Merge pull request #18610 from bigbluebutton/translations_bigbluebutton-html5-public-locales-en-json--v2-6-x-release_ca

Updates for file bigbluebutton-html5/public/locales/en.json in ca on branch v2.6.x-release [Manual Sync]
This commit is contained in:
Anton Georgiev 2023-08-22 10:25:49 -04:00 committed by GitHub
commit 4bcef4168d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,10 +2,11 @@
"app.home.greeting": "La presentació començarà en breu...",
"app.chat.submitLabel": "Envia el missatge",
"app.chat.loading": "Missatges del xat carregats: {0}%",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "El missatge és {0} caràcter(s) massa llarg",
"app.chat.errorMaxMessageLength": "El missatge és massa llarg, va superar el màxim de {0} caràcters",
"app.chat.disconnected": "Esteu fora de línia, els missatges no es poden enviar",
"app.chat.locked": "El xat està bloquejat, els missatges no es poden enviar",
"app.chat.inputLabel": "Entrada del missatge pel xat {0}",
"app.chat.emojiButtonLabel": "Selector de emoji",
"app.chat.inputPlaceholder": "Missatge {0}",
"app.chat.titlePublic": "Xat públic",
"app.chat.titlePrivate": "Xat privat amb {0}",
@ -21,6 +22,7 @@
"app.chat.offline": "Fora de línia",
"app.chat.pollResult": "Resultats de l'enquesta",
"app.chat.breakoutDurationUpdated": "El temps de descans és ara {0} minuts",
"app.chat.breakoutDurationUpdatedModerator": "El temps de les sales de descans és ara de {0} minuts, i s'ha enviat una notificació.",
"app.chat.emptyLogLabel": "Registre del xat buit",
"app.chat.clearPublicChatMessage": "L'historial del xat públic ha estat esborrat pel moderador",
"app.chat.multi.typing": "Diversos usuaris estan escrivint",
@ -28,6 +30,27 @@
"app.chat.two.typing": "{0} i {1} estan escrivint",
"app.chat.copySuccess": "Còpia de la transcripció del xat",
"app.chat.copyErr": "Error en la còpia de la transcripció del xat",
"app.emojiPicker.search": "Cerca",
"app.emojiPicker.notFound": "No s'ha trobat cap emoji",
"app.emojiPicker.skintext": "Tria el teu to de pell per defecte",
"app.emojiPicker.clear": "Neteja",
"app.emojiPicker.categories.label": "Categories de emoji",
"app.emojiPicker.categories.people": "Persones i cos",
"app.emojiPicker.categories.nature": "Animals i naturalesa",
"app.emojiPicker.categories.foods": "Comida y bebida",
"app.emojiPicker.categories.places": "Viajes y lugares",
"app.emojiPicker.categories.activity": "Activitat",
"app.emojiPicker.categories.objects": "Objectes",
"app.emojiPicker.categories.symbols": "Símbols",
"app.emojiPicker.categories.flags": "Banderes",
"app.emojiPicker.categories.recent": "Usat amb freqüència",
"app.emojiPicker.categories.search": "Resultats de cerca",
"app.emojiPicker.skintones.1": "To de pell per defecte",
"app.emojiPicker.skintones.2": "To de pell clar",
"app.emojiPicker.skintones.3": "To de pell mig-clar",
"app.emojiPicker.skintones.4": "To de pell mig",
"app.emojiPicker.skintones.5": "To de pell mig-fosc",
"app.emojiPicker.skintones.6": "To de pell fosc",
"app.captions.label": "Captures",
"app.captions.menu.close": "Tanca",
"app.captions.menu.start": "Inicia",
@ -53,12 +76,23 @@
"app.captions.speech.start": "Comença el reconeixement de veu",
"app.captions.speech.stop": "El reconeixement de veu s'ha aturat",
"app.captions.speech.error": "El reconeixement de veu s'ha aturat a causa de la incompatibilitat del navegador o a un temps de silenci",
"app.confirmation.skipConfirm": "No tornis a preguntar",
"app.confirmation.virtualBackground.title": "Iniciar un nou fons virtual",
"app.confirmation.virtualBackground.description": "{0} s'afegirà com a fons virtual. Continuar?",
"app.confirmationModal.yesLabel": "Sí",
"app.textInput.sendLabel": "Enviat",
"app.title.defaultViewLabel": "Vista de presentació per defecte",
"app.notes.title": "Notes compartides",
"app.notes.titlePinned": "Notes compartides (Fixades)",
"app.notes.pinnedNotification": "Les Notes compartides estan ara fixades en la pissarra.",
"app.notes.label": "Notes",
"app.notes.hide": "Amagar notes",
"app.notes.locked": "Bloquejat/da",
"app.notes.disabled": "Fixat en l'àrea multimèdia",
"app.notes.notesDropdown.covertAndUpload": "Convertir notes en presentació",
"app.notes.notesDropdown.pinNotes": "Fixar notes en la pissarra",
"app.notes.notesDropdown.unpinNotes": "No fixar les notes",
"app.notes.notesDropdown.notesOptions": "Opcions de notes",
"app.pads.hint": "Premi Esc per a enfocar la barra d'eines de la tauleta",
"app.user.activityCheck": "Revisió de l'activitat d'usuari",
"app.user.activityCheck.label": "Comprova si l'usuari encara està a la reunió ({0})",
@ -170,7 +204,7 @@
"app.presentation.endSlideContent": "Final del contingut de la diapositiva",
"app.presentation.changedSlideContent": "La presentació ha canviat de diapositiva: {0}",
"app.presentation.emptySlideContent": "No hi ha contingut per a la diapositiva actual",
"app.presentation.options.fullscreen": "Pantalla completa",
"app.presentation.options.fullscreen": "Presentació a pantalla completa",
"app.presentation.options.exitFullscreen": "Surt de la pantalla completa",
"app.presentation.options.minimize": "Minimitzar",
"app.presentation.options.snapshot": "Instantània de la diapositiva actual",
@ -201,9 +235,24 @@
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Ajusta a l'amplada",
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Ajusta a la pàgina",
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Diapositiva {0}",
"app.presentation.presentationToolbar.hideToolsDesc": "Ocultar barres d'eines",
"app.presentation.presentationToolbar.showToolsDesc": "Mostrar barres d'eines",
"app.presentation.placeholder": "No hi ha cap presentació activa actualment",
"app.presentationUploder.title": "Presentació",
"app.presentationUploder.message": "Com a presentador, podeu pujar qualsevol document o fitxer PDF. Recomanem el fitxer PDF per a obtenir millors resultats. Assegureu-vos que s'ha seleccionat una presentació mitjançant la casella circular de selecció que hi ha a la part dreta.",
"app.presentationUploder.message": "Com a presentador, podeu pujar qualsevol document o fitxer PDF. Assegura't de seleccionar una presentació utilitzant la casella circular de l'esquerra.",
"app.presentationUploader.exportHint": "En seleccionar \"Enviar al xat\", els usuaris disposaran d'un enllaç descarregable amb anotacions en el xat públic.",
"app.presentationUploader.exportToastHeader": "Enviant al xat ({0} element)",
"app.presentationUploader.exportToastHeaderPlural": "Enviant al xat ({0} elements)",
"app.presentationUploader.exporting": "Enviant al xat",
"app.presentationUploader.sending": "Enviant...",
"app.presentationUploader.collecting": "Extraient diapositiva {0} de {1}...",
"app.presentationUploader.processing": "Anotando diapositiva {0} de {1}...",
"app.presentationUploader.sent": "Enviado",
"app.presentationUploader.exportingTimeout": "L'exportació està trigant massa...",
"app.presentationUploader.export": "Enviar al xat",
"app.presentationUploader.export.linkAvailable": "Enllaç de descàrrega {0} disponible en el xat públic.",
"app.presentationUploader.export.notAccessibleWarning": "pot no complir els requisits d'accessibilitat",
"app.presentationUploader.currentPresentationLabel": "Presentació actual",
"app.presentationUploder.extraHint": "IMPORTANT: cada arxiu no pot superar els {0} MB i les {1} pàgines.",
"app.presentationUploder.uploadLabel": "Carrega",
"app.presentationUploder.confirmLabel": "Confirma",
@ -214,11 +263,14 @@
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Arrossegueu aquí les imatges per a pujar-les",
"app.presentationUploder.browseFilesLabel": "o cerqueu en els vostres fitxers",
"app.presentationUploder.browseImagesLabel": "o cerqueu/captureu imatges",
"app.presentationUploder.externalUploadTitle": "Afegir contingut d'aplicacions de 3rs",
"app.presentationUploder.externalUploadLabel": "Buscar arxius",
"app.presentationUploder.fileToUpload": "Per a pujar ...",
"app.presentationUploder.currentBadge": "Actual",
"app.presentationUploder.rejectedError": "S'han rebutjat els fitxers següents. Comproveu-ne el tipus de fitxer.",
"app.presentationUploder.connectionClosedError": "Interromput per mala connexió. Si us plau, intenti-ho de nou.",
"app.presentationUploder.upload.progress": "S'està pujant ({0}&)",
"app.presentationUploder.conversion.204": "No hi ha contingut a capturar",
"app.presentationUploder.upload.413": "L'arxiu és massa gran, ha superat el màxim de {0} MB",
"app.presentationUploder.genericError": "Ui! Alguna cosa ha anat malament...",
"app.presentationUploder.upload.408": "El temps de la sol·licitud de càrrega del token s'ha acabat",
@ -230,14 +282,14 @@
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Diapositives generades ...",
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "S'estan generant les imatges SVG ...",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "El nombre de pàgines ha superat el màxim de {0}",
"app.presentationUploder.conversion.invalidMimeType": "Format no vàlid detectat (extensió={0}, tipus de contingut={1})",
"app.presentationUploder.conversion.conversionTimeout": "La diapositiva {0} no ha pogut ser processada en {1} intents.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid": "S'ha produït un error en processar el document. Si us plau, pugeu un PDF en el seu lloc.",
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed": "S'ha produït un error en processar el document. Si us plau, pugeu un PDF en el seu lloc.",
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage": "No hemos podido convertir el archivo PDF, por favor, intente optimizarlo. Tamaño máximo de página {0}",
"app.presentationUploder.conversion.timeout": "Oh oh, la conversió ha trigat massa",
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed": "S'ha produït un error en determinar el nombre de pàgines",
"app.presentationUploder.conversion.unsupportedDocument": "Extensió d'arxiu no admesa",
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "No és permès de baixar la presentació. Feu clic per a permetre baixar la presentació",
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Es permet baixar la presentació - feu clic per impedir que la presentació es pugui baixar",
"app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Elimina la presentació",
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Configura la presentació com a actual",
"app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Nom del fitxer",
@ -251,6 +303,10 @@
"app.presentationUploder.clearErrors": "Neteja els errors",
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc": "Neteja els intents fallats de pujada de presentació",
"app.presentationUploder.uploadViewTitle": "Pujar presentació",
"app.poll.questionAndoptions.label" : "Text de la pregunta a mostrar.\nA. Opció d'enquesta *\nB. Opció d'enquesta (opcional)\nC. Opció d'enquesta (opcional)\nD. Opció d'enquesta (opcional)\nE. Opció d'enquesta (opcional)",
"app.poll.customInput.label": "Entrada personalitzada",
"app.poll.customInputInstructions.label": "L'entrada personalitzada està habilitada - escriu la pregunta de l'enquesta i la opció(ns) en el format donat o arrossega i deixa anar un arxiu de text en el mateix format.",
"app.poll.maxOptionsWarning.label": "Només es poden utilitzar les 5 primeres opcions.",
"app.poll.pollPaneTitle": "Enquesta",
"app.poll.enableMultipleResponseLabel": "Permetre múltiples respostes per enquestat?",
"app.poll.quickPollTitle": "Enquesta ràpida",
@ -270,7 +326,7 @@
"app.poll.clickHereToSelect": "Feu clic aquí per a seleccionar",
"app.poll.question.label" : "Escrigui la seva pregunta...",
"app.poll.optionalQuestion.label" : "Escrigui la seva pregunta (opcional)...",
"app.poll.userResponse.label" : "Resposta de l'usuari",
"app.poll.userResponse.label" : "Resposta escrita",
"app.poll.responseTypes.label" : "Tipus de resposta",
"app.poll.optionDelete.label" : "Esborrar",
"app.poll.responseChoices.label" : "Opcions de resposta",
@ -329,7 +385,7 @@
"app.muteWarning.disableMessage": "Alertes de silenci deshabilitades fins que es desactivi el silenci",
"app.muteWarning.tooltip": "Faci clic per a tancar i deshabilitar l'advertiment fins a la pròxima vegada que desactivi el silenci",
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Opcions",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Fes pantalla completa",
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Aplicació de pantalla completa",
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Configuració",
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Quant a...",
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Abandonar reunió",
@ -342,6 +398,7 @@
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Dreceres de teclat",
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Llista de les dreceres de teclat disponible",
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Ajuda",
"app.navBar.settingsDropdown.openAppLabel": "Obrir en l'aplicació BigBlueButton Tauleta",
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Enllaça l'usuari amb els videotutorials (obre una pestanya nova)",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Finalitza la reunió actual",
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Finalitza la reunió",
@ -359,7 +416,7 @@
"app.endMeeting.description": "Aquesta acció acabarà la sessió per a {0} usuari(s) actius. Està segur que vol acabar aquesta sessió?",
"app.endMeeting.noUserDescription": "Està segur que vol acabar aquesta sessió?",
"app.endMeeting.contentWarning": "Els missatges de xat, les notes compartides, el contingut de la pissarra i els documents compartits per a aquesta sessió ja no seran accessibles directament",
"app.endMeeting.yesLabel": "",
"app.endMeeting.yesLabel": "Finalitzar sessió per a tots els usuaris",
"app.endMeeting.noLabel": "No",
"app.about.title": "Quant a...",
"app.about.version": "Versió del client:",
@ -369,6 +426,15 @@
"app.about.confirmDesc": "D'acord",
"app.about.dismissLabel": "Cancel·la",
"app.about.dismissDesc": "Tanca la informació sobre el client",
"app.mobileAppModal.title": "Obrir aplicació BigBlueButton Tauleta",
"app.mobileAppModal.description": "Tens instal·lada l'aplicació BigBlueButton Tauleta en el teu dispositiu?",
"app.mobileAppModal.openApp": "Sí, obrir l'aplicació ara",
"app.mobileAppModal.obtainUrlMsg": "Obtenir la URL de la reunió",
"app.mobileAppModal.obtainUrlErrorMsg": "Error en intentar obtenir la URL de la reunió",
"app.mobileAppModal.openStore": "No, obrir l'App Store per a descarregar",
"app.mobileAppModal.dismissLabel": "Cancel·lar",
"app.mobileAppModal.dismissDesc": "Tancar",
"app.mobileAppModal.userConnectedWithSameId": "L'usuari {0} acaba de connectar-se utilitzant el mateix ID que tu.",
"app.actionsBar.changeStatusLabel": "Canvia estat",
"app.actionsBar.muteLabel": "Silencia",
"app.actionsBar.unmuteLabel": "Activa el micròfon",
@ -379,10 +445,13 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Botó per a restaurar la presentació després d'haver-la minimitzat",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationLabel": "Minimitzar la presentació",
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationDesc": "Botó utilitzat per a minimitzar la presentació",
"app.actionsBar.actionsDropdown.layoutModal": "Configuració del disseny Modal",
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Comparteix pantalla",
"app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Aplicació",
"app.submenu.application.animationsLabel": "Animació",
"app.submenu.application.audioFilterLabel": "Filtres d'àudio per a micròfon",
"app.submenu.application.wbToolbarsAutoHideLabel": "Ocultar automàticament les barres d'eines de la pissarra",
"app.submenu.application.darkThemeLabel": "Mode nocturn",
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Mida de la lletra",
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Fes la mida de la lletra més gran",
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Fes la mida de la lletra més petita",
@ -392,6 +461,69 @@
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "No hi ha fitxers de localització actius",
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel": "Paginació de vídeos",
"app.submenu.application.layoutOptionLabel": "Tipus de disseny",
"app.submenu.application.pushLayoutLabel": "Disseny push",
"app.submenu.application.localeDropdown.af": "Afrikaans",
"app.submenu.application.localeDropdown.ar": "Àrab",
"app.submenu.application.localeDropdown.az": "Azerbaidjan",
"app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Búlgar",
"app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Bengalí",
"app.submenu.application.localeDropdown.ca": "Català",
"app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Txec",
"app.submenu.application.localeDropdown.da": "Danès",
"app.submenu.application.localeDropdown.de": "Alemany",
"app.submenu.application.localeDropdown.dv": "Dhivehi",
"app.submenu.application.localeDropdown.el-GR": "Grec (Grècia)",
"app.submenu.application.localeDropdown.en": "Anglès",
"app.submenu.application.localeDropdown.eo": "Esperanto",
"app.submenu.application.localeDropdown.es": "Espanyol",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Espanyol (Amèrica Llatina)",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Español (Espanya)",
"app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Español (Mèxic)",
"app.submenu.application.localeDropdown.et": "Estonià",
"app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Euskera",
"app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Persa",
"app.submenu.application.localeDropdown.fi": "Finès",
"app.submenu.application.localeDropdown.fr": "Francès",
"app.submenu.application.localeDropdown.gl": "Gallec",
"app.submenu.application.localeDropdown.he": "Hebreu",
"app.submenu.application.localeDropdown.hi-IN": "Hindi",
"app.submenu.application.localeDropdown.hr": "Croat",
"app.submenu.application.localeDropdown.hu-HU": "Hongarès",
"app.submenu.application.localeDropdown.hy": "Armeni",
"app.submenu.application.localeDropdown.id": "Indonesi",
"app.submenu.application.localeDropdown.it-IT": "Italià",
"app.submenu.application.localeDropdown.ja": "Japonès",
"app.submenu.application.localeDropdown.ka": "Georgià",
"app.submenu.application.localeDropdown.km": "Khmer",
"app.submenu.application.localeDropdown.kn": "Kannada",
"app.submenu.application.localeDropdown.ko-KR": "Coreà (Corea)",
"app.submenu.application.localeDropdown.lo-LA": "Lao",
"app.submenu.application.localeDropdown.lt-LT": "Lituà",
"app.submenu.application.localeDropdown.lv": "Letó",
"app.submenu.application.localeDropdown.ml": "Malayalam",
"app.submenu.application.localeDropdown.mn-MN": "Mongol",
"app.submenu.application.localeDropdown.nb-NO": "Noruec (bokmal)",
"app.submenu.application.localeDropdown.nl": "Holandès",
"app.submenu.application.localeDropdown.oc": "Occitan",
"app.submenu.application.localeDropdown.pl-PL": "Polonès",
"app.submenu.application.localeDropdown.pt": "Portuguès",
"app.submenu.application.localeDropdown.pt-BR": "Portuguès (Brasil)",
"app.submenu.application.localeDropdown.ro-RO": "Romanès",
"app.submenu.application.localeDropdown.ru": "Rus",
"app.submenu.application.localeDropdown.sk-SK": "Eslovac (Eslovàquia)",
"app.submenu.application.localeDropdown.sl": "Eslovè",
"app.submenu.application.localeDropdown.sr": "Serbi",
"app.submenu.application.localeDropdown.sv-SE": "Suec",
"app.submenu.application.localeDropdown.ta": "Tamil",
"app.submenu.application.localeDropdown.te": "Telugu",
"app.submenu.application.localeDropdown.th": "Thai",
"app.submenu.application.localeDropdown.tr": "Turc",
"app.submenu.application.localeDropdown.tr-TR": "Turc (Turquia)",
"app.submenu.application.localeDropdown.uk-UA": "Ucraïnès",
"app.submenu.application.localeDropdown.vi": "Vietnamita",
"app.submenu.application.localeDropdown.vi-VN": "Vietnamita (Vietnam)",
"app.submenu.application.localeDropdown.zh-CN": "Xinès simplificat (la Xina)",
"app.submenu.application.localeDropdown.zh-TW": "Chino tradicional (Taiwán)",
"app.submenu.notification.SectionTitle": "Notificacions",
"app.submenu.notification.Desc": "Definiu quines notificacions voleu rebre i com ho voleu fer.",
"app.submenu.notification.audioAlertLabel": "Alertes d'àudio",
@ -420,7 +552,7 @@
"app.settings.main.save.label.description": "Desa els canvis i tanca el menú de configuració",
"app.settings.dataSavingTab.label": "Estalvi de dades",
"app.settings.dataSavingTab.webcam": "Activa les càmeres",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Activa la compartició de l'escriptori",
"app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Permetre compartir l'escriptori d'altres participants",
"app.settings.dataSavingTab.description": "Per a estalviar amplada de banda, ajusteu el que s'està mostrant.",
"app.settings.save-notification.label": "La configuració ha estat desada.",
"app.statusNotifier.lowerHands": "Mans abaixades",
@ -437,10 +569,9 @@
"app.talkingIndicator.moreThanMaxIndicatorsWereTalking" : "{0}+ estaven parlant",
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} ha parat de parlar",
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Accions",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Gestionar les presentacions",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Carregar/Gestionar presentacions",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Inicia una enquesta",
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Comparteix la teva pantalla",
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Compartir pantalla bloquejat",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Deixa de compartir pantalla",
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Puja la teva presentació",
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Inicia una enquesta",
@ -457,6 +588,7 @@
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Assigna't com el nou/nova presentador",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel": "Seleccionar un usuari a l'atzar",
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc": "Tria un usuari d'entre els assistents disponibles de manera aleatòria",
"app.actionsBar.actionsDropdown.propagateLayoutLabel": "Propagar el disseny",
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Defineix l'estat",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "He sortit",
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Canvia l'estat a 'he sortit'",
@ -496,6 +628,7 @@
"app.audioNotification.audioFailedError1012": "Connexió tancada (ICE error 1012)",
"app.audioNotification.audioFailedMessage": "La vostra connexió d'audio ha fallat",
"app.audioNotification.mediaFailedMessage": "getUserMicMedia ha fallat, ja que només es permeten els orígens segurs",
"app.audioNotification.deviceChangeFailed": "Ha fallado el cambio de dispositivo de audio. Comprueba si el dispositivo elegido está correctamente configurado y disponible.",
"app.audioNotification.closeLabel": "Tanca",
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "El micròfon s'ha bloquejat per als espectadors; només esteu connectats com a audició",
"app.breakoutJoinConfirmation.title": "Unirse a la sala separada",
@ -509,6 +642,7 @@
"app.breakout.dropdown.manageDuration": "Canviar la durada",
"app.breakout.dropdown.destroyAll": "Finalitza les sales externes",
"app.breakout.dropdown.options": "Opcions de sales externes",
"app.breakout.dropdown.manageUsers": "Gestiona els usuaris",
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Calculant temps restant ...",
"app.audioModal.ariaTitle": "Entra a l'àudio modal",
"app.audioModal.microphoneLabel": "Micròfon",
@ -555,6 +689,7 @@
"app.audio.changeAudioDevice": "Canviar el dispositiu d'àudio",
"app.audio.enterSessionLabel": "Entrar sessió",
"app.audio.playSoundLabel": "Reproduir el so",
"app.audio.stopAudioFeedback": "Detenir el feedback d'àudio",
"app.audio.backLabel": "Enrere",
"app.audio.loading": "Carregant",
"app.audio.microphones": "Micròfons",
@ -567,10 +702,32 @@
"app.audio.audioSettings.testSpeakerLabel": "Prova l'altaveu",
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "El seu volum d'emissió",
"app.audio.audioSettings.retryLabel": "Reintentar",
"app.audio.audioSettings.fallbackInputLabel": "Entrada d'àudio {0}",
"app.audio.audioSettings.fallbackOutputLabel": "Sortida d'àudio {0}",
"app.audio.audioSettings.defaultOutputDeviceLabel": "Predeterminat",
"app.audio.audioSettings.findingDevicesLabel": "Trobar dispositius...",
"app.audio.listenOnly.backLabel": "Enrere",
"app.audio.listenOnly.closeLabel": "Tanca",
"app.audio.permissionsOverlay.title": "Permet l'accés al micròfon",
"app.audio.permissionsOverlay.hint": "Necessitem que ens permeteu utilitzar els vostres dispositius multimèdia per unir-vos a la conferència de veu :)",
"app.audio.captions.button.start": "Iniciar subtítols",
"app.audio.captions.button.stop": "Detenir els subtítols",
"app.audio.captions.button.language": "Idioma",
"app.audio.captions.button.transcription": "Transcripción",
"app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Configuració de la transcripció",
"app.audio.captions.speech.title": "Transcripció automàtica",
"app.audio.captions.speech.disabled": "Desactivat",
"app.audio.captions.speech.unsupported": "El teu navegador no és compatible amb el reconeixement de veu. L'àudio no es transcriurà",
"app.audio.captions.select.de-DE": "Alemany",
"app.audio.captions.select.en-US": "Anglès",
"app.audio.captions.select.es-ES": "Espanyol",
"app.audio.captions.select.fr-FR": "Francès",
"app.audio.captions.select.hi-ID": "Hindi",
"app.audio.captions.select.it-IT": "Italià",
"app.audio.captions.select.ja-JP": "Japonès",
"app.audio.captions.select.pt-BR": "Portuguès",
"app.audio.captions.select.ru-RU": "Rus",
"app.audio.captions.select.zh-CN": "Xinès",
"app.error.removed": "Heu estat eliminat/da de la conferència",
"app.error.meeting.ended": "Us heu desconnectat de la conferència",
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Un usuari duplicat intenta unir-se a la reunió",
@ -578,6 +735,7 @@
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Se us ha retirat de la reunió",
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "No s'ha pogut validar el token d'autorització",
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Usuari inactiu durant massa temps",
"app.meeting.logout.maxParticipantsReached": "S'ha aconseguit el nombre màxim de participants permès per a aquesta reunió",
"app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Valoració de comentaris",
"app.meeting-ended.rating.starLabel": "Estrella",
"app.modal.close": "Tanca",
@ -599,8 +757,11 @@
"app.error.403": "Se us ha retirat de la reunió",
"app.error.404": "No trobat",
"app.error.408": "Error d'autenticació",
"app.error.409": "Conflicte",
"app.error.410": "La reunió ha finalitzat",
"app.error.500": "Oh oh, quelcom ha anat malament",
"app.error.503": "Has estat desconnectat",
"app.error.disconnected.rejoin": "Pots actualitzar la pàgina per a tornar a entrar.",
"app.error.userLoggedOut": "L'usuari té un sessionToken no vàlid a causa del tancament de sessió",
"app.error.ejectedUser": "L'usuari té un sessionToken no vàlid a causa de l'expulsió",
"app.error.joinedAnotherWindow": "Aquesta sessió sembla estar oberta en una altra finestra del navegador.",
@ -609,7 +770,6 @@
"app.error.fallback.presentation.title": "Hi ha hagut un error",
"app.error.fallback.presentation.description": "S'ha registrat. Proveu de tornar a carregar la pàgina.",
"app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Torna a carregar",
"app.guest.waiting": "En espera que s'aprovi l'entrada",
"app.guest.errorSeeConsole": "Error: més detalls en la consola.",
"app.guest.noModeratorResponse": "No hi ha resposta del Moderador.",
"app.guest.noSessionToken": "No es va rebre cap Token de sessió.",
@ -644,14 +804,18 @@
"app.userList.guest.privateMessageLabel": "Missatge",
"app.userList.guest.acceptLabel": "Accepta",
"app.userList.guest.denyLabel": "Denega",
"app.userList.guest.feedbackMessage": "Acció aplicada:",
"app.user-info.title": "Cerca al directori",
"app.toast.breakoutRoomEnded": "La sala separada ha tancat. Si us plau, torneu-vos a unir a l'àudio.",
"app.toast.chat.public": "Nou missatge del xat públic",
"app.toast.chat.private": "Nou missatge del xat privat",
"app.toast.chat.system": "Sistema",
"app.toast.chat.poll": "Resultats de l'enquesta",
"app.toast.chat.pollClick": "S'han publicat els resultats de l'enquesta. Prem aquí per a veure.",
"app.toast.clearedEmoji.label": "Estatus d'emoji net",
"app.toast.setEmoji.label": "Estatus d'emoji configurat {0}",
"app.toast.meetingMuteOn.label": "Tots els usuaris han estat silenciats",
"app.toast.meetingMuteOnViewers.label": "Tots els espectadors han estat silenciats",
"app.toast.meetingMuteOff.label": "Reunió silenciada desactivada",
"app.toast.setEmoji.raiseHand": "Has aixecat la mà",
"app.toast.setEmoji.lowerHand": "La seva mà ha estat baixada",
@ -667,6 +831,7 @@
"app.shortcut-help.title": "Dreceres de teclat",
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Claus d'accés no disponibles",
"app.shortcut-help.comboLabel": "Combo",
"app.shortcut-help.alternativeLabel": "Alternativa",
"app.shortcut-help.functionLabel": "Funció",
"app.shortcut-help.closeLabel": "Tanca",
"app.shortcut-help.closeDesc": "Tanca la modalitat de dreceres del teclat",
@ -688,6 +853,38 @@
"app.shortcut-help.toggleFullscreenKey": "Enter",
"app.shortcut-help.nextSlideKey": "Fletxa dreta",
"app.shortcut-help.previousSlideKey": "Fletxa esquerra",
"app.shortcut-help.select": "Seleccionar eina",
"app.shortcut-help.pencil": "Llapis",
"app.shortcut-help.eraser": "Esborrany",
"app.shortcut-help.rectangle": "Rectangle",
"app.shortcut-help.elipse": "Elipse",
"app.shortcut-help.triangle": "Triangle",
"app.shortcut-help.line": "Línia",
"app.shortcut-help.arrow": "Fletxa",
"app.shortcut-help.text": "Eina de text",
"app.shortcut-help.note": "Nota adhesiva",
"app.shortcut-help.general": "General",
"app.shortcut-help.presentation": "Presentació",
"app.shortcut-help.whiteboard": "Pissarra",
"app.shortcut-help.zoomIn": "Apropa",
"app.shortcut-help.zoomOut": "Allunya",
"app.shortcut-help.zoomFit": "Restaura la mida",
"app.shortcut-help.zoomSelect": "Zoom a la selecció",
"app.shortcut-help.flipH": "Voltejar horitzontalment",
"app.shortcut-help.flipV": "Voltejar verticalment",
"app.shortcut-help.lock": "Bloquejar / Desbloquejar",
"app.shortcut-help.moveToFront": "Moure al capdavant",
"app.shortcut-help.moveToBack": "Moure al fons",
"app.shortcut-help.moveForward": "Avançar",
"app.shortcut-help.moveBackward": "Retrocedir",
"app.shortcut-help.undo": "Desfer",
"app.shortcut-help.redo": "Refer",
"app.shortcut-help.cut": "Tallar",
"app.shortcut-help.copy": "Copiar",
"app.shortcut-help.paste": "Enganxar",
"app.shortcut-help.selectAll": "Seleccionar tot",
"app.shortcut-help.delete": "Esborrar",
"app.shortcut-help.duplicate": "Duplicar",
"app.lock-viewers.title": "Bloqueja espectadors",
"app.lock-viewers.description": "Aquestes opcions permeten restringir els espectadors a l'ús de funcions específiques.",
"app.lock-viewers.featuresLable": "Característica",
@ -724,6 +921,7 @@
"app.connection-status.no": "No",
"app.connection-status.notification": "S'ha detectat una pèrdua en la seva connexió",
"app.connection-status.offline": "fora de línia",
"app.connection-status.clientNotRespondingWarning": "El client no respon",
"app.connection-status.audioUploadRate": "Velocitat de càrrega d'àudio",
"app.connection-status.audioDownloadRate": "Velocitat de descàrrega d'àudio",
"app.connection-status.videoUploadRate": "Velocitat de càrrega de vídeo",
@ -737,13 +935,19 @@
"app.connection-status.next": "Següent pàgina",
"app.connection-status.prev": "Pàgina anterior",
"app.learning-dashboard.label": "Quadre de comandament d'anàlisi de l'aprenentatge",
"app.learning-dashboard.description": "Obrir el panell de control amb les activitats dels usuaris",
"app.learning-dashboard.description": "Panell de control amb les activitats dels usuaris",
"app.learning-dashboard.clickHereToOpen": "Obrir tauler de analítica d'aprenentatge",
"app.recording.startTitle": "Inicia l'enregistrament",
"app.recording.stopTitle": "Pausa l'enregistrament",
"app.recording.resumeTitle": "Reprén l'enregistrament",
"app.recording.startDescription": "Podeu tornar a seleccionar el botó d'enregistrament per aturar-lo.",
"app.recording.stopDescription": "Esteu segur que voleu aturar l'enregistrament? Podeu reprendre'l seleccionant el botó de nou.",
"app.recording.notify.title": "L'enregistrament ha començat",
"app.recording.notify.description": "Es disposarà d'un enregistrament basat en la resta d'aquesta sessió",
"app.recording.notify.continue": "Continuar",
"app.recording.notify.leave": "Abandonar sessió",
"app.recording.notify.continueLabel" : "Acceptar enregistrament i continuar",
"app.recording.notify.leaveLabel" : "No acceptar l'enregistrament i abandonar la reunió",
"app.videoPreview.cameraLabel": "Càmera",
"app.videoPreview.profileLabel": "Qualitat",
"app.videoPreview.quality.low": "Baixa",
@ -760,13 +964,20 @@
"app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Escull webcam",
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Previsualització de webcam",
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Configuració de la webcam",
"app.videoPreview.webcamEffectsTitle": "Efectes visuals de la càmera web",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundLabel": "Configuració del fons virtual",
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundDisabledLabel": "Aquest dispositiu no admet fons virtuals",
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Webcam no trobada",
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Perfil de càmera no suportada",
"app.videoPreview.brightness": "Brillantor",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessLabel": "Imatge completa",
"app.videoPreview.wholeImageBrightnessDesc": "Aplica brillantor al flux i a la imatge de fons",
"app.videoPreview.sliderDesc": "Augmentar o disminuir els nivells de brillantor",
"app.video.joinVideo": "Comparteix webcam",
"app.video.connecting": "Comença la compartició de la càmera web...",
"app.video.leaveVideo": "Atura compartir webcam",
"app.video.videoSettings": "Configuració de vídeo",
"app.video.visualEffects": "Efectes visuals",
"app.video.advancedVideo": "Obrir la configuració avançada",
"app.video.iceCandidateError": "Error en afegir un candidat ICE",
"app.video.iceConnectionStateError": "Connexió fallida (ICE error 1107)",
@ -782,6 +993,7 @@
"app.video.notReadableError": "No s'ha pogut obtenir el vídeo amb càmera web. Assegureu-vos que un altre programa no utilitzi la càmera web",
"app.video.timeoutError": "El navegador no ha respòs a temps.",
"app.video.genericError": "S'ha produït un error desconegut en el dispositiu ({0})",
"app.video.inactiveError": "La teva webcam s'ha detingut inesperadament. Si us plau, revisa els permisos del teu navegador",
"app.video.mediaTimedOutError": "La transmissió de la teva webcam s'ha interromput. Intenta compartir-la de nou",
"app.video.mediaFlowTimeout1020": "Els suports de mitjans no van poder arribar al servidor (error 1020)",
"app.video.suggestWebcamLock": "Voleu aplicar la configuració de bloqueig a les càmeres web dels espectadors?",
@ -804,8 +1016,17 @@
"app.video.virtualBackground.board": "Tauler",
"app.video.virtualBackground.coffeeshop": "Cafeteria",
"app.video.virtualBackground.background": "Antecedents",
"app.video.virtualBackground.backgroundWithIndex": "Fons {0}",
"app.video.virtualBackground.custom": "Carregar des de l'ordinador",
"app.video.virtualBackground.remove": "Eliminar imatge afegida",
"app.video.virtualBackground.genericError": "No s'ha pogut aplicar l'efecte de càmara. Intenta-ho de nou.",
"app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc": "Estableix el fons virtual de la càmera web en {0}",
"app.video.virtualBackground.maximumFileSizeExceeded": "S'ha superat la grandària màxima d'arxiu. ({0}MB)",
"app.video.virtualBackground.typeNotAllowed": "Tipo de archivo no permitido.",
"app.video.virtualBackground.errorOnRead": "Alguna cosa ha anat malament en llegir l'arxiu.",
"app.video.virtualBackground.uploaded": "Carregat",
"app.video.virtualBackground.uploading": "Carregant...",
"app.video.virtualBackground.button.customDesc": "Afegeix una nova imatge de fons virtual",
"app.video.camCapReached": "No es poden compartir més càmeres",
"app.video.meetingCamCapReached": "La reunió ha arribat al límit de càmeres simultànies",
"app.video.dropZoneLabel": "Deixar caure aquí",
@ -826,6 +1047,8 @@
"app.whiteboard.annotations.poll": "S'han publicat els resultats de l'enquesta",
"app.whiteboard.annotations.pollResult": "Resultat de l'enquesta",
"app.whiteboard.annotations.noResponses": "Sense respostes",
"app.whiteboard.annotations.notAllowed": "No pots fer aquest canvi",
"app.whiteboard.annotations.numberExceeded": "El nombre d'anotacions ha superat el límit ({0})",
"app.whiteboard.toolbar.tools": "Eines",
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Panell",
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Llapis",
@ -852,6 +1075,7 @@
"app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Platejat",
"app.whiteboard.toolbar.undo": "Desfés anotació",
"app.whiteboard.toolbar.clear": "Neteja les anotacions",
"app.whiteboard.toolbar.clearConfirmation": "Estàs segur que vols esborrar totes les anotacions?",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Activa la pissarra multiusuari",
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Desactiva la pissarra multiusuari",
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn": "Activar el rebuig del palmell de la mà",
@ -871,13 +1095,13 @@
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Descentra la càmera seleccionada",
"app.videoDock.webcamPinLabel": "Fixar",
"app.videoDock.webcamPinDesc": "Fixar la webcam seleccionada",
"app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Càmera web a pantalla completa",
"app.videoDock.webcamSqueezedButtonLabel": "Opcions de càmera web",
"app.videoDock.webcamUnpinLabel": "Desconnectar",
"app.videoDock.webcamUnpinLabelDisabled": "Només els moderadors poden desconnectar als usuaris",
"app.videoDock.webcamUnpinDesc": "Desconnectar la webcam seleccionada",
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc": "Necessitem el seu permís per a mostrar les càmeres dels altres usuaris.",
"app.videoDock.autoplayAllowLabel": "Veure càmeres",
"app.invitation.title": "Invitació de sala separada",
"app.invitation.confirm": "Convidar",
"app.createBreakoutRoom.title": "Sales externes",
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Amaga les sales externes",
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Sales externes {0}",
@ -909,6 +1133,8 @@
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Augmenta el temps de la sala separada a ",
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Afegeix participant",
"app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Permet els usuaris la sala a la que es volen unir",
"app.createBreakoutRoom.captureNotes": "Capturar les notes compartides en finalitzar les sales de reunions",
"app.createBreakoutRoom.captureSlides": "Capturar la pissarra en finalitzar les sales de descans",
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Com a mínim heu d'incloure un usuari en una sala separada.",
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout": "La durada mínima d'una sala de grup és de {0} minuts.",
"app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Truc: Podeu arrossegar i deixar anar el nom d'usuari per a assignar-lo a una sala separada.",
@ -921,6 +1147,14 @@
"app.createBreakoutRoom.setTimeCancel": "Cancel·lar",
"app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError": "La durada de les sales externes no pot superar el temps restant de la reunió.",
"app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc": "Actualitza el nom de la sala de grup",
"app.createBreakoutRoom.movedUserLabel": "Mogut {0} a l'habitació {1}",
"app.updateBreakoutRoom.modalDesc": "Per a actualitzar o convidar a un usuari, n'hi ha prou amb arrossegar-lo a la sala desitjada.",
"app.updateBreakoutRoom.cancelLabel": "Cancel·lar",
"app.updateBreakoutRoom.title": "Actualitzar la sala de grup",
"app.updateBreakoutRoom.confirm": "Aplicar",
"app.updateBreakoutRoom.userChangeRoomNotification": "Ha estat mogut a l'habitació {0}.",
"app.smartMediaShare.externalVideo": "Vídeo(s) extern",
"app.update.resetRoom": "Restablir sala d'usuari",
"app.externalVideo.start": "Comparteix un nou vídeo",
"app.externalVideo.title": "Comparteix un vídeo extern",
"app.externalVideo.input": "URL de vídeo extern",
@ -935,7 +1169,6 @@
"app.externalVideo.subtitlesOff": "Encendre (si està disponible)",
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Comparteix un vídeo extern",
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Deixa de compartir els vídeos externs",
"app.iOSWarning.label": "Actualitzeu a iOS 12.2 o superior",
"app.legacy.unsupportedBrowser": "Sembla que utilitzeu un navegador que no és compatible. Si us plau, utilitzeu {0} o {1} per obtenir assistència completa.",
"app.legacy.upgradeBrowser": "Sembla que utilitzeu una versió anterior d'un navegador compatible. Actualitzeu el navegador per obtenir assistència completa.",
"app.legacy.criosBrowser": "A iOS, utilitzeu Safari per obtenir assistència completa.",
@ -946,6 +1179,15 @@
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription": "(es desactivarà si arrossega o canvia la grandària de l'àrea de les càmeres web)",
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel": "Provar els nivells del registre del xat",
"app.debugWindow.form.button.apply": "Aplicar",
"app.layout.modal.title": "Dissenys",
"app.layout.modal.confirm": "Confirma",
"app.layout.modal.cancel": "Cancel·lar",
"app.layout.modal.layoutLabel": "Selecciona el teu disseny",
"app.layout.modal.keepPushingLayoutLabel": "Disseny push per a tots",
"app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Push to everyone",
"app.layout.modal.layoutToastLabel": "Canvis en la configuració del disseny",
"app.layout.modal.layoutSingular": "Disseny",
"app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Estableix el disseny com a opció seleccionada",
"app.layout.style.custom": "Personalitzar",
"app.layout.style.smart": "Disseny intel·ligent",
"app.layout.style.presentationFocus": "Centrar-se en la presentació",
@ -995,6 +1237,7 @@
"playback.player.thumbnails.wrapper.aria": "Àrea de miniatures",
"playback.player.webcams.wrapper.aria": "Área de cámaras web",
"app.learningDashboard.dashboardTitle": "Quadre de comandament d'anàlisi de l'aprenentatge",
"app.learningDashboard.bigbluebuttonTitle": "BigBlueButton",
"app.learningDashboard.downloadSessionDataLabel": "Descarregar dades de la sessió",
"app.learningDashboard.lastUpdatedLabel": "Actualitzat per última vegada a",
"app.learningDashboard.sessionDataDownloadedLabel": "Descarregat!",
@ -1019,6 +1262,12 @@
"app.learningDashboard.userDetails.response": "Resposta",
"app.learningDashboard.userDetails.mostCommonAnswer": "Resposta més comuna",
"app.learningDashboard.userDetails.anonymousAnswer": "Enquesta anònima",
"app.learningDashboard.userDetails.talkTime": "Temps de conversa",
"app.learningDashboard.userDetails.messages": "Missatges",
"app.learningDashboard.userDetails.emojis": "Emojis",
"app.learningDashboard.userDetails.raiseHands": "Mans aixecades",
"app.learningDashboard.userDetails.pollVotes": "Vots de l'enquesta",
"app.learningDashboard.userDetails.onlineIndicator": "{0} Hora de la connexió",
"app.learningDashboard.usersTable.title": "Resum",
"app.learningDashboard.usersTable.colOnline": "Hora de la connexió",
"app.learningDashboard.usersTable.colTalk": "Temps de conversa",
@ -1042,8 +1291,13 @@
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousRowName": "Anònim",
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedHeading": "No s'han creat enquestes",
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedMessage": "Una vegada que s'ha enviat una enquesta als usuaris, els seus resultats apareixeran en aquesta llista.",
"app.learningDashboard.pollsTable.answerTotal": "Total",
"app.learningDashboard.pollsTable.userLabel": "Usuari",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.title": "Línia de temps",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.thumbnail": "Presentació en miniatura.",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.presentation": "Presentació",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.pageNumber": "Pàgina",
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.setAt": "Fixat en",
"app.learningDashboard.errors.invalidToken": "Token de sessió no vàlid",
"app.learningDashboard.errors.dataUnavailable": "Les dades ja no estan disponibles",
"mobileApp.portals.list.empty.addFirstPortal.label": "Afegeix el teu primer portal utilitzant el botó de dalt,",
@ -1057,6 +1311,4 @@
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.emptyFields": "Camps obligatoris",
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.portalNameAlreadyExists": "Nom ja utilitzat",
"mobileApp.portals.addPortalPopup.validation.urlInvalid": "Error en intentar carregar la pàgina - comprovi la URL i la connexió de xarxa"
}