diff --git a/bigbluebutton-client/locale/az_AZ/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/az_AZ/bbbResources.properties index 7eddb31ba9..e299f88110 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/az_AZ/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/az_AZ/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Rəng seç # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Dəyiş # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/bg_BG/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/bg_BG/bbbResources.properties index 8b405c863c..d30ab4caa8 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/bg_BG/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/bg_BG/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Избери цвят # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Смени дебелината # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = ДА bbb.logout.appshutdown = Приложението на сървъра беше спряно bbb.logout.asyncerror = Възникнала е асинхронна грешка bbb.logout.connectionclosed = Връзката със сървъра е била затворена diff --git a/bigbluebutton-client/locale/bn_IN/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/bn_IN/bbbResources.properties index 3e0f4853b5..0ec4f32d14 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/bn_IN/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/bn_IN/bbbResources.properties @@ -98,7 +98,7 @@ # bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error\: Failed to determine the number of pages in the uploaded document. # bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error\: The uploaded document has too many pages. # bbb.presentation.converted = Converted {0} of {1} slides. -# bbb.presentation.ok = OK +bbb.presentation.ok = ঠিক আছে # bbb.presentation.slider = Presentation zoom level # bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start # bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end @@ -222,6 +222,8 @@ # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = ঠিক আছে # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ca_ES/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ca_ES/bbbResources.properties index 97ed91ddb7..a4a9ebf474 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ca_ES/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ca_ES/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Selecciona color bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Dibuixar un color a la pissarra bbb.highlighter.toolbar.thickness = Modificar el gruix de la línia bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Dibuixar gruix a la pissarra +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = L'aplicació de servidor ha estat detinguda bbb.logout.asyncerror = S'ha produït un error asíncron bbb.logout.connectionclosed = S'ha tancat la connexió amb el servidor diff --git a/bigbluebutton-client/locale/cs_CZ/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/cs_CZ/bbbResources.properties index 540768feba..b8d84bcd79 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/cs_CZ/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/cs_CZ/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Vybrat barvu # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Změnit tloušťku čáry # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/da_DK/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/da_DK/bbbResources.properties index a9b6f1a7b1..a229b86038 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/da_DK/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/da_DK/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Vælg farve # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Skift tykkelse # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Serverens program er lukket ned bbb.logout.asyncerror = En asynkron fejl opstod bbb.logout.connectionclosed = Forbindelsen til serveren blev lukket diff --git a/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties index 03f808d36a..04fcc8e533 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Farbe wählen bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard Stiftfarbe bbb.highlighter.toolbar.thickness = Dicke ändern bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard Strichstärke +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Das Server App wurde herunter gefahren bbb.logout.asyncerror = Ein Async Fehler ist aufgetreten bbb.logout.connectionclosed = Die Verbindung zum Server wurde beendet diff --git a/bigbluebutton-client/locale/el_GR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/el_GR/bbbResources.properties index 6bdc64c72a..b8cecc1db4 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/el_GR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/el_GR/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Επιλογή χρώματος # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Αλλαγή πάχους # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Ο διακομιστής της εφαρμογής έχει κλείσει bbb.logout.asyncerror = Συνέβη ένα σφάλμα συγχρονισμού bbb.logout.connectionclosed = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει διακοπεί diff --git a/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties index f0e8f3d238..b318098e2c 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Seleccionar color bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Dibujar un color en la pizarra bbb.highlighter.toolbar.thickness = Modificar el grosor de linea bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Dibujar grosor en la pizarra +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = La aplicación de servidor ha sido detenida bbb.logout.asyncerror = Ha ocurrido un error asíncrono bbb.logout.connectionclosed = Se ha cerrado la conexión con el servidor diff --git a/bigbluebutton-client/locale/et_EE/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/et_EE/bbbResources.properties index 7aa9465fc5..c6bef35cc0 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/et_EE/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/et_EE/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Vali värv bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Valge tahvli markeri värv bbb.highlighter.toolbar.thickness = Muuda jämedust bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Muuda valge tahvli joonistamise tööriista joone jämedust +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Serveripoolne rakendus lõpetas töö bbb.logout.asyncerror = Juhtus async viga bbb.logout.connectionclosed = Ühendus serveriga on lõpetatud diff --git a/bigbluebutton-client/locale/eu_ES/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/eu_ES/bbbResources.properties index 5babf49249..4f2295ad2e 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/eu_ES/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/eu_ES/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Aukeratu kolorea bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Arbelerako marka margotzeko kolerea bbb.highlighter.toolbar.thickness = Aldatu lodiera bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Arbelea margotzeko zabalera +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = ADOS bbb.logout.appshutdown = Zerbitzariaren aplikazioa itxi egin da bbb.logout.asyncerror = Async errorea gertatu da bbb.logout.connectionclosed = Itxi egin da zerbitzariarekiko konexioa diff --git a/bigbluebutton-client/locale/fa_IR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/fa_IR/bbbResources.properties index 1b52483bdd..c0029d6a95 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/fa_IR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/fa_IR/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = انتخاب رنگ bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = رنگ اشاره گر ترسیم در تخته سفید bbb.highlighter.toolbar.thickness = تغییر ضخامت bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = ضخامت اشاره گر ترسیم در تخته سفید +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = تایید bbb.logout.appshutdown = برنامه ی سرور خاموش شده است bbb.logout.asyncerror = رخداد یک خطای Async bbb.logout.connectionclosed = اتصال به سرور بسته شده diff --git a/bigbluebutton-client/locale/fi_FI/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/fi_FI/bbbResources.properties index 904814c738..c388de0b09 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/fi_FI/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/fi_FI/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Valitse Väri # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Muuta koko # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Palvelinsovellus on suljettu bbb.logout.asyncerror = Async virhe bbb.logout.connectionclosed = Yhteys palvelimeen on suljettu diff --git a/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties index e08f538a04..2832816cfe 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Selectionner une couleur bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Couleur de la marque bbb.highlighter.toolbar.thickness = Changer l'épaisseur bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Épaisseur du trait +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = L'application serveur a été arrêté bbb.logout.asyncerror = Un erreur de synchronisation est survenu bbb.logout.connectionclosed = La connexion au serveur a été fermé diff --git a/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties index e687c07bc8..d8525f336f 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties @@ -28,13 +28,13 @@ bbb.mainToolbar.langSelector = Sélectionner votre langue bbb.mainToolbar.settingsBtn = Paramètres bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Ouvrir les paramètres bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Raccourci vers l'aide -bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Ouvrir la fenêtre d'aide pour les raccourcis +bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Ouvrir la fenêtre d'aide sur les raccourcis bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Réduire bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Agrandir bbb.window.closeBtn.toolTip = Fermer bbb.videoDock.titleBar = Barre de titre de la fenêtre webcam bbb.presentation.titleBar = Barre de titre de la fenêtre présentation -bbb.chat.titleBar = Barre de titre de la fenêtre dicussion +bbb.chat.titleBar = Barre de titre de la fenêtre discussion bbb.users.title = Utilisateurs{0} {1} bbb.users.titleBar = Barre de titre de la fenêtre utilisateurs bbb.users.quickLink.label = Fenêtre utilisateurs @@ -222,11 +222,13 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Selectionner une couleur bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Couleur de la marque bbb.highlighter.toolbar.thickness = Changer l'épaisseur bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Épaisseur du trait +bbb.logout.title = Déconnecté +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = L'application serveur a été arrêté -bbb.logout.asyncerror = Un erreur de synchronisation est survenu -bbb.logout.connectionclosed = La connexion au serveur a été fermé +bbb.logout.asyncerror = Un erreur de synchronisation est survenue +bbb.logout.connectionclosed = La connexion au serveur a été fermée bbb.logout.connectionfailed = La connexion au serveur a échoué -bbb.logout.rejected = La connexion au serveur a été refusé +bbb.logout.rejected = La connexion au serveur a été refusée bbb.logout.invalidapp = L'application red5 n'existe pas bbb.logout.unknown = Votre client a perdu la connexion au serveur bbb.logout.usercommand = Vous êtes maintenant déconnecté de la conférence @@ -240,18 +242,18 @@ bbb.notes.saveBtn = Sauvegarder bbb.notes.saveBtn.toolTip = Sauvegarder la note bbb.settings.deskshare.instructions = Choisissez Permettre sur la boîte de dialogue qui apparaîtra pour voir si le partage d'écran fonctionne convenablement pour vous bbb.settings.deskshare.start = Regarder le partage d'écran -bbb.settings.voice.volume = Activité du micro +bbb.settings.voice.volume = Activité du microphone bbb.settings.java.label = Erreur de la version de Java -bbb.settings.java.text = Vous avez Java {0} d'installé, mais vous devez avoir au moins la version {1} pour utiliser le partage d'écran de BigBlueButton. Pour installer la version la plus récente de Java JRE, cliquez sur le bouton ci-dessous. +bbb.settings.java.text = Vous avez Java {0} installé, mais vous devez avoir au moins la version {1} pour utiliser le partage d'écran de BigBlueButton. Pour installer la version la plus récente de Java JRE, cliquez sur le bouton ci-dessous. bbb.settings.java.command = Installer la nouvelle version de Java bbb.settings.flash.label = Erreur de la version de Flash -bbb.settings.flash.text = Vous avez Flash {0} d'installé, mais vous devez avoir au moins la version {1} pour utiliser BigBlueButton convenablement. Pour installer la version la plus récente de Adobe Flash, cliquez sur le bouton ci-dessous. +bbb.settings.flash.text = Vous avez Flash {0} installé, mais vous devez avoir au moins la version {1} pour utiliser BigBlueButton convenablement. Pour installer la version la plus récente de Adobe Flash, cliquez sur le bouton ci-dessous. bbb.settings.flash.command = Installer la nouvelle version de Flash bbb.settings.isight.label = Erreur de webcam iSight bbb.settings.isight.text = Si vous avez des problèmes avec votre webcam iSight, c'est peut-être parce que vous êtes sur OS X 10.6.5, qui est connu pour avoir un problème avec Flash. Pour corriger ce problème, vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessous pour installer la version de Flash la plus récente ou bien mettez à jour votre Mac. bbb.settings.isight.command = Installer Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Attention -bbb.settings.warning.close = Fermer ce message +bbb.settings.warning.close = Fermer cette alerte bbb.settings.noissues = Pas de problèmes détectés. bbb.settings.instructions = Accepter la demande de Flash pour accéder à votre webcam. Si la sortie correspond à ce que vous attendiez, votre navigateur est configuré correctement. Les problèmes potentiels sont décrit ci-dessous, vous pouvez y jeter un coup d’œil pour trouvez une solution. ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triangle @@ -265,25 +267,25 @@ ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Taille de la police bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Vous avez atteint le premier message. bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Vous avez atteint le dernier message. -bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Vous avez naviguer jusqu'au premier message. -bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Vous avez naviguer jusqu'au dernier message. -bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Vous avez naviguer jusqu'au message le plus récent que vous avez lu. -bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Saisie clavardage +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Vous avez navigué jusqu'au premier message. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Vous avez navigué jusqu'au dernier message. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Vous avez navigué jusqu'au message le plus récent que vous avez lu. +bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Saisie discussion -bbb.accessibility.chat.initialDescription = Utiliser les flèches pour naviguer entre les messages. +bbb.accessibility.chat.initialDescription = Veuillez utiliser les flèches pour naviguer entre les messages. bbb.accessibility.notes.notesview.input = Saisie de notes -bbb.shortcuthelp.title = Aide raccourci -bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire l'aide raccourci -bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir l'aide raccourci -bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Fermer l'aide raccourci +bbb.shortcuthelp.title = Aide sur les raccourcis +bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Réduire l'aide sur les raccourcis +bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Agrandir l'aide sur les raccourcis +bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Fermer l'aide sur les raccourcis bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Raccourcis globaux bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Raccourcis de présentation -bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Raccourcis de clavardage +bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Raccourcis de discussion bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Raccourcis utilisateurs bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Raccourcis présentateur pour les sondages -bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Raccourcis spectateur pour les votes +bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Raccourcis spectateur pour les sondages bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Raccourci bbb.shortcuthelp.headers.function = Fonction @@ -295,55 +297,55 @@ bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Agrandir la fenêtre courante bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Enlever le focus de sur la fenêtre de Flash bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 -bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Activer et désactiver la sourdine sur votre micro +bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Activer et désactiver votre microphone bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 -bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Focuser sur le champ de saisie du clavardage +bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Mettre le focus sur le champ de saisie de discussion bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67 -bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Focuser la page de présentation +bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Mettre le focus sur la page de présentation bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90 bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Effacer la dernière marque sur le tableau bbb.shortcutkey.focus.users = 49 bbb.shortcutkey.focus.users.function = Mettre le focus sur le module utilisateurs bbb.shortcutkey.focus.video = 50 -bbb.shortcutkey.focus.video.function = Mettre le focus sur le module webcam +bbb.shortcutkey.focus.video.function = Mettre le focus sur la fenêtre webcam bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 -bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Mettre le focus sur le module de présentation +bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Mettre le focus sur la fenêtre de présentation bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 -bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Mettre le focus sur le module de clavardage +bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Mettre le focus sur la fenêtre de discussion bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 -bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Mettre le focus sur le module de création de sondage, s'il est ouvert. +bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Mettre le focus sur la fenêtre de création de sondage, si elle est ouverte. bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 -bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Mettre le focus sur le module de statistiques de sondage, s'il est ouvert. +bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Mettre le focus sur la fenêtre de statistiques de sondage, si elle est ouverte. bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 -bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Mettre le focus sur le module de vote, s'il est ouvert. +bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Mettre le focus sur la fenêtre de vote, si elle est ouverte. bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 -bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Ouvrir le module de partage d'écran +bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Ouvrir la fenêtre de partage d'écran bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Ouvrir la fenêtre de paramètres audio bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 -bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Ouvrir le module de webcam +bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Ouvrir la fenêtre de partage de la webcam bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72 -bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Ouvrir et focuser sur la fenêtre d'aide raccourci +bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Ouvrir/mettre le focus sur la fenêtre d'aide sur les raccourcis bbb.shortcutkey.logout = 76 -bbb.shortcutkey.logout.function = Ce déconnecter de cette rencontre +bbb.shortcutkey.logout.function = Se déconnecter de cette réunion bbb.shortcutkey.raiseHand = 82 bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Lever votre main bbb.shortcutkey.present.upload = 85 bbb.shortcutkey.present.upload.function = Envoyer un document à présenter bbb.shortcutkey.present.previous = 65 -bbb.shortcutkey.present.previous.function = Page précédente +bbb.shortcutkey.present.previous.function = Diapositive précédente bbb.shortcutkey.present.select = 83 -bbb.shortcutkey.present.select.function = Voir toutes les pages +bbb.shortcutkey.present.select.function = Voir toutes les diapositives bbb.shortcutkey.present.next = 69 -bbb.shortcutkey.present.next.function = Page suivante +bbb.shortcutkey.present.next.function = Diapositive suivante bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70 -bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Ajuster les pages à la largeur +bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Ajuster les diapositives à la largeur bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80 -bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Ajuster les pages à la page +bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Ajuster les diapositives à la page bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80 bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Faire de la personne sélectionnée le présentateur @@ -359,15 +361,15 @@ bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Mettre tout le monde en sourdine sauf le présentateur bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 -bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Mettre le focus sur les onglets du module de clavardage +bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Mettre le focus sur les onglets de la fenêtre de discussion bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 -bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Mettre le focus sur la zone de clavardage +bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Mettre le focus sur la zone de discussion bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Mettre le focus sur la sélection de la couleur de la police bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Envoyer ce message bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- -bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Pour la navigation entre les messages, vous devez mettre le focus sur la zone de clavardage. +bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Pour la navigation entre les messages, vous devez mettre le focus sur la zone de discussion. bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Message suivant @@ -409,7 +411,7 @@ bbb.polling.validation.toolongQuestion = La question est trop longue. Nombre de bbb.polling.validation.toolongTitle = Le titre est trop long, Max\: bbb.polling.validation.noQuestion = Merci de fournir une question bbb.polling.validation.noTitle = Merci de fournir un titre -bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Vous avez trop de réponses. Nombre de réponses maximum\: +bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Vous avez trop de réponses. Nombre de réponses maximum autorisées\: bbb.polling.validation.eachNewLine = Merci de fournir au moins 2 réponses. Démarrer chaque réponses sur une nouvelle ligne. bbb.polling.validation.answerUnique = Chaque réponse doit être unique bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Merci de fournir au moins 2 réponses @@ -469,7 +471,7 @@ bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Mettre le focus sur les résultats du sondage. bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Rafraîchir les résultats du sondage. -bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 7373 +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Mettre le focus sur le champ d'URL du sondage web bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Terminer le sondage et fermer les votes. diff --git a/bigbluebutton-client/locale/he_IL/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/he_IL/bbbResources.properties index afdb24338f..a51817aaa2 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/he_IL/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/he_IL/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = בחר צבע # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = שנה עובי # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = אישור bbb.logout.appshutdown = התוכנה נסגרה בצד שרת bbb.logout.asyncerror = התרחשה שגיאה א-סינכרונית bbb.logout.connectionclosed = נסגר הקשר לשרת המרוחק diff --git a/bigbluebutton-client/locale/hr_HR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/hr_HR/bbbResources.properties index 78c8420603..53d3768765 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/hr_HR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/hr_HR/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Izaberi boju # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Promeni debljinu # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Serverska aplikacija je isključena bbb.logout.asyncerror = Došlo je do greške u sinhronizaciji bbb.logout.connectionclosed = Veza sa serverom je zatvorena diff --git a/bigbluebutton-client/locale/hu_HU/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/hu_HU/bbbResources.properties index bcd3a1dc15..bdfcf16edb 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/hu_HU/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/hu_HU/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Szín választása bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Rajztáblához kijelölőszín bbb.highlighter.toolbar.thickness = Vastagság változtatása bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Rajztáblához kurzorvastagság +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = A szerveralkalmazást leállították bbb.logout.asyncerror = Async hiba bbb.logout.connectionclosed = A szerverrel a kapcsolatot lezárták diff --git a/bigbluebutton-client/locale/hy_AM/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/hy_AM/bbbResources.properties index 3e0f4853b5..b24eb98cfe 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/hy_AM/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/hy_AM/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +# bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/id_ID/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/id_ID/bbbResources.properties index b2c66e26b5..2ae1f1a0bc 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/id_ID/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/id_ID/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Pilih warna # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Ubah ketebalan # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Server aplikasi telah dimatikan bbb.logout.asyncerror = Terjadi Masalah sinkronisasi bbb.logout.connectionclosed = Hubungan ke server telah tertutup diff --git a/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties index d5f6879425..8ef79d7799 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties @@ -1,227 +1,229 @@ bbb.mainshell.locale.version = 0.8 -bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Connessione al server in corso -bbb.mainshell.statusProgress.loading = Caricamento\: +bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Connessione alla conferenza in corso... +bbb.mainshell.statusProgress.loading = Caricamento {0} bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Errore di connessione. -# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit http\://www.bigbluebutton.org -bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Apri finestra Log +bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Per ulteriori informazioni visita il sito http\://www.bigbluebutton.org +bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Apri finestra di Log bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Reimposta Layout -bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Potresti avere una localizzazione obsoleta. +bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Potresti avere una localizzazione obsoleta di BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Svuota la cache del tuo browser e riprova. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Attenzione\: localizzazione obsoleta -# bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers -# bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone -bbb.micSettings.playSound = Suono di prova -# bbb.micSettings.playSound.toolTip = Play music to test your speakers -bbb.micSettings.hearFromHeadset = Dovresti sentire l'audio nella cuffia, non negli altoprlanti del computer. -bbb.micSettings.speakIntoMic = Dovresti vedere la barra muoversi mentre parli -bbb.micSettings.changeMic = Cambia microfono -# bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Open the Flash Player microphone settings dialog box -bbb.micSettings.join = Partecipa audio -# bbb.micSettings.cancel = Cancel -# bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference -# bbb.micSettings.access.helpButton = Open tutorial videos in a new page. -# bbb.micSettings.access.title = Audio Settings. Focus will remain in this audio settings window until the window is closed. -bbb.mainToolbar.helpBtn = Aiuto -bbb.mainToolbar.logoutBtn = Disconnetti +bbb.micSettings.speakers.header = Test ascolto +bbb.micSettings.microphone.header = Test microfono +bbb.micSettings.playSound = Prova di ascolto +bbb.micSettings.playSound.toolTip = Avvia la musica di test per l'ascolto +bbb.micSettings.hearFromHeadset = Utilizza la cuffia per ridurre problemi di disturbi con il microfono +bbb.micSettings.speakIntoMic = Prova il microfono attuale o selezionane un'altro +bbb.micSettings.changeMic = Configura il microfono +bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Apri la finestra di configurazione del microfono di Flash Player +bbb.micSettings.join = Partecipa con l'audio +bbb.micSettings.cancel = Annulla +bbb.micSettings.cancel.toolTip = Annulla la partecipazione in audio alla conferenza +bbb.micSettings.access.helpButton = Apri il videotutorial in una nuova pagina. +bbb.micSettings.access.title = Impostazioni audio. La finestra rimane aperta fino al termine della configurazione. +bbb.mainToolbar.helpBtn = Aiuto generale +bbb.mainToolbar.logoutBtn = Esci dalla conferenza bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Disconnetti -# bbb.mainToolbar.langSelector = Select language +bbb.mainToolbar.langSelector = Seleziona la lingua bbb.mainToolbar.settingsBtn = Parametri di configurazione bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Apri i parametri di configurazione -# bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Shortcut Help -# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Help window -# bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimize -# bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximize -# bbb.window.closeBtn.toolTip = Close -# bbb.videoDock.titleBar = Webcam Window Title Bar -# bbb.presentation.titleBar = Presentation Window Title Bar -# bbb.chat.titleBar = Chat Window Title Bar -# bbb.users.title = Users{0} {1} -# bbb.users.titleBar = Users Window title bar -# bbb.users.quickLink.label = Users Window -# bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Users Window -# bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Users Window -# bbb.users.settings.buttonTooltip = Settings -# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Settings -# bbb.users.settings.webcamSettings = Webcam Settings -# bbb.users.settings.muteAll = Mute All Users -# bbb.users.settings.muteAllExcept = Mute All Users Except Presenter -# bbb.users.settings.unmuteAll = Unmute All Users -# bbb.users.settings.lowerAllHands = Lower All Hands -# bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand -# bbb.users.pushToTalk.toolTip = Talk -# bbb.users.pushToMute.toolTip = Mute yourself -# bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Unmute -# bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Mute -# bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Muted -# bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Unmuted -# bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Users List. Use the arrow keys to navigate. -# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Name -# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Change Presenter -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Presenter -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Hand Raised -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Viewer -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Talking -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sharing Webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = View webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Unmute {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Mute {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}'s mic -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}'s mic -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kick {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sharing Webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Microphone off -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Microphone on -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Not in audio conference +bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Aiuto Scorciatoie +bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Apri la finestra dell'Aiuto sulle Scorciatoie +bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimizza +bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Massimizza +bbb.window.closeBtn.toolTip = Chiudi +bbb.videoDock.titleBar = Barra del titolo della finestra Videocamera +bbb.presentation.titleBar = Barra del titolo della finestra Presentazione +bbb.chat.titleBar = Barra del titolo della finestra chat +bbb.users.title = Gestione partecipanti {0} {1} +bbb.users.titleBar = Barra del titolo della finestra Gestione partecipanti +bbb.users.quickLink.label = Finestra di gestione dei partecipanti +bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra Gestione partecipanti +bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra Gestione partecipanti +bbb.users.settings.buttonTooltip = Impostazioni globali +bbb.users.settings.audioSettings = Configurazione audio +bbb.users.settings.webcamSettings = Configurazione video +bbb.users.settings.muteAll = Muta tutti i partecipanti +bbb.users.settings.muteAllExcept = Muta tutti i partecipanti eccetto il conduttore +bbb.users.settings.unmuteAll = Fai parlare tutti i partecipanti +bbb.users.settings.lowerAllHands = Abbassa la mano di tutti i partecipanti +bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Alza la mano +bbb.users.pushToTalk.toolTip = Parla +bbb.users.pushToMute.toolTip = Muta te stesso +bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Parla +bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Muta +bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Mutato +bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Parlante +bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Lista dei partecipanti\: utilizza i tasti freccia per navigare. +bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nome +bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = tu +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Stato +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Cambia conduttore +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Conduttore +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderatore +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Mano abbassata +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Mano alzata +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Viewer +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Strumenti +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Parla +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Condividi videocamera +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Visualizza videocamera +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Parla {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Muta {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Blocca il microfono di {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Sblocca il microfono di {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Espelli {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Condividi videocamera +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Microfono off +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Microfono on +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Conferenza senza segnale audio bbb.presentation.title = Presentazione -# bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0} -# bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window -# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit presentation to width -# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit presentation to page -bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Carica un documento per la presentazione. -bbb.presentation.backBtn.toolTip = Slide precedente. -# bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Select a slide -bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Slide successiva +bbb.presentation.titleWithPres = Presentazione\: {0} +bbb.presentation.quickLink.label = Finestra Presentazione +bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Adatta la presentazione alla larghezza +bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Adatta la presentazione alla pagina +bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Carica un file per la presentazione +bbb.presentation.backBtn.toolTip = Diapositiva precedente +bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Seleziona una diapositiva +bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Diapositiva successiva bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Errore\: il file è più grande della dimensione massima. -bbb.presentation.uploadcomplete = Upload completato. Attendere la conversione del documento. +bbb.presentation.uploadcomplete = Caricamento completato. Attendere la conversione del documento. bbb.presentation.uploaded = Caricato. -bbb.presentation.document.supported = Il documento caricato è compatibile\!. -bbb.presentation.document.converted = Documento convertito con successo. +bbb.presentation.document.supported = Il documento caricato è compatibile. +bbb.presentation.document.converted = Documento è stato convertito con successo. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Errore durante la conversione del documento. -bbb.presentation.error.io = Errore I/O. Contattare l'amministratore del sistema. -bbb.presentation.error.security = Errore di sicurezza \: Contattare l'amministratore del sistema. -bbb.presentation.error.convert.notsupported = Errore\: Il documento non è compatibile. Selezionare un documento compatibile. -bbb.presentation.error.convert.nbpage = Errore\: Impossibile determinare il numero di pagine del documento. -bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Errore\: Il documento caricato ha troppe pagine. -bbb.presentation.converted = Convertite {0} slides di {1} . +bbb.presentation.error.io = Errore I/O\: contattare l'amministratore del sistema. +bbb.presentation.error.security = Errore di sicurezza \: contattare l'amministratore del sistema. +bbb.presentation.error.convert.notsupported = Errore\: il documento non è compatibile. Selezionare un documento compatibile. +bbb.presentation.error.convert.nbpage = Errore\: impossibile determinare il numero di pagine del documento. +bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Errore\: il documento caricato ha troppe pagine. +bbb.presentation.converted = Convertite {0} diapositive di {1} . bbb.presentation.ok = OK -# bbb.presentation.slider = Presentation zoom level -# bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start -# bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end -bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = File di Presentazione -bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF -bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD -bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL -bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT -bbb.presentation.uploadwindow.image = Immagine -# bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Presentation Window -# bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Presentation Window -# bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Close the Presentation Window -bbb.fileupload.title = Upload Presentazione -bbb.fileupload.fileLbl = File\: -# bbb.fileupload.selectBtn.label = Select File -bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Sfoglia file -bbb.fileupload.uploadBtn = Upload -bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Upload file -bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentazione caricata\: -bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Elimina Presentation +bbb.presentation.slider = Seleziona livello Zoom +bbb.presentation.slideloader.starttext = Inizio testo della diapositiva +bbb.presentation.slideloader.endtext = Fine testo della diapositiva +bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Tutti i file (*.*) +bbb.presentation.uploadwindow.pdf = Documenti PDF +bbb.presentation.uploadwindow.word = Documenti di testo +bbb.presentation.uploadwindow.excel = Fogli elettronici +bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = Presentazioni +bbb.presentation.uploadwindow.image = Immagini +bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra Presentazione +bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra Presentazione +bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Chiudi la finestra Presentazione +bbb.fileupload.title = Carica presentazione +bbb.fileupload.fileLbl = File da caricare\: +bbb.fileupload.selectBtn.label = Seleziona file +bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Apri la finestra di selezione del file +bbb.fileupload.uploadBtn = Carica +bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Avvia il caricamento del file selezionato +bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentazioni precedentemente caricate\: +bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Elimina presentazione bbb.fileupload.showBtn = Mostra -bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostra Presentazione +bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostra presentazione bbb.fileupload.okCancelBtn = Annulla -# bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Close the File Upload dialog box -bbb.fileupload.genThumbText = Generazione anteprime.. -bbb.fileupload.progBarLbl = Completamento\: +bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Chiudi la finestra di Caricamento presentazione +bbb.fileupload.genThumbText = Generazione anteprime... +bbb.fileupload.progBarLbl = Completamento... bbb.chat.title = Chat -# bbb.chat.quickLink.label = Chat Window +bbb.chat.quickLink.label = Finestra chat bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Colore del testo -# bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field +bbb.chat.input.accessibilityName = Area di creazione del messaggio bbb.chat.sendBtn = Invia -bbb.chat.sendBtn.toolTip = Invia Messaggio -# bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Send chat message +bbb.chat.sendBtn.toolTip = Invia messaggio +bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Invia messaggio nella chat bbb.chat.publicChatUsername = Tutti -# bbb.chat.optionsTabName = Options +bbb.chat.optionsTabName = Opzioni bbb.chat.privateChatSelect = Seleziona l'interlocutore per la conversazione privata -# bbb.chat.private.userLeft = The user has left. -# bbb.chat.usersList.toolTip = Select a participant to open a private chat +bbb.chat.private.userLeft = Il partecipante è uscito. +bbb.chat.usersList.toolTip = Seleziona i partecipanti alla chat privata bbb.chat.chatOptions = Opzioni chat -bbb.chat.fontSize = Dimensione Font -# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select a chat message font size -# bbb.chat.messageList = Message Box -# bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Chat Window -# bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Chat Window -# bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Close the Chat Window -# bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab. -# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Change Webcam -# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Open the change webcam dialog box -# bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Select a webcam resolution -# bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Start Sharing -bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Avvia streaming -bbb.videodock.title = Parcheggio video -# bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window -# bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Webcams Window -# bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Webcams Window -# bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Mute or unmute {0} -# bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Make {0} presenter -# bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Eject {0} from meeting -# bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chat with {0} -bbb.video.publish.hint.noCamera = Nessuna webcam disponibile -bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Impossibile aprire la webcam +bbb.chat.fontSize = Dimensione font +bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Seleziona la grandezza dei caratteri del messaggio +bbb.chat.messageList = Box messaggio +bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra della chat +bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra della chat +bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Chiudi la finestra della chat +bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Nuovo messaggio in questa cartella. +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Cambia videocamera +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Apri la finestra di modifica videocamera +bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Seleziona la risoluzione della videocamera +bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Partecipa con la videocamera +bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Avvia la visualizzazione della videocamera nella conferenza +bbb.videodock.title = Videocamere condivise +bbb.videodock.quickLink.label = Videocamere condivise +bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra videocamera +bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra videocamera +bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Muta o parla {0} +bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Modifica {0} come conduttore +bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Espelli {0} dalla conferenza +bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Invia messaggio a {0} +bbb.video.publish.hint.noCamera = Nessuna videocamera disponibile +bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Impossibile aprire la videocamera bbb.video.publish.hint.waitingApproval = In attesa dell'autorizzazione bbb.video.publish.hint.videoPreview = Anteprima video -bbb.video.publish.hint.openingCamera = Accesso webcam -bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Accesso alla webcam negato -bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = La webcam è in uso in un'altra applicazione +bbb.video.publish.hint.openingCamera = Apertura videocamera... +bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Accesso alla videocamera negato +bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = La videocamera è in uso in un'altra applicazione bbb.video.publish.hint.publishing = Pubblicazione... -# bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Close the webcam settings dialog box -# bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel -# bbb.video.publish.titleBar = Publish Webcam Window -bbb.desktopPublish.title = Condivisione Desktop\: Anteprima +bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Chiudi la finestra di configurazione della videoCamera +bbb.video.publish.closeBtn.label = Annulla +bbb.video.publish.titleBar = Condividi la finestra della videocamera +bbb.desktopPublish.title = Desktop condiviso\: anteprima bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Condividi l'intero schermo -bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Schermo pieno +bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Schermo intero bbb.desktopPublish.region.tooltip = Condividi una parte del tuo schermo -bbb.desktopPublish.region.label = Regione +bbb.desktopPublish.region.label = Selezione area bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Chiudi la condivisione dello schermo bbb.desktopPublish.stop.label = Chiudi bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Non puoi massimizzare questa finestra bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Interrompi la condivisione e chiudi questa finestra bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Riduci questa finestra -# bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Desktop Sharing Publish Window -# bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Desktop Sharing Publish Window -# bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Stop Sharing and Close the Desktop Sharing Publish Window +bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra di Condivisione del desktop +bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra di Condivisione del desktop +bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Interrompi e Chiudi la finestra di Condivisione del desktop bbb.desktopView.title = Condivisione del desktop bbb.desktopView.fitToWindow = Adatta alla finestra bbb.desktopView.actualSize = Visualizza dimensione reale -# bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Desktop Sharing View Window -# bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Desktop Sharing View Window -# bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Close the Desktop Sharing View Window -# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Join Audio -# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Leave Audio -# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share My Desktop -# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing My Desktop -# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share My Webcam -# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing My Webcam -# bbb.layout.addButton.toolTip = Add the custom layout to the list -# bbb.layout.combo.toolTip = Change the current layout -# bbb.layout.loadButton.toolTip = Load layouts from a file -# bbb.layout.saveButton.toolTip = Save layouts to a file -# bbb.layout.lockButton.toolTip = Lock layout -# bbb.layout.combo.prompt = Apply a layout -# bbb.layout.combo.custom = * Custom layout -# bbb.layout.combo.customName = Custom layout -# bbb.layout.combo.remote = Remote -# bbb.layout.save.complete = Layouts were successfully saved -# bbb.layout.load.complete = Layouts were successfully loaded -# bbb.layout.load.failed = Failed to load the layouts +bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra di Visualizzazione del desktop remoto +bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra di Visualizzazione del desktop remoto +bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Chiudi la finestra di Visualizzazione del desktop remoto +bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Partecipa con l'audio +bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Non partecipare con l'audio +bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Condividi il desktop +bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Ferma la condivisione del desktop +bbb.toolbar.video.toolTip.start = Partecipa con la videocamera +bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Non partecipare con la videocamera +bbb.layout.addButton.toolTip = Aggiungi il layout personalizzato alla lista +bbb.layout.combo.toolTip = Modifica il layout corrente +bbb.layout.loadButton.toolTip = Apri il layout da un file +bbb.layout.saveButton.toolTip = Salva il layout su un file +bbb.layout.lockButton.toolTip = Blocca il layout +bbb.layout.combo.prompt = Applica al layout +bbb.layout.combo.custom = * layout modificato +bbb.layout.combo.customName = Layout modificato +bbb.layout.combo.remote = remoto +bbb.layout.save.complete = Layout correttamente salvato +bbb.layout.load.complete = Layout correttamente caricato +bbb.layout.load.failed = Errore di lettura del layout bbb.highlighter.toolbar.pencil = Evidenziatore -# bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to pencil +bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Cambia il cursore in evidenziatore bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cerchio -# bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to circle +bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Cambia il cursore in cerchio bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rettangolo -# bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to rectangle -# bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan and Zoom -# bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to pan and zoom +bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Cambia il cursore in rettangolo +bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Spostamento +bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Cambia il cursore in spostamento bbb.highlighter.toolbar.clear = Pulisci pagina -# bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Clear the whiteboard page -bbb.highlighter.toolbar.undo = Annulla forma -# bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Undo the last whiteboard shape +bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Cancella tutte le modifiche alla lavagna +bbb.highlighter.toolbar.undo = Annulla ultima modifica +bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Annulla l'ultima forma disegnata bbb.highlighter.toolbar.color = Seleziona colore -# bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color +bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Colore utilizzato per il disegno bbb.highlighter.toolbar.thickness = Cambia spessore -# bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Spessore della linea del disegno +bbb.logout.title = Uscita +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = L'applicazione server è stata arrestata bbb.logout.asyncerror = Si è verificato un errore Async bbb.logout.connectionclosed = La connessione al server è stata chiusa @@ -230,14 +232,14 @@ bbb.logout.rejected = La connessione al server è stata respinta bbb.logout.invalidapp = L'applicazione red5 non esiste bbb.logout.unknown = Hai perso la connessione con il server bbb.logout.usercommand = Sei uscito dalla conferenza -# bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout -# bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out? -# bbb.logout.confirm.yes = Yes -# bbb.logout.confirm.no = No -# bbb.notes.title = Notes -# bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Text Color -# bbb.notes.saveBtn = Save -# bbb.notes.saveBtn.toolTip = Save Note +bbb.logout.confirm.title = Conferma Uscita +bbb.logout.confirm.message = Sei sicuro di voler uscire? +bbb.logout.confirm.yes = Si +bbb.logout.confirm.no = No +bbb.notes.title = Note +bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Colore del testo +bbb.notes.saveBtn = Salva +bbb.notes.saveBtn.toolTip = Salva Note bbb.settings.deskshare.instructions = Clicca Permetti alla richiesta di controllo del corretto funzionamento della condivisione del desktop bbb.settings.deskshare.start = Effettua un test della condivisione del desktop bbb.settings.voice.volume = Attività del microfono @@ -254,239 +256,239 @@ bbb.settings.warning.label = Attenzione bbb.settings.warning.close = Chiudi questo avviso bbb.settings.noissues = Non è stato individuato alcun ulteriore problema bbb.settings.instructions = Accetta la richiesta quando Flash ti chiede il permesso di usare la webcam. Se puoi vederti e puoi sentirti, il tuo browser è configurato correttamente. Altri problemi potenziali sono elencati qui sotto. Clicca per trovare una possibile soluzione. -# ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triangle -# ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to triangle -# ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Line -# ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to line -# ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Text -# ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to text -# ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Text color -# ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Font size +ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triangolo +ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Cambia il cursore in Triangolo +ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Linea +ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Cambia il cursore in Linea +ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Testo +ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Cambia il cursore in Testo +ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Colore del Testo +ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Grandezza Carattere -# bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = You have reached the first message. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = You have reached the latest message. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = You have navigated to the first message. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = You have navigated to the latest message. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = You have navigated to the most recent message you have read. -# bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Chat input +bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Hai raggiunto il primo messaggio. +bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Hai raggiunto l'ultimo messaggio. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Sei arrivato al primo messaggio. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Sei arrivato all'ultimo messaggio. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Sei arrivato al messaggio più recente che hai letto. +bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Immetti il testo -# bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages. +bbb.accessibility.chat.initialDescription = Si prega di utilizzare i tasti freccia per spostarsi tra i messaggi della chat. -# bbb.accessibility.notes.notesview.input = Notes input +bbb.accessibility.notes.notesview.input = Immetti le note -# bbb.shortcuthelp.title = Shortcut Help -# bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Shortcut Help Window -# bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Shortcut Help Window -# bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Close the Shortcut Help Window -# bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Global shortcuts -# bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Presentation shortcuts -# bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Chat shortcuts -# bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Users shortcuts -# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Presenter Polling shortcuts -# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Viewer Polling shortcuts -# bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut -# bbb.shortcuthelp.headers.function = Function +bbb.shortcuthelp.title = Aiuto Scorciatoie +bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizza la finestra Aiuto Scorciatoie +bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Massimizza la finestra Aiuto Scorciatoie +bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Chiudi la finestra Aiuto Scorciatoie +bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Scorciatoie generali +bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Scorciatoie presentazione +bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Scorciatoie chat +bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Scorcoiatoie personali +bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Scorciatoie del sondaggio del conduttore +bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Scorciatoie personali del sondaggio +bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Scorciatoie +bbb.shortcuthelp.headers.function = Funzioni -# bbb.shortcutkey.general.minimize = 189 -# bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimize current window -# bbb.shortcutkey.general.maximize = 187 -# bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maximize current window +bbb.shortcutkey.general.minimize = 189 +bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimizza la finestra corrente +bbb.shortcutkey.general.maximize = 187 +bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Massimizza la finestra corrente -# bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 -# bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Focus out of the Flash window -# bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 -# bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Mute and Unmute your microphone -# bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 -# bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Focus the chat input field -# bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67 -# bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Focus the presentation slide -# bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90 -# bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Undo last whiteboard mark +bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 +bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Esci dalla finestra Flash +bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 +bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Blocca/Sblocca il tuo microfono +bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 +bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Attiva l'area di immissione testo +bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67 +bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Attiva la diapositiva della presentazione +bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90 +bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Annulla l'ultima modifica sulla lavagna -# bbb.shortcutkey.focus.users = 49 -# bbb.shortcutkey.focus.users.function = Move focus to the Users window -# bbb.shortcutkey.focus.video = 50 -# bbb.shortcutkey.focus.video.function = Move focus to the Webcam window -# bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 -# bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Move focus to the Presentation window -# bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 -# bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Move focus to the Chat window -# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 -# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Move focus to the Poll Creation window, if it is open. -# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 -# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Move focus to the Poll Statistics window, if it is open. -# bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 -# bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Move focus to the Voting window, if it is open. +bbb.shortcutkey.focus.users = 49 +bbb.shortcutkey.focus.users.function = Attiva la finestra di gestione dei partecipanti +bbb.shortcutkey.focus.video = 50 +bbb.shortcutkey.focus.video.function = Attiva la finestra della Videocamera +bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 +bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Attiva la finestra della Presentazione +bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 +bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Attiva la finestra della chat +bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 +bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Attiva la finestra di creazione del sondaggio, se è aperta. +bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 +bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Attiva la finestra delle statistiche del sondaggio, se è aperta. +bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 +bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Attiva la finestra Votazione, se è attiva. -# bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 -# bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Open desktop sharing window -# bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 -# bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Open audio settings window -# bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 -# bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Open webcam sharing window +bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 +bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Apri la finestra di condivisione del desktop +bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 +bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Apri la finestra delle Impostazioni Audio +bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 +bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Apri la finestra delle Impostazioni Videocamera -# bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72 -# bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Open/focus to shortcut help window -# bbb.shortcutkey.logout = 76 -# bbb.shortcutkey.logout.function = Log out of this meeting -# bbb.shortcutkey.raiseHand = 82 -# bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Raise your hand +bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72 +bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Apri la finestra dell'Aiuto Scorciatoie +bbb.shortcutkey.logout = 76 +bbb.shortcutkey.logout.function = Uscita dalla conferenza +bbb.shortcutkey.raiseHand = 82 +bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Alza la mano -# bbb.shortcutkey.present.upload = 85 -# bbb.shortcutkey.present.upload.function = Upload presentation -# bbb.shortcutkey.present.previous = 65 -# bbb.shortcutkey.present.previous.function = Go to previous slide -# bbb.shortcutkey.present.select = 83 -# bbb.shortcutkey.present.select.function = View all slides -# bbb.shortcutkey.present.next = 69 -# bbb.shortcutkey.present.next.function = Go to next slide -# bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70 -# bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Fit slides to width -# bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80 -# bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Fit slides to page +bbb.shortcutkey.present.upload = 85 +bbb.shortcutkey.present.upload.function = Carica presentazione +bbb.shortcutkey.present.previous = 65 +bbb.shortcutkey.present.previous.function = Vai alla diapositiva precedente +bbb.shortcutkey.present.select = 83 +bbb.shortcutkey.present.select.function = Visualizza tutte le diapositive +bbb.shortcutkey.present.next = 69 +bbb.shortcutkey.present.next.function = Vai alla diapositiva successiva +bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70 +bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Adatta le diapositive alla larghezza +bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80 +bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Adatta le diapositive alla pagina -# bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80 -# bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Make selected person presenter -# bbb.shortcutkey.users.kick = 75 -# bbb.shortcutkey.users.kick.function = Kick selected person from the meeting -# bbb.shortcutkey.users.mute = 83 -# bbb.shortcutkey.users.mute.function = Mute or unmute selected person -# bbb.shortcutkey.users.muteall = 65 -# bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Mute or unmute all users -# bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85 -# bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Focus to users list -# bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 -# bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Mute everyone but the Presenter +bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80 +bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Rendi conduttore il partecipante selezionato +bbb.shortcutkey.users.kick = 75 +bbb.shortcutkey.users.kick.function = Espelli dalla conferenza il partecipante selezionato +bbb.shortcutkey.users.mute = 83 +bbb.shortcutkey.users.mute.function = Muta/parla il partecipante selezionato +bbb.shortcutkey.users.muteall = 65 +bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Muta/parla tutti i partecipanti +bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85 +bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Attiva la lista dei partecipanti +bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 +bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Muta tutti tranne il conduttore -# bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 -# bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Focus to chat tabs -# bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 -# bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Focus to chat box -# bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 -# bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker. -# bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 -# bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Send chat message -# bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- -# bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = For message navigation, you must focus the chat box. +bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 +bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Attiva le cartelle della chat +bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 +bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Attiva la finestra della chat +bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 +bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Attiva la finestra del colore del testo del messaggio +bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 +bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Invia il messaggio della chat +bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- +bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Per spostarsi tra i messaggi, devi attivare la finestra della chat. -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Navigate to the next message -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Navigate to the previous message -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Repeat current message -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Navigate to the latest message -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Navigate to the first message -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Navigate to the most recent message you've read -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71 -# bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Temporary debug hotkey +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Vai al messaggio successivo +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Vai al messaggio precedente +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Ripeti il messaggio corrente +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Vai all'ultimo messaggio +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Vai al primo messaggio +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Vai al messaggio piu' recente che hai letto +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71 +bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Tasto del debag temporaneo -# bbb.polling.createPoll = Create New Poll -# bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Allow users to choose more than one response -# bbb.polling.createPoll.hint = Hint\: Start every answer with a new line -# bbb.polling.createPoll.answers = Answers\: -# bbb.polling.createPoll.question = Question\: -# bbb.polling.createPoll.title = Title\: -# bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Enable web polling +bbb.polling.createPoll = Crea nuovo sondaggio +bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Consenti ai partecipanti di scegliere più di una risposta +bbb.polling.createPoll.hint = Suggerimento \: Inizia ogni risposta su una nuova linea +bbb.polling.createPoll.answers = Risposte\: +bbb.polling.createPoll.question = Domande\: +bbb.polling.createPoll.title = Titolo\: +bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Abilita sonsaggio web -# bbb.polling.pollPreview = Poll Preview -# bbb.polling.pollPreview.modify = Modify -# bbb.polling.pollPreview.publish = Publish -# bbb.polling.pollPreview.preview = Preview -# bbb.polling.pollPreview.save = Save -# bbb.polling.pollPreview.cancel = Cancel -# bbb.polling.pollPreview.modify = Modify -# bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Here is your poll\: -# bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = if you want to make any changes use the 'Modify' button -# bbb.polling.pollPreview.checkAll = (check all that may apply) -# bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = This poll will be available for web polling. +bbb.polling.pollPreview = Anteprima sondaggio +bbb.polling.pollPreview.modify = Modifica +bbb.polling.pollPreview.publish = Publica +bbb.polling.pollPreview.preview = Anteprima +bbb.polling.pollPreview.save = Salva +bbb.polling.pollPreview.cancel = Cancella +bbb.polling.pollPreview.modify = Modifica +bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Questo e' il vostro sondaggio\: +bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Se si desidera apportare modifiche usa il pulsante 'Modifica' +bbb.polling.pollPreview.checkAll = (Controlla tutto cio' che vuoi modificare) +bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Questo sondaggio sara' disponibile per il web. -# bbb.polling.validation.toolongAnswer = Your answers are too long. Max length is -# bbb.polling.validation.toolongQuestion = Question is too long. Maximum chars\: -# bbb.polling.validation.toolongTitle = Title is too long, Max\: -# bbb.polling.validation.noQuestion = Please provide a Question -# bbb.polling.validation.noTitle = Please provide a Title -# bbb.polling.validation.toomuchAnswers = You have too many answers. Max, answers allowed\: -# bbb.polling.validation.eachNewLine = Please provide at least 2 Answers start each with new line -# bbb.polling.validation.answerUnique = Every answer should be unique -# bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Please provide at least 2 Answers -# bbb.polling.validation.duplicateTitle = This poll already exists +bbb.polling.validation.toolongAnswer = Le tue risposte sono troppo lunghe. La lunghezza massima e' +bbb.polling.validation.toolongQuestion = La domanda e' troppo lunga. Numero massimo di caratteri\: +bbb.polling.validation.toolongTitle = Il titolo e' troppo lungo. Numero massimo di caratteri\: +bbb.polling.validation.noQuestion = Si prega di inserire una domanda +bbb.polling.validation.noTitle = Si prega di inserire un titolo +bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Hai dato troppe risposte. Numero massimo di risposte consentite\: +bbb.polling.validation.eachNewLine = Si prega di inserire ogni risposta utilizzando una riga ciascuna +bbb.polling.validation.answerUnique = Ogni risposta deve essere univoca +bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Si prega di fornire almeno due risposte +bbb.polling.validation.duplicateTitle = Questo sondaggio e' gia' esistente -# bbb.polling.pollView.vote = Submit -# bbb.polling.toolbar.toolTip = Polling +bbb.polling.pollView.vote = Conferma +bbb.polling.toolbar.toolTip = Sondaggio -# bbb.polling.stats.repost = Repost -# bbb.polling.stats.close = Close -# bbb.polling.stats.didNotVote = Did Not Vote -# bbb.polling.stats.refresh = Refresh -# bbb.polling.stats.stopPoll = Stop Poll -# bbb.polling.stats.webPollURL = This poll is available at\: -# bbb.polling.stats.answer = Answers -# bbb.polling.stats.votes = Votes -# bbb.polling.stats.percentage = % Of Votes +bbb.polling.stats.repost = Pubblica di nuovo +bbb.polling.stats.close = Chiudi +bbb.polling.stats.didNotVote = Non e' stato votato +bbb.polling.stats.refresh = Aggiorna +bbb.polling.stats.stopPoll = Ferma sondaggio +bbb.polling.stats.webPollURL = Questo sondaggio e' disponibile all'indirizzo\: +bbb.polling.stats.answer = Risposte +bbb.polling.stats.votes = Voti +bbb.polling.stats.percentage = % di voti -# bbb.polling.webPollClosed = Web polling has been closed. -# bbb.polling.pollClosed = Polling has been closed\! The results are +bbb.polling.webPollClosed = Il sondaggio web e' stato chiuso. +bbb.polling.pollClosed = Il sondaggio e' stato chiuso\! I risultati sono -# bbb.polling.vote.error.radio = Please select an option, or close this window to not vote. -# bbb.polling.vote.error.check = Please select one or more options, or close this window to not vote. +bbb.polling.vote.error.radio = Seleziona un'opzione, o chiudere questa finestra per non votare. +bbb.polling.vote.error.check = Si prega di selezionare una o più opzioni o chiudere questa finestra per non votare. -# bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Start Sharing -# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Change Webcam +bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Partecipa con la videocamera +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Cambia videocamera -# bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter. -# bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer. +bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Ora tu sei il conduttore. +bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Ora tu sei un partecipante. -# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 -# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu. -# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 -# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box. -# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 -# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box. -# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 -# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box. -# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77 -# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox. -# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 -# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox. -# bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 -# bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed. -# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 -# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation. -# bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 -# bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll. -# bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 -# bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting. -# bbb.shortcutkey.polling.save = 83 -# bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later. +bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 +bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Apri il menu' del sondaggio. +bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 +bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Attiva la casella del titolo. +bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 +bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Attiva la casella della domanda. +bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 +bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Attiva la casella della risposta. +bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77 +bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Seleziona la casella "Consenti risposte multiple". +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Seleziona la casella "Abilita sondaggio web". +bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 +bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Anteprima del sondaggio e prosegui. +bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 +bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancella ed esci dalla creazione del sondaggio. +bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 +bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Annulla le modifiche del sondaggio. +bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 +bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Pubblica il tuo sondaggio e visualizza i voti. +bbb.shortcutkey.polling.save = 83 +bbb.shortcutkey.polling.save.function = Salva il sondaggio e utilizzalo in seguito. -# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- -# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published. -# bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 -# bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results. -# bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 -# bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results. -# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 -# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box. -# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 -# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting. -# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 -# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll. -# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 -# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window. +bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- +bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = I risultati del sondaggio sono disponibili solo dopo che e' stato pubblicato. +bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 +bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Attiva i risultati del sondaggio. +bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 +bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Aggiorna i risultati. +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Attiva il campo Indirizzo del sondaggio web. +bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 +bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Arresta il sondaggio e la votazione. +bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 +bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Pubblica di nuovo il sondaggio. +bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 +bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Chiudi la finestra dei risultati del sondaggio. -# bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 -# bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected. -# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 -# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question. +bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 +bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Esprimi il tuo voto per le opzioni selezionate. +bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 +bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Attiva la domanda. -# bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar -# bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus -# bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus +bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Barra spaziatrice +bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Freccia sinistra +bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Freccia destra +bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Freccia in alto +bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Fraccia in basso +bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Segno piu' +bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Segno meno diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ja_JP/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ja_JP/bbbResources.properties index f1ad7b5838..d19150c0d1 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ja_JP/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ja_JP/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = 色を選択 # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = 太さを変更 # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = サーバーアプリがシャットダウンされています bbb.logout.asyncerror = 非同期エラーが発生しました bbb.logout.connectionclosed = サーバーへの接続が閉じられました diff --git a/bigbluebutton-client/locale/kk_KZ/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/kk_KZ/bbbResources.properties index 20183bedab..f717d17d17 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/kk_KZ/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/kk_KZ/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.chat.sendBtn = Жөнелту # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +# bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/km_KH/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/km_KH/bbbResources.properties index 3e0f4853b5..b24eb98cfe 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/km_KH/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/km_KH/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +# bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ko_KR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ko_KR/bbbResources.properties index cf06ad0bed..ad9fc327c2 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ko_KR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ko_KR/bbbResources.properties @@ -2,23 +2,23 @@ bbb.mainshell.locale.version = 0.8 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = 서버 접속중 bbb.mainshell.statusProgress.loading = 모듈 {0} 로딩중 bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = 서버에 접속하지 못했습니다. -# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit http\://www.bigbluebutton.org +bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - 자세한 내용은 http\://www.bigbluebutton.org 사이트를 참고하십시오. bbb.mainshell.logBtn.toolTip = 기록 보기 bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = 화면 재설정 bbb.oldlocalewindow.reminder1 = 이전 언어팩 설치되어 있습니다. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = 브라우저의 캐시를 삭제하고 다시 시도해보세요. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = 경고 \: 이전 언어팩 문제 -# bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers -# bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone +bbb.micSettings.speakers.header = 스피커 테스트 +bbb.micSettings.microphone.header = 마이크 테스트 bbb.micSettings.playSound = 테스트음 재생 -# bbb.micSettings.playSound.toolTip = Play music to test your speakers +bbb.micSettings.playSound.toolTip = 음악을 재생하여 스피커를 테스트하세요. bbb.micSettings.hearFromHeadset = 컴퓨터 스피커가 아니라 헤드셋에서 소리가 들려야합니다. bbb.micSettings.speakIntoMic = 버튼을 클릭하면 마이크를 테스트하거나 세팅을 변경할 수 있습니다. bbb.micSettings.changeMic = 마이크 테스트 / 세팅 변경 bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Flash Player 마이크 설정 대화 상자 열기 bbb.micSettings.join = 음성 연결 -# bbb.micSettings.cancel = Cancel -# bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference +bbb.micSettings.cancel = 취소 +bbb.micSettings.cancel.toolTip = 오디호 회의 참석 취소 bbb.micSettings.access.helpButton = 튜토리얼 영상을 보시려면 여기를 클릭하세요. 새창이 뜨게 됩니다. bbb.micSettings.access.title = 음성 세팅, 윈도우가 닫힐때까지는 오디오 세팅 부분에 커서가 위치됩니다. bbb.mainToolbar.helpBtn = 도움말 @@ -37,49 +37,49 @@ bbb.presentation.titleBar = 프레젠테이션 창 제목 표시줄 bbb.chat.titleBar = 채팅 창 제목 표시줄 bbb.users.title = 사용자{0} {1} bbb.users.titleBar = 사용자 창 제목 표시줄 -# bbb.users.quickLink.label = Users Window +bbb.users.quickLink.label = 사용자 창 bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = 사용자 창 최소화 bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 사용자 창 최대화 -# bbb.users.settings.buttonTooltip = Settings +bbb.users.settings.buttonTooltip = 세팅 bbb.users.settings.audioSettings = 오디오 세팅 bbb.users.settings.webcamSettings = 웹캠 세팅 bbb.users.settings.muteAll = 모든 사용자 음소거 bbb.users.settings.muteAllExcept = 발표자를 제외한 모든 사용자 음소거 bbb.users.settings.unmuteAll = 모든 사용자 음소거 해제 -# bbb.users.settings.lowerAllHands = Lower All Hands -# bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand -# bbb.users.pushToTalk.toolTip = Talk -# bbb.users.pushToMute.toolTip = Mute yourself -# bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Unmute +bbb.users.settings.lowerAllHands = 모든 손 내리기 +bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = 손들기 +bbb.users.pushToTalk.toolTip = 말하기 +bbb.users.pushToMute.toolTip = 내 음소거 +bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = 음소거 해제 bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = 음소거 bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = 음소거됨 bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = 음소거 해제됨 bbb.users.usersGrid.accessibilityName = 사용자 목록. 화살표 키를 이용하여 탐색하세요. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = 이름 # bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = 상태 bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = 발표자 변경 bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = 발표자 -bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = 중재자 -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Hand Raised -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Viewer -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Talking -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sharing Webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = View webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Unmute {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Mute {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}'s mic -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}'s mic -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kick {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sharing Webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Microphone off -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Microphone on +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = 사회자 +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = 손 내리기 +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = 손을 들고 있음 +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = 뷰어 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = 미디어 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = 말하는 중 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 웹캠 공유 중 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = 웹캠 보기 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} 음소거 해제 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} 음소거 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = {0}의 마이크 잠금 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = {0}의 마이크 잠금 해제 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = {0} 내보내기 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 웹캠 공유 중 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = 마이크 끔 +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = 마이크 켬 # bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Not in audio conference bbb.presentation.title = 프리젠테이션 \# Presentation bbb.presentation.titleWithPres = 프레젠테이션\: {0} -# bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window +bbb.presentation.quickLink.label = 프레젠테이션 창 bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = 프레젠테이션을 너비에 맞추기 bbb.presentation.fitToPage.toolTip = 프레젠테이션을 페이지에 맞추기 bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = 프리젠테이션 자료 올리기 대화 상자 열기 @@ -99,9 +99,9 @@ bbb.presentation.error.convert.nbpage = 에러 \: 문서의 페이지수가 확 bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = 에러 \: 문서의 페이지수가 너무 많습니다. \# Error\: The uploaded document has too many pages. bbb.presentation.converted = 전체 슬라이드 {0}중의 {1}가 변환됨 bbb.presentation.ok = OK -# bbb.presentation.slider = Presentation zoom level -# bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start -# bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end +bbb.presentation.slider = 프레젠테이션 확대/축소 수준 +bbb.presentation.slideloader.starttext = 슬라이드 텍스트 시작 +bbb.presentation.slideloader.endtext = 슬라이드 텍스트 끝 bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = 프리젠테이션 파일 \# Presentation file bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = 워드 \# WORD @@ -126,7 +126,7 @@ bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = 파일 업로드 대화 상자 닫기 bbb.fileupload.genThumbText = 썸네일 생성.. bbb.fileupload.progBarLbl = 진행률 \: bbb.chat.title = 채팅 -# bbb.chat.quickLink.label = Chat Window +bbb.chat.quickLink.label = 채팅 창 bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = 글자색 bbb.chat.input.accessibilityName = 채팅 메시지 편집 필드 bbb.chat.sendBtn = 보내기 @@ -136,7 +136,7 @@ bbb.chat.publicChatUsername = 공용 bbb.chat.optionsTabName = 옵션 bbb.chat.privateChatSelect = 개별 채팅을 할 참석자를 선택 \# Select a person to chat with privately bbb.chat.private.userLeft = 사용자가 나갔습니다. -# bbb.chat.usersList.toolTip = Select a participant to open a private chat +bbb.chat.usersList.toolTip = 개별 채팅을 할 참석자를 선택 bbb.chat.chatOptions = 채팅 옵션 bbb.chat.fontSize = 채팅 메시지 폰트 사이즈 bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = 채팅 메시지 글꼴 크기를 선택 @@ -144,14 +144,14 @@ bbb.chat.messageList = 메시지 상자 bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = 채팅 창 최소화 bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 채팅 창 최대화 bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = 채팅 창 닫기 -# bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab. +bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = 이 탭에 새 메시지가 있습니다. bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 웹캠 변경 bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = 웹캠 변경 대화 상자 열기 bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = 웹캠 해상도 선택 bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 공유 시작 bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = 웹캠 공유 시작 bbb.videodock.title = 비디오 도크 -# bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window +bbb.videodock.quickLink.label = 웹캠 창 bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = 웹캠 창 최소화 bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 웹캠 창 최대화 bbb.video.controls.muteButton.toolTip = 음소거 또는 음소거 해제 {0} @@ -167,8 +167,8 @@ bbb.video.publish.hint.cameraDenied = 웹캠 접근이 금지됨 bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = 웹캠을 다른 응용프로그램에서 사용 중입니다. bbb.video.publish.hint.publishing = 게시 중... bbb.video.publish.closeBtn.accessName = 웹캠 설정 대화 상자 닫기 -# bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel -# bbb.video.publish.titleBar = Publish Webcam Window +bbb.video.publish.closeBtn.label = 취소 +bbb.video.publish.titleBar = 웹캠 창 공개 bbb.desktopPublish.title = 화면 공유 \: 화면 미리보기 \# Desktop Sharing\: Presenter's Preview bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = 화면전체공유 \# Share your whole screen bbb.desktopPublish.fullscreen.label = 전체 화면 \# Full Screen @@ -202,26 +202,28 @@ bbb.layout.lockButton.toolTip = 레이아웃 잠금 bbb.layout.combo.prompt = 레이아웃 적용 bbb.layout.combo.custom = * 사용자 지정 레이아웃 bbb.layout.combo.customName = 사용자 지정 레이아웃 -# bbb.layout.combo.remote = Remote +bbb.layout.combo.remote = 원격 bbb.layout.save.complete = 레이아웃 저장이 완료되었습니다. bbb.layout.load.complete = 레이아웃 가져오기가 완료되었습니다. bbb.layout.load.failed = 레이아웃 가져오기를 실패했습니다. bbb.highlighter.toolbar.pencil = 연필 -# bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to pencil +bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = 화이트보드 커서를 연필로 전환 bbb.highlighter.toolbar.ellipse = 동그라미 \# Circle -# bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to circle +bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = 화이트보드 커서를 원으로 전환 bbb.highlighter.toolbar.rectangle = 사각형 \# Rectangle -# bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to rectangle -# bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan and Zoom -# bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to pan and zoom +bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = 화이트보드 커서를 직사각형으로 전환 +bbb.highlighter.toolbar.panzoom = 이동 및 확대/축소 +bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = 화이트보드 커서를 이동(상하/좌우)으로 전환하고 확대 bbb.highlighter.toolbar.clear = 화면 초기화 \# Clear Page bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = 화이트보드 페이지 초기화 bbb.highlighter.toolbar.undo = 모양 되돌리기 \# Undo Shape bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = 마지막 화이트보드 모양 되돌리기 bbb.highlighter.toolbar.color = 글자색 선택 \# Select Color -# bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color +bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = 화이트보드 마커 색 bbb.highlighter.toolbar.thickness = 두께 변경 bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = 화이트보드 그리기 두께 +bbb.logout.title = 로그아웃 됨 +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = 서버 프로그램이 종료되었습니다. bbb.logout.asyncerror = 비동기 에러 발생. bbb.logout.connectionclosed = 서버 연결이 닫혔습니다. @@ -230,14 +232,14 @@ bbb.logout.rejected = 서버 연결이 거부되었습니다. bbb.logout.invalidapp = Red5가 설치되지 않았습니다. bbb.logout.unknown = 클라이언트가 서버에 대한 연결을 잃었습니다. bbb.logout.usercommand = 회의에서 로그아웃 하였습니다. -# bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout -# bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out? -# bbb.logout.confirm.yes = Yes -# bbb.logout.confirm.no = No -# bbb.notes.title = Notes +bbb.logout.confirm.title = 로그아웃 확인 +bbb.logout.confirm.message = 로그아웃하시겠습니까? +bbb.logout.confirm.yes = 예 +bbb.logout.confirm.no = 아니오 +bbb.notes.title = 메모 bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = 글자색 -# bbb.notes.saveBtn = Save -# bbb.notes.saveBtn.toolTip = Save Note +bbb.notes.saveBtn = 저장 +bbb.notes.saveBtn.toolTip = 메모 저장 bbb.settings.deskshare.instructions = 화면공유 검사창이 뜨면 허가를 클릭하세요. bbb.settings.deskshare.start = 화면공유 확인 bbb.settings.voice.volume = 마이크 켜기 @@ -265,14 +267,14 @@ ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = 글꼴 크기 bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = 첫 번째 메시지에 도달했습니다. bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = 최신 메시지에 도달했습니다. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = You have navigated to the first message. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = You have navigated to the latest message. -# bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = You have navigated to the most recent message you have read. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = 첫째 메시지로 이동했습니다. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = 최신 메시지로 이동했습니다. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = 읽은 메시지 중 최신 메시지로 이동했습니다. bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = 채팅 입력 bbb.accessibility.chat.initialDescription = 채팅 메시지를 탐색하려면 화살펴 키를 이용하십시오. -# bbb.accessibility.notes.notesview.input = Notes input +bbb.accessibility.notes.notesview.input = 메모 입력 bbb.shortcuthelp.title = 바로 가기 도움말 bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = 바로 가기 도움말 창 최소화 @@ -363,7 +365,7 @@ bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = 채팅 탭 포커스 # bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66 bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = 채팅 박스 포커스 bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 -# bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker. +bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = 글꼴 색 선택을 포커스합니다. # bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = 채팅 메시지 보내기 # bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- @@ -385,108 +387,108 @@ bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = 읽은 메시지 중 최신 메 bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = 임시 디버그 바로가기 키 bbb.polling.createPoll = 새로운 설문 생성 -# bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Allow users to choose more than one response -# bbb.polling.createPoll.hint = Hint\: Start every answer with a new line -# bbb.polling.createPoll.answers = Answers\: -# bbb.polling.createPoll.question = Question\: -# bbb.polling.createPoll.title = Title\: -# bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Enable web polling +bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = 하나 이상의 반응을 선택하도록 허용 +bbb.polling.createPoll.hint = 힌트\: 각 답변을 새 줄에서 시작하세요. +bbb.polling.createPoll.answers = 답변\: +bbb.polling.createPoll.question = 질문\: +bbb.polling.createPoll.title = 제목\: +bbb.polling.createPoll.publishToWeb = 웹 설문 사용 -# bbb.polling.pollPreview = Poll Preview -# bbb.polling.pollPreview.modify = Modify -# bbb.polling.pollPreview.publish = Publish -# bbb.polling.pollPreview.preview = Preview -# bbb.polling.pollPreview.save = Save -# bbb.polling.pollPreview.cancel = Cancel -# bbb.polling.pollPreview.modify = Modify -# bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Here is your poll\: -# bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = if you want to make any changes use the 'Modify' button -# bbb.polling.pollPreview.checkAll = (check all that may apply) -# bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = This poll will be available for web polling. +bbb.polling.pollPreview = 설문 미리 보기 +bbb.polling.pollPreview.modify = 수정 +bbb.polling.pollPreview.publish = 게시 +bbb.polling.pollPreview.preview = 미리 보기 +bbb.polling.pollPreview.save = 저장 +bbb.polling.pollPreview.cancel = ㅣ소 +bbb.polling.pollPreview.modify = 수정 +bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = 현재 사용자의 설문\: +bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = 변경하려면 '수정' 단추를 사용하세요. +bbb.polling.pollPreview.checkAll = (해당되는 것을 모두 선택) +bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = 이 설문은 웹 설문으로 사용할 수 있습니다. -# bbb.polling.validation.toolongAnswer = Your answers are too long. Max length is -# bbb.polling.validation.toolongQuestion = Question is too long. Maximum chars\: -# bbb.polling.validation.toolongTitle = Title is too long, Max\: -# bbb.polling.validation.noQuestion = Please provide a Question -# bbb.polling.validation.noTitle = Please provide a Title -# bbb.polling.validation.toomuchAnswers = You have too many answers. Max, answers allowed\: -# bbb.polling.validation.eachNewLine = Please provide at least 2 Answers start each with new line -# bbb.polling.validation.answerUnique = Every answer should be unique -# bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Please provide at least 2 Answers -# bbb.polling.validation.duplicateTitle = This poll already exists +bbb.polling.validation.toolongAnswer = 답변이 너무 깁니다. 최대 길이\: +bbb.polling.validation.toolongQuestion = 질문이 너무 깁니다. 최대 글자수\: +bbb.polling.validation.toolongTitle = 제목이 너무 깁니다. 최대\: +bbb.polling.validation.noQuestion = 질문을 제공하세요. +bbb.polling.validation.noTitle = 제목을 제공하세요. +bbb.polling.validation.toomuchAnswers = 답변이 너무 많습니다. 최대 허용 답변\: +bbb.polling.validation.eachNewLine = 새 줄로 시작하는답변을 적어도 2개를 제공하세요. +bbb.polling.validation.answerUnique = 각 답변은 고유해야(중복되지 말아야) 합니다. +bbb.polling.validation.atLeast2Answers = 답변을 적어도 2개 제공하세요. +bbb.polling.validation.duplicateTitle = 동일한 설문이 있습니다. -# bbb.polling.pollView.vote = Submit -# bbb.polling.toolbar.toolTip = Polling +bbb.polling.pollView.vote = 제출 +bbb.polling.toolbar.toolTip = 설문 -# bbb.polling.stats.repost = Repost +bbb.polling.stats.repost = 다시 게시 bbb.polling.stats.close = 닫기 -# bbb.polling.stats.didNotVote = Did Not Vote -# bbb.polling.stats.refresh = Refresh -# bbb.polling.stats.stopPoll = Stop Poll +bbb.polling.stats.didNotVote = 투표안함 +bbb.polling.stats.refresh = 새로고침 +bbb.polling.stats.stopPoll = 설문 중지 # bbb.polling.stats.webPollURL = This poll is available at\: -# bbb.polling.stats.answer = Answers -# bbb.polling.stats.votes = Votes +bbb.polling.stats.answer = 답변 +bbb.polling.stats.votes = 투표 # bbb.polling.stats.percentage = % Of Votes -# bbb.polling.webPollClosed = Web polling has been closed. -# bbb.polling.pollClosed = Polling has been closed\! The results are +bbb.polling.webPollClosed = 웹 설문이 마감되었습니다. +bbb.polling.pollClosed = 설문이 마감되었습니다. 결과\: -# bbb.polling.vote.error.radio = Please select an option, or close this window to not vote. -# bbb.polling.vote.error.check = Please select one or more options, or close this window to not vote. +bbb.polling.vote.error.radio = 옵션을 선택하거나 투표하지 않으려면 창을 닫으십시오. +bbb.polling.vote.error.check = 옵션을 하나 이상 선택하거나 투표하지 않으려면 창을 닫으십시오. bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 공유 시작 bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 웹캠 변경 -# bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter. -# bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer. +bbb.accessibility.alerts.madePresenter = 현재 발표자입니다. +bbb.accessibility.alerts.madeViewer = 현재 관람자입니다. # bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 -# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu. +bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = 설문 메뉴를 엽니다. bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 -# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box. +bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = 제목 입력 상자를 포커스합니다. bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 -# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box. +bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = 질문 입력 상자를 포커스합니다. # bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 -# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box. +bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = 답변 입력 상자를 포커스합니다. bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77 -# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox. +bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = "Allow multiple selections(다중 선택 허용)" 확인란을 포커스합니다. # bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 -# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox. +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = "웹 설문 사용" 확인란을 포커스합니다. # bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 -# bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed. +bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = 사용자의 설문을 미리 보고 진행합니다. # bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 -# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation. +bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = 설문 생성을 취소하고 종료합니다. # bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 -# bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll. +bbb.shortcutkey.polling.modify.function = 뒤로 돌아가서 설문을 수정합니다. # bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 -# bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting. +bbb.shortcutkey.polling.publish.function = 설문을 게시하고 투표를 시작합니다. # bbb.shortcutkey.polling.save = 83 -# bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later. +bbb.shortcutkey.polling.save.function = 설문을 저장하여 나중에 사용합니다. # bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- -# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published. +bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = 설문 결과는 설문이 게시되어야만 볼 수 있습니다. # bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 -# bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results. +bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = 설문 결과를 포커스합니다. # bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 -# bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results. +bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = 설문 결과를 새로 고칩니다. bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 -# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box. +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = 웹 설문 URL 상자 포커스 # bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 -# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting. +bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = 설문을 중지하고 투표를 끝냅니다. # bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 -# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll. +bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = 설문을 다시 게시합니다. # bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 -# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window. +bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = 설문 결과 창을 닫습니다. # bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 -# bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected. +bbb.shortcutkey.polling.vote.function = 선택한 옵션에 대해 투표를 하십시오. bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 -# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question. +bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = 질문을 포커스합니다. -# bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar -# bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow -# bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus -# bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus +bbb.shortcutkey.specialKeys.space = 스페이스바 +bbb.shortcutkey.specialKeys.left = 왼쪽 화살표 +bbb.shortcutkey.specialKeys.right = 오른쪽 화살표 +bbb.shortcutkey.specialKeys.up = 위쪽 화살표 +bbb.shortcutkey.specialKeys.down = 아래쪽 화살표 +bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = 더하기 +bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = 빼기 diff --git a/bigbluebutton-client/locale/lt_LT/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/lt_LT/bbbResources.properties index 82acc41507..6baa3eff88 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/lt_LT/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/lt_LT/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.desktopPublish.title = Ekrano rodymas kitiems # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = Gerai # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/lv_LV/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/lv_LV/bbbResources.properties index 7c3f1cf544..493a5c12be 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/lv_LV/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/lv_LV/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Izv?l?ties kr?su # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Main?t biezumu # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ml_IN/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ml_IN/bbbResources.properties index 50fdb84c94..110905e1b5 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ml_IN/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ml_IN/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.presentation.title = അവതരണം # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +# bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/mn_MN/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/mn_MN/bbbResources.properties index 2fa1ad904c..d8203ea257 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/mn_MN/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/mn_MN/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Өнгөө сонгоно уу # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Үе давхраа солих # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = ОК bbb.logout.appshutdown = Сервер програм унтарсан байна bbb.logout.asyncerror = Дуу дүрсийг дамжуулах үед алдаа гарлаа bbb.logout.connectionclosed = Сервер лүү холбогдох холболт хаагдлаа diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ms_MY/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ms_MY/bbbResources.properties index a1800d68ec..184cdc5362 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ms_MY/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ms_MY/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Pilih Warna # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ne_NP/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ne_NP/bbbResources.properties index e81073e2db..72598b1522 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ne_NP/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ne_NP/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = रङ छान्नुहोस् # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Wijzig dikte # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = De server applicatie werd afgesloten bbb.logout.asyncerror = Een asynchrone fout is opgetreden bbb.logout.connectionclosed = De verbinding met de server werd gesloten diff --git a/bigbluebutton-client/locale/nl_NL/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/nl_NL/bbbResources.properties index 2256264151..666ec882c6 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/nl_NL/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/nl_NL/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Selecteer kleur # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Wijzig dikte # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = De server applicatie werd afgesloten bbb.logout.asyncerror = Een asynchrone fout is opgetreden bbb.logout.connectionclosed = De verbinding met de server werd gesloten diff --git a/bigbluebutton-client/locale/no_NO/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/no_NO/bbbResources.properties index c89c036ece..776a40a293 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/no_NO/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/no_NO/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Velg farge bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Farge for tegning på tavla bbb.highlighter.toolbar.thickness = Velg tykkelse bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Endre tykkelse av tegnestrek på tavla +bbb.logout.title = Logget ut +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Appen server er lukket bbb.logout.asyncerror = Det oppstod en Async feil bbb.logout.connectionclosed = Forbindelsen med serveren er slått av diff --git a/bigbluebutton-client/locale/pl_PL/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/pl_PL/bbbResources.properties index 4e9db92ad6..cf8d82e21d 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/pl_PL/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/pl_PL/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Wybierz kolor bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Wybierz kolor do rysowania bbb.highlighter.toolbar.thickness = Zmień grubość bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Zmiana grubości rysowania +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Serwer aplikacji został wyłączony bbb.logout.asyncerror = Wystąpił błąd Async bbb.logout.connectionclosed = Połączenie z serwerem zostało zostało zamknięte. diff --git a/bigbluebutton-client/locale/pt_BR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/pt_BR/bbbResources.properties index 682e0b460a..188bb4e3df 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/pt_BR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/pt_BR/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Selecionar cor bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Cor da anotação do quadro branco bbb.highlighter.toolbar.thickness = Alterar espessura bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Espessura da anotação do quadro branco +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = A aplicação no servidor foi interrompida bbb.logout.asyncerror = Um erro assíncrono ocorreu bbb.logout.connectionclosed = A conexão com o servidor foi fechada diff --git a/bigbluebutton-client/locale/pt_PT/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/pt_PT/bbbResources.properties index c565b51273..c6f32d6052 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/pt_PT/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/pt_PT/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.undo = Desfazer Forma # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Mudar espessura # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = O servidor aplicacional foi desligado bbb.logout.asyncerror = Ocorreu um erro assíncrono bbb.logout.connectionclosed = A ligação ao servidor for fechada diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ro_RO/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ro_RO/bbbResources.properties index 73d3b24ac0..1a74bb7192 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ro_RO/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ro_RO/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Selectaţi Culoarea # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Schimbă grosimea # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = Bine bbb.logout.appshutdown = Aplicatia server a fost oprită bbb.logout.asyncerror = A apărut o eroare asincronă bbb.logout.connectionclosed = Conexiunea la server a fost închisă diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties index e80003cc4a..cf2c09a57b 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Выбрать цвет bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Цвет маркера bbb.highlighter.toolbar.thickness = Выбрать толщину линий bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Толщина рисования +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Серверное приложение выключилось bbb.logout.asyncerror = Ошибка асинхронности bbb.logout.connectionclosed = Соединение с сервером закрыто diff --git a/bigbluebutton-client/locale/si_LK/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/si_LK/bbbResources.properties index bceff0f29f..c8702c0070 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/si_LK/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/si_LK/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.chat.fontSize = අකුරු ප්‍රමානය # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = හරි # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed diff --git a/bigbluebutton-client/locale/sk_SK/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/sk_SK/bbbResources.properties index 608b9d94d6..bc3a7d36eb 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/sk_SK/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/sk_SK/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Označiť farbu # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Zmeniť hrúbku # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Serverová aplikácia bola vypnutá. bbb.logout.asyncerror = Vyskytla sa Async chyba bbb.logout.connectionclosed = Pripojenie k serveru bolo ukončené diff --git a/bigbluebutton-client/locale/sl_SI/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/sl_SI/bbbResources.properties index 016cce436b..99ffaf1f8c 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/sl_SI/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/sl_SI/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Izberite barvo # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Spremeni debelino # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down bbb.logout.asyncerror = Pojavila se je Async napaka bbb.logout.connectionclosed = Povezava s strežnikom je bila prekinjena diff --git a/bigbluebutton-client/locale/sr_RS/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/sr_RS/bbbResources.properties index f776f7c558..f4d5a9bbdc 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/sr_RS/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/sr_RS/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Izaberi boju # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = Promeni debljinu # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Serverska aplikacija je isključena bbb.logout.asyncerror = Došlo je do greške u sinhronizaciji bbb.logout.connectionclosed = Veza sa serverom je zatvorena diff --git a/bigbluebutton-client/locale/sv_SE/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/sv_SE/bbbResources.properties index a6b8f4e089..b9662a5c6e 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/sv_SE/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/sv_SE/bbbResources.properties @@ -1,105 +1,105 @@ bbb.mainshell.locale.version = 0.8 -# bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Connecting to the server -bbb.mainshell.statusProgress.loading = H -bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Tyv +bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Ansluter till server +bbb.mainshell.statusProgress.loading = Laddar {0} moduler +bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Beklagar, servern kan inte nås. # bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit http\://www.bigbluebutton.org -# bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Open Log Window -# bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Reset Layout -bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Du kan ha en -bbb.oldlocalewindow.reminder2 = V -bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Warning\: Gammal spr -# bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers +bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Öppna loggfönster +bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Återställ layout +bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Du har antagligen en översättning för BigBlueButton som är gammal. +bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Vänligen rensa webbläsarens cacheminne och försök igen. +bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Varning\: översättningsfilerna är föråldrade +bbb.micSettings.speakers.header = Testa högtalare # bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone -# bbb.micSettings.playSound = Test Speakers -# bbb.micSettings.playSound.toolTip = Play music to test your speakers -# bbb.micSettings.hearFromHeadset = You should hear audio in your headset, not your computer speakers. -# bbb.micSettings.speakIntoMic = Test or change your microphone (headset recommended). -# bbb.micSettings.changeMic = Test or Change Microphone -# bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Open the Flash Player microphone settings dialog box -# bbb.micSettings.join = Join Audio +bbb.micSettings.playSound = Testa högtalare +bbb.micSettings.playSound.toolTip = Spela testmusik i högtalarna +bbb.micSettings.hearFromHeadset = Du ska nu höra ljud i ditt headset, inte i dina datorhögtalare +bbb.micSettings.speakIntoMic = Testa eller ändra mikrofon (headset rekommenderas) +bbb.micSettings.changeMic = Testa eller ändra mikrofon +bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Öppna dialogrutan för flashspelarens mikrofoninställningar +bbb.micSettings.join = Anslut med ljud # bbb.micSettings.cancel = Cancel # bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference -# bbb.micSettings.access.helpButton = Open tutorial videos in a new page. -# bbb.micSettings.access.title = Audio Settings. Focus will remain in this audio settings window until the window is closed. -bbb.mainToolbar.helpBtn = Hj +bbb.micSettings.access.helpButton = Öppna instruktionsvideos på en ny sida +bbb.micSettings.access.title = Ljudinställningar. Ljudinställningar kommer vara aktiva tills fönstret stängs. +bbb.mainToolbar.helpBtn = Hjälp bbb.mainToolbar.logoutBtn = Logga ut bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Logga ut -# bbb.mainToolbar.langSelector = Select language -# bbb.mainToolbar.settingsBtn = Settings -# bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Open Settings -# bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Shortcut Help -# bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Open Shortcut Help window -# bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimize -# bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximize -# bbb.window.closeBtn.toolTip = Close -# bbb.videoDock.titleBar = Webcam Window Title Bar -# bbb.presentation.titleBar = Presentation Window Title Bar -# bbb.chat.titleBar = Chat Window Title Bar -# bbb.users.title = Users{0} {1} -# bbb.users.titleBar = Users Window title bar +bbb.mainToolbar.langSelector = Välj språk +bbb.mainToolbar.settingsBtn = Inställningar +bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Öppna inställningar +bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Snabbkommandon +bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Öppna hjälpfönster för snabbkommandon +bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimera +bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximera +bbb.window.closeBtn.toolTip = Stäng +bbb.videoDock.titleBar = Titelrad webkamerafönster +bbb.presentation.titleBar = Titelrad presentation +bbb.chat.titleBar = Titelrad chatt +bbb.users.title = Användare{0} {1} +bbb.users.titleBar = Titelrad användare # bbb.users.quickLink.label = Users Window -# bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Users Window -# bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Users Window -# bbb.users.settings.buttonTooltip = Settings -# bbb.users.settings.audioSettings = Audio Settings -# bbb.users.settings.webcamSettings = Webcam Settings -# bbb.users.settings.muteAll = Mute All Users -# bbb.users.settings.muteAllExcept = Mute All Users Except Presenter -# bbb.users.settings.unmuteAll = Unmute All Users -# bbb.users.settings.lowerAllHands = Lower All Hands -# bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand -# bbb.users.pushToTalk.toolTip = Talk -# bbb.users.pushToMute.toolTip = Mute yourself -# bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Unmute -# bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Mute -# bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Muted -# bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Unmuted -# bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Users List. Use the arrow keys to navigate. -# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Name -# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Change Presenter -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Presenter -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Hand Raised -# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Viewer -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Talking -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sharing Webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = View webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Unmute {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Mute {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lock {0}'s mic -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Unlock {0}'s mic -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kick {0} -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sharing Webcam -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Microphone off -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Microphone on -# bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Not in audio conference +bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimera användarfönster +bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximera användarfönster +bbb.users.settings.buttonTooltip = Inställningar +bbb.users.settings.audioSettings = Ljudinställningar +bbb.users.settings.webcamSettings = Webbkamerainställningar +bbb.users.settings.muteAll = Inaktivera ljud för alla användare +bbb.users.settings.muteAllExcept = Inaktivera ljud för alla användare förutom presentatör +bbb.users.settings.unmuteAll = Aktivera ljud för alla användare +bbb.users.settings.lowerAllHands = Avaktivera uppsträckta händer +bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Sträck upp hand +bbb.users.pushToTalk.toolTip = Prata +bbb.users.pushToMute.toolTip = Avaktivera min mikrofon +bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Aktivera min mikrofon +bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Avaktivera mikrofon +bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Tystad +bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Ej tystad +bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Användarlista. Använd piltangenter för att navigera. +bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Namn +bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = du +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Status +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Ändra presentatör +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Presentatör +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderator +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Sänk ned hand +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Hand uppsträckt +bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Visningsprogram +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Media +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Talar +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Delar webbkamera +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Visa webbkamera +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = \ +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Avaktivera mikrofon {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Lås {0}'s mikrofon +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Lås upp {0}'s mikrofon +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Avlägsna {0} +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Delar webbkamera +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon avstängd +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon påslagen +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Inte i ljudkonferens bbb.presentation.title = Presentation -# bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0} +bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0} # bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window -# bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Fit presentation to width -# bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Fit presentation to page -bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Ladda upp ett dokument f -bbb.presentation.backBtn.toolTip = F -# bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Select a slide -bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = N -bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error\: Filstorleken -bbb.presentation.uploadcomplete = Filuppladdning genomf -bbb.presentation.uploaded = uppladdad. -bbb.presentation.document.supported = Det uppladdade dokumentet st +bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Anpassa presentation till bredd +bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Anpassa presentation till sida +bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Öppna dialogrutan för att ladda upp presentation +bbb.presentation.backBtn.toolTip = Föregående bild +bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Välj en bild +bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Nästa bild +bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Fel\: Filstorleken är större än vad som är tillåtett +bbb.presentation.uploadcomplete = Filuppladdning genomförd. Vänligen vänta till konverteringen av dokumentet är genomförd. +bbb.presentation.uploaded = Uppladdad. +bbb.presentation.document.supported = Det uppladdade dokumentet stöds, startar konvertering... bbb.presentation.document.converted = Konverteringen av dokumentet lyckades. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fel\: konverteringen av dokumentet misslyckades. -bbb.presentation.error.io = Fel\: v -bbb.presentation.error.security = S -bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fel\: det uppladdade dokumentet st -bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fel\: misslyckades avg -bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fel\: det uppladdade dokumentet best +bbb.presentation.error.io = Fel\: vänligen kontakta administratören. +bbb.presentation.error.security = Säkerhetsfel\: vänligen kontakta administratören. +bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fel\: det uppladdade dokumentet stöds inte. Vänligen ladda upp en fil i kompatibelt format. +bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fel\: misslyckades med att fastställa antalet sidor i det uppladdade dokumentet. +bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fel\: det uppladdade dokumentet består av för många sidor. bbb.presentation.converted = {0} av {1} sidor konverterade. bbb.presentation.ok = OK -# bbb.presentation.slider = Presentation zoom level +bbb.presentation.slider = Zoomningsnivå för presentation # bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start # bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Presentationsfil @@ -108,120 +108,122 @@ bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = BILD -# bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Presentation Window -# bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Presentation Window -# bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Close the Presentation Window -bbb.fileupload.title = Ladda upp presentation -bbb.fileupload.fileLbl = Fil\: -# bbb.fileupload.selectBtn.label = Select File -bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Bl +bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimera presentationsfönstret +bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximera presentationsfönstret +bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Stäng presentationsfönster +bbb.fileupload.title = Lägg till filer till din presentation +bbb.fileupload.fileLbl = Välj vilken fil som ska laddas upp. +bbb.fileupload.selectBtn.label = Välj fil +bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Öppna dialogruta för att välja fil bbb.fileupload.uploadBtn = Ladda upp -bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Ladda upp fil +bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Ladda upp vald fil bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Upladdade presentationer\: bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Radera presentation bbb.fileupload.showBtn = Visa bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Visa presentation bbb.fileupload.okCancelBtn = Avbryt -# bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Close the File Upload dialog box +bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Stäng dialogruta för filuppladdning bbb.fileupload.genThumbText = Skapar miniatyrbilder... -bbb.fileupload.progBarLbl = P -bbb.chat.title = Chat +bbb.fileupload.progBarLbl = Framgång\: +bbb.chat.title = Chatta # bbb.chat.quickLink.label = Chat Window -bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textf -# bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field +bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textfärg +bbb.chat.input.accessibilityName = Redigeringsfönster för chattmeddelande bbb.chat.sendBtn = Skicka bbb.chat.sendBtn.toolTip = Skicka meddelande -# bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Send chat message +bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Sänd chattmeddelande bbb.chat.publicChatUsername = Alla -# bbb.chat.optionsTabName = Options -bbb.chat.privateChatSelect = V -# bbb.chat.private.userLeft = The user has left. -# bbb.chat.usersList.toolTip = Select a participant to open a private chat -bbb.chat.chatOptions = Chat alternativ -bbb.chat.fontSize = Textstorlek -# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select a chat message font size -# bbb.chat.messageList = Message Box -# bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Chat Window -# bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Chat Window -# bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Close the Chat Window +bbb.chat.optionsTabName = Valmöjligheter +bbb.chat.privateChatSelect = Välj en person att chatta med privat +bbb.chat.private.userLeft = Användaren har lämnat mötet. +bbb.chat.usersList.toolTip = Välj en deltagare att starta en privat chatt med +bbb.chat.chatOptions = Chattalternativ +bbb.chat.fontSize = Textstorlek chattmeddelande +bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Välj teckensnittsstorlek för chattmeddelande +bbb.chat.messageList = Meddelanden +bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimera chattfönster +bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximera chattfönster +bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Stäng chattfönster # bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab. -# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Change Webcam -# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Open the change webcam dialog box -# bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Select a webcam resolution -# bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Start Sharing -bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = b +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Ändra webbkamera +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Öppna dialogrutan för att ändra webbkamera +bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Välj upplösning för webbkamera +bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Starta delning +bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Starta delning av din webbkamera # bbb.videodock.title = Webcams # bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window -# bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Webcams Window -# bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Webcams Window -# bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Mute or unmute {0} -# bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Make {0} presenter -# bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Eject {0} from meeting -# bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chat with {0} -# bbb.video.publish.hint.noCamera = No webcam available -# bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Can't open your webcam -# bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Waiting for approval -# bbb.video.publish.hint.videoPreview = Webcam preview -# bbb.video.publish.hint.openingCamera = Opening webcam... -# bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Webcam access denied -# bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Your webcam is being used by another application -# bbb.video.publish.hint.publishing = Publishing... -# bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Close the webcam settings dialog box +bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimera fönstret för webbkameror +bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximera fönstret för webbkameror +bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Aktivera eller avaktivera mikrofon +bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Gör {0} till presentatör +bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Avlägsna {0} från möte +bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chatta med {0} +bbb.video.publish.hint.noCamera = Ingen webbkamera tillgänglig +bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Kan inte öppna din webbkamera +bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Väntar på tillstånd +bbb.video.publish.hint.videoPreview = Förhandsvisning webbkamera +bbb.video.publish.hint.openingCamera = Öppnar webbkamera... +bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Åtkomst till webbkamera nekades +bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Din webbkamera används av ett annat program +bbb.video.publish.hint.publishing = Publicerar... +bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Stäng dialogrutan för webbkamerainställningar # bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel -# bbb.video.publish.titleBar = Publish Webcam Window -bbb.desktopPublish.title = Dela skrivbord\: presentat -# bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share your whole screen -# bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Full Screen -# bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a part of your screen -# bbb.desktopPublish.region.label = Region -# bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Close screen share -# bbb.desktopPublish.stop.label = Close -# bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = You cannot maximize this window. -# bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Stop Sharing and Close -# bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimize -# bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Desktop Sharing Publish Window -# bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Desktop Sharing Publish Window -# bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Stop Sharing and Close the Desktop Sharing Publish Window -bbb.desktopView.title = Dela skrivbord -bbb.desktopView.fitToWindow = Anpassa f -bbb.desktopView.actualSize = Visa i verklig storlek -# bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Desktop Sharing View Window -# bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Desktop Sharing View Window -# bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Close the Desktop Sharing View Window -# bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Join Audio -# bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Leave Audio -# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Share My Desktop -# bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing My Desktop -# bbb.toolbar.video.toolTip.start = Share My Webcam -# bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Stop Sharing My Webcam -# bbb.layout.addButton.toolTip = Add the custom layout to the list -# bbb.layout.combo.toolTip = Change the current layout -# bbb.layout.loadButton.toolTip = Load layouts from a file -# bbb.layout.saveButton.toolTip = Save layouts to a file -# bbb.layout.lockButton.toolTip = Lock layout -# bbb.layout.combo.prompt = Apply a layout -# bbb.layout.combo.custom = * Custom layout -# bbb.layout.combo.customName = Custom layout -# bbb.layout.combo.remote = Remote -# bbb.layout.save.complete = Layouts were successfully saved -# bbb.layout.load.complete = Layouts were successfully loaded -# bbb.layout.load.failed = Failed to load the layouts -bbb.highlighter.toolbar.pencil = Markeringspenna -# bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to pencil +bbb.video.publish.titleBar = Publicera webbkamerafönster +bbb.desktopPublish.title = Skärmdelning\: Presentatörens förhandsvisning +bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Dela hela din skärm +bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Fullskärm +bbb.desktopPublish.region.tooltip = Dela en del av din skärm +bbb.desktopPublish.region.label = Region +bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Stäng skärmdelning +bbb.desktopPublish.stop.label = Stäng +bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Du kan inte maximera detta fönster +bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Avsluta delning och stäng +bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimera +bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimera fönstret för skärmdelning +bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximera fönstret för skärmdelning +bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Avsluta delning och stäng fönstret för skärmdelning +bbb.desktopView.title = Skärmdelning +bbb.desktopView.fitToWindow = Anpassa till fönster +bbb.desktopView.actualSize = Visa verklig storlek +bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimera fönstret för skärmdelning +bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximera fönstret för skärmdelning +bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Stäng fönstret för skärmdelning +bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Anslut med ljud +bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Lämna ljud +bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Dela min skärm +bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Sluta dela min skärm +bbb.toolbar.video.toolTip.start = Dela min webbkamera +bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Sluta dela min webbkamera +bbb.layout.addButton.toolTip = Lägg till anpassad layout till listan +bbb.layout.combo.toolTip = Ändra nuvarande layout +bbb.layout.loadButton.toolTip = Ladda laoyouts från fil +bbb.layout.saveButton.toolTip = Spara layouts till fil +bbb.layout.lockButton.toolTip = Lås layout +bbb.layout.combo.prompt = Använd en layout +bbb.layout.combo.custom = * Anpassad layout +bbb.layout.combo.customName = Anpassad layout +bbb.layout.combo.remote = Fjärr +bbb.layout.save.complete = Layouter sparades +bbb.layout.load.complete = Layouter laddades +bbb.layout.load.failed = Misslyckades med att ladda layouter +bbb.highlighter.toolbar.pencil = Penna +bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Ändra pekare för whiteboard till penna bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cirkel -# bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to circle +bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Ändra markör för whiteboard till cirkel bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rektangel -# bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to rectangle -# bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Pan and Zoom -# bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Switch whiteboard cursor to pan and zoom +bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Ändra markören för whiteboard till rektangel +bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Panorera och zooma +bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Ändra markör för whiteboard till panorera och zooma bbb.highlighter.toolbar.clear = Rensa sidan -# bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Clear the whiteboard page -# bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Shape -# bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Undo the last whiteboard shape -bbb.highlighter.toolbar.color = V +bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Rensa whiteboardsidan +bbb.highlighter.toolbar.undo = Ångra Form +bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Ångra senaste whiteboardform +bbb.highlighter.toolbar.color = Välj färg # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color # bbb.highlighter.toolbar.thickness = Change Thickness # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = OK # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured # bbb.logout.connectionclosed = The connection to the server has been closed @@ -235,7 +237,7 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = V # bbb.logout.confirm.yes = Yes # bbb.logout.confirm.no = No # bbb.notes.title = Notes -# bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Text Color +bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Textfärg # bbb.notes.saveBtn = Save # bbb.notes.saveBtn.toolTip = Save Note # bbb.settings.deskshare.instructions = Choose Allow on the prompt that pops up to check that desktop sharing is working properly for you @@ -274,7 +276,7 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = V # bbb.accessibility.notes.notesview.input = Notes input -# bbb.shortcuthelp.title = Shortcut Help +bbb.shortcuthelp.title = Snabbkommandon # bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Shortcut Help Window # bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Shortcut Help Window # bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Close the Shortcut Help Window @@ -365,7 +367,7 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = V # bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67 # bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker. # bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83 -# bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Send chat message +bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Sänd chattmeddelande # bbb.shortcutkey.chat.explanation = ---- # bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = For message navigation, you must focus the chat box. @@ -419,7 +421,7 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = V # bbb.polling.toolbar.toolTip = Polling # bbb.polling.stats.repost = Repost -# bbb.polling.stats.close = Close +bbb.polling.stats.close = Stäng # bbb.polling.stats.didNotVote = Did Not Vote # bbb.polling.stats.refresh = Refresh # bbb.polling.stats.stopPoll = Stop Poll @@ -434,8 +436,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = V # bbb.polling.vote.error.radio = Please select an option, or close this window to not vote. # bbb.polling.vote.error.check = Please select one or more options, or close this window to not vote. -# bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Start Sharing -# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Change Webcam +bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Starta delning +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Ändra webbkamera # bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter. # bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer. diff --git a/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties index e9b6094697..0fd315714e 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = เลือกสี # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = เปลี่ยนความหนา # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = ตกลง # bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down # bbb.logout.asyncerror = An Async Error occured bbb.logout.connectionclosed = การเชื่อมต่อกับเครื่องแม่ข่ายถูกปิดลง diff --git a/bigbluebutton-client/locale/tr_TR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/tr_TR/bbbResources.properties index 88fdcbd33f..9e1557d7c5 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/tr_TR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/tr_TR/bbbResources.properties @@ -1,12 +1,12 @@ bbb.mainshell.locale.version = 0.8 -bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sunucuya bağlanılıyor +bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Sunucuya bağlanıyor bbb.mainshell.statusProgress.loading = {0} bileşen yüklendi bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Üzgünüz, sunucuya bağlanamıyoruz. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Detaylı bilgi için http\://www.bigbluebutton.org adresini ziyaret edin bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Sistem Kayıtlarını Aç bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Sayfa Düzenini Sıfırla bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Eski bir BigBlueButton dil çevirisine sahip olabilirsiniz. -bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Lütfen internet tarayıcınızın belleğini temizleyip tekrar deneyin. +bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Lütfen tarayıcınızın önbelleğini temizleyip tekrar deneyin. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Uyarı\: Dil Çevirisi Eski bbb.micSettings.speakers.header = Hoparlörü Sına bbb.micSettings.microphone.header = Mikrofonu Sına @@ -71,7 +71,7 @@ bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Kamerayı görüntüle bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = {0} sesini aç bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = {0} sesini kapat bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = {0}'nın mikrofonunu kilitle -bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Kullanıcının mikrofon kilidini açmak için tıklayın +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = \ {0}'nın mikrofon kilidini aç bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Kullanıcı At bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Kamera Paylaşılıyor bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon devre dışı @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Renk Seç bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Beyaz tahta çizim işareti rengi bbb.highlighter.toolbar.thickness = Çizgi Kalınlığını Değiştir bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Beyaz tahta çizim kalınlığı +bbb.logout.title = Çıkış +bbb.logout.button.label = TAMAM bbb.logout.appshutdown = Sunucu uygulaması sonlandırıldı bbb.logout.asyncerror = Eşzamansızlık Hatası oluştu bbb.logout.connectionclosed = Sunucuya olan bağlantı sonlandırıldı diff --git a/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties index 673a6925ca..47f8c44a3f 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Вибрати колір bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Колір маркеру bbb.highlighter.toolbar.thickness = Вибрати товщину ліній bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Товщина малювання +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = ОК bbb.logout.appshutdown = Серверний додаток вимкнувся bbb.logout.asyncerror = Помилка асинхронності bbb.logout.connectionclosed = З'єднання з сервером було закрито. diff --git a/bigbluebutton-client/locale/vi_VN/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/vi_VN/bbbResources.properties index df792ebc45..f0f42e4069 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/vi_VN/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/vi_VN/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Chọn Màu bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Màu sắc bút vẽ trên bảng trắng bbb.highlighter.toolbar.thickness = Thay đổi Bề dày bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Độ dày nét vẽ trên bảng trắng +bbb.logout.title = Đã đăng xuất +bbb.logout.button.label = Đồng ý bbb.logout.appshutdown = Máy chủ ứng dụng vừa bị tắt bbb.logout.asyncerror = Một Lỗi Đồng bộ xảy ra bbb.logout.connectionclosed = Kết nối tới máy chủ đã bị ngưng diff --git a/bigbluebutton-client/locale/zh_CN/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/zh_CN/bbbResources.properties index 6080c62578..38ac2fef7c 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/zh_CN/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/zh_CN/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = 选择颜色 bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = 白板画笔颜色 bbb.highlighter.toolbar.thickness = 修改线条粗细 bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = 改变白板光标绘画线条粗细 +bbb.logout.title = 退出 +bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = 服务器应用已被关闭 bbb.logout.asyncerror = 同步错误 bbb.logout.connectionclosed = 连接被关闭 diff --git a/bigbluebutton-client/locale/zh_TW/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/zh_TW/bbbResources.properties index 6174bc1b3f..d0277f8962 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/zh_TW/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/zh_TW/bbbResources.properties @@ -222,6 +222,8 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = 選擇顏色 # bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color bbb.highlighter.toolbar.thickness = 修改線條粗細 # bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness +# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.button.label = 確定 bbb.logout.appshutdown = 服務器程序已關閉 bbb.logout.asyncerror = 同步錯誤 bbb.logout.connectionclosed = 同服務器連接已關閉 diff --git a/bigbluebutton-config/bin/bbb-record b/bigbluebutton-config/bin/bbb-record index ba00384bbc..dfbbed87ca 100755 --- a/bigbluebutton-config/bin/bbb-record +++ b/bigbluebutton-config/bin/bbb-record @@ -53,6 +53,7 @@ TYPES=$(cd /usr/local/bigbluebutton/core/scripts/process; ls *.rb | sed s/.rb//g mark_for_rebuild() { MEETING_ID=$1 + echo "Marking for rebuild $MEETING_ID" #set -x for type in $TYPES; do if [ -d $BASE/process/$type/$MEETING_ID ]; then @@ -105,7 +106,7 @@ mark_for_republish() { done } -BIGBLUEBUTTON_RELEASE=0.8-beta-4 +BIGBLUEBUTTON_RELEASE=0.81 need_root() { if [ $EUID != 0 ]; then @@ -128,24 +129,25 @@ usage() { echo " bbb-record [options]" echo echo "Reporting:" - echo " --list List all recordings" + echo " --list List all recordings" echo echo "Monitoring:" echo " --watch Watch processing of recordings" echo " --watch --withDesc Watch processing of recordings and show their description" echo echo "Administration:" - echo " --rebuild [meetingID] rebuild the output for meetingID" - echo " --republish [meetingID] republish the recording for meetingID" - echo " --delete [meetingID] delete one meeting and recording" + echo " --rebuild rebuild the output for the given internal meetingID" + echo " --rebuildall rebuild every recording" + echo " --delete delete one meeting and recording" echo " --deleteall delete all meetings and recordings" echo " --debug check for recording errors" echo " --check check for configuration errors" - echo " --enable [workflow] enable a recording workflow" - echo " --disable [workflow] disable a recording workflow" - echo " --tointernal [external meetingId] get the internal meeting ids for the given external meetingId" - echo " --toexternal [internal meetingId] get the external meeting id for the given internal meetingId" - #echo " --rearchive [meetingID] rearchive the recording (created before a restart)" + echo " --enable enable a recording workflow" + echo " --disable disable a recording workflow" + echo " --tointernal get the internal meeting ids for the given external meetingId" + echo " --toexternal get the external meeting id for the given internal meetingId" + echo " --republish republish the recording for meetingID. (Only for Matterhorn Integration)" + #echo " --rearchive [meetingId] rearchive the recording (created before a restart)" echo } @@ -190,6 +192,16 @@ while [ $# -gt 0 ]; do shift continue fi + if [ "$1" = "-rebuildall" -o "$1" = "--rebuildall" ]; then + need_root + if [ ! -z "${2}" ]; then + MEETING_ID="${2}" + shift + fi + REBUILDALL=1 + shift + continue + fi if [ "$1" = "-republish" -o "$1" = "--republish" ]; then need_root @@ -301,19 +313,19 @@ done if [ $REBUILD ]; then if [ -z "$MEETING_ID" ]; then - # - # Regenerate all meetings - # - for recording in $(dir $BASE/raw); do - echo "Marking for rebuild: $MEETING_ID" - mark_for_rebuild $MEETING_ID - done + echo "Pass an internal meeting id as parameter." else - echo "Marking for rebuild: $MEETING_ID" mark_for_rebuild $MEETING_ID fi fi +if [ $REBUILDALL ]; then + echo "Rebuilding all recordings" + for recording in $(dir $BASE/raw); do + mark_for_rebuild $recording + done +fi + if [ $REPUBLISH ]; then if [ -z "$MEETING_ID" ]; then #