Merge pull request #20177 from bigbluebutton/translations_60cd9b750d2d41cd929b29887b4db1e8_eu
Updates for project BigBlueButton v2.7 HTML5 client and language eu
This commit is contained in:
commit
4a1c81fa76
@ -527,7 +527,6 @@
|
|||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.az": "Azerbaijangoa",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.az": "Azerbaijangoa",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Bulgariera",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Bulgariera",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Bengalera",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Bengalera",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.ca": "Katalana",
|
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Txekiar",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Txekiar",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.da": "Daniera",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.da": "Daniera",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.de": "Alemana",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.de": "Alemana",
|
||||||
@ -539,6 +538,7 @@
|
|||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Gaztelania (Latinoamerika)",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Gaztelania (Latinoamerika)",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Gaztelania (Espainia)",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Gaztelania (Espainia)",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Gaztelania (Mexiko)",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Gaztelania (Mexiko)",
|
||||||
|
"app.submenu.application.localeDropdown.ca-ES": "Katalana (Spain)",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.et": "Estoniera",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.et": "Estoniera",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Euskara",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Euskara",
|
||||||
"app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Pertsiera",
|
"app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Pertsiera",
|
||||||
@ -732,8 +732,15 @@
|
|||||||
"app.audioModal.no.arialabel" : "Ez da oihartzunik entzuten",
|
"app.audioModal.no.arialabel" : "Ez da oihartzunik entzuten",
|
||||||
"app.audioModal.echoTestTitle": "Hau oihartzun proba pribatu bat da. Esan zenbait hitz. Entzun duzu audioa?",
|
"app.audioModal.echoTestTitle": "Hau oihartzun proba pribatu bat da. Esan zenbait hitz. Entzun duzu audioa?",
|
||||||
"app.audioModal.settingsTitle": "Aldatu zure audio-ezarpenak",
|
"app.audioModal.settingsTitle": "Aldatu zure audio-ezarpenak",
|
||||||
"app.audioModal.helpTitle": "Arazo bat dago zure multimedia gailuekin",
|
"app.audioModal.helpTitle": "Arazo bat dago zure audio gailuekin",
|
||||||
"app.audioModal.helpText": "Baimena ematen duzu zure mikrofonoa erabiltzeko? Kontuan izan audioa erabili nahi duzunean gailua erabiltzeko baimena eskatzeko mezua agertuko zaizula, onar ezazu audio konferentzian sartzeko. Hori gertatzen ez bada saiatu zure nabigatzailearen ezarpenetan zaitez mikrofonoaren baimenak aldatzen.",
|
"app.audioModal.helpSubtitleMic": "Ezin izan dugu zure mikrofonoa gaitu",
|
||||||
|
"app.audioModal.helpSubtitleGeneric": "Arazoak ditugu audio-konexioa ezartzeko",
|
||||||
|
"app.audioModal.helpPermissionStep1": "Dei batean sartzean, onartu eskaera guztiak mikrofonoa erabiltzeko eskatzen bazaizu.",
|
||||||
|
"app.audioModal.helpPermissionStep2": "Egiaztatu nabigatzailearen eta gailuaren ezarpenak mikrofonorako sarbidea baimenduta dagoela ziurtatzeko.",
|
||||||
|
"app.audioModal.helpPermissionStep3": "Freskatu orria eta saiatu berriro.",
|
||||||
|
"app.audioModal.help.troubleshoot": "Oraindik arazoak dituzu? Egin klik hemen laguntza lortzeko.",
|
||||||
|
"app.audioModal.help.unknownError": "Berrikusi zure nabigatzailearen eta sistemaren ezarpenak. Berrabiarazi nabigatzailea eta saiatu berriro.",
|
||||||
|
"app.audioModal.help.errorCode": "Errore kodea: {0} - {1}",
|
||||||
"app.audioModal.help.noSSL": "Orria hau ez da segurua. Mikrofonoaren erabilera baimentzeko, orria HTTPS bidez bideratu behar da. Jarri harremanetan zerbitzariaren kudeatzailearekin.",
|
"app.audioModal.help.noSSL": "Orria hau ez da segurua. Mikrofonoaren erabilera baimentzeko, orria HTTPS bidez bideratu behar da. Jarri harremanetan zerbitzariaren kudeatzailearekin.",
|
||||||
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Dirudienez, zure Mac Sistemaren hobespenek mikrofonoa erabiltzea blokeatzen dute. Ireki Sistemaren hobespenak > Segurtasuna eta pribatutasuna > Pribatutasuna > Mikrofonoa, eta egiaztatu ezazu erabiltzen ari zaren nabigatzailea markatuta dagoela.",
|
"app.audioModal.help.macNotAllowed": "Dirudienez, zure Mac Sistemaren hobespenek mikrofonoa erabiltzea blokeatzen dute. Ireki Sistemaren hobespenak > Segurtasuna eta pribatutasuna > Pribatutasuna > Mikrofonoa, eta egiaztatu ezazu erabiltzen ari zaren nabigatzailea markatuta dagoela.",
|
||||||
"app.audioModal.audioDialTitle": "Sartu telefonoa erabiliz",
|
"app.audioModal.audioDialTitle": "Sartu telefonoa erabiliz",
|
||||||
@ -790,6 +797,7 @@
|
|||||||
"app.audio.captions.speech.disabled": "Desgaituta",
|
"app.audio.captions.speech.disabled": "Desgaituta",
|
||||||
"app.audio.captions.speech.auto": "Antzemate automatikoa",
|
"app.audio.captions.speech.auto": "Antzemate automatikoa",
|
||||||
"app.audio.captions.speech.unsupported": "Zure nabigatzaileak ez du onartzen hizketa-hautematea. Zure audioa ez da transkribatuko",
|
"app.audio.captions.speech.unsupported": "Zure nabigatzaileak ez du onartzen hizketa-hautematea. Zure audioa ez da transkribatuko",
|
||||||
|
"app.audio.captions.select.ca-ES": "Katalana",
|
||||||
"app.audio.captions.select.de-DE": "Alemaniera",
|
"app.audio.captions.select.de-DE": "Alemaniera",
|
||||||
"app.audio.captions.select.en-US": "Ingelesa",
|
"app.audio.captions.select.en-US": "Ingelesa",
|
||||||
"app.audio.captions.select.es-ES": "Gaztelania",
|
"app.audio.captions.select.es-ES": "Gaztelania",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user