bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/da_DK/bbbResources.properties

172 lines
10 KiB
Properties
Raw Normal View History

2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.mainshell.locale.version = 0.8-beta4
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Tilslutter til serveren
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Henter {0} moduler
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Vi kan desværre ikke oprette forbindelse til serveren.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton build {0} - For flere informationer, gå til http://www.bigbluebutton.org/.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Åbn log-vinduet
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Nulstil layout
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Du har måske en gammel oversættelser af BigBlueButton.
2011-08-13 03:00:04 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Tøm din browsers cache og prøv igen.
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Advarsel: gamle oversættelser
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.playSound = Afspil testlyd
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Du burde nu høre lyd i dit headset, og ikke i dine computerhøjttalere.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Du burde nu kunne se viseren rykke sig når du taler ind i headsettet.
bbb.micSettings.changeMic = Skift mikrofon
bbb.micSettings.join = Forbind lyd
bbb.micSettings.cancel = Annuller
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hjælp
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Log ud
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Log ud
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Indstillinger
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Åbn indstillinger
bbb.viewers.title = Brugere{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Navn
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Du er logget ind som denne bruger.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rolle
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Hånd løftet på {0}
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klik for at se.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Præsentator
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Vælg webdeltager til at være præsentator.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klik for at hæve hånden.
2011-08-13 04:20:02 +08:00
bbb.viewers.presentBtn.label = Skift præsentator
2011-08-13 03:00:04 +08:00
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Spark bruger ud
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.title = Præsentation
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip =
bbb.presentation.fitToPage.toolTip =
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.presentation.uploadPresBtn = Upload et dokument til præsentation.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Upload et dokument til præsentation.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Forrige slide.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klik for at vælge en slide
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Næste slide
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Nulstil zoom
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} bliver i øjeblikket præsenteret.
bbb.presentation.clickToUpload = Upload præsentation
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Fejl: Filen er større end tilladt.
bbb.presentation.uploadcomplete = Upload fuldført. Vent venligst mens vi konverterer dokumentet.
bbb.presentation.uploaded = uploadet.
bbb.presentation.document.supported = Det uploadede dokument er understøttet. Begynder at konvertere...
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.presentation.document.converted = Office-dokumentet konverteredes vellykket.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fejl: Kunne ikke konvertere Office-dokument.
bbb.presentation.error.io = IO-fejl: Kontakt administratoren.
bbb.presentation.error.security = Sikkerhedsfejl: Kontakt administratoren.
bbb.presentation.error.convert.format = Fejl: Kontroller at den uploadede fil har en gyldig udvidelse.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fejl: Det uploadede dokument er ikke understøttet. Upload en kompatibel fil.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fejl: Kunne ikke bestemme antallet af sider i det uploadede dokument.
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fejl: Det uploadede dokument har for mange sider.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.error.convert.swf = Fejl ved konvertering af uploadet fil. Kontakt administratoren.
bbb.presentation.converted = Konverterede {0} af {1} slides.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Præsentationsfil
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = BILLEDE
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Klik OK for at lukke vinduet
bbb.fileupload.title = Upload præsentation
bbb.fileupload.fileLbl = Fil:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Gennemse fil
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.fileupload.uploadBtn = Upload
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Upload fil
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Uploadede præsentationerne:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Slet præsentation
bbb.fileupload.showBtn = Vis
2011-08-13 03:00:04 +08:00
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Vis præsentation
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.okCancelBtn = Annuller
bbb.fileupload.genThumbText = Genererer thumbnails..
bbb.fileupload.progBarLbl = Fremskridt:
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.chat.title = Chat
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Tekstfarve
bbb.chat.sendBtn = Send
2011-08-13 03:00:04 +08:00
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Send besked
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Offentlig besked venter
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = Offentlig besked venter *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privat besked venter
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privat besked afventer *
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.privateChatSelect = Vælg en person at chatte med privat
bbb.chat.chatOptions = Chatindstillinger
bbb.chat.fontSize = Skriftstørrelse
2011-08-13 03:00:04 +08:00
bbb.listeners.title = Lyttere{0} {1}
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip =
bbb.listeners.pushToMute.toolTip =
bbb.listeners.talk =
bbb.listeners.mute =
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Gør alle tavse
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Slå lyd til hos alle
bbb.listeners.ejectTooltip = Spark bruger ud
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Vælg denne bruger og klik på knappen for at slå til eller fra.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Taler
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Klik for at slå til eller fra
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Aktiver eller deaktiver denne lytter
bbb.publishVideo.title = Del dit webcam
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Start deling
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.video.publish.close.tooltip = Stop deling af din video
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.video.publish.close.label = Luk
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Behold vinduets aspekt
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Tilpas video
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Oprindelig størrelse
bbb.video.publish.hint.noCamera =
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera =
bbb.video.publish.hint.waitingApproval =
bbb.video.publish.hint.videoPreview =
bbb.video.publish.hint.openingCamera =
bbb.video.publish.hint.cameraDenied =
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed =
bbb.video.publish.hint.publishing =
bbb.desktopPublish.title = Skrivebordsdeling: Præsentators forhåndsvisning
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Del hele din skærm
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Fuld skærm
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Del et stykke af din skærm
bbb.desktopPublish.region.label = Region
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Luk skærmdeling
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.desktopPublish.stop.label = Luk
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Du kan ikke maksimere dette vindue.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Stop deling og luk dette vindue.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimer dette vindue
bbb.desktopView.title = Del skrivebord
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.desktopView.fitToWindow = Tilpas til vindue
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopView.actualSize = Vis faktiske størrelse
bbb.toolbar.phone.toolTip = Del min mikrofon
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Del mit skrivebord
bbb.toolbar.video.toolTip = Del mit kamera
2011-02-24 01:06:09 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Highlighter
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cirkel
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rektangel
bbb.highlighter.toolbar.clear = Ryd side
bbb.highlighter.toolbar.undo = Fortryd Shape
bbb.highlighter.toolbar.color = Vælg farve
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Skift tykkelse
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Vis Whiteboard
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Skjul Whiteboard
bbb.logout.appshutdown = Serverens program er lukket ned
bbb.logout.asyncerror = En asynkron fejl opstod
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.logout.connectionclosed = Forbindelsen til serveren blev lukket
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.connectionfailed = Forbindelsen til serveren mislykkedes
bbb.logout.rejected = Forbindelsen til serveren blev afvist
bbb.logout.invalidapp = Programmet red5 findes ikke
bbb.logout.unknown = Din klient mistede forbindelsen til serveren
bbb.logout.usercommand = Du er logget ud af konferencen
bbb.settings.deskshare.instructions = Klik Tillad ved prompten, der vises for at tjekke at skrivebordsdeling virker for dig.
bbb.settings.deskshare.start = Check skrivebordsdeling
bbb.settings.voice.volume = Mikrofonaktivitet
bbb.settings.voice.adjust = Juster volumen
bbb.settings.java.label = Java versionsfejl
bbb.settings.java.text = Du har Java {0} installeret, men du skal mindst have version {1} for at bruge BigBlueButton's skrivebordsdeling. Klik på knappen forneden for at installere den nyeste version af Java JRE.
bbb.settings.java.command = Installer nyeste version af Java
bbb.settings.flash.label = Fejl i Flash-version
bbb.settings.flash.text = Du har Flash {0} installeret, men du skal mindst benytte version {1} for at bruge BigBlueButton ordentligt. Klik på knappen forneden for at installere den nyeste version af Flash.
bbb.settings.flash.command = Installer nyeste version af Flash
2011-08-13 04:20:02 +08:00
bbb.settings.isight.label = iSight kamerafejl
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.isight.text = Hvis du har problemer med dit iSight-kamera, kan det være fordi du kører MacOS X 10.6.5, som har velkendte problemer med Flash og videooptagelser fra iSight-kameraet.\n For at ordne dette, klik på linket forneden for at installere en nyere version af Flash player, eller opdater Mac OS X til nyeste version.
bbb.settings.isight.command = Installer Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Advarsel
bbb.settings.warning.close = Luk denne advarsel
bbb.settings.noissues = Ingen alvorlige fejl blev fundet.
bbb.settings.instructions = Accepter Flash-prompten der spørger om kameratilladelser. Hvis du kan se og høre dig selv, er din browser opsat korrekt. Andre potentielle problemer er vist forneden. Klik på hver enkelt for at finde en løsning.
bbb.videodock.title = Video-dok
bbb.zzzzz.yyyy =
=