From d98c8716895101bccc9fce969312a45da8b37863 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Alam Date: Tue, 15 Feb 2011 12:08:19 -0500 Subject: [PATCH 1/3] - add th_TH (thai) locale - change es_ES locale - add th_TH and fa_IR (Farsi) locale into Language selector --- .../locale/es_ES/bbbResources.properties | 169 ++++++++---------- .../locale/th_TH/bbbResources.properties | 147 +++++++++++++++ .../main/views/LanguageSelector.mxml | 4 + 3 files changed, 230 insertions(+), 90 deletions(-) create mode 100755 bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties diff --git a/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties index c0979e87e4..063ab0b5aa 100755 --- a/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/es_ES/bbbResources.properties @@ -1,159 +1,148 @@ - # BigBlueButton.mxml bbb.pageTitle = BigBlueButton # MainApplicationShell.mxml bbb.mainshell.locale.version=0.71 -bbb.mainshell.statusInfo = Por favor espere mientras cargamos {0} módulos: -bbb.mainshell.statusInfo.loaded = {0}(cargado) -bbb.mainshell.statusInfo.testRTMPConnection = Por favor, espere mientras comprobamos su conexión al servidor. -bbb.mainshell.statusInfo2 = NOTE: If the loading stops, please clear your browser's cache and try again. -bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPConnection = Conectando a RTMP://{0}:1935/{1}. -bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPTConnection = Conectando a RTMPT://{0}:80/{1}. -bbb.mainshell.statusProgress.loading = Cargando: -bbb.mainshell.statusProgress.loaded = Cargando: {0} {1}% cargado. +bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Conectando al servidor +bbb.mainshell.statusProgress.loading = Cargando {0} módulós bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Lo sentimos, no podemos conectar con el servidor. -bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2009, BigBlueButton version {0} - Para más información dirígete a http://www.bigbluebutton.org/. -bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir Ventana de Histórico -bbb.mainshell.fullScreenBtn.toolTip = Activar Pantalla Completa +bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2011, BigBlueButton versión {0} - Para más información dirigete a: http://www.bigbluebutton.org/. +bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir Ventana de Históricos bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Reiniciar Disposición de Ventanas # OldLocaleWarnWIndow.mxml -bbb.oldlocalewindow.reminder1=You may have an old language translations of BigBlueButton. -bbb.oldlocalewindow.reminder2=Please clear your browser's cache and try again. -bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Warning: Old Language Translations - -# LogWindow.mxml -bbb.logwindow.title = Ventana de Histórico -bbb.logwindow.highlight = Destacar: -bbb.logwindow.turnLoggingOff = Desactivar el Histórico -bbb.logwindow.clearBtn = Limpiar -bbb.logwindow.refreshBtn = Refrescar - -# JoinFailedWindow.mxml -bbb.joinFailedWindow.title = Unirse ha fallado -bbb.joinFailedWindow.okBtn = OK -bbb.joinFailedWindow.failedInfo = Sesión no válida. Pulse OK para volver a acceder. +bbb.oldlocalewindow.reminder1=Puede que tenga una traducción de BigBlueButton obsoleta. +bbb.oldlocalewindow.reminder2=Por favor borre la caché de su navegador y vuelva a intentarlo. +bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Aviso: Traducción de Idiomas Obsoleta # MainToolbar.mxml -bbb.mainToolbar.loggedInUserLbl = {1}: Marque: 613-520-7610 85115 bbb.mainToolbar.helpBtn = Ayuda bbb.mainToolbar.logoutBtn = Salir -bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Salir de la aplicación. +bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Salir de la aplicación ###### modules ###### -# ViewersWindow.mxml -bbb.viewers.title = Participantes vía web +# Viewers +bbb.viewers.title = Usuarios{0} {1} bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nombre bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Has accedido con este usuario. bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rol bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Estado bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = {0} ha levantado la mano -bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Haz dos veces clic para ver. +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Pulsa para ver. bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presentador bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Seleccionar participante web para ser presentador. bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Pulsa para levantar la mano. -bbb.viewers.presentBtn.label = Cambiar Expositor +bbb.viewers.presentBtn.label = Cambiar Presentador +bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Expulsar Usuario # Presentation -## PresentationWindow.mxml bbb.presentation.title = Presentación bbb.presentation.uploadPresBtn = Subir documento para presentar. -bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Subir documento PDF para presentar. +bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Subir documento para presentar. bbb.presentation.backBtn.toolTip = Página anterior. -bbb.presentation.slideNumLbl = +bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Pulsa para selecionar una página bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Página siguiente bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Reiniciar Zoom bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} está presentando ahora. -bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximizar esta ventana -bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 = Restaurar tamaño bbb.presentation.clickToUpload = Pulse para subir presentación -bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error: The file is bigger than what's allowed. +bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error: El tamaño del fichero es mayor que el máximo permitido. -## PresentationWindowMediator.as -bbb.presentation.presenting = {0} está presentando ahora. -bbb.presentation.pages = {0} de {1} - -## FileUploadWindowMediator.as bbb.presentation.uploadcomplete = Subida completada. Por favor espere mientras convertimos el documento. -bbb.presentation.uploadsuccessful = Subida con éxito bbb.presentation.uploaded = subido. -bbb.presentation.document.supported = The uploaded document is supported. -bbb.presentation.document.converted = Successfully converter the office document. -bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error: Failed to convert the office document. -bbb.presentation.error.io = Error IO subiendo el fichero. Por favor, contacte con el Administrador. -bbb.presentation.error.security = Error de Seguridad subiendo el fichero. Por favor, contacte con el Administrador. -bbb.presentation.error.convert.format = Error mientras se detectaba el formato de fichero : por favor, comprueba que el fichero que subes tiene una extensión válida. -bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error, el formato de fichero que deseas subir no está soportado : por favor, sube un fichero compatible. -bbb.presentation.error.convert.soffice = Error al convertir el fichero subido : por favor, comprueba que OpenOffice.org está instalado y que su servicio se está ejecutando en el servidor. -bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error al contar el número de páginas del fichero subido. Por favor, contacte con el Administrador. -bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = El fichero subido tiene demasiadas páginas (> 100) y esto no está permitido: por favor, suba un fichero más pequeño. -bbb.presentation.error.convert.swf = Error al convertir el fichero subido. Por Favor, Contacte con el Administrador. -bbb.presentation.error.convert.swfimage = Error al convertir la Imagen a SWF : por favor, comprueba que la imagen no está corrupta en formato JPG/PNG. -bbb.presentation.error.convert.swfpdf = Error al convertir de PDF a SWF : por favor, comprueba que el fichero PDF no está corrupto. -bbb.presentation.error.convert.thumbnail = Error creando Mini-imagen. Por favor, contacte con el Administrador. -bbb.presentation.converted = Converted {0} of {1} slides. -bbb.presentation.extracting = Extrayendo página {0} de {1} páginas. +bbb.presentation.document.supported = El documento subido está soportado. Comenzando la conversión... +bbb.presentation.document.converted = Documento Convertido con éxito. +bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error: Fallo la conversión del documento. +bbb.presentation.error.io = Error IO: Por favor, contacte con el Administrador. +bbb.presentation.error.security = Error de Seguridad: Por favor, contacte con el Administrador. +bbb.presentation.error.convert.format = Error : Por favor, comprueba que el fichero subido tiene una extensión válida. +bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error: el fichero subido no está soportado. Por favor suba un fichero compatible. +bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error: No se pudo contar el número de páginas del fichero subido. Por favor, contacte con el Administrador. +bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error: The uploaded document has too many pages. +bbb.presentation.error.convert.swf = Error Al Convertir El Fichero Subido. Por favor, contacte con el Administrador. +bbb.presentation.converted = Convertidas {0} de {1} páginas. bbb.presentation.ok = OK bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Fichero de presentación bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT -bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE - -## FileUploadWindow.mxml +bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGEN +bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Pulse OK para cerrar la ventana bbb.fileupload.title = Subir Presentación bbb.fileupload.fileLbl = Fichero: bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Explorar fichero bbb.fileupload.uploadBtn = Subir bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Subir fichero -bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentaciones subidas: -bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Eliminar Presentación +bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentacionesi subidas: +bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Delete Presentation bbb.fileupload.showBtn = Mostrar bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostrar Presentación bbb.fileupload.okCancelBtn = Cancelar -bbb.fileupload.progressLbl.uploadSuccessful = Subida completada. Por favor espere mientras convertimos el documento. -bbb.fileupload.progressBar.uploadSuccessful = Subida con éxito. -bbb.fileupload.progressLbl.uploading = {0}% subido. -bbb.fileupload.progressBar.uploading = {0}% subido. -bbb.fileupload.progressLbl.converting = Convertido {0} de {1} páginas. -bbb.fileupload.progressBar.converting = Convertido {0} de {1} páginas. -bbb.fileupload.progressLbl.extracting = Extrayendo página {0} de {1} páginas. -bbb.fileupload.progressBar.extracting = Extrayendo página {0} de {1} páginas. bbb.fileupload.genThumbText = Generando previsualizaciones.. bbb.fileupload.progBarLbl = Progreso: -# ChatWindow.mxml +# Chat bbb.chat.title = Chat bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Color del Texto bbb.chat.sendBtn = Enviar bbb.chat.sendBtn.toolTip = Enviar Mensaje bbb.chat.publicChatUsername = Todo +bbb.chat.publicMsgAwaiting = Mensaje público pendiente +bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Mensaje público pendiente * +bbb.chat.privateMsgAwaiting = Mensaje privado pendiente +bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Mensaje privado pendiente * +bbb.chat.privateChatSelect = Seleccion una persona para chatear de forma privada +bbb.chat.chatOptions = Opciones de Chat +bbb.chat.fontSize = Tamaño de Fuente -# ListenersWindow.mxml -bbb.listeners.title = ({0}) participantes por voz +# Listeners +bbb.listeners.title = Participantes por voz{0} {1} bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Silenciar a todos bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Permitir audio a todos -bbb.listeners.ejectBtn.toolTip = Seleccione participante por voz para ser expulsado. -bbb.listeners.nameLabel.toolTip = Seleccione este usuario y pulse el botón para silenciar o habilitar audio. -bbb.listeners.ejectTooltip = Pulse para expulsar este usuario. - -# ListenerItem.mxml +bbb.listeners.ejectTooltip = Expulsar usuario bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Seleccione este usuario y pulse el botón para silenciar o habilitar audio. bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Hablando +bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Pulse para mantener silenciado o con audio habiltiado +bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Silenciar o habilitar audio para este usuario -# PublishWindow.mxml -bbb.publishVideo.title = Flujo de la webcam -bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = iniciar flujo +# Video +bbb.publishVideo.title = Compartir tu cámera +bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Iniciar mi Cámara +bbb.video.publish.close.tooltip = Detenar mi Cámara +bbb.video.publish.close.label = Cerrar +# Desktop Sharing +bbb.desktopPublish.title = Compartir Escritorio: Previsualición del Presentador +bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Compartir tu escritorio +bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pantalla Completa +bbb.desktopPublish.region.tooltip = Compartir parte de tu escritorio +bbb.desktopPublish.region.label = Región +bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Detener compartición de escritorio +bbb.desktopPublish.stop.label = Cerrar +bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = No puede maximizar esta ventana. +bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Detener la compartición y cerrar esta ventana. +bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimizar esta ventana. -# DesktopPublishWindow.mxml -bbb.desktopPublish.title = Compartir Escritorio +bbb.desktopView.title = Compartición de Escritorio +bbb.desktopView.fitToWindow = Ajustar a Ventana +bbb.desktopView.actualSize = Mostrar tamaño actual # ToolbarButton.mxml -bbb.toolbar.phone.toolTip = Iniciar mi micrófono -bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Compartir tu escritorio -bbb.toolbar.video.toolTip = Iniciar mi Cámara +bbb.toolbar.phone.toolTip = Iniciar Mi Micrófono +bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Compartir Mi Escritorio +bbb.toolbar.video.toolTip = Iniciar Mi Cámara + +# Whiteboard +bbb.highlighter.toolbar.pencil = Resaltado +bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Círculo +bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rectangúlo +bbb.highlighter.toolbar.clear = Limpiar Página +bbb.highlighter.toolbar.undo = Deshacer +bbb.highlighter.toolbar.color = Seleccionar Color +bbb.highlighter.toolbar.thickness = Cambiar Grosor + +bbb.highlighter.button.toolTipShow = Mostrar Pizarra +bbb.highlighter.button.toolTipHide = Ocultar Pizarra + diff --git a/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties new file mode 100755 index 0000000000..94476bd1db --- /dev/null +++ b/bigbluebutton-client/locale/th_TH/bbbResources.properties @@ -0,0 +1,147 @@ +# BigBlueButton.mxml +bbb.pageTitle = BigBlueButton + +# MainApplicationShell.mxml +bbb.mainshell.locale.version=0.71 +bbb.mainshell.statusProgress.connecting = กำลังเชื่อมต่อเซิฟเวอร์ +bbb.mainshell.statusProgress.loading = กำลังโหลด {0} โมดูล +bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = ขออภัยเราไม่สามารถติดต่อเซิฟเวอร์ได้ในขณะนี้ +bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2011, BigBlueButton build {0} - ข้อมูลเพิ่มเติมไปที่ http://www.bigbluebutton.org +bbb.mainshell.logBtn.toolTip = เปิดการทำงาน +bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = จัดตั้งเค้าโครงใหม่ + +# OldLocaleWarnWIndow.mxml +bbb.oldlocalewindow.reminder1= คุณอาจจะมีการแปลภาษาเก่าของ BigBlueButton +bbb.oldlocalewindow.reminder2= โปรดลบแคชออกจากเว็บเบราว์เซอร์และลองใหม่อีกครั้ง +bbb.oldlocalewindow.windowTitle= คำเตือน : การแปลภาษาแบบเก่า + +# MainToolbar.mxml +bbb.mainToolbar.helpBtn = ช่วยเหลือ +bbb.mainToolbar.logoutBtn = ออกจากระบบ +bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = ออกจากระบบ + + +###### modules ###### + +# Viewers +bbb.viewers.title = ผู้ใช้งาน{0} {1} +bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = ชื่อ +bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = คุณได้เข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อบัญชีนี้ +bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = หน้าที่ +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = สถานะ +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = ยกมือ {0} +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = คลิกเพื่อดู +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = ผู้นำเสนอ +bbb.viewers.presentBtn.toolTip = เลือกผู้ร่วมใช้งานเป็นผู้นำเสนอ +bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = คลิกเพื่อยกมือ +bbb.viewers.presentBtn.label = เปลื่ยนผู้นำเสนอ +bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = กำจัดผู้ใช้งานออก + +# Presentation +bbb.presentation.title = การนำเสนอ +bbb.presentation.uploadPresBtn = อัพโหลดเอกสารเพื่อการนำเสนอ +bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = อัพโหลดเอกสารเพื่อการนำเสนอ +bbb.presentation.backBtn.toolTip = ภาพสไลด์ก่อนหน้านี้ +bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = คลิกเพื่อเลือกภาพสไลด์ +bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = ภาพสไลด์ถัดไป +bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = ยกเลิกการซูม +bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} กำลังนำเสนออยู่ในขณะนี้ +bbb.presentation.clickToUpload = อัพโหลดสิ่งนำเสนอ +bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = ผิดพลาด: ไฟล์ใหญ่เกินไปกว่าที่ได้รับอณุญาติ + +bbb.presentation.uploadcomplete = อัพโหลดสำเร็จ กรุณารอขณะที่เรากำลังแปลงเอกสาร +bbb.presentation.uploaded = อัพโหลดเรียบร้อยแล้ว +bbb.presentation.document.supported = เอกสารที่ถูกอัพโหลดกำลังเริ่มการแปลงเอกสาร... +bbb.presentation.document.converted = เอกสารถูกแปลงเรียบร้อยแล้ว +bbb.presentation.error.document.convert.failed = เกิดข้อผิดพลาด ไม่สารถแปลงเอกสารได้ +bbb.presentation.error.io = IO เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอ่านข้อมูล กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ +bbb.presentation.error.security = การรักษาความปลอดภัยเกิดข้อผิดพลาด : กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ +bbb.presentation.error.convert.format = ผิดพลาด : กรุณาตรวจสอบว่าไฟล์ที่อัพโหลดว่ามีนามสกุลไฟล์ที่ถูกต้อง +bbb.presentation.error.convert.notsupported = ข้อผิดพลาด : ไม่สารมารถรองรับไฟล์ที่อัพโหลดได้ กรุณาอัพโหลดไฟล์ที่รองรับ +bbb.presentation.error.convert.nbpage = ข้อผิดพลาด : ไม่สามารถระบุจำนวนหน้าในเอกสารที่อัปโหลด +bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = ข้อผิดพลาด : เอกสารที่อัปโหลดมีจำนวนหน้ามากเกินไป +bbb.presentation.error.convert.swf = เกิดข้อผิดพลาดเมื่อมีการแปลงไฟล์ขณะอัพโหลด กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ +bbb.presentation.converted = แปลง{0} of {1} ไสลด์ +bbb.presentation.ok = ตกลง +bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = ไฟล์นำเสนอ +bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF +bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD +bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL +bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT +bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE +bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = คลิกOK เพื่อปิดหน้าต่าง +bbb.fileupload.title = อัพโหลดไฟล์นำเสนอ +bbb.fileupload.fileLbl = โฟล์: +bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = เรียกดูไฟล์ +bbb.fileupload.uploadBtn = อัพโหลด +bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = อัพโหลดไฟล์ +bbb.fileupload.presentationNamesLbl = อัพโหลดไฟล์นำเสนอ: +bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = ลบไฟล์นำเสนอ +bbb.fileupload.showBtn = แสดง +bbb.fileupload.showBtn.toolTip = แสดงการนำเสนอ +bbb.fileupload.okCancelBtn = ยกเลิก +bbb.fileupload.genThumbText = กำลังสร้างภาพขนาดเล็ก +bbb.fileupload.progBarLbl = ความคืบหน้า: + +# Chat +bbb.chat.title = สนทนา +bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = สีอักษร +bbb.chat.sendBtn = ส่ง +bbb.chat.sendBtn.toolTip = ส่งข้อความ +bbb.chat.publicChatUsername = ทั้งหมด +bbb.chat.publicMsgAwaiting = แจ้งเตือนว่าเมื่อมีข้อความใหม่เจากเวปไซด์เข้ามา +bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = *แจ้งเตือนว่าเมื่อมีข้อความใหม่เข้ามา* +bbb.chat.privateMsgAwaiting = แจ้งเตือนว่าเมื่อมีข้อความใหม่จากคู่สนทนาเข้ามา +bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = *แจ้งเตือนว่าเมื่อมีข้อความใหม่จากคู่สนทนาเข้ามา* +bbb.chat.privateChatSelect = เลือกบุคคลเพื่อสนทนาแบบส่วนตัว +bbb.chat.chatOptions = ตัวเลือกในการสนทนา +bbb.chat.fontSize = ขนาดอักษร + +# Listeners +bbb.listeners.title = ผู้ฟัง{0} {1} +bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = ปิดเสียงทั้งหมด +bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = ยกเลิกการปิดเสียงทั้งหมด +bbb.listeners.ejectTooltip = กำจัดผู้ใช้งาน +bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = เลือกผู้ใช้นี้และคลิกปุ่มเพื่อปิดหรือเปิดเสียง +bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = การสนทนา +bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = คลิกเพื่อปิดหรือเปิดเสียง +bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = ปิดหรือเปิดเสียงผู้ฟังนี้ + +# Video +bbb.publishVideo.title = เผยแพร่เวปแคมของคุณ +bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = เริ่มการเผยแพร่จากเวปแคม +bbb.video.publish.close.tooltip = หยุดการเผยแพร่เวปแคม +bbb.video.publish.close.label = ปิด + +# Desktop Sharing +bbb.desktopPublish.title = แพร่ภาพจากเดสก์ทอป: แสดงตัวอย่างของผู้นำเสนอ +bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = แชร์หน้าจอทั้งหมด +bbb.desktopPublish.fullscreen.label = ขยายเต็มจอ +bbb.desktopPublish.region.tooltip = แชร์ส่วนหนึ่งของหน้าจอ +bbb.desktopPublish.region.label = พื้นที่หน้าจอ +bbb.desktopPublish.stop.tooltip = ปิดหน้าจอการแชร์ +bbb.desktopPublish.stop.label = ปิด +bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = คุณไม่สามารถขยายหน้าต่างนี้ได้สุงสูด +bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = หยุดการแผยแพร่และปิดหน้าต่าง +bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = ลดหน้าต่างนี้ลง + +bbb.desktopView.title = แชร์ปเดสก์ทอปร่วมกัน +bbb.desktopView.fitToWindow = พอดีกับหน้าต่าง +bbb.desktopView.actualSize = แสดงผลจอขนาดจริง + +# ToolbarButton.mxml +bbb.toolbar.phone.toolTip = แพร่เสียงไมโครโฟน +bbb.toolbar.deskshare.toolTip = แพร่หน้าจอคอมของฉัน +bbb.toolbar.video.toolTip = แชร์กล้องของฉัน + +# Whiteboard +bbb.highlighter.toolbar.pencil = เน้นข้อความ +bbb.highlighter.toolbar.ellipse = วงกลม +bbb.highlighter.toolbar.rectangle = สี่เหลื่ยมผืนผ้า +bbb.highlighter.toolbar.clear = ลบหน้าทั้งหมดออก +bbb.highlighter.toolbar.undo = ยกเลิกรูปทรง +bbb.highlighter.toolbar.color = เลือกสี +bbb.highlighter.toolbar.thickness = เปลี่ยนความหนา + +bbb.highlighter.button.toolTipShow = แสดงกระดานไวท์บอร์ด +bbb.highlighter.button.toolTipHide = ซ่อนกระดานไวท์บอร์ด diff --git a/bigbluebutton-client/src/org/bigbluebutton/main/views/LanguageSelector.mxml b/bigbluebutton-client/src/org/bigbluebutton/main/views/LanguageSelector.mxml index 0b34cc86b2..cef7661f56 100755 --- a/bigbluebutton-client/src/org/bigbluebutton/main/views/LanguageSelector.mxml +++ b/bigbluebutton-client/src/org/bigbluebutton/main/views/LanguageSelector.mxml @@ -33,6 +33,7 @@ 'Chinese Simplified', 'Chinese Traditional' , 'English' , + 'Farsi', 'French', 'French Canadian', 'German', @@ -52,6 +53,7 @@ 'Spanish', 'Spanish (Latin)', 'Swedish', + 'Thai', 'Turkish', 'Ukrainian', 'Vietnamese',] ; @@ -63,6 +65,7 @@ 'zh_CN', 'zh_TW', 'en_US', + 'fa_IR', 'fr_FR', 'fr_CA', 'de_DE', @@ -82,6 +85,7 @@ 'es_ES', 'es_LA', 'sv_SE', + 'th_TH', 'tr_TR', 'uk_UA', 'vi_VN'] ; From dee59aa80635cb1821af7171378c9b3a1e3c90fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Alam Date: Tue, 15 Feb 2011 12:14:44 -0500 Subject: [PATCH 2/3] - ooooppssss.. forgot the commit build.xml --- bigbluebutton-client/build.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bigbluebutton-client/build.xml b/bigbluebutton-client/build.xml index 61a0082a43..0d8d940e21 100755 --- a/bigbluebutton-client/build.xml +++ b/bigbluebutton-client/build.xml @@ -27,7 +27,7 @@ - + From 4a92404295e1d9ee66e099543fc5103f97321d6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Alam Date: Wed, 16 Feb 2011 10:39:57 -0500 Subject: [PATCH 3/3] - add th_TH to the build --- bigbluebutton-client/build.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bigbluebutton-client/build.xml b/bigbluebutton-client/build.xml index 0d8d940e21..272137b49b 100755 --- a/bigbluebutton-client/build.xml +++ b/bigbluebutton-client/build.xml @@ -27,7 +27,7 @@ - +