Translate en.json in nb_NO (#21516)

100% translated source file: 'en.json'
on 'nb_NO'.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2024-10-24 05:02:31 -04:00 committed by GitHub
parent fa7a92f5fc
commit 5be454dc62
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -47,9 +47,9 @@
"app.emojiPicker.skintext": "Velg dit standard utseende",
"app.emojiPicker.clear": "Tøm",
"app.emojiPicker.categories.label": "Emoji-kategorier",
"app.emojiPicker.categories.people": "Åpne dashbordet til Learning Analytics",
"app.emojiPicker.categories.people": "People & Body",
"app.emojiPicker.categories.reactions": "Reaksjoner",
"app.emojiPicker.categories.nature": "Åpne i BigBlueButton nettbrett app",
"app.emojiPicker.categories.nature": "Animals & Nature",
"app.emojiPicker.categories.foods": "Food & Drink",
"app.emojiPicker.categories.places": "Travel & Places",
"app.emojiPicker.categories.activity": "Aktivitet",
@ -58,12 +58,12 @@
"app.emojiPicker.categories.flags": "Flagg",
"app.emojiPicker.categories.recent": "Ofte brukt",
"app.emojiPicker.categories.search": "Søkeresultater",
"app.emojiPicker.skintones.1": "Standard hudfargetone",
"app.emojiPicker.skintones.2": "Lys hudfargetone",
"app.emojiPicker.skintones.3": "Middels lys hudfargetone",
"app.emojiPicker.skintones.4": "Middels hudfargetone",
"app.emojiPicker.skintones.5": "Middels mørk hudfargetone",
"app.emojiPicker.skintones.6": "Mørk hudfargetone",
"app.emojiPicker.skintones.1": "Standard utseendefarge",
"app.emojiPicker.skintones.2": "Lys utseendefarge",
"app.emojiPicker.skintones.3": "Medium-lys utseendefarge",
"app.emojiPicker.skintones.4": "Medium utseendefarge",
"app.emojiPicker.skintones.5": "Medium-mørk utseendefarge",
"app.emojiPicker.skintones.6": "Mørk utseendefarge",
"app.timer.title": "Tid",
"app.timer.stopwatch.title": "Stoppeklokke",
"app.timer.timer.title": "Tidtaker",
@ -76,12 +76,13 @@
"app.timer.hours": "timer",
"app.timer.minutes": "minutter",
"app.timer.seconds": "sekunder",
"app.timer.music": "musikk",
"app.timer.noTrack": "ingen musikk",
"app.timer.music": "Musikk",
"app.timer.noTrack": "Ingen musikk",
"app.timer.track1": "Avslappende",
"app.timer.track2": "Rolig",
"app.timer.track3": "Glad",
"app.captions.label": "Undertekster",
"app.captions.title": "Transkribering",
"app.captions.menu.close": "Lukk",
"app.captions.menu.start": "Start",
"app.captions.menu.ariaStart": "Skriv undertekster",
@ -147,9 +148,11 @@
"app.userList.menuTitleContext": "Tilgjengelige valg",
"app.userList.chatListItem.unreadSingular": "Èn ny melding",
"app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} nye beskjeder",
"app.userList.menu.away": "Sett deg selv som borte",
"app.userList.menu.away": "Sett deg selv som fraværende",
"app.userList.menu.notAway": "Sett deg selv som aktiv",
"app.userList.menu.chat.label": "Start en privat chat",
"app.userList.menu.lockPublicChat.label": "Lås chat",
"app.userList.menu.unlockPublicChat.label": "Lås opp chat",
"app.userList.menu.clearStatus.label": "Tilbakestill status",
"app.userList.menu.removeUser.label": "Fjern bruker",
"app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Fjern bruker ({0})",
@ -174,6 +177,7 @@
"app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Tilbakestill alle statusikoner",
"app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Tilbakestiller alle brukeres statusikoner",
"app.userList.userOptions.clearAllReactionsLabel": "Fjern alle reaksjoner",
"app.userList.userOptions.breakoutRoomInvitationLabel": "Invitasjon til grupperom",
"app.userList.userOptions.clearAllReactionsDesc": "Fjerner alle reaksjons-emojier fra brukere",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Skru av mikrofonen til alle utenom presentator",
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Skrur av mikrofonen til alle brukere i møtet foruten presentator",
@ -233,7 +237,7 @@
"app.meeting.meetingTimeRemaining": "Gjenværende tid: {0}",
"app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Tiden er ute. Møtet avsluttes straks",
"app.meeting.endedByUserMessage": "Denne sesjonen ble avsluttet av {0}",
"app.meeting.endedByNoModeratorMessageSingular": "Møtet er avsluttet fordi ingen moderator har vært til stede på ett minutt",
"app.meeting.endedByNoModeratorMessageSingular": "Møtet er avsluttet fordi ingen moderator har vært til stede det siste minuttet",
"app.meeting.endedByNoModeratorMessagePlural": "Møtet er avsluttet fordi ingen moderator har vært til stede de siste {0} minutter",
"app.meeting.endedMessage": "Du blir videreført til hjemskjermen",
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular": "Møtet avsluttes om ett minutt.",
@ -300,7 +304,7 @@
"app.presentationUploader.disableOriginalPresentationDownload": "Deaktiver nedlasting av den originale presentasjonen ({0})",
"app.presentationUploader.dropdownExportOptions": "Eksportalternativer",
"app.presentationUploader.export.linkAvailable": "Lenke for nedlasting av {0} tilgjengelig på chatten.",
"app.presentationUploader.export.downloadButtonAvailable": "Last ned-knappen for presentasjonen {0} er tilgjengelig.",
"app.presentationUploader.export.downloadButtonAvailable": "Nedlasting-knappen for presentasjonen {0} er tilgjengelig.",
"app.presentationUploader.export.notAccessibleWarning": "er kanskje ikke tilgjengelighetskompatibel",
"app.presentationUploader.export.originalLabel": "Original",
"app.presentationUploader.export.withWhiteboardAnnotations": "med whiteboard-merknader",
@ -315,7 +319,7 @@
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Dra bilder hit for å laste opp",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "eller velg filer",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "eller velg/ta nye bilder",
"app.presentationUploder.externalUploadTitle": "Legg til innhold fra tredjepartsapplikasjoner",
"app.presentationUploder.externalUploadTitle": "Legg til innhold fra 3.partsapplikasjoner",
"app.presentationUploder.externalUploadLabel": "Bla gjennom filer",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Til opplasting",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Nåværende",
@ -415,7 +419,7 @@
"app.poll.answer.d": "D",
"app.poll.answer.e": "E",
"app.poll.liveResult.usersTitle": "Brukere",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Tilbakemelding",
"app.poll.liveResult.responsesTitle": "Svar",
"app.poll.liveResult.secretLabel": "Dette er en anonym avstemming. Individuelle svar vises ikke.",
"app.poll.removePollOpt": "Fjernet avstemningsalternativet {0}",
"app.poll.emptyPollOpt": "Blankt",
@ -437,6 +441,7 @@
"app.muteWarning.disableMessage": "Dempevarsler deaktivert til lyden slås på",
"app.muteWarning.tooltip": "Klikk for å lukke og deaktivere advarsel til neste gang lyden slås på",
"app.navBar.leaveMeetingBtnLabel": "Gå ut",
"app.navBar.leaveMeetingBtnDesc": "Velg å forlate eller avslutte møtet",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Alternativer",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Gjør fullskjerm",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Innstillinger",
@ -455,6 +460,7 @@
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Sender brukeren til opplæringsvideoer (åpnes i ny fane)",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Avslutter møtet",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Avslutt møtet",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingForAllLabel": "Avslutt møtet for alle",
"app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Brukerliste",
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Brukere og meldinger",
"app.navBar.toggleUserList.newMessages": "med nye meldingsnotifikasjoner",
@ -507,7 +513,7 @@
"app.submenu.application.animationsLabel": "Animasjoner",
"app.submenu.application.audioFilterLabel": "Lydfiltre for mikrofon",
"app.submenu.application.wbToolbarsAutoHideLabel": "Skjul Whiteboard-verktøylinjer automatisk",
"app.submenu.application.darkThemeLabel": "Mørk modus",
"app.submenu.application.darkThemeLabel": "Mørkt modus",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Tekststørrelse",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Forstørr applikasjonens tekststørrelse",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Forminsk applikasjonens fontstørrelse",
@ -519,14 +525,13 @@
"app.submenu.application.wakeLockEnabledLabel": "Vekk lås",
"app.submenu.application.layoutOptionLabel": "Type utseende",
"app.submenu.application.pushLayoutLabel": "Push utseende",
"app.submenu.application.localeDropdown.af": "Afrikaans",
"app.submenu.application.localeDropdown.ar": "Arabisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.az": "Aserbajdsjansk",
"app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Bulgarsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Bengalsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.ca": "Katalansk",
"app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Tsjekkisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.da": "Dansk",
"app.submenu.application.localeDropdown.af": "afrikaans",
"app.submenu.application.localeDropdown.ar": "arabisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.az": "aserbajdsjansk",
"app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "bulgarsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.bn": "bengali",
"app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "tsjekkisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.da": "dansk",
"app.submenu.application.localeDropdown.de": "Tysk",
"app.submenu.application.localeDropdown.dv": "Dhivehi",
"app.submenu.application.localeDropdown.el-GR": "Gresk (Hellas)",
@ -536,17 +541,18 @@
"app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Spansk (Latin-Amerika)",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Spansk (Spania)",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Spansk (Mexico)",
"app.submenu.application.localeDropdown.ca-ES": "katalansk (Spania)",
"app.submenu.application.localeDropdown.et": "Estisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Baskisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.eu": "baskisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Persisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.fi": "Finsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.fr": "Fransk",
"app.submenu.application.localeDropdown.gl": "Galisisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.he": "Hebraisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.hi-IN": "Hindi",
"app.submenu.application.localeDropdown.hr": "Kroatisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.hr": "kroatisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.hu-HU": "Ungarsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.hy": "Armensk",
"app.submenu.application.localeDropdown.hy": "armensk",
"app.submenu.application.localeDropdown.id": "Indonesisk",
"app.submenu.application.localeDropdown.it-IT": "Italiensk",
"app.submenu.application.localeDropdown.ja": "Japansk",
@ -560,7 +566,7 @@
"app.submenu.application.localeDropdown.ml": "Malayalam",
"app.submenu.application.localeDropdown.mn-MN": "Mongolsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.nb-NO": "Norsk (bokmål)",
"app.submenu.application.localeDropdown.nl": "Hollandsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.nl": "nederlandsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.oc": "Oksitansk",
"app.submenu.application.localeDropdown.pl-PL": "Polsk",
"app.submenu.application.localeDropdown.pt": "Portugisisk",
@ -586,8 +592,8 @@
"app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Lydvarsler",
"app.submenu.notification.pushAlertLabel": "Popup varsler",
"app.submenu.notification.messagesLabel": "Chatte-melding",
"app.submenu.notification.userJoinLabel": "Bruker delta",
"app.submenu.notification.userLeaveLabel": "Bruker forlat",
"app.submenu.notification.userJoinLabel": "Bruker deltar",
"app.submenu.notification.userLeaveLabel": "Bruker forlater",
"app.submenu.notification.guestWaitingLabel": "Gjesten venter på godkjenning",
"app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonkilde",
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Høyttalerkilde",
@ -598,6 +604,8 @@
"app.submenu.video.videoQualityLabel": "Videokvalitet",
"app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Velg videokvalitet",
"app.submenu.video.participantsCamLabel": "Se andre deltageres webcam",
"app.submenu.transcription.desc": "Juster transkriberingsbakgrunns-parametere",
"app.submenu.transcription.sectionTitle": "Transkriberingsalternativer",
"app.settings.applicationTab.label": "Applikasjon",
"app.settings.audioTab.label": "Lyd",
"app.settings.videoTab.label": "Video",
@ -611,6 +619,9 @@
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Skru på webkamera",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Skru på skjermdeling",
"app.settings.dataSavingTab.description": "For å spare båndbredde juster hva som for øyeblikket blir vist",
"app.settings.transcriptionTab.label": "Transkribering",
"app.settings.transcriptionTab.partialUtterances": "Vis delvise ytringer",
"app.settings.transcriptionTab.minUtteranceLength": "Minimum lengde på ytringer (sekunder)",
"app.settings.save-notification.label": "Innstillinger har blitt lagret",
"app.statusNotifier.lowerHands": "Senk hender",
"app.statusNotifier.lowerHandDescOneUser": "Senk {0} sin hånd",
@ -647,12 +658,12 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Gjør deg selv til den nye presentatoren",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Velg tilfeldig bruker",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Velger en tilfeldig bruker fra tilgjengelige seere",
"app.actionsBar.reactions.reactionsButtonLabel": "Reaksjoner",
"app.actionsBar.reactions.reactionsButtonLabel": "Reaksjonsfelt",
"app.actionsBar.reactions.raiseHand": "Rekk opp hånden",
"app.actionsBar.reactions.lowHand": "Senk hånden",
"app.actionsBar.reactions.autoCloseReactionsBarLabel": "Lukk reaksjoner automatisk",
"app.actionsBar.reactions.autoCloseReactionsBarLabel": "Lukk reaksjonsfeltet automatisk",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Sett status",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Borte",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Fraværende",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Endre din status til borte",
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Rekk opp hånden",
"app.actionsBar.emojiMenu.lowerHandLabel": "Senk hånden",
@ -703,7 +714,7 @@
"app.breakoutWillCloseMessage": "Tiden er ute. Grupperom avsluttes snart",
"app.breakout.dropdown.manageDuration": "Endre varighet",
"app.breakout.dropdown.destroyAll": "Avslutt grupperom",
"app.breakout.dropdown.options": "Grupperom-alternativer",
"app.breakout.dropdown.options": "Alternativer for grupperom",
"app.breakout.dropdown.manageUsers": "Administrer brukere",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Kalkulerer gjenværende tid ...",
"app.audioModal.ariaTitle": "Audiomodal",
@ -725,7 +736,14 @@
"app.audioModal.echoTestTitle": "Dette er en privat ekkotest",
"app.audioModal.settingsTitle": "Endre lydinnstillinger",
"app.audioModal.helpTitle": "Det var et problem med mediaenhetene dine",
"app.audioModal.helpText": "Har du gitt tillatelse til tilgang til mikrofonen din? Vær oppmerksom på at en dialogboks skal vises når du prøver å bli med på lyd, der du ber om tillatelser for medieenheten, godta det for å delta på lydkonferansen. Hvis det ikke er tilfelle, kan du prøve å endre mikrofon-rettighetene i nettleserens innstillinger.",
"app.audioModal.helpSubtitleMic": "Vi klarte ikke å aktivere mikrofonen din",
"app.audioModal.helpSubtitleGeneric": "Vi har problemer med å opprette lydforbindelse",
"app.audioModal.helpPermissionStep1": "Når du blir med i en samtale, må du godta alle forespørsler om å bruke mikrofonen hvis du blir bedt om det.",
"app.audioModal.helpPermissionStep2": "Kontroller nettleser- og enhetsinnstillingene for å sikre at mikrofontilgang er tillatt.",
"app.audioModal.helpPermissionStep3": "Oppdater siden og prøv igjen.",
"app.audioModal.help.troubleshoot": "Har du fortsatt problemer? Klikk her for hjelp.",
"app.audioModal.help.unknownError": "Gå gjennom nettleser- og systeminnstillingene. Start nettleseren på nytt og prøv igjen. ",
"app.audioModal.help.errorCode": "Feilkode: {0} - {1}",
"app.audioModal.help.noSSL": "Denne siden er ikke sikker. For mikrofontilgang må siden være sikret over HTTPS. Vennligst kontakt serveradministratoren",
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Det ser ut som om dine Mac systeminnstillinger blokkerer tilgangen til mikrofonen din. Åpne Systemvalg> Sikkerhet og personvern> Personvern> Mikrofon, og bekreft at nettleseren du bruker er sjekket.",
"app.audioModal.audioDialTitle": "Bli med via telefon",
@ -761,7 +779,7 @@
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Vær oppmerksom på at en dialogboks vil vises i nettleseren din som spør om lov til å dele mikrofonen din",
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Mikrofonkilde",
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Høyttalerkilde",
"app.audio.audioSettings.testSpeakerLabel": "Test høytaler",
"app.audio.audioSettings.testSpeakerLabel": "Test høytaleren din",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Ditt lydnivå",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Prøv igjen",
"app.audio.audioSettings.fallbackInputLabel": "Lydinngang {0}",
@ -773,13 +791,16 @@
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Godta tilgang til mikrofonen din",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Vi er avhengige av at du godtar tilgang til dine mediaenheter for å kunne bli med i lydkonferansen :)",
"app.audio.captions.button.start": "Start undertekster",
"app.audio.captions.button.stop": "Stopp undertekster",
"app.audio.captions.button.stop": "Avslutt undertekster",
"app.audio.captions.button.language": "Språk",
"app.audio.captions.button.transcription": "Transkribering",
"app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Innstillinger transkribering",
"app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Innstillinger for transkribering",
"app.audio.captions.button.autoDetect": "Automatisk oppdagelse",
"app.audio.captions.speech.title": "Automatisk transkribering",
"app.audio.captions.speech.disabled": "Deaktivert",
"app.audio.captions.speech.auto": "Automatisk oppdagelse",
"app.audio.captions.speech.unsupported": "Nettleseren din støtter ikke talegjenkjenning. Lyden din blir ikke transkribert",
"app.audio.captions.select.ca-ES": "katalansk",
"app.audio.captions.select.de-DE": "Tysk",
"app.audio.captions.select.en-US": "Engelsk",
"app.audio.captions.select.es-ES": "Spansk",
@ -807,11 +828,11 @@
"app.modal.confirm.description": "Lagrer endringer og lukker modalvinduet",
"app.modal.randomUser.noViewers.description": "Ingen seere tilgjengelige å velge mellom for tilfeldig utvelgelse",
"app.modal.randomUser.selected.description": "Du er tilfeldig utvalgt",
"app.modal.randomUser.title": "Tilfeldig utvalgt seer",
"app.modal.randomUser.who": "Hvem blir valgt ut..?",
"app.modal.randomUser.title": "Tilfeldig utvalgt bruker",
"app.modal.randomUser.who": "Hvem vil bli plukket ut...?",
"app.modal.randomUser.alone": "Det er bare èn seer",
"app.modal.randomUser.reselect.label": "Velg på nytt",
"app.modal.randomUser.ariaLabel.title": "Dialogboks for tilfeldig valgt seer",
"app.modal.randomUser.ariaLabel.title": "Vindu for tilfeldig valgt seer",
"app.dropdown.close": "Lukk",
"app.dropdown.list.item.activeLabel": "Aktiv",
"app.error.400": "Feil i forespørsel",
@ -822,7 +843,7 @@
"app.error.409": "Konflikt",
"app.error.410": "Møtet er avsluttet",
"app.error.500": "Oops, noe gikk galt",
"app.error.503": "Du har blitt frakoblet",
"app.error.503": "Du har blitt koblet fra",
"app.error.disconnected.rejoin": "Du kan oppdatere siden for å bli med på nytt.",
"app.error.userLoggedOut": "Brukeren har et ugyldig sessionToken på grunn av utlogging",
"app.error.ejectedUser": "Brukeren har et ugyldig sessionToken på grunn av utkastelse fra sesjonen",
@ -845,7 +866,7 @@
"app.guest.seatWait": "Gjest venter på en plass i møtet.",
"app.guest.allow": "Gjesten godkjent og omdirigert til møtet.",
"app.guest.firstPositionInWaitingQueue": "Du er først i rekken.",
"app.guest.positionInWaitingQueue": "Din nåværende posisjon i ventekøen:",
"app.guest.positionInWaitingQueue": "Din nåværende plass ventekøen:",
"app.guest.guestInvalid": "Gjestebruker er ugyldig",
"app.guest.meetingForciblyEnded": "Du kan ikke bli med på et møte som allerede er tvangsavsluttet",
"app.userList.guest.waitingUsers": "Ventende brukere",
@ -874,15 +895,16 @@
"app.toast.chat.system": "System",
"app.toast.chat.poll": "Avstemningsresultater",
"app.toast.chat.pollClick": "Avstemmingsresultatene er tilgjengelige. Klikk her for å se.",
"app.toast.chat.exportedPresentation": "Presentasjonsfil",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Emoji status tilbakesatt",
"app.toast.setEmoji.label": "Emoji status satt til {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Alle brukere har blitt mutet",
"app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Alle seere er dempet",
"app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Lyden til alle seere har blitt dempet",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Møtemute er skrudd av",
"app.toast.wakeLock.acquireSuccess": "Wake lock aktiv! Du kan slå den av under innstillingsmenyen.",
"app.toast.wakeLock.acquireFailed": "Feil under innhenting av Wake Lock",
"app.toast.wakeLock.notSupported": "Nettleseren din støtter ikke Wake Lock",
"app.toast.wakeLock.disclaimer": "{0}. Du blir avbrutt fra samtalen etter at skjermen slås av.",
"app.toast.wakeLock.acquireSuccess": "Skjermdvalelås er aktiv! Du kan slå den av under innstillingsmenyen.",
"app.toast.wakeLock.acquireFailed": "Feil under setting av skjermdvalelås",
"app.toast.wakeLock.notSupported": "Nettleseren din støtter ikke skjermdvalelås",
"app.toast.wakeLock.disclaimer": "{0}. Du blir avbrutt fra økten etter at skjermen slås av.",
"app.toast.setEmoji.raiseHand": "Du har rukket opp hånden",
"app.toast.setEmoji.lowerHand": "Du har senket hånden",
"app.toast.setEmoji.away": "Du har satt statusen din til fraværende",
@ -894,7 +916,7 @@
"app.notification.recordingPaused": "Dette møtet blir ikke spilt inn lengre",
"app.notification.recordingAriaLabel": "Innspillingstid",
"app.notification.userJoinPushAlert": "{0} ble med i møtet",
"app.notification.userLeavePushAlert": "{0} har forlatt møtet",
"app.notification.userLeavePushAlert": "{0} har forlatt økten",
"app.submenu.notification.raiseHandLabel": "Rekk opp hånden",
"app.shortcut-help.title": "Tastatursnarveier",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Tilgangsnøkler ikke tilgjengelig",
@ -910,11 +932,11 @@
"app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Skjul privat chat",
"app.shortcut-help.closePrivateChat": "Lukk privat chat",
"app.shortcut-help.openActions": "Åpne handlingsmenyen",
"app.shortcut-help.raiseHand": "Fest Rekk opp hånden",
"app.shortcut-help.raiseHand": "Fest rekk opp hånden",
"app.shortcut-help.openDebugWindow": "Åpne feilsøkvinduet",
"app.shortcut-help.openStatus": "Åpne statusmenyen",
"app.shortcut-help.togglePan": "Aktiver panoreringsverktøy (Presentator)",
"app.shortcut-help.toggleFullscreen": "Fest fullskjermvisning (Presentør)",
"app.shortcut-help.toggleFullscreen": "Fest fullskjermvisning (Presentatør)",
"app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Neste side (presentator)",
"app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Forrige side (presentator)",
"app.shortcut-help.togglePanKey": "Mellomromstasten",
@ -929,7 +951,7 @@
"app.shortcut-help.triangle": "Triangel",
"app.shortcut-help.line": "Linje",
"app.shortcut-help.arrow": "Pil",
"app.shortcut-help.text": "Tekst verktøy",
"app.shortcut-help.text": "Tekstverktøy",
"app.shortcut-help.note": "Klistrelapp",
"app.shortcut-help.general": "Generelt",
"app.shortcut-help.presentation": "Presentasjon",
@ -942,17 +964,17 @@
"app.shortcut-help.flipV": "Snu vertikalt",
"app.shortcut-help.lock": "Lås / Åpne",
"app.shortcut-help.moveToFront": "Flytt foran",
"app.shortcut-help.moveToBack": "Flytt bak",
"app.shortcut-help.moveToBack": "Flytt bakerst",
"app.shortcut-help.moveForward": "Flytt forover",
"app.shortcut-help.moveBackward": "Flytt bakover",
"app.shortcut-help.undo": "Angre",
"app.shortcut-help.redo": "Gjøre om",
"app.shortcut-help.redo": "Gjenta",
"app.shortcut-help.cut": "Klipp ut",
"app.shortcut-help.copy": "Kopier",
"app.shortcut-help.paste": "Lim inn",
"app.shortcut-help.selectAll": "Velg alle",
"app.shortcut-help.delete": "Slett",
"app.shortcut-help.duplicate": "Duplisér",
"app.shortcut-help.duplicate": "Kopier",
"app.lock-viewers.title": "Lås deltagere",
"app.lock-viewers.description": "Disse valgene lar deg hindre brukere i å bruke visse funksjoner",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Funksjon",
@ -968,16 +990,16 @@
"app.lock-viewers.button.apply": "Bruk",
"app.lock-viewers.button.cancel": "Avbryt",
"app.lock-viewers.locked": "Låst",
"app.lock-viewers.hideViewersCursor": "Se andre brukeres musemarkører",
"app.lock-viewers.hideViewersCursor": "Se musmarkøren til andre brukere",
"app.lock-viewers.hideAnnotationsLabel": "Se kommentarer fra andre seere",
"app.guest-policy.ariaTitle": "Dialogboks for gjesteinnstillinger",
"app.guest-policy.title": "Gjesteinnstillinger",
"app.guest-policy.description": "Endre innstillingene for gjester",
"app.guest-policy.button.askModerator": "Spør moderator",
"app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Alltid godta",
"app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Alltid avvis",
"app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Godta alltid",
"app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Avslå alltid",
"app.guest-policy.policyBtnDesc": "Angir retningslinjer for gjester",
"app.guest-policy.feedbackMessage": "Reglene for gjester er nå:",
"app.guest-policy.feedbackMessage": "Retningslinjene for gjester er nå:",
"app.connection-status.ariaTitle": "Dialogboks for tilkoblingsstatus",
"app.connection-status.title": "Tilkoblingsstatus",
"app.connection-status.description": "Vis brukernes tilkoblingsstatus",
@ -985,11 +1007,11 @@
"app.connection-status.more": "mer",
"app.connection-status.copy": "Kopier statistikk",
"app.connection-status.copied": "Kopiert!",
"app.connection-status.jitter": "Jitter",
"app.connection-status.jitter": "Flimring",
"app.connection-status.label": "Tilkoblingsstatus",
"app.connection-status.settings": "Justering av innstillingene dine",
"app.connection-status.settings": "Justerer innstillingene dine",
"app.connection-status.no": "Nei",
"app.connection-status.notification": "Tap i forbindelsen ble oppdaget",
"app.connection-status.notification": "Tap i tilkoblingen din ble oppdaget",
"app.connection-status.offline": "Frakoblet",
"app.connection-status.clientNotRespondingWarning": "Klienten svarer ikke",
"app.connection-status.audioUploadRate": "Opplastingshastighet for lyd",
@ -997,7 +1019,7 @@
"app.connection-status.videoUploadRate": "Opplastingshastighet for video",
"app.connection-status.videoDownloadRate": "Nedlastingshastighet for video",
"app.connection-status.lostPackets": "Tapte datapakker",
"app.connection-status.usingTurn": "Bruk av TURN",
"app.connection-status.usingTurn": "Bruker TURN",
"app.connection-status.yes": "Ja",
"app.connection-status.connectionStats": "Tilkoblingsstatistikk",
"app.connection-status.myLogs": "Mine logger",
@ -1015,13 +1037,13 @@
"app.recording.notify.title": "Opptaket har startet",
"app.recording.notify.description": "Et opptak vil være tilgjengelig basert på resten av denne økten",
"app.recording.notify.continue": "Fortsett",
"app.recording.notify.leave": "Forlat sesjonen",
"app.recording.notify.leave": "Forlat økten",
"app.recording.notify.continueLabel" : "Godta opptak og fortsett",
"app.recording.notify.leaveLabel" : "Ikke godta opptak og gå ut av møtet",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Kamera",
"app.videoPreview.profileLabel": "Kvalitet",
"app.videoPreview.quality.low": "Lav",
"app.videoPreview.quality.medium": "Medium",
"app.videoPreview.quality.medium": "Middels",
"app.videoPreview.quality.high": "Høy",
"app.videoPreview.quality.hd": "Høy oppløsning",
"app.videoPreview.cancelLabel": "Avbryt",
@ -1042,10 +1064,10 @@
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Ingen støttede kameraprofiler",
"app.videoPreview.brightness": "Lysstyrke",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessLabel": "Hele bildet",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessDesc": "Tilfører lysstyrke på strømming og bakgrunnsbilde",
"app.videoPreview.sliderDesc": "Øk eller redusèr nivået på lysstyrken",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessDesc": "Gir lysstyrke til strømmen og bakgrunnsbildet",
"app.videoPreview.sliderDesc": "Øk eller reduser lysstyrkenivået",
"app.video.joinVideo": "Del webcam",
"app.video.connecting": "Webkameradeling starter...",
"app.video.connecting": "Deling av webkameraer begynner...",
"app.video.leaveVideo": "Stopp webcamdeling",
"app.video.videoSettings": "Innstillinger for video",
"app.video.visualEffects": "Visuelle effekter",
@ -1057,14 +1079,14 @@
"app.video.abortError": "Det oppsto et ukjent problem som forhindret kameraet i å bli brukt",
"app.video.overconstrainedError": "Kameraet ditt støtter ikke denne kvalitetsinnstillingen",
"app.video.securityError": "Nettleseren din har deaktivert kamerabruk. Prøv en annen nettleser.",
"app.video.typeError": "Ugyldig kamerakvalitetsinnstilling. Kontakt administratoren din.",
"app.video.typeError": "Ugyldig kamerakvalitetsinnstilling. Kontakt administrator.",
"app.video.notFoundError": "Kunne ikke finne webcam, Vennligst sjekk at det er tilkoblet.",
"app.video.notAllowed": "Mangler rettigheter for å dele webcam, sjekk at nettleserinnstillingene er riktige",
"app.video.notSupportedError": "Kan kun dele webcam med trygge kilder, vennligst påpse at SSL sertifikatet er gyldig",
"app.video.notReadableError": "Kunne ikke hente webcamvideo. Vennligst sjekk om andre programmer bruker kameraet",
"app.video.timeoutError": "Nettleseren svarte ikke i tide.",
"app.video.genericError": "Det har oppstått en ukjent feil med enheten ({0})",
"app.video.inactiveError": "Webkameraet ditt stoppet uventet. Se gjennom nettleserens tillatelser",
"app.video.inactiveError": "Webkameraet ditt stoppet uventet. gjennom nettleserens tillatelser",
"app.video.mediaTimedOutError": "Webkamerastrømmingen din er avbrutt. Prøv å dele den igjen.",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Media could not reach the server (error 1020)",
"app.video.suggestWebcamLock": "Påkrev låseinnstillinger for brukeres webkamera?",
@ -1082,7 +1104,7 @@
"app.video.pagination.nextPage": "Se de neste videoene",
"app.video.clientDisconnected": "Webkamera kan ikke deles på grunn av problemer med tilkoblingen",
"app.video.virtualBackground.none": "Ingen",
"app.video.virtualBackground.blur": "Uklart",
"app.video.virtualBackground.blur": "Uklar",
"app.video.virtualBackground.home": "Hjem",
"app.video.virtualBackground.board": "Brett",
"app.video.virtualBackground.coffeeshop": "Coffeeshop",
@ -1091,7 +1113,7 @@
"app.video.virtualBackground.custom": "Last opp fra datamaskinen",
"app.video.virtualBackground.remove": "Fjern bildet som ble lagt til",
"app.video.virtualBackground.genericError": "Kunne ikke bruke kameraeffekt. Prøv igjen.",
"app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc": "Sett webkameraets virtuelle bakgrunn til {0}",
"app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc": "Setter webkameraets virtuelle bakgrunn til {0}.",
"app.video.virtualBackground.maximumFileSizeExceeded": "Maksimal filstørrelse er overskredet. ({0}MB)",
"app.video.virtualBackground.typeNotAllowed": "Filtypen er ikke tillatt.",
"app.video.virtualBackground.errorOnRead": "Noe gikk galt under lesing av filen.",
@ -1102,6 +1124,7 @@
"app.video.meetingCamCapReached": "Møtet nådde grensen for antall samtidige kameraer",
"app.video.dropZoneLabel": "Slipp her",
"app.fullscreenButton.label": "Gjør {0} fullskjerm",
"app.layoutUpdate.label": "Oppdateringer av utseende gjelder for alle",
"app.fullscreenUndoButton.label": "Angre {0} fullskjerm",
"app.switchButton.expandLabel": "Utvid skjermdelingsvideo",
"app.switchButton.shrinkLabel": "Krymp skjermdelingsvideo",
@ -1149,8 +1172,8 @@
"app.whiteboard.toolbar.clearConfirmation": "Er du sikker på at du vil slette alle merknader?",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Aktiver tavle for flere brukere",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Deaktiver tavle for flere brukere",
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn": "Slå på håndflateavvisning (Palm rejection)",
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOff": "Slå av håndflateavvisning (Palm rejection)",
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn": "Slå på håndflateavvisning - Palm rejection",
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOff": "Slå av håndflateavvisning - Palm rejection",
"app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Liste over fontstørrelse",
"app.whiteboard.toolbarAriaLabel": "Presentasjonsverktøy",
"app.feedback.title": "Du har logget ut av møtet",
@ -1165,17 +1188,17 @@
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Defokuser.",
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Defokuser det valgte kameraet",
"app.videoDock.webcamDisableLabel": "Deaktiver visning av deg selv",
"app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Deaktiver av deg selv (alle kameraer)",
"app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Deaktiver visning av deg selv (alle kameraer)",
"app.videoDock.webcamEnableLabel": "Aktiver visning av deg selv",
"app.videoDock.webcamDisableDesc": "Visning av deg selv deaktivert",
"app.videoDock.webcamDisableWarning": "Webkameraet ditt er fortsatt synlig for andre! Bare visning for del lokalt er deaktivert.",
"app.videoDock.webcamDisableWarning": "Webkameraet ditt er fortsatt synlig for andre! Det er bare visning for deg lokalt som er deaktivert.",
"app.videoDock.webcamPinLabel": "Fest",
"app.videoDock.webcamPinDesc": "Fest det valgte webkameraet",
"app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Webkamera i fullskjermvisning",
"app.videoDock.webcamSqueezedButtonLabel": "Innstillinger for webkamera",
"app.videoDock.webcamUnpinLabel": "Frigjør",
"app.videoDock.webcamUnpinLabelDisabled": "Bare moderatorer kan frigjøre brukere",
"app.videoDock.webcamUnpinDesc": "Frigjør det valgte kameraet",
"app.videoDock.webcamUnpinDesc": "Frigjør det valgte webkameraet",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Vi trenger din godkjenning til å vise deg andre brukeres webcam",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Se webcams",
"app.createBreakoutRoom.title": "Grupperom",
@ -1201,7 +1224,7 @@
"app.createBreakoutRoom.resetAssignmentsDesc": "Tilbakestill oppgaver i grupperom",
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Avslutt alle grupperom",
"app.createBreakoutRoom.chatTitleMsgAllRooms": "alle grupperom",
"app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent": "En melding ble sendt til {0} grupperom",
"app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent": "Meldingen ble sendt til {0} grupperom",
"app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Rom - {1})",
"app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Ferdig",
"app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Neste",
@ -1220,12 +1243,13 @@
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Ugyldig antall rom",
"app.createBreakoutRoom.duplicatedRoomNameError": "Romnavnet kan ikke dupliseres.",
"app.createBreakoutRoom.emptyRoomNameError": "Romnavnet kan ikke være tomt.",
"app.createBreakoutRoom.setTimeInMinutes": "Sett varighet til (minutter)",
"app.createBreakoutRoom.setTimeInMinutes": "Sett varighet til (minutes)",
"app.createBreakoutRoom.setTimeLabel": "Bruk",
"app.createBreakoutRoom.setTimeCancel": "Avbryt",
"app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError": "Grupperommenes varighet kan ikke overstige den gjenværende møtetiden.",
"app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc": "Oppdaterer navn på grupperom",
"app.createBreakoutRoom.movedUserLabel": "Flyttet {0} til rom {1}",
"app.createBreakoutRoom.currentSlideLabel": "Gjeldende lysbilde",
"app.updateBreakoutRoom.modalDesc": "For å oppdatere eller invitere en bruker, dra dem ganske enkelt inn i ønsket rom.",
"app.updateBreakoutRoom.cancelLabel": "Avbryt",
"app.updateBreakoutRoom.title": "Oppdatèr grupperom",
@ -1251,26 +1275,28 @@
"app.legacy.upgradeBrowser": "Det ser ut som du bruker en eldre utgave av en støttet nettleser. Vennligst oppdater nettleseren for å få full funksjonalitet",
"app.legacy.criosBrowser": "Vennligst bruk Safari på iOS for full funksjonalitet",
"app.debugWindow.windowTitle": "Feilsøk",
"app.debugWindow.form.userAgentLabel": "Bruker agent",
"app.debugWindow.form.userAgentLabel": "Brukeragent",
"app.debugWindow.form.button.copy": "Kopier",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Aktiver Auto Arranger Oppsett",
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(det vil bli deaktivert hvis du drar eller endrer størrelsen på webkameraområdet)",
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Test Chat Logger-nivåer",
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Test chattloggingsnivåer",
"app.debugWindow.form.button.apply": "Bruk",
"app.layout.modal.title": "Oppsett",
"app.layout.modal.update": "Oppdatèr",
"app.layout.modal.updateAll": "Oppdatèr alle",
"app.layout.modal.layoutLabel": "Velg layout",
"app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Push til alle",
"app.layout.modal.layoutToastLabel": "Layoutinnstillinger er endret",
"app.layout.modal.layoutLabel": "Velg utseende",
"app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Send til alle",
"app.layout.modal.layoutToastLabel": "Innstillingene for utseendet er endret",
"app.layout.modal.layoutToastLabelAuto": "Automatisk oppdatering av oppsettet er aktivert, og oppdateringen gjelder nå for alle",
"app.layout.modal.layoutToastLabelAutoOff": "Automatiske oppdateringer av oppsettet er deaktivert",
"app.layout.modal.layoutSingular": "Oppsett",
"app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Angir layout som valgt alternativ",
"app.layout.style.custom": "Egendefinert layout",
"app.layout.style.smart": "Smart layout",
"app.layout.style.presentationFocus": "Fokusèr på presentasjon",
"app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Angir oppsettet som valgt alternativ",
"app.layout.style.custom": "Egendefinert oppsett",
"app.layout.style.smart": "Smart oppsett",
"app.layout.style.presentationFocus": "Fokusèr på presentasjonen",
"app.layout.style.videoFocus": "Rutenettoppsett",
"app.layout.style.customPush": "Egendefinert (tving oppsettet til alle)",
"app.layout.style.smartPush": "Smart layout (tving layout til alle)",
"app.layout.style.smartPush": "Smartoppsett (tving oppsettet til alle)",
"app.layout.style.presentationFocusPush": "Fokus på presentasjon (tving oppsettet på alle)",
"app.layout.style.videoFocusPush": "Fokusèr på video (tving oppsettet på alle)",
"playback.button.about.aria": "Om",
@ -1281,8 +1307,8 @@
"playback.button.search.aria": "Søk",
"playback.button.section.aria": "Sideseksjon",
"playback.button.swap.aria": "Bytt innhold",
"playback.button.theme.aria": "Bytt tema",
"playback.error.wrapper.aria": "Feilområde",
"playback.button.theme.aria": "Veksle mellom tema",
"playback.error.wrapper.aria": "Område med feil",
"playback.loader.wrapper.aria": "Område for opplasting",
"playback.player.wrapper.aria": "Område for avspiller",
"playback.player.about.modal.shortcuts.title": "Snarveier",
@ -1311,7 +1337,7 @@
"playback.player.screenshare.wrapper.aria": "Skjermdelingsområde",
"playback.player.search.modal.title": "Søk",
"playback.player.search.modal.subtitle": "Finn innhold i presentasjonslysbilder",
"playback.player.thumbnails.wrapper.aria": "Område med miniatyrbilder",
"playback.player.thumbnails.wrapper.aria": "Område for miniatyrbilder",
"playback.player.webcams.wrapper.aria": "Område for webkamera",
"app.learningDashboard.dashboardTitle": "Dashbord for Learning Analytics",
"app.learningDashboard.bigbluebuttonTitle": "BigBlueButton",
@ -1327,7 +1353,7 @@
"app.learningDashboard.indicators.usersTotal": "Totalt antall brukere",
"app.learningDashboard.indicators.polls": "Avstemminger",
"app.learningDashboard.indicators.timeline": "Tidslinje",
"app.learningDashboard.indicators.activityScore": "Aktivitetsscore",
"app.learningDashboard.indicators.activityScore": "Aktivitetspoeng",
"app.learningDashboard.indicators.duration": "Varighet",
"app.learningDashboard.userDetails.startTime": "Starttidspunkt",
"app.learningDashboard.userDetails.endTime": "Sluttidspunkt",
@ -1336,7 +1362,7 @@
"app.learningDashboard.userDetails.average": "Gjennomsnitt",
"app.learningDashboard.userDetails.activityPoints": "Aktivitetspoeng",
"app.learningDashboard.userDetails.poll": "Avstemming",
"app.learningDashboard.userDetails.response": "Tilbakemelding",
"app.learningDashboard.userDetails.response": "Svar",
"app.learningDashboard.userDetails.mostCommonAnswer": "Mest vanlige svar",
"app.learningDashboard.userDetails.anonymousAnswer": "Anonym avstemning",
"app.learningDashboard.userDetails.talkTime": "Taletid",
@ -1346,13 +1372,13 @@
"app.learningDashboard.userDetails.pollVotes": "Avlagte stemmer",
"app.learningDashboard.userDetails.onlineIndicator": "{0} tid online ",
"app.learningDashboard.usersTable.title": "Oversikt",
"app.learningDashboard.usersTable.colOnline": "Online tid",
"app.learningDashboard.usersTable.colOnline": "Tid online",
"app.learningDashboard.usersTable.colTalk": "Taletid",
"app.learningDashboard.usersTable.colWebcam": "Webkamera tid",
"app.learningDashboard.usersTable.colMessages": "Meldinger",
"app.learningDashboard.usersTable.colEmojis": "Emojis",
"app.learningDashboard.usersTable.colRaiseHands": "Rekk opp hånden",
"app.learningDashboard.usersTable.colActivityScore": "Aktivitetsscore",
"app.learningDashboard.usersTable.colActivityScore": "Aktivitetspoeng",
"app.learningDashboard.usersTable.colStatus": "Status",
"app.learningDashboard.usersTable.userStatusOnline": "Online",
"app.learningDashboard.usersTable.userStatusOffline": "Frakoblet",
@ -1381,8 +1407,8 @@
"mobileApp.portals.list.empty.orUseOurDemoServer.label": "eller bruk vår demoserver",
"mobileApp.portals.list.add.button.label": "Legg til portal",
"mobileApp.portals.fields.name.label": "Portalnavn",
"mobileApp.portals.fields.name.placeholder": "BigBlueButton demo",
"mobileApp.portals.fields.url.label": "Server URL",
"mobileApp.portals.fields.name.placeholder": "BigBlueButton-demo",
"mobileApp.portals.fields.url.label": "Server-URL",
"mobileApp.portals.addPortalPopup.confirm.button.label": "Lagre",
"mobileApp.portals.drawerNavigation.button.label": "Portaler",
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.emptyFields": "Obligatoriske felt",