From 5be454dc623a97f60f4f2f54dfdfa4dc469e8a5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 24 Oct 2024 05:02:31 -0400 Subject: [PATCH] Translate en.json in nb_NO (#21516) 100% translated source file: 'en.json' on 'nb_NO'. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- bigbluebutton-html5/public/locales/nb_NO.json | 222 ++++++++++-------- 1 file changed, 124 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/bigbluebutton-html5/public/locales/nb_NO.json b/bigbluebutton-html5/public/locales/nb_NO.json index de95012457..bddd6824f5 100644 --- a/bigbluebutton-html5/public/locales/nb_NO.json +++ b/bigbluebutton-html5/public/locales/nb_NO.json @@ -47,9 +47,9 @@ "app.emojiPicker.skintext": "Velg dit standard utseende", "app.emojiPicker.clear": "Tøm", "app.emojiPicker.categories.label": "Emoji-kategorier", - "app.emojiPicker.categories.people": "Åpne dashbordet til Learning Analytics", + "app.emojiPicker.categories.people": "People & Body", "app.emojiPicker.categories.reactions": "Reaksjoner", - "app.emojiPicker.categories.nature": "Åpne i BigBlueButton nettbrett app", + "app.emojiPicker.categories.nature": "Animals & Nature", "app.emojiPicker.categories.foods": "Food & Drink", "app.emojiPicker.categories.places": "Travel & Places", "app.emojiPicker.categories.activity": "Aktivitet", @@ -58,12 +58,12 @@ "app.emojiPicker.categories.flags": "Flagg", "app.emojiPicker.categories.recent": "Ofte brukt", "app.emojiPicker.categories.search": "Søkeresultater", - "app.emojiPicker.skintones.1": "Standard hudfargetone", - "app.emojiPicker.skintones.2": "Lys hudfargetone", - "app.emojiPicker.skintones.3": "Middels lys hudfargetone", - "app.emojiPicker.skintones.4": "Middels hudfargetone", - "app.emojiPicker.skintones.5": "Middels mørk hudfargetone", - "app.emojiPicker.skintones.6": "Mørk hudfargetone", + "app.emojiPicker.skintones.1": "Standard utseendefarge", + "app.emojiPicker.skintones.2": "Lys utseendefarge", + "app.emojiPicker.skintones.3": "Medium-lys utseendefarge", + "app.emojiPicker.skintones.4": "Medium utseendefarge", + "app.emojiPicker.skintones.5": "Medium-mørk utseendefarge", + "app.emojiPicker.skintones.6": "Mørk utseendefarge", "app.timer.title": "Tid", "app.timer.stopwatch.title": "Stoppeklokke", "app.timer.timer.title": "Tidtaker", @@ -76,12 +76,13 @@ "app.timer.hours": "timer", "app.timer.minutes": "minutter", "app.timer.seconds": "sekunder", - "app.timer.music": "musikk", - "app.timer.noTrack": "ingen musikk", + "app.timer.music": "Musikk", + "app.timer.noTrack": "Ingen musikk", "app.timer.track1": "Avslappende", "app.timer.track2": "Rolig", "app.timer.track3": "Glad", "app.captions.label": "Undertekster", + "app.captions.title": "Transkribering", "app.captions.menu.close": "Lukk", "app.captions.menu.start": "Start", "app.captions.menu.ariaStart": "Skriv undertekster", @@ -147,9 +148,11 @@ "app.userList.menuTitleContext": "Tilgjengelige valg", "app.userList.chatListItem.unreadSingular": "Èn ny melding", "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} nye beskjeder", - "app.userList.menu.away": "Sett deg selv som borte", + "app.userList.menu.away": "Sett deg selv som fraværende", "app.userList.menu.notAway": "Sett deg selv som aktiv", "app.userList.menu.chat.label": "Start en privat chat", + "app.userList.menu.lockPublicChat.label": "Lås chat", + "app.userList.menu.unlockPublicChat.label": "Lås opp chat", "app.userList.menu.clearStatus.label": "Tilbakestill status", "app.userList.menu.removeUser.label": "Fjern bruker", "app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Fjern bruker ({0})", @@ -174,6 +177,7 @@ "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Tilbakestill alle statusikoner", "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Tilbakestiller alle brukeres statusikoner", "app.userList.userOptions.clearAllReactionsLabel": "Fjern alle reaksjoner", + "app.userList.userOptions.breakoutRoomInvitationLabel": "Invitasjon til grupperom", "app.userList.userOptions.clearAllReactionsDesc": "Fjerner alle reaksjons-emojier fra brukere", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Skru av mikrofonen til alle utenom presentator", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Skrur av mikrofonen til alle brukere i møtet foruten presentator", @@ -233,7 +237,7 @@ "app.meeting.meetingTimeRemaining": "Gjenværende tid: {0}", "app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Tiden er ute. Møtet avsluttes straks", "app.meeting.endedByUserMessage": "Denne sesjonen ble avsluttet av {0}", - "app.meeting.endedByNoModeratorMessageSingular": "Møtet er avsluttet fordi ingen moderator har vært til stede på ett minutt", + "app.meeting.endedByNoModeratorMessageSingular": "Møtet er avsluttet fordi ingen moderator har vært til stede det siste minuttet", "app.meeting.endedByNoModeratorMessagePlural": "Møtet er avsluttet fordi ingen moderator har vært til stede de siste {0} minutter", "app.meeting.endedMessage": "Du blir videreført til hjemskjermen", "app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular": "Møtet avsluttes om ett minutt.", @@ -300,7 +304,7 @@ "app.presentationUploader.disableOriginalPresentationDownload": "Deaktiver nedlasting av den originale presentasjonen ({0})", "app.presentationUploader.dropdownExportOptions": "Eksportalternativer", "app.presentationUploader.export.linkAvailable": "Lenke for nedlasting av {0} tilgjengelig på chatten.", - "app.presentationUploader.export.downloadButtonAvailable": "Last ned-knappen for presentasjonen {0} er tilgjengelig.", + "app.presentationUploader.export.downloadButtonAvailable": "Nedlasting-knappen for presentasjonen {0} er tilgjengelig.", "app.presentationUploader.export.notAccessibleWarning": "er kanskje ikke tilgjengelighetskompatibel", "app.presentationUploader.export.originalLabel": "Original", "app.presentationUploader.export.withWhiteboardAnnotations": "med whiteboard-merknader", @@ -315,7 +319,7 @@ "app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Dra bilder hit for å laste opp", "app.presentationUploder.browseFilesLabel": "eller velg filer", "app.presentationUploder.browseImagesLabel": "eller velg/ta nye bilder", - "app.presentationUploder.externalUploadTitle": "Legg til innhold fra tredjepartsapplikasjoner", + "app.presentationUploder.externalUploadTitle": "Legg til innhold fra 3.partsapplikasjoner", "app.presentationUploder.externalUploadLabel": "Bla gjennom filer", "app.presentationUploder.fileToUpload": "Til opplasting", "app.presentationUploder.currentBadge": "Nåværende", @@ -415,7 +419,7 @@ "app.poll.answer.d": "D", "app.poll.answer.e": "E", "app.poll.liveResult.usersTitle": "Brukere", - "app.poll.liveResult.responsesTitle": "Tilbakemelding", + "app.poll.liveResult.responsesTitle": "Svar", "app.poll.liveResult.secretLabel": "Dette er en anonym avstemming. Individuelle svar vises ikke.", "app.poll.removePollOpt": "Fjernet avstemningsalternativet {0}", "app.poll.emptyPollOpt": "Blankt", @@ -437,6 +441,7 @@ "app.muteWarning.disableMessage": "Dempevarsler deaktivert til lyden slås på", "app.muteWarning.tooltip": "Klikk for å lukke og deaktivere advarsel til neste gang lyden slås på", "app.navBar.leaveMeetingBtnLabel": "Gå ut", + "app.navBar.leaveMeetingBtnDesc": "Velg å forlate eller avslutte møtet", "app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Alternativer", "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Gjør fullskjerm", "app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Innstillinger", @@ -455,6 +460,7 @@ "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Sender brukeren til opplæringsvideoer (åpnes i ny fane)", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Avslutter møtet", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Avslutt møtet", + "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingForAllLabel": "Avslutt møtet for alle", "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Brukerliste", "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Brukere og meldinger", "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "med nye meldingsnotifikasjoner", @@ -507,7 +513,7 @@ "app.submenu.application.animationsLabel": "Animasjoner", "app.submenu.application.audioFilterLabel": "Lydfiltre for mikrofon", "app.submenu.application.wbToolbarsAutoHideLabel": "Skjul Whiteboard-verktøylinjer automatisk", - "app.submenu.application.darkThemeLabel": "Mørk modus", + "app.submenu.application.darkThemeLabel": "Mørkt modus", "app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Tekststørrelse", "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Forstørr applikasjonens tekststørrelse", "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Forminsk applikasjonens fontstørrelse", @@ -519,14 +525,13 @@ "app.submenu.application.wakeLockEnabledLabel": "Vekk lås", "app.submenu.application.layoutOptionLabel": "Type utseende", "app.submenu.application.pushLayoutLabel": "Push utseende", - "app.submenu.application.localeDropdown.af": "Afrikaans", - "app.submenu.application.localeDropdown.ar": "Arabisk", - "app.submenu.application.localeDropdown.az": "Aserbajdsjansk", - "app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Bulgarsk", - "app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Bengalsk", - "app.submenu.application.localeDropdown.ca": "Katalansk", - "app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Tsjekkisk", - "app.submenu.application.localeDropdown.da": "Dansk", + "app.submenu.application.localeDropdown.af": "afrikaans", + "app.submenu.application.localeDropdown.ar": "arabisk", + "app.submenu.application.localeDropdown.az": "aserbajdsjansk", + "app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "bulgarsk", + "app.submenu.application.localeDropdown.bn": "bengali", + "app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "tsjekkisk", + "app.submenu.application.localeDropdown.da": "dansk", "app.submenu.application.localeDropdown.de": "Tysk", "app.submenu.application.localeDropdown.dv": "Dhivehi", "app.submenu.application.localeDropdown.el-GR": "Gresk (Hellas)", @@ -536,17 +541,18 @@ "app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Spansk (Latin-Amerika)", "app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Spansk (Spania)", "app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Spansk (Mexico)", + "app.submenu.application.localeDropdown.ca-ES": "katalansk (Spania)", "app.submenu.application.localeDropdown.et": "Estisk", - "app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Baskisk", + "app.submenu.application.localeDropdown.eu": "baskisk", "app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Persisk", "app.submenu.application.localeDropdown.fi": "Finsk", "app.submenu.application.localeDropdown.fr": "Fransk", "app.submenu.application.localeDropdown.gl": "Galisisk", "app.submenu.application.localeDropdown.he": "Hebraisk", "app.submenu.application.localeDropdown.hi-IN": "Hindi", - "app.submenu.application.localeDropdown.hr": "Kroatisk", + "app.submenu.application.localeDropdown.hr": "kroatisk", "app.submenu.application.localeDropdown.hu-HU": "Ungarsk", - "app.submenu.application.localeDropdown.hy": "Armensk", + "app.submenu.application.localeDropdown.hy": "armensk", "app.submenu.application.localeDropdown.id": "Indonesisk", "app.submenu.application.localeDropdown.it-IT": "Italiensk", "app.submenu.application.localeDropdown.ja": "Japansk", @@ -560,7 +566,7 @@ "app.submenu.application.localeDropdown.ml": "Malayalam", "app.submenu.application.localeDropdown.mn-MN": "Mongolsk", "app.submenu.application.localeDropdown.nb-NO": "Norsk (bokmål)", - "app.submenu.application.localeDropdown.nl": "Hollandsk", + "app.submenu.application.localeDropdown.nl": "nederlandsk", "app.submenu.application.localeDropdown.oc": "Oksitansk", "app.submenu.application.localeDropdown.pl-PL": "Polsk", "app.submenu.application.localeDropdown.pt": "Portugisisk", @@ -586,8 +592,8 @@ "app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Lydvarsler", "app.submenu.notification.pushAlertLabel": "Popup varsler", "app.submenu.notification.messagesLabel": "Chatte-melding", - "app.submenu.notification.userJoinLabel": "Bruker delta", - "app.submenu.notification.userLeaveLabel": "Bruker forlat", + "app.submenu.notification.userJoinLabel": "Bruker deltar", + "app.submenu.notification.userLeaveLabel": "Bruker forlater", "app.submenu.notification.guestWaitingLabel": "Gjesten venter på godkjenning", "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonkilde", "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Høyttalerkilde", @@ -598,6 +604,8 @@ "app.submenu.video.videoQualityLabel": "Videokvalitet", "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Velg videokvalitet", "app.submenu.video.participantsCamLabel": "Se andre deltageres webcam", + "app.submenu.transcription.desc": "Juster transkriberingsbakgrunns-parametere", + "app.submenu.transcription.sectionTitle": "Transkriberingsalternativer", "app.settings.applicationTab.label": "Applikasjon", "app.settings.audioTab.label": "Lyd", "app.settings.videoTab.label": "Video", @@ -611,6 +619,9 @@ "app.settings.dataSavingTab.webcam": "Skru på webkamera", "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Skru på skjermdeling", "app.settings.dataSavingTab.description": "For å spare båndbredde juster hva som for øyeblikket blir vist", + "app.settings.transcriptionTab.label": "Transkribering", + "app.settings.transcriptionTab.partialUtterances": "Vis delvise ytringer", + "app.settings.transcriptionTab.minUtteranceLength": "Minimum lengde på ytringer (sekunder)", "app.settings.save-notification.label": "Innstillinger har blitt lagret", "app.statusNotifier.lowerHands": "Senk hender", "app.statusNotifier.lowerHandDescOneUser": "Senk {0} sin hånd", @@ -647,12 +658,12 @@ "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Gjør deg selv til den nye presentatoren", "app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Velg tilfeldig bruker", "app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Velger en tilfeldig bruker fra tilgjengelige seere", - "app.actionsBar.reactions.reactionsButtonLabel": "Reaksjoner", + "app.actionsBar.reactions.reactionsButtonLabel": "Reaksjonsfelt", "app.actionsBar.reactions.raiseHand": "Rekk opp hånden", "app.actionsBar.reactions.lowHand": "Senk hånden", - "app.actionsBar.reactions.autoCloseReactionsBarLabel": "Lukk reaksjoner automatisk", + "app.actionsBar.reactions.autoCloseReactionsBarLabel": "Lukk reaksjonsfeltet automatisk", "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Sett status", - "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Borte", + "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Fraværende", "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Endre din status til borte", "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Rekk opp hånden", "app.actionsBar.emojiMenu.lowerHandLabel": "Senk hånden", @@ -703,7 +714,7 @@ "app.breakoutWillCloseMessage": "Tiden er ute. Grupperom avsluttes snart", "app.breakout.dropdown.manageDuration": "Endre varighet", "app.breakout.dropdown.destroyAll": "Avslutt grupperom", - "app.breakout.dropdown.options": "Grupperom-alternativer", + "app.breakout.dropdown.options": "Alternativer for grupperom", "app.breakout.dropdown.manageUsers": "Administrer brukere", "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Kalkulerer gjenværende tid ...", "app.audioModal.ariaTitle": "Audiomodal", @@ -725,7 +736,14 @@ "app.audioModal.echoTestTitle": "Dette er en privat ekkotest", "app.audioModal.settingsTitle": "Endre lydinnstillinger", "app.audioModal.helpTitle": "Det var et problem med mediaenhetene dine", - "app.audioModal.helpText": "Har du gitt tillatelse til tilgang til mikrofonen din? Vær oppmerksom på at en dialogboks skal vises når du prøver å bli med på lyd, der du ber om tillatelser for medieenheten, godta det for å delta på lydkonferansen. Hvis det ikke er tilfelle, kan du prøve å endre mikrofon-rettighetene i nettleserens innstillinger.", + "app.audioModal.helpSubtitleMic": "Vi klarte ikke å aktivere mikrofonen din", + "app.audioModal.helpSubtitleGeneric": "Vi har problemer med å opprette lydforbindelse", + "app.audioModal.helpPermissionStep1": "Når du blir med i en samtale, må du godta alle forespørsler om å bruke mikrofonen hvis du blir bedt om det.", + "app.audioModal.helpPermissionStep2": "Kontroller nettleser- og enhetsinnstillingene for å sikre at mikrofontilgang er tillatt.", + "app.audioModal.helpPermissionStep3": "Oppdater siden og prøv igjen.", + "app.audioModal.help.troubleshoot": "Har du fortsatt problemer? Klikk her for hjelp.", + "app.audioModal.help.unknownError": "Gå gjennom nettleser- og systeminnstillingene. Start nettleseren på nytt og prøv igjen. ", + "app.audioModal.help.errorCode": "Feilkode: {0} - {1}", "app.audioModal.help.noSSL": "Denne siden er ikke sikker. For mikrofontilgang må siden være sikret over HTTPS. Vennligst kontakt serveradministratoren", "app.audioModal.help.macNotAllowed": "Det ser ut som om dine Mac systeminnstillinger blokkerer tilgangen til mikrofonen din. Åpne Systemvalg> Sikkerhet og personvern> Personvern> Mikrofon, og bekreft at nettleseren du bruker er sjekket.", "app.audioModal.audioDialTitle": "Bli med via telefon", @@ -761,7 +779,7 @@ "app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Vær oppmerksom på at en dialogboks vil vises i nettleseren din som spør om lov til å dele mikrofonen din", "app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Mikrofonkilde", "app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Høyttalerkilde", - "app.audio.audioSettings.testSpeakerLabel": "Test høytaler", + "app.audio.audioSettings.testSpeakerLabel": "Test høytaleren din", "app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Ditt lydnivå", "app.audio.audioSettings.retryLabel": "Prøv igjen", "app.audio.audioSettings.fallbackInputLabel": "Lydinngang {0}", @@ -773,13 +791,16 @@ "app.audio.permissionsOverlay.title": "Godta tilgang til mikrofonen din", "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Vi er avhengige av at du godtar tilgang til dine mediaenheter for å kunne bli med i lydkonferansen :)", "app.audio.captions.button.start": "Start undertekster", - "app.audio.captions.button.stop": "Stopp undertekster", + "app.audio.captions.button.stop": "Avslutt undertekster", "app.audio.captions.button.language": "Språk", "app.audio.captions.button.transcription": "Transkribering", - "app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Innstillinger transkribering", + "app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Innstillinger for transkribering", + "app.audio.captions.button.autoDetect": "Automatisk oppdagelse", "app.audio.captions.speech.title": "Automatisk transkribering", "app.audio.captions.speech.disabled": "Deaktivert", + "app.audio.captions.speech.auto": "Automatisk oppdagelse", "app.audio.captions.speech.unsupported": "Nettleseren din støtter ikke talegjenkjenning. Lyden din blir ikke transkribert", + "app.audio.captions.select.ca-ES": "katalansk", "app.audio.captions.select.de-DE": "Tysk", "app.audio.captions.select.en-US": "Engelsk", "app.audio.captions.select.es-ES": "Spansk", @@ -807,11 +828,11 @@ "app.modal.confirm.description": "Lagrer endringer og lukker modalvinduet", "app.modal.randomUser.noViewers.description": "Ingen seere tilgjengelige å velge mellom for tilfeldig utvelgelse", "app.modal.randomUser.selected.description": "Du er tilfeldig utvalgt", - "app.modal.randomUser.title": "Tilfeldig utvalgt seer", - "app.modal.randomUser.who": "Hvem blir valgt ut..?", + "app.modal.randomUser.title": "Tilfeldig utvalgt bruker", + "app.modal.randomUser.who": "Hvem vil bli plukket ut...?", "app.modal.randomUser.alone": "Det er bare èn seer", "app.modal.randomUser.reselect.label": "Velg på nytt", - "app.modal.randomUser.ariaLabel.title": "Dialogboks for tilfeldig valgt seer", + "app.modal.randomUser.ariaLabel.title": "Vindu for tilfeldig valgt seer", "app.dropdown.close": "Lukk", "app.dropdown.list.item.activeLabel": "Aktiv", "app.error.400": "Feil i forespørsel", @@ -822,7 +843,7 @@ "app.error.409": "Konflikt", "app.error.410": "Møtet er avsluttet", "app.error.500": "Oops, noe gikk galt", - "app.error.503": "Du har blitt frakoblet", + "app.error.503": "Du har blitt koblet fra", "app.error.disconnected.rejoin": "Du kan oppdatere siden for å bli med på nytt.", "app.error.userLoggedOut": "Brukeren har et ugyldig sessionToken på grunn av utlogging", "app.error.ejectedUser": "Brukeren har et ugyldig sessionToken på grunn av utkastelse fra sesjonen", @@ -845,7 +866,7 @@ "app.guest.seatWait": "Gjest venter på en plass i møtet.", "app.guest.allow": "Gjesten godkjent og omdirigert til møtet.", "app.guest.firstPositionInWaitingQueue": "Du er først i rekken.", - "app.guest.positionInWaitingQueue": "Din nåværende posisjon i ventekøen:", + "app.guest.positionInWaitingQueue": "Din nåværende plass ventekøen:", "app.guest.guestInvalid": "Gjestebruker er ugyldig", "app.guest.meetingForciblyEnded": "Du kan ikke bli med på et møte som allerede er tvangsavsluttet", "app.userList.guest.waitingUsers": "Ventende brukere", @@ -874,15 +895,16 @@ "app.toast.chat.system": "System", "app.toast.chat.poll": "Avstemningsresultater", "app.toast.chat.pollClick": "Avstemmingsresultatene er tilgjengelige. Klikk her for å se.", + "app.toast.chat.exportedPresentation": "Presentasjonsfil", "app.toast.clearedEmoji.label": "Emoji status tilbakesatt", "app.toast.setEmoji.label": "Emoji status satt til {0}", "app.toast.meetingMuteOn.label": "Alle brukere har blitt mutet", - "app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Alle seere er dempet", + "app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Lyden til alle seere har blitt dempet", "app.toast.meetingMuteOff.label": "Møtemute er skrudd av", - "app.toast.wakeLock.acquireSuccess": "Wake lock aktiv! Du kan slå den av under innstillingsmenyen.", - "app.toast.wakeLock.acquireFailed": "Feil under innhenting av Wake Lock", - "app.toast.wakeLock.notSupported": "Nettleseren din støtter ikke Wake Lock", - "app.toast.wakeLock.disclaimer": "{0}. Du blir avbrutt fra samtalen etter at skjermen slås av.", + "app.toast.wakeLock.acquireSuccess": "Skjermdvalelås er aktiv! Du kan slå den av under innstillingsmenyen.", + "app.toast.wakeLock.acquireFailed": "Feil under setting av skjermdvalelås", + "app.toast.wakeLock.notSupported": "Nettleseren din støtter ikke skjermdvalelås", + "app.toast.wakeLock.disclaimer": "{0}. Du blir avbrutt fra økten etter at skjermen slås av.", "app.toast.setEmoji.raiseHand": "Du har rukket opp hånden", "app.toast.setEmoji.lowerHand": "Du har senket hånden", "app.toast.setEmoji.away": "Du har satt statusen din til fraværende", @@ -894,7 +916,7 @@ "app.notification.recordingPaused": "Dette møtet blir ikke spilt inn lengre", "app.notification.recordingAriaLabel": "Innspillingstid", "app.notification.userJoinPushAlert": "{0} ble med i møtet", - "app.notification.userLeavePushAlert": "{0} har forlatt møtet", + "app.notification.userLeavePushAlert": "{0} har forlatt økten", "app.submenu.notification.raiseHandLabel": "Rekk opp hånden", "app.shortcut-help.title": "Tastatursnarveier", "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Tilgangsnøkler ikke tilgjengelig", @@ -910,11 +932,11 @@ "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Skjul privat chat", "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Lukk privat chat", "app.shortcut-help.openActions": "Åpne handlingsmenyen", - "app.shortcut-help.raiseHand": "Fest Rekk opp hånden", + "app.shortcut-help.raiseHand": "Fest rekk opp hånden", "app.shortcut-help.openDebugWindow": "Åpne feilsøkvinduet", "app.shortcut-help.openStatus": "Åpne statusmenyen", "app.shortcut-help.togglePan": "Aktiver panoreringsverktøy (Presentator)", - "app.shortcut-help.toggleFullscreen": "Fest fullskjermvisning (Presentør)", + "app.shortcut-help.toggleFullscreen": "Fest fullskjermvisning (Presentatør)", "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Neste side (presentator)", "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Forrige side (presentator)", "app.shortcut-help.togglePanKey": "Mellomromstasten", @@ -929,7 +951,7 @@ "app.shortcut-help.triangle": "Triangel", "app.shortcut-help.line": "Linje", "app.shortcut-help.arrow": "Pil", - "app.shortcut-help.text": "Tekst verktøy", + "app.shortcut-help.text": "Tekstverktøy", "app.shortcut-help.note": "Klistrelapp", "app.shortcut-help.general": "Generelt", "app.shortcut-help.presentation": "Presentasjon", @@ -942,17 +964,17 @@ "app.shortcut-help.flipV": "Snu vertikalt", "app.shortcut-help.lock": "Lås / Åpne", "app.shortcut-help.moveToFront": "Flytt foran", - "app.shortcut-help.moveToBack": "Flytt bak", + "app.shortcut-help.moveToBack": "Flytt bakerst", "app.shortcut-help.moveForward": "Flytt forover", "app.shortcut-help.moveBackward": "Flytt bakover", "app.shortcut-help.undo": "Angre", - "app.shortcut-help.redo": "Gjøre om", + "app.shortcut-help.redo": "Gjenta", "app.shortcut-help.cut": "Klipp ut", "app.shortcut-help.copy": "Kopier", "app.shortcut-help.paste": "Lim inn", "app.shortcut-help.selectAll": "Velg alle", "app.shortcut-help.delete": "Slett", - "app.shortcut-help.duplicate": "Duplisér", + "app.shortcut-help.duplicate": "Kopier", "app.lock-viewers.title": "Lås deltagere", "app.lock-viewers.description": "Disse valgene lar deg hindre brukere i å bruke visse funksjoner", "app.lock-viewers.featuresLable": "Funksjon", @@ -968,16 +990,16 @@ "app.lock-viewers.button.apply": "Bruk", "app.lock-viewers.button.cancel": "Avbryt", "app.lock-viewers.locked": "Låst", - "app.lock-viewers.hideViewersCursor": "Se andre brukeres musemarkører", + "app.lock-viewers.hideViewersCursor": "Se musmarkøren til andre brukere", "app.lock-viewers.hideAnnotationsLabel": "Se kommentarer fra andre seere", "app.guest-policy.ariaTitle": "Dialogboks for gjesteinnstillinger", "app.guest-policy.title": "Gjesteinnstillinger", "app.guest-policy.description": "Endre innstillingene for gjester", "app.guest-policy.button.askModerator": "Spør moderator", - "app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Alltid godta", - "app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Alltid avvis", + "app.guest-policy.button.alwaysAccept": "Godta alltid", + "app.guest-policy.button.alwaysDeny": "Avslå alltid", "app.guest-policy.policyBtnDesc": "Angir retningslinjer for gjester", - "app.guest-policy.feedbackMessage": "Reglene for gjester er nå:", + "app.guest-policy.feedbackMessage": "Retningslinjene for gjester er nå:", "app.connection-status.ariaTitle": "Dialogboks for tilkoblingsstatus", "app.connection-status.title": "Tilkoblingsstatus", "app.connection-status.description": "Vis brukernes tilkoblingsstatus", @@ -985,11 +1007,11 @@ "app.connection-status.more": "mer", "app.connection-status.copy": "Kopier statistikk", "app.connection-status.copied": "Kopiert!", - "app.connection-status.jitter": "Jitter", + "app.connection-status.jitter": "Flimring", "app.connection-status.label": "Tilkoblingsstatus", - "app.connection-status.settings": "Justering av innstillingene dine", + "app.connection-status.settings": "Justerer innstillingene dine", "app.connection-status.no": "Nei", - "app.connection-status.notification": "Tap i forbindelsen ble oppdaget", + "app.connection-status.notification": "Tap i tilkoblingen din ble oppdaget", "app.connection-status.offline": "Frakoblet", "app.connection-status.clientNotRespondingWarning": "Klienten svarer ikke", "app.connection-status.audioUploadRate": "Opplastingshastighet for lyd", @@ -997,7 +1019,7 @@ "app.connection-status.videoUploadRate": "Opplastingshastighet for video", "app.connection-status.videoDownloadRate": "Nedlastingshastighet for video", "app.connection-status.lostPackets": "Tapte datapakker", - "app.connection-status.usingTurn": "Bruk av TURN", + "app.connection-status.usingTurn": "Bruker TURN", "app.connection-status.yes": "Ja", "app.connection-status.connectionStats": "Tilkoblingsstatistikk", "app.connection-status.myLogs": "Mine logger", @@ -1015,13 +1037,13 @@ "app.recording.notify.title": "Opptaket har startet", "app.recording.notify.description": "Et opptak vil være tilgjengelig basert på resten av denne økten", "app.recording.notify.continue": "Fortsett", - "app.recording.notify.leave": "Forlat sesjonen", + "app.recording.notify.leave": "Forlat økten", "app.recording.notify.continueLabel" : "Godta opptak og fortsett", "app.recording.notify.leaveLabel" : "Ikke godta opptak og gå ut av møtet", "app.videoPreview.cameraLabel": "Kamera", "app.videoPreview.profileLabel": "Kvalitet", "app.videoPreview.quality.low": "Lav", - "app.videoPreview.quality.medium": "Medium", + "app.videoPreview.quality.medium": "Middels", "app.videoPreview.quality.high": "Høy", "app.videoPreview.quality.hd": "Høy oppløsning", "app.videoPreview.cancelLabel": "Avbryt", @@ -1042,10 +1064,10 @@ "app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Ingen støttede kameraprofiler", "app.videoPreview.brightness": "Lysstyrke", "app.videoPreview.wholeImageBrightnessLabel": "Hele bildet", - "app.videoPreview.wholeImageBrightnessDesc": "Tilfører lysstyrke på strømming og bakgrunnsbilde", - "app.videoPreview.sliderDesc": "Øk eller redusèr nivået på lysstyrken", + "app.videoPreview.wholeImageBrightnessDesc": "Gir lysstyrke til strømmen og bakgrunnsbildet", + "app.videoPreview.sliderDesc": "Øk eller reduser lysstyrkenivået", "app.video.joinVideo": "Del webcam", - "app.video.connecting": "Webkameradeling starter...", + "app.video.connecting": "Deling av webkameraer begynner...", "app.video.leaveVideo": "Stopp webcamdeling", "app.video.videoSettings": "Innstillinger for video", "app.video.visualEffects": "Visuelle effekter", @@ -1057,14 +1079,14 @@ "app.video.abortError": "Det oppsto et ukjent problem som forhindret kameraet i å bli brukt", "app.video.overconstrainedError": "Kameraet ditt støtter ikke denne kvalitetsinnstillingen", "app.video.securityError": "Nettleseren din har deaktivert kamerabruk. Prøv en annen nettleser.", - "app.video.typeError": "Ugyldig kamerakvalitetsinnstilling. Kontakt administratoren din.", + "app.video.typeError": "Ugyldig kamerakvalitetsinnstilling. Kontakt administrator.", "app.video.notFoundError": "Kunne ikke finne webcam, Vennligst sjekk at det er tilkoblet.", "app.video.notAllowed": "Mangler rettigheter for å dele webcam, sjekk at nettleserinnstillingene er riktige", "app.video.notSupportedError": "Kan kun dele webcam med trygge kilder, vennligst påpse at SSL sertifikatet er gyldig", "app.video.notReadableError": "Kunne ikke hente webcamvideo. Vennligst sjekk om andre programmer bruker kameraet", "app.video.timeoutError": "Nettleseren svarte ikke i tide.", "app.video.genericError": "Det har oppstått en ukjent feil med enheten ({0})", - "app.video.inactiveError": "Webkameraet ditt stoppet uventet. Se gjennom nettleserens tillatelser", + "app.video.inactiveError": "Webkameraet ditt stoppet uventet. Gå gjennom nettleserens tillatelser", "app.video.mediaTimedOutError": "Webkamerastrømmingen din er avbrutt. Prøv å dele den igjen.", "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Media could not reach the server (error 1020)", "app.video.suggestWebcamLock": "Påkrev låseinnstillinger for brukeres webkamera?", @@ -1082,7 +1104,7 @@ "app.video.pagination.nextPage": "Se de neste videoene", "app.video.clientDisconnected": "Webkamera kan ikke deles på grunn av problemer med tilkoblingen", "app.video.virtualBackground.none": "Ingen", - "app.video.virtualBackground.blur": "Uklart", + "app.video.virtualBackground.blur": "Uklar", "app.video.virtualBackground.home": "Hjem", "app.video.virtualBackground.board": "Brett", "app.video.virtualBackground.coffeeshop": "Coffeeshop", @@ -1091,7 +1113,7 @@ "app.video.virtualBackground.custom": "Last opp fra datamaskinen", "app.video.virtualBackground.remove": "Fjern bildet som ble lagt til", "app.video.virtualBackground.genericError": "Kunne ikke bruke kameraeffekt. Prøv igjen.", - "app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc": "Sett webkameraets virtuelle bakgrunn til {0}", + "app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc": "Setter webkameraets virtuelle bakgrunn til {0}.", "app.video.virtualBackground.maximumFileSizeExceeded": "Maksimal filstørrelse er overskredet. ({0}MB)", "app.video.virtualBackground.typeNotAllowed": "Filtypen er ikke tillatt.", "app.video.virtualBackground.errorOnRead": "Noe gikk galt under lesing av filen.", @@ -1102,6 +1124,7 @@ "app.video.meetingCamCapReached": "Møtet nådde grensen for antall samtidige kameraer", "app.video.dropZoneLabel": "Slipp her", "app.fullscreenButton.label": "Gjør {0} fullskjerm", + "app.layoutUpdate.label": "Oppdateringer av utseende gjelder for alle", "app.fullscreenUndoButton.label": "Angre {0} fullskjerm", "app.switchButton.expandLabel": "Utvid skjermdelingsvideo", "app.switchButton.shrinkLabel": "Krymp skjermdelingsvideo", @@ -1149,8 +1172,8 @@ "app.whiteboard.toolbar.clearConfirmation": "Er du sikker på at du vil slette alle merknader?", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Aktiver tavle for flere brukere", "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Deaktiver tavle for flere brukere", - "app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn": "Slå på håndflateavvisning (Palm rejection)", - "app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOff": "Slå av håndflateavvisning (Palm rejection)", + "app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn": "Slå på håndflateavvisning - Palm rejection", + "app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOff": "Slå av håndflateavvisning - Palm rejection", "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Liste over fontstørrelse", "app.whiteboard.toolbarAriaLabel": "Presentasjonsverktøy", "app.feedback.title": "Du har logget ut av møtet", @@ -1165,17 +1188,17 @@ "app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Defokuser.", "app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Defokuser det valgte kameraet", "app.videoDock.webcamDisableLabel": "Deaktiver visning av deg selv", - "app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Deaktiver av deg selv (alle kameraer)", + "app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Deaktiver visning av deg selv (alle kameraer)", "app.videoDock.webcamEnableLabel": "Aktiver visning av deg selv", "app.videoDock.webcamDisableDesc": "Visning av deg selv deaktivert", - "app.videoDock.webcamDisableWarning": "Webkameraet ditt er fortsatt synlig for andre! Bare visning for del lokalt er deaktivert.", + "app.videoDock.webcamDisableWarning": "Webkameraet ditt er fortsatt synlig for andre! Det er bare visning for deg lokalt som er deaktivert.", "app.videoDock.webcamPinLabel": "Fest", "app.videoDock.webcamPinDesc": "Fest det valgte webkameraet", "app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Webkamera i fullskjermvisning", "app.videoDock.webcamSqueezedButtonLabel": "Innstillinger for webkamera", "app.videoDock.webcamUnpinLabel": "Frigjør", "app.videoDock.webcamUnpinLabelDisabled": "Bare moderatorer kan frigjøre brukere", - "app.videoDock.webcamUnpinDesc": "Frigjør det valgte kameraet", + "app.videoDock.webcamUnpinDesc": "Frigjør det valgte webkameraet", "app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Vi trenger din godkjenning til å vise deg andre brukeres webcam", "app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Se webcams", "app.createBreakoutRoom.title": "Grupperom", @@ -1201,7 +1224,7 @@ "app.createBreakoutRoom.resetAssignmentsDesc": "Tilbakestill oppgaver i grupperom", "app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Avslutt alle grupperom", "app.createBreakoutRoom.chatTitleMsgAllRooms": "alle grupperom", - "app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent": "En melding ble sendt til {0} grupperom", + "app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent": "Meldingen ble sendt til {0} grupperom", "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Rom - {1})", "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Ferdig", "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Neste", @@ -1220,12 +1243,13 @@ "app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError": "Ugyldig antall rom", "app.createBreakoutRoom.duplicatedRoomNameError": "Romnavnet kan ikke dupliseres.", "app.createBreakoutRoom.emptyRoomNameError": "Romnavnet kan ikke være tomt.", - "app.createBreakoutRoom.setTimeInMinutes": "Sett varighet til (minutter)", + "app.createBreakoutRoom.setTimeInMinutes": "Sett varighet til (minutes)", "app.createBreakoutRoom.setTimeLabel": "Bruk", "app.createBreakoutRoom.setTimeCancel": "Avbryt", "app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError": "Grupperommenes varighet kan ikke overstige den gjenværende møtetiden.", "app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc": "Oppdaterer navn på grupperom", "app.createBreakoutRoom.movedUserLabel": "Flyttet {0} til rom {1}", + "app.createBreakoutRoom.currentSlideLabel": "Gjeldende lysbilde", "app.updateBreakoutRoom.modalDesc": "For å oppdatere eller invitere en bruker, dra dem ganske enkelt inn i ønsket rom.", "app.updateBreakoutRoom.cancelLabel": "Avbryt", "app.updateBreakoutRoom.title": "Oppdatèr grupperom", @@ -1251,26 +1275,28 @@ "app.legacy.upgradeBrowser": "Det ser ut som du bruker en eldre utgave av en støttet nettleser. Vennligst oppdater nettleseren for å få full funksjonalitet", "app.legacy.criosBrowser": "Vennligst bruk Safari på iOS for full funksjonalitet", "app.debugWindow.windowTitle": "Feilsøk", - "app.debugWindow.form.userAgentLabel": "Bruker agent", + "app.debugWindow.form.userAgentLabel": "Brukeragent", "app.debugWindow.form.button.copy": "Kopier", "app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel": "Aktiver Auto Arranger Oppsett", "app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(det vil bli deaktivert hvis du drar eller endrer størrelsen på webkameraområdet)", - "app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Test Chat Logger-nivåer", + "app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Test chattloggingsnivåer", "app.debugWindow.form.button.apply": "Bruk", "app.layout.modal.title": "Oppsett", "app.layout.modal.update": "Oppdatèr", "app.layout.modal.updateAll": "Oppdatèr alle", - "app.layout.modal.layoutLabel": "Velg layout", - "app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Push til alle", - "app.layout.modal.layoutToastLabel": "Layoutinnstillinger er endret", + "app.layout.modal.layoutLabel": "Velg utseende", + "app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Send til alle", + "app.layout.modal.layoutToastLabel": "Innstillingene for utseendet er endret", + "app.layout.modal.layoutToastLabelAuto": "Automatisk oppdatering av oppsettet er aktivert, og oppdateringen gjelder nå for alle", + "app.layout.modal.layoutToastLabelAutoOff": "Automatiske oppdateringer av oppsettet er deaktivert", "app.layout.modal.layoutSingular": "Oppsett", - "app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Angir layout som valgt alternativ", - "app.layout.style.custom": "Egendefinert layout", - "app.layout.style.smart": "Smart layout", - "app.layout.style.presentationFocus": "Fokusèr på presentasjon", + "app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Angir oppsettet som valgt alternativ", + "app.layout.style.custom": "Egendefinert oppsett", + "app.layout.style.smart": "Smart oppsett", + "app.layout.style.presentationFocus": "Fokusèr på presentasjonen", "app.layout.style.videoFocus": "Rutenettoppsett", "app.layout.style.customPush": "Egendefinert (tving oppsettet til alle)", - "app.layout.style.smartPush": "Smart layout (tving layout til alle)", + "app.layout.style.smartPush": "Smartoppsett (tving oppsettet til alle)", "app.layout.style.presentationFocusPush": "Fokus på presentasjon (tving oppsettet på alle)", "app.layout.style.videoFocusPush": "Fokusèr på video (tving oppsettet på alle)", "playback.button.about.aria": "Om", @@ -1281,8 +1307,8 @@ "playback.button.search.aria": "Søk", "playback.button.section.aria": "Sideseksjon", "playback.button.swap.aria": "Bytt innhold", - "playback.button.theme.aria": "Bytt tema", - "playback.error.wrapper.aria": "Feilområde", + "playback.button.theme.aria": "Veksle mellom tema", + "playback.error.wrapper.aria": "Område med feil", "playback.loader.wrapper.aria": "Område for opplasting", "playback.player.wrapper.aria": "Område for avspiller", "playback.player.about.modal.shortcuts.title": "Snarveier", @@ -1311,7 +1337,7 @@ "playback.player.screenshare.wrapper.aria": "Skjermdelingsområde", "playback.player.search.modal.title": "Søk", "playback.player.search.modal.subtitle": "Finn innhold i presentasjonslysbilder", - "playback.player.thumbnails.wrapper.aria": "Område med miniatyrbilder", + "playback.player.thumbnails.wrapper.aria": "Område for miniatyrbilder", "playback.player.webcams.wrapper.aria": "Område for webkamera", "app.learningDashboard.dashboardTitle": "Dashbord for Learning Analytics", "app.learningDashboard.bigbluebuttonTitle": "BigBlueButton", @@ -1327,7 +1353,7 @@ "app.learningDashboard.indicators.usersTotal": "Totalt antall brukere", "app.learningDashboard.indicators.polls": "Avstemminger", "app.learningDashboard.indicators.timeline": "Tidslinje", - "app.learningDashboard.indicators.activityScore": "Aktivitetsscore", + "app.learningDashboard.indicators.activityScore": "Aktivitetspoeng", "app.learningDashboard.indicators.duration": "Varighet", "app.learningDashboard.userDetails.startTime": "Starttidspunkt", "app.learningDashboard.userDetails.endTime": "Sluttidspunkt", @@ -1336,7 +1362,7 @@ "app.learningDashboard.userDetails.average": "Gjennomsnitt", "app.learningDashboard.userDetails.activityPoints": "Aktivitetspoeng", "app.learningDashboard.userDetails.poll": "Avstemming", - "app.learningDashboard.userDetails.response": "Tilbakemelding", + "app.learningDashboard.userDetails.response": "Svar", "app.learningDashboard.userDetails.mostCommonAnswer": "Mest vanlige svar", "app.learningDashboard.userDetails.anonymousAnswer": "Anonym avstemning", "app.learningDashboard.userDetails.talkTime": "Taletid", @@ -1346,13 +1372,13 @@ "app.learningDashboard.userDetails.pollVotes": "Avlagte stemmer", "app.learningDashboard.userDetails.onlineIndicator": "{0} tid online ", "app.learningDashboard.usersTable.title": "Oversikt", - "app.learningDashboard.usersTable.colOnline": "Online tid", + "app.learningDashboard.usersTable.colOnline": "Tid online", "app.learningDashboard.usersTable.colTalk": "Taletid", "app.learningDashboard.usersTable.colWebcam": "Webkamera tid", "app.learningDashboard.usersTable.colMessages": "Meldinger", "app.learningDashboard.usersTable.colEmojis": "Emojis", "app.learningDashboard.usersTable.colRaiseHands": "Rekk opp hånden", - "app.learningDashboard.usersTable.colActivityScore": "Aktivitetsscore", + "app.learningDashboard.usersTable.colActivityScore": "Aktivitetspoeng", "app.learningDashboard.usersTable.colStatus": "Status", "app.learningDashboard.usersTable.userStatusOnline": "Online", "app.learningDashboard.usersTable.userStatusOffline": "Frakoblet", @@ -1381,8 +1407,8 @@ "mobileApp.portals.list.empty.orUseOurDemoServer.label": "eller bruk vår demoserver", "mobileApp.portals.list.add.button.label": "Legg til portal", "mobileApp.portals.fields.name.label": "Portalnavn", - "mobileApp.portals.fields.name.placeholder": "BigBlueButton demo", - "mobileApp.portals.fields.url.label": "Server URL", + "mobileApp.portals.fields.name.placeholder": "BigBlueButton-demo", + "mobileApp.portals.fields.url.label": "Server-URL", "mobileApp.portals.addPortalPopup.confirm.button.label": "Lagre", "mobileApp.portals.drawerNavigation.button.label": "Portaler", "mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.emptyFields": "Obligatoriske felt",