From 07c0433ba0ec5edefaf1ede4da6c15eadd884f12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 9 Aug 2024 11:16:59 -0400 Subject: [PATCH] Translate en.json in pt_BR (#20881) 100% translated source file: 'en.json' on 'pt_BR'. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- bigbluebutton-html5/public/locales/pt_BR.json | 45 ++++++++++++++----- 1 file changed, 34 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/bigbluebutton-html5/public/locales/pt_BR.json b/bigbluebutton-html5/public/locales/pt_BR.json index da3a5ab339..18b2216f5e 100644 --- a/bigbluebutton-html5/public/locales/pt_BR.json +++ b/bigbluebutton-html5/public/locales/pt_BR.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "app.home.greeting": "Sua apresentação começará em breve...", "app.chat.submitLabel": "Enviar mensagem", - "app.chat.loading": "Mensagens de bate-papo carregadas: {0}%", - "app.chat.errorMaxMessageLength": "Mensagem com {0} caracter(es) em excesso", + "app.chat.loading": "Mensagens carregadas: {0}%", + "app.chat.errorMaxMessageLength": "A mensagem é muito longa, excedeu o máximo de {0} caracteres", "app.chat.disconnected": "Você está desconectado, as mensagens não podem ser enviadas", "app.chat.locked": "O bate-papo está bloqueado, as mensagens não podem ser enviadas", "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensagem para o bate-papo {0}", @@ -76,10 +76,10 @@ "app.timer.hours": "horas", "app.timer.minutes": "minutos", "app.timer.seconds": "segundos", - "app.timer.songs": "Músicas", - "app.timer.noTrack": "Nenhuma música", + "app.timer.music": "Música", + "app.timer.noTrack": "Sem música", "app.timer.track1": "Relaxando", - "app.timer.track2": "Calmo(a)", + "app.timer.track2": "Calmo", "app.timer.track3": "Feliz", "app.captions.label": "Legendas", "app.captions.title": "Transcrição", @@ -151,6 +151,8 @@ "app.userList.menu.away": "Definir a si mesmo como ausente", "app.userList.menu.notAway": "Definir a si mesmo como ativo", "app.userList.menu.chat.label": "Iniciar bate-papo privado", + "app.userList.menu.lockPublicChat.label": "Bloquear chat público", + "app.userList.menu.unlockPublicChat.label": "Desbloquear chat público", "app.userList.menu.clearStatus.label": "Limpar status", "app.userList.menu.removeUser.label": "Remover usuário", "app.userList.menu.removeConfirmation.label": "Remover usuário ({0})", @@ -175,6 +177,7 @@ "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Limpar todos os ícones de status", "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Limpar o ícone de status de todos os usuários", "app.userList.userOptions.clearAllReactionsLabel": "Limpar todas as reações", + "app.userList.userOptions.breakoutRoomInvitationLabel": "Convite para Sala de Apoio", "app.userList.userOptions.clearAllReactionsDesc": "Limpar todos os emojis de reação dos usuários", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Colocar todos em mudo, exceto o apresentador", "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Colocar todos os usuários da sala em mudo, exceto o apresentador", @@ -437,6 +440,8 @@ "app.muteWarning.label": "Clique em {0} para ativar seu microfone.", "app.muteWarning.disableMessage": "Alertas de silenciamento desativados até ativar o som", "app.muteWarning.tooltip": "Clique para fechar e desativar o aviso até a próxima ativação do som", + "app.navBar.leaveMeetingBtnLabel": "Sair", + "app.navBar.leaveMeetingBtnDesc": "Selecione sair ou encerrar a sala", "app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Opções", "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Alternar para tela cheia", "app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Abrir configurações", @@ -455,6 +460,7 @@ "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Link para tutoriais em vídeo (abre uma nova guia do navegador)", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Encerra a sessão atual", "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Encerrar sessão", + "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingForAllLabel": "Encerrar sala para todos", "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Alternar lista de usuários", "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Alternar usuários e mensagens", "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "com notificação para novas mensagens", @@ -524,7 +530,6 @@ "app.submenu.application.localeDropdown.az": "Azerbaijano", "app.submenu.application.localeDropdown.bg-BG": "Búlgaro", "app.submenu.application.localeDropdown.bn": "Bengalês", - "app.submenu.application.localeDropdown.ca": "Catalão", "app.submenu.application.localeDropdown.cs-CZ": "Tcheco", "app.submenu.application.localeDropdown.da": "Dinamarquês", "app.submenu.application.localeDropdown.de": "Alemão", @@ -536,6 +541,7 @@ "app.submenu.application.localeDropdown.es-419": "Espanhol (América Latina)", "app.submenu.application.localeDropdown.es-ES": "Espanhol (Espanha)", "app.submenu.application.localeDropdown.es-MX": "Espanhol (México)", + "app.submenu.application.localeDropdown.ca-ES": "Catalão (Espanha)", "app.submenu.application.localeDropdown.et": "Estoniano", "app.submenu.application.localeDropdown.eu": "Basco", "app.submenu.application.localeDropdown.fa-IR": "Persa", @@ -598,6 +604,8 @@ "app.submenu.video.videoQualityLabel": "Qualidade do vídeo", "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Escolha a qualidade do vídeo", "app.submenu.video.participantsCamLabel": "Visualizando webcams dos participantes", + "app.submenu.transcription.desc": "Ajustar parâmetros de transcrição do backend", + "app.submenu.transcription.sectionTitle": "Configurações de transcrição", "app.settings.applicationTab.label": "Aplicação", "app.settings.audioTab.label": "Áudio", "app.settings.videoTab.label": "Vídeo", @@ -612,8 +620,8 @@ "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Ativar o compartilhamento de tela", "app.settings.dataSavingTab.description": "Para economizar o volume de transferência de dados, ajuste o que está sendo exibido no momento.", "app.settings.transcriptionTab.label": "Transcrição", - "app.settings.transcriptionTab.partialUtterances": "Mostrar frases parciais", - "app.settings.transcriptionTab.minUtteranceLength": "Tempo mínimo para frases parciais (segundos)", + "app.settings.transcriptionTab.partialUtterances": "Mostrar declarações parciais", + "app.settings.transcriptionTab.minUtteranceLength": "Duração mínima das declarações (segundos)", "app.settings.save-notification.label": "As configurações foram salvas", "app.statusNotifier.lowerHands": "Mãos baixadas", "app.statusNotifier.lowerHandDescOneUser": "Abaixar a mão de {0}", @@ -727,8 +735,15 @@ "app.audioModal.no.arialabel" : "Som não é audível", "app.audioModal.echoTestTitle": "Este é um teste de som privado. Fale algumas palavras. Você consegue escutar o som?", "app.audioModal.settingsTitle": "Alterar as configurações de áudio", - "app.audioModal.helpTitle": "Houve um problema com seus dispositivos de mídia", - "app.audioModal.helpText": "Você autorizou o acesso ao seu microfone? Observe que uma caixa de diálogo deve abrir assim que você tentar habilitar o microfone solicitando permissão de acesso aos dispositivos de mídia. Por favor autorize para que a aplicação tenha acesso ao seu microfone. Se isso não funcionar, tente alterar a permissão do microfone nas configurações do seu navegador.", + "app.audioModal.helpTitle": "Houve um problema com seus dispositivos de áudio", + "app.audioModal.helpSubtitleMic": "Não conseguimos habilitar seu microfone", + "app.audioModal.helpSubtitleGeneric": "Estamos tendo problemas em estabelecer uma conexão de áudio", + "app.audioModal.helpPermissionStep1": "Ao ingressar em uma chamada, aprove todas as solicitações para usar o microfone.", + "app.audioModal.helpPermissionStep2": "Verifique as configurações do navegador e do dispositivo para garantir que o acesso ao microfone seja permitido.", + "app.audioModal.helpPermissionStep3": "Atualize a página e tente novamente.", + "app.audioModal.help.troubleshoot": "Continua tendo problemas? Clique aqui para ajuda.", + "app.audioModal.help.unknownError": "Revise seu navegador e as configurações do sistema. Reinicie seu navegador e tente novamente.", + "app.audioModal.help.errorCode": "Error code: {0} - {1}", "app.audioModal.help.noSSL": "A página é insegura. Para que a página possa acessar seu microfonee, a página de ser servida por HTTPS. Por favor, contate o administrador.", "app.audioModal.help.macNotAllowed": "As preferências do seu Mac parecem estar bloqueando o acesso ao seu microfone. Abra Preferências do sistema > Segurança & Privacidade > Privacidade > Microfone, e verifique se o navegador que você utiliza está selecionado.", "app.audioModal.audioDialTitle": "Participe usando seu telefone", @@ -780,10 +795,12 @@ "app.audio.captions.button.language": "Idioma", "app.audio.captions.button.transcription": "Transcrição", "app.audio.captions.button.transcriptionSettings": "Configurações de transcrição", + "app.audio.captions.button.autoDetect": "Auto Detectar", "app.audio.captions.speech.title": "Transcrição automática", "app.audio.captions.speech.disabled": "Desabilitado", - "app.audio.captions.speech.unsupported": "Seu navegador não suporta reconhecimento de fala. Seu áudio não será transcrito", "app.audio.captions.speech.auto": "Auto Detectar", + "app.audio.captions.speech.unsupported": "Seu navegador não suporta reconhecimento de fala. Seu áudio não será transcrito", + "app.audio.captions.select.ca-ES": "Catalão", "app.audio.captions.select.de-DE": "Alemão", "app.audio.captions.select.en-US": "Inglês", "app.audio.captions.select.es-ES": "Espanhol", @@ -878,6 +895,7 @@ "app.toast.chat.system": "Sistema", "app.toast.chat.poll": "Resultados da enquete", "app.toast.chat.pollClick": "Os resultados da enquete foram publicados. Clique aqui para ver.", + "app.toast.chat.exportedPresentation": "Arquivo de apresentação", "app.toast.clearedEmoji.label": "Status de emoji redefinido", "app.toast.setEmoji.label": "Status de emoji definido como {0}", "app.toast.meetingMuteOn.label": "Todos os participantes foram silenciados", @@ -1106,6 +1124,7 @@ "app.video.meetingCamCapReached": "A sessão atingiu seu limite de câmeras simultâneas", "app.video.dropZoneLabel": "Largar aqui", "app.fullscreenButton.label": "Alternar {0} para tela cheia", + "app.layoutUpdate.label": "Atualização de layouts aplicado a todos", "app.fullscreenUndoButton.label": "Desfazer {0} tela inteira", "app.switchButton.expandLabel": "Expandir o vídeo com compartilhamento de tela", "app.switchButton.shrinkLabel": "Reduzir vídeo de compartilhamento de tela", @@ -1172,6 +1191,7 @@ "app.videoDock.webcamDisableLabelAllCams": "Desabilitar autovisualização (todas as câmeras)", "app.videoDock.webcamEnableLabel": "Habilitar autovisualização", "app.videoDock.webcamDisableDesc": "Autovisualização desativada", + "app.videoDock.webcamDisableWarning": "A sua câmara ainda está visível para outras pessoas! Apenas a sua visualização local está desativada.", "app.videoDock.webcamPinLabel": "Fixar", "app.videoDock.webcamPinDesc": "Fixa a webcam selecionada", "app.videoDock.webcamFullscreenLabel": "Webcam em tela cheia", @@ -1229,6 +1249,7 @@ "app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError": "A duração das salas de apoio não pode exceder o tempo remanescente da sessão.", "app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc": "Atualiza o nome da sala de apoio", "app.createBreakoutRoom.movedUserLabel": "Movido {0} para a sala {1}", + "app.createBreakoutRoom.currentSlideLabel": "Slide atual", "app.updateBreakoutRoom.modalDesc": "Para atualizar ou convidar um usuário, basta arrastá-lo para a sala desejada.", "app.updateBreakoutRoom.cancelLabel": "Cancelar", "app.updateBreakoutRoom.title": "Atualizar salas de apoio", @@ -1266,6 +1287,8 @@ "app.layout.modal.layoutLabel": "Selecione seu layout", "app.layout.modal.pushLayoutLabel": "Propagar para todos", "app.layout.modal.layoutToastLabel": "Configurações do layout alteradas", + "app.layout.modal.layoutToastLabelAuto": "Atualizações automáticas de layout habilitadas, atualizações de layout agora são aplicadas a todos", + "app.layout.modal.layoutToastLabelAutoOff": "Atualização automática de layout desativado", "app.layout.modal.layoutSingular": "Layout", "app.layout.modal.layoutBtnDesc": "Define o layout como opção selecionada", "app.layout.style.custom": "Personalizado",