", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json index 74b853d94d..9099fe1ef1 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "消息只有{0}个字符,太短了", "app.chat.errorMaxMessageLength": "消息有{0}个字符,太长了", "app.chat.inputLabel": "在{0}聊天中输入的消息", - "app.chat.inputPlaceholder": "发送消息给 {0}", + "app.chat.inputPlaceholder": "发送消息到 {0}", "app.chat.titlePublic": "公共聊天", "app.chat.titlePrivate": "和{0}的私聊", "app.chat.partnerDisconnected": "{0}离开了会议", @@ -34,9 +34,14 @@ "app.captions.menu.backgroundColor": "背景色", "app.captions.menu.previewLabel": "预览", "app.captions.menu.cancelLabel": "取消", - "app.captions.pad.hide": "隐藏关闭的字幕", + "app.captions.pad.hide": "遮挡隐藏式字幕", "app.captions.pad.tip": "按Esc键定位到编辑器工具栏", "app.captions.pad.ownership": "获取所有者权限", + "app.captions.pad.interimResult": "中期结果", + "app.captions.pad.dictationStart": "开始听写", + "app.captions.pad.dictationStop": "停止听写", + "app.captions.pad.dictationOnDesc": "打开语音识别", + "app.captions.pad.dictationOffDesc": "关闭语音识别", "app.note.title": "共享笔记", "app.note.label": "笔记", "app.note.hideNoteLabel": "隐藏笔记面板", @@ -62,8 +67,8 @@ "app.userList.menu.chat.label": "开始私人聊天", "app.userList.menu.clearStatus.label": "清除状态", "app.userList.menu.removeUser.label": "删除用户", - "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "静音", - "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "取消静音", + "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "静音用户", + "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "取消静音用户", "app.userList.userAriaLabel": "{0}{1}{2}状态{3}", "app.userList.menu.promoteUser.label": "提升为主持人 ", "app.userList.menu.demoteUser.label": "降级为观众", @@ -72,8 +77,8 @@ "app.userList.menu.directoryLookup.label": "目录查找", "app.userList.menu.makePresenter.label": "设为演示者", "app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "用户管理", - "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "静音所有参与者", - "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "静音此会议的所有参与者 ", + "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "静音所有人", + "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "静音会议中的所有人", "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "清除所有状态图标", "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "清除所有用户的状态图标 ", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "静音除演示者以外的所有人 ", @@ -264,7 +269,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "减小界面字号", "app.submenu.application.currentSize": "目前 {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "界面语言", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "更改界面语言", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "选择语言", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "没有可用的语言", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "麦克风源", @@ -276,7 +280,7 @@ "app.submenu.video.videoQualityLabel": "视频画面质量", "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "选择视频质量", "app.submenu.video.participantsCamLabel": "查看参会者的摄像头", - "app.submenu.participants.muteAllLabel": "将演示者以外的人都静音", + "app.submenu.participants.muteAllLabel": "静音除演示者以外的人", "app.submenu.participants.lockAllLabel": "锁定所有观众", "app.submenu.participants.lockItemLabel": "观众{0}", "app.submenu.participants.lockMicDesc": "禁用所有锁定观众的麦克风", @@ -325,7 +329,7 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "保存用户名", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "创建分组会议室", "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "为当前会议创建分组会议室", - "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "编写关闭的字幕", + "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "编写隐藏式字幕", "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "切换字幕面板", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "我当演示者", "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "设定自己为新的演示者", @@ -351,8 +355,8 @@ "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "拍砖", "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "更改您的状态为拍砖", "app.actionsBar.currentStatusDesc": "当前状态{0}", - "app.actionsBar.captions.start": "开始查看关闭的字幕", - "app.actionsBar.captions.stop": "停止查看关闭的字幕", + "app.actionsBar.captions.start": "开始查看隐藏式字幕", + "app.actionsBar.captions.stop": "停止查看隐藏式字幕", "app.audioNotification.audioFailedError1001": "Error 1001: WebSocket disconnected", "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Error 1002: Could not make a WebSocket connection", "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Error 1003: Browser version not supported", @@ -470,7 +474,7 @@ "app.toast.clearedEmoji.label": "已清除Emoji状态", "app.toast.setEmoji.label": "Emoji状态设置为 {0}", "app.toast.meetingMuteOn.label": "所有用户都已静音", - "app.toast.meetingMuteOff.label": "会议静音已关闭", + "app.toast.meetingMuteOff.label": "已取消会议静音", "app.notification.recordingStart": "此会话正在被录制", "app.notification.recordingStop": "此会话不再被录制", "app.notification.recordingAriaLabel": "录制时间", @@ -492,7 +496,7 @@ "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "下一张幻灯片(演示者)", "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "上一张幻灯片(演示者)", "app.lock-viewers.title": "锁定观众", - "app.lock-viewers.description": "这些设置可以让你限制观看者使用相应的功能。(这些设置不会影响到主讲人)", + "app.lock-viewers.description": "这些选项使您能够限制观众使用特定功能。(这些锁定设置不适用于主持人。)", "app.lock-viewers.featuresLable": "功能", "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "锁定状态", "app.lock-viewers.webcamLabel": "摄像头", @@ -529,10 +533,14 @@ "app.video.notSupportedError": "为了保证安全和隐私,只能通过HTTPS连接访问摄像头,请确认本会议系统的SSL证书是有效的。", "app.video.notReadableError": "无法访问摄像头视频源,请确认您的摄像头未被其他应用占用。", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Error 1020: 无法连接到媒体服务器 ", + "app.video.suggestWebcamLock": "是否对观众的摄像机强制设置锁定?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(这将提高会议的稳定性)", + "app.video.enable": "启用", + "app.video.cancel": "取消", "app.video.swapCam": "切换", "app.video.swapCamDesc": "切换前置/后置摄像头", "app.video.videoLocked": "网络摄像机共享已被锁定", - "app.video.videoButtonDesc": "加入视频按钮", + "app.video.videoButtonDesc": "分享摄像头", "app.video.videoMenu": "视频菜单", "app.video.videoMenuDisabled": "视频菜单摄像头在设置中被禁用 ", "app.video.videoMenuDesc": "打开视频下拉菜单", @@ -624,13 +632,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0}(房间-{1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "完成", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "下一步", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "缩短分组讨论时间", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "延长分组讨论时间", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "将临时会议室时间减少到", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "将临时会议室时间增加到", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ 添加参会人", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "允许人员选择并加入分组讨论", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "您必须至少指派一位人员到每一个分组讨论", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "完成以下步骤以创建房间,并指派参与者到房间。", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} 分钟", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "会议房间数无效。", "app.externalVideo.start": "分享一个新视频", "app.externalVideo.title": "分享YouTube视频", "app.externalVideo.input": "YouTube视频URL", diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_TW.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_TW.json index 83ac1bfc18..f726956cdc 100644 --- a/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_TW.json +++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_TW.json @@ -4,7 +4,7 @@ "app.chat.errorMinMessageLength": "訊息僅 {0} 個字,太短了", "app.chat.errorMaxMessageLength": "訊息有 {0} 個字,太長了", "app.chat.inputLabel": "聊天訊息輸入 {0}", - "app.chat.inputPlaceholder": "訊息 {0}", + "app.chat.inputPlaceholder": "發送訊息給 {0}", "app.chat.titlePublic": "公開聊天", "app.chat.titlePrivate": "與 {0} 私聊", "app.chat.partnerDisconnected": "{0} 離開了會議", @@ -26,6 +26,7 @@ "app.captions.menu.ariaStartDesc": "打開字幕編輯並關閉模組", "app.captions.menu.select": "選擇可用語言", "app.captions.menu.ariaSelect": "字幕語言", + "app.captions.menu.subtitle": "請選擇你會話中的隱藏字幕的語言及樣式", "app.captions.menu.title": "隱藏式字幕", "app.captions.menu.fontSize": "大小", "app.captions.menu.fontColor": "文字顏色", @@ -36,6 +37,11 @@ "app.captions.pad.hide": "關閉隱藏式字幕", "app.captions.pad.tip": "壓Esc鍵聚焦編輯器工具列", "app.captions.pad.ownership": "獲取所有者權限", + "app.captions.pad.interimResult": "中期結果", + "app.captions.pad.dictationStart": "開始聽寫", + "app.captions.pad.dictationStop": "停止聽寫", + "app.captions.pad.dictationOnDesc": "打開語音辨識", + "app.captions.pad.dictationOffDesc": "停止語音辨識", "app.note.title": "共享筆記", "app.note.label": "筆記", "app.note.hideNoteLabel": "隱藏筆記", @@ -47,6 +53,7 @@ "app.userList.participantsTitle": "參與者", "app.userList.messagesTitle": "訊息", "app.userList.notesTitle": "筆記", + "app.userList.notesListItem.unreadContent": "有新內容在「共享筆記」段落中", "app.userList.captionsTitle": "字幕", "app.userList.presenter": "主持人", "app.userList.you": "您", @@ -262,7 +269,6 @@ "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "降低應用程式字體", "app.submenu.application.currentSize": "目前 {0}", "app.submenu.application.languageLabel": "應用程式語言", - "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "選變應用程式語言", "app.submenu.application.languageOptionLabel": "選擇語言", "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "沒有可用的語言", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "麥克風來源", @@ -527,10 +533,14 @@ "app.video.notSupportedError": "網路攝影機分享只能使用安全來源,請確認你的網址為HTTPS。", "app.video.notReadableError": "無法取得網路攝影機,請確認其他的程式沒有佔用他。", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Error 1020: 媒體無法連接伺服器", + "app.video.suggestWebcamLock": "是否強置鎖定與會者攝影機?", + "app.video.suggestWebcamLockReason": "(這將提升會議的穩定性)", + "app.video.enable": "啟用", + "app.video.cancel": "取消", "app.video.swapCam": "切換", "app.video.swapCamDesc": "切換前置/後置鏡頭", "app.video.videoLocked": "網路攝影機分享已被鎖定", - "app.video.videoButtonDesc": "加入視訊鈕", + "app.video.videoButtonDesc": "分享網路攝影機", "app.video.videoMenu": "視訊選單", "app.video.videoMenuDisabled": "視訊選單網路攝影機在設定中已停用", "app.video.videoMenuDesc": "打開視訊下拉選單", @@ -622,13 +632,14 @@ "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (分組會議室 - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "完成", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "下一步", - "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "縮短分組會議室時間", - "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "延長分組會議室時間", + "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "縮短分組會議室時間到", + "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "延長分組會議時間到", "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+新增與會者", "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "允許與會者選擇並加入分組討論會議室", "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "您必需指派一位人員到每個分組討論會議室", "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "完成以下步驟建立分組會議室,並增加與會者進入其中。", "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} 分鐘", + "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "不可用的分組會議室數量", "app.externalVideo.start": "分享一個影片", "app.externalVideo.title": "分享一個YouTube影片", "app.externalVideo.input": "YouTube 影片網址", @@ -642,7 +653,8 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "停止分享 YouTube 影片", "app.iOSWarning.label": "請升級 iOS 12.2 或更高", "app.legacy.unsupportedBrowser": "看起來您使用的瀏覽器未獲得完整支援。請使用 {0} 或 {1} 達到完整支援。", - "app.legacy.upgradeBrowser": "看起來您是使用受支援的舊版瀏覽器,請更新瀏覽器版本獲取完整支援。" + "app.legacy.upgradeBrowser": "看起來您是使用受支援的舊版瀏覽器,請更新瀏覽器版本獲取完整支援。", + "app.legacy.criosBrowser": "在iOS上請使用Safari取得完整支援" }