bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/pt_BR/bbbResources.properties

523 lines
32 KiB
Properties
Raw Normal View History

bbb.mainshell.locale.version = 0.8
2012-05-29 03:37:12 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Conectando ao servidor
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Carregando {0} módulos
2012-05-29 03:37:12 +08:00
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Desculpe, não foi possível conectar ao servidor.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [compilação {0}] - Para mais informações, acesse http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir Janela De Log
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Barra De Layout - Restaurar Layout
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Você pode ter uma tradução antiga do idioma do BigBlueButton.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Por favor, apague os arquivos temporários do seu navegador e tente novamente.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Aviso: Tradução Antiga Do Idioma
bbb.micSettings.playSound = Testar Alto-falantes
bbb.micSettings.playSound.toolTip =
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Você deve ouvir o áudio no seu fone de ouvido, não nos alto-falantes do seu computador.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.micSettings.speakIntoMic = Clique no botão para testar/modificar o seu microfone (recomenda-se o uso de fone de ouvido).
bbb.micSettings.changeMic = Testar/Modificar microfone
bbb.micSettings.changeMic.toolTip =
bbb.micSettings.join = Iniciar áudio
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.micSettings.cancel = Cancelar
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.micSettings.cancel.toolTip =
bbb.micSettings.access.helpButton = Para vídeos tutoriais, clique aqui. Isso abrirá uma nova página.
bbb.micSettings.access.title = Configurações De Áudio. O foco permanecerá na janela de configurações de som até que a janela seja fechada.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainToolbar.helpBtn = Ajuda
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Sair
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Sair da aplicação
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.langSelector = Selecionar idioma
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Configurações
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Abrir Configurações
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Teclas De Atalho
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Abrir Janela De Teclas De Atalho
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimizar
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximizar
bbb.window.closeBtn.toolTip = Fechar
bbb.videoDock.titleBar = Barra De Título Da Janela Do Vídeo Dock
bbb.presentation.titleBar = Barra De Título Da Janela De Apresentação
bbb.chat.titleBar = Barra De Título Da Janela De Bate-papo. Para navegação nas mensagens, coloque o foco na caixa de bate-papo.
bbb.users.title = Usuários{0} {1}
bbb.users.titleBar = Barra de título da janela de usuários, duplo clique para maximizar
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela de usuários
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela de usuários
bbb.users.settings.buttonTooltip = Configurações
bbb.users.settings.audioSettings = Configurações de som
bbb.users.settings.webcamSettings = Configurações de webcam
bbb.users.settings.muteAll = Silenciar todos
bbb.users.settings.muteAllExcept = Silenciar todos exceto o apresentador
bbb.users.settings.unmuteAll = Acionar microfone de todos
bbb.users.settings.lowerAllHands = Baixar todas as mãos
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Clique para falar
bbb.users.pushToMute.toolTip = Clique para silenciar você mesmo
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Falar
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Silenciar
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Mudo
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Não mudo
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Lista de usuários. Utilize as teclas de direção para navegar.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nome
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Estado
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Modificar apresentador
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Apresentador
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderador
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Mão levantada
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Participante
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Mídia
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Falando
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webcam compartilhada
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Clique para ver a webcam
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Clique para acionar o microfone do usuário
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Clique para silenciar o usuário
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Clique para travar o microfone do usuário
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Clique para destravar o microfone do usuário
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Expulsar usuário
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Microfone desativado
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Microfone ativado
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Não está na conferência de voz
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.title = Apresentação
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Janela de apresentação - Ajustar à largura
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Janela de apresentação - Ajustar à página
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Janela de apresentação - Enviar um documento para apresentação.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Janela de apresentação - Slide anterior.
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip =
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Janela de apresentação - Próximo slide
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Erro: O arquivo é maior do que o permitido.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.uploadcomplete = Envio finalizado. Por favor, aguarde enquanto o documento é convertido.
2012-05-29 03:37:12 +08:00
bbb.presentation.uploaded = enviado.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.document.supported = O documento enviado é suportado. Iniciando a conversão...
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.document.converted = O documento Office foi convertido com sucesso.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Erro: Falha ao converter o documento do Office.
bbb.presentation.error.io = Erro de entrada e saída ao enviar o arquivo. Por favor, contate o administrador.
bbb.presentation.error.security = Erro de segurança ao fazer o envio do arquivo. Por favor, contate o administrador.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Erro: O documento enviado não é suportado. Por favor, envie um arquivo compatível.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Erro: Falha ao determinar o número de páginas do documento enviado.
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Erro: O arquivo enviado tem mais páginas do que o permitido.
bbb.presentation.converted = Slide {0} de {1} convertido.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.ok = OK
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.slider = Janela de apresentação - Ampliar
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Arquivo de apresentação
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGEM
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela de apresentação
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela de apresentação
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Fechar janela de apresentação
bbb.fileupload.title = Adicionar arquivos à sua apresentação
bbb.fileupload.fileLbl = Escolha o arquivo para enviar:
bbb.fileupload.selectBtn.label = Selecionar Arquivo
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Localizar Arquivo
2010-07-14 22:13:57 +08:00
bbb.fileupload.uploadBtn = Enviar
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Enviar arquivo
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Apresentações Enviadas:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Excluir Apresentação
bbb.fileupload.showBtn = Mostrar
2010-07-14 22:13:57 +08:00
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostrar Apresentação
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.okCancelBtn = Cancelar
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip =
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.fileupload.genThumbText = Gerando miniaturas dos slides...
bbb.fileupload.progBarLbl = Progresso:
2010-07-14 22:13:57 +08:00
bbb.chat.title = Bate-papo
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Janela De Bate-papo - Cor Do Texto
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.sendBtn = Enviar
2012-05-29 03:37:12 +08:00
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Enviar Mensagem
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName =
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.chat.publicChatUsername = Todos
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.chat.privateChatSelect = Janela De Bate-papo - Selecione uma pessoa para bate-papo privado
bbb.chat.private.userLeft = <b><i>O usuário saiu.</i></b>
bbb.chat.usersList.toolTip =
bbb.chat.chatOptions = Janela De Bate-papo - Opções
bbb.chat.fontSize = Janela De Bate-papo - Tamanho Da Fonte
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip =
bbb.chat.messageList = Janela De Bate-papo - Caixa De Mensagem
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar Janela De Bate-papo
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar Janela De Bate-papo
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Fechar Janela De Bate-papo
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Mudar Câmera
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip =
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip =
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Iniciar Compartilhamento
2011-06-13 22:00:02 +08:00
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Iniciar compartilhamento
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela de vídeos
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela de vídeos
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Silenciar ou acionar microfone de {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Tornar {0} o apresentador
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Expulsar {0} da reunião
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Bate-papo com {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Nenhuma câmera disponível
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Não foi possível abrir a câmera
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Aguardando permissão
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Preview do vídeo
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Abrindo câmera...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Acesso à câmera negado
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Sua câmera está sendo usada por outro aplicativo
bbb.video.publish.hint.publishing = Enviando vídeo...
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Janela da webcam - Fechar janela
bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancelar
bbb.video.publish.titleBar = Janela de transmissão de vídeo
bbb.desktopPublish.title = Compartilhamento de tela: preview do apresentador
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Compartilhar tela inteira
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Tela cheia
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Compartilhar parte da tela
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopPublish.region.label = Região
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Fechar compartilhamento de tela
bbb.desktopPublish.stop.label = Fechar
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Você não pode maximizar esta janela.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Parar compartilhamento de tela e fechar janela
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimizar
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela do compartilhamento de tela
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela do compartilhamento de tela
bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Parar compartilhamento de tela e fechar janela
bbb.desktopView.title = Compartilhamento de tela
bbb.desktopView.fitToWindow = Ajustar à janela
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.desktopView.actualSize = Exibir tamanho original
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela do compartilhamento de tela
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela do compartilhamento de tela
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Fechar janela do compartilhamento de tela
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Transmitir meu microfone
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Interromper transmissão do meu microfone
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Compartilhar minha tela
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Interromper compartilhamento de tela
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Transmitir minha câmera
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Interromper transmissão da minha câmera
bbb.layout.addButton.toolTip = Adicionar layout atual à lista
2013-01-05 03:11:35 +08:00
bbb.layout.combo.toolTip = Modificar layout atual
bbb.layout.loadButton.toolTip = Carregar layouts de um arquivo
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.layout.saveButton.toolTip = Salvar layouts em um arquivo
bbb.layout.lockButton.toolTip = Travar layout
bbb.layout.combo.prompt = Aplicar um layout
2013-01-05 03:11:35 +08:00
bbb.layout.combo.custom = * Layout personalizado
bbb.layout.combo.customName = Layout personalizado
bbb.layout.combo.remote = Remoto
bbb.layout.save.complete = Layouts salvos com sucesso
bbb.layout.load.complete = Layouts carregados com sucesso
bbb.layout.load.failed = Falha ao carregar layouts
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Caneta marcatexto
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para caneta marcatexto
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Círculo
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para círculo
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Retângulo
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para retângulo
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Mover e Zoom
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para mover e zoom
bbb.highlighter.toolbar.clear = Limpar página
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Limpar anotações da página
bbb.highlighter.toolbar.undo = Desfazer forma
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Desfazer última anotação
bbb.highlighter.toolbar.color = Selecionar cor
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName =
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Alterar espessura
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName =
bbb.logout.appshutdown = A aplicação no servidor foi interrompida
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.asyncerror = Um erro assíncrono ocorreu
2011-10-17 08:20:01 +08:00
bbb.logout.connectionclosed = A conexão com o servidor foi fechada
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.logout.connectionfailed = A conexão com o servidor falhou
bbb.logout.rejected = A conexão com o servidor foi rejeitada
bbb.logout.invalidapp = O aplicativo red5 não existe
bbb.logout.unknown = Seu cliente perdeu conexão com o servidor
bbb.logout.usercommand = Você saiu da conferência
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.notes.title = Notas
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Cor do texto
bbb.notes.saveBtn = Salvar
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Salvar notas
bbb.settings.deskshare.instructions = Clique em Permitir na janela que será aberta para sinalizar que o compartilhamento de tela está funcionando corretamente
bbb.settings.deskshare.start = Checar compartilhamento de tela
bbb.settings.voice.volume = Atividade do microfone
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.java.label = Erro na versão do Java
2013-06-05 03:11:30 +08:00
bbb.settings.java.text = Você possui a versão {0} do Java instalada, mas é necessário ao menos a versão {1} para executar o recurso de compartilhamento de tela corretamente. Clique no botão abaixo para instalar a versão mais nova do Java JRE.
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.java.command = Instalar a versão mais nova do Java
bbb.settings.flash.label = Erro na versão do Flash
bbb.settings.flash.text = Você possui a versão {0} do Flash instalada, mas é necessário ao menos a versão {1} para executar o BigBlueButton corretamente. Clique no botão abaixo para instalar a versão mais nova do Adobe Flash.
bbb.settings.flash.command = Instalar a versão mais nova do Flash
2011-05-25 22:37:34 +08:00
bbb.settings.isight.label = Erro na camera iSight
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.settings.isight.text = Se você tiver problemas com a sua câmera iSight, isso pode ocorrer porque você está usando o OS X 10.6.5, que possui um problema conhecido com a captura de vídeo do Flash pela câmera iSight.\n Para corrigir isso, clique no link abaixo para instalar a versão mais nova do Flash Player, ou atualize seu Mac para uma versão mais nova.
bbb.settings.isight.command = Instalar o Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Aviso
bbb.settings.warning.close = Fechar esse aviso
bbb.settings.noissues = Nenhum problema perceptível foi detectado.
bbb.settings.instructions = Aceite a notificação do Flash quando ele pedir permissão para compatilhar sua câmera. Se você pode ver e ouvir a si mesmo, seu navegador foi configurado corretamente. Outros erros em potencial estão indicados abaixo. Clique em cada um para uma possível solução.
2012-05-29 03:37:12 +08:00
bbb.videodock.title = Janela de vídeos
2013-06-05 03:11:30 +08:00
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Triângulo
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para triângulo
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Linha
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para linha
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Texto
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Mudar o cursor do quadro branco para texto
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Cor do texto
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Tamanho da fonte
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Você chegou à primeira mensagem.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Você chegou à última mensagem.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Você navegou até a primeira mensagem.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Você navegou até a última mensagem.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Você navegou até a mensagem mais recente que você leu.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Entrada de bate-papo
bbb.accessibility.chat.chatView.publicTabNew = NOVA MENSAGEM NO BATE-PAPO PÚBLICO
bbb.accessibility.chat.chatView.privateTabNew = NOVA MENSAGEM NO BATE-PAPO PRIVADO COM {0}
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Entrada de notas
bbb.shortcuthelp.title = Glossário de atalhos
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela de atalhos
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela de atalhos
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Fechar janela de atalhos
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Atalhos globais
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Atalhos de apresentação
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Atalhos de bate-papo
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Atalhos de usuários
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimizar janela atual
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maximizar janela atual
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Mudar foco para fora da janela do Flash
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Silenciar e acionar seu microfone
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Mudar foco para o campo de entrada do bate-papo
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Mudar foco para o slide da apresentação
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Desfazer última anotação do quadro-branco
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Mudar foco para a janela de usuários
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Mudar foco para a janela de vídeos
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Mudar foco para a janela de apresentação
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Mudar foco para a janela de bate-papo
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Abrir janela de compartilhamento de tela
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Abrir janela de configuração de microfone
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Abrir janela de transmissão da câmera
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Abrir/Mudar foco para a janela de ajuda dos atalhos
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Sair da sessão
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Levantar a mão
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Enviar apresentação
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Ir para o slide anterior
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Ver todos os slides
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Ir para o próximo slide
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Ajustar slides à largura
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Ajustar slides à página
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Tornar a pessoa selecionada o apresentador
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Expulsar a pessoa selecionada da sessão
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Silenciar ou acionar microfone da pessoa selecionada
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Silenciar ou acionar microfone de todos os usuários
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Mudar foco para a lista de usuários
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Silenciar todos exceto o apresentador
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Mudar foco para as abas do bate-papo
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Mudar foco para a área central do bate-papo
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Mudar foco para o seletor de cor da fonte
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Enviar mensagem de bate-papo
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Para navegar pelas mensagens, você deve mudar o foco para a área central do bate-papo
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Navegar para a próxima mensagem
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Navegar para a mensagem anterior
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Repetir mensagem atual
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Navegar para a última mensagem
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Navegar para a primeira mensagem
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Navegar para a mensagem mais recente que você já leu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Tecla de atalho temporária de depuração
bbb.polling.createPoll = Criar Nova Enquete
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Permitir aos usuários escolher mais de uma resposta
bbb.polling.createPoll.hint = Dica: comece cada resposta com uma nova linha
bbb.polling.createPoll.answers = Respostas:
bbb.polling.createPoll.question = Pergunta:
bbb.polling.createPoll.title = Título
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Habilitar enquete na web
bbb.polling.pollPreview = Visualizar Enquete
bbb.polling.pollPreview.modify = Modificar
bbb.polling.pollPreview.publish = Publicar
bbb.polling.pollPreview.preview = Visualizar
bbb.polling.pollPreview.save = Salvar
bbb.polling.pollPreview.cancel = Cancelar
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Aqui está a sua enquete:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Se você deseja fazer qualquer alteração, clique no botão 'Modificar'
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (marque todas que se aplicam)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Essa enquete estará disponível como enquete na web
bbb.polling.validation.toolongAnswer = Suas respostas são muito longas. O tamanho máximo é
bbb.polling.validation.toolongQuestion = Pergunta muito longa. Número máximo de caracteres:
bbb.polling.validation.toolongTitle = Título muito longo. Número máximo de caracteres:
bbb.polling.validation.noQuestion = Por favor, insira uma Pergunta
bbb.polling.validation.noTitle = Por favor, insira um Título
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Sua enquete possui muitas respostas. Número máximo permitido:
bbb.polling.validation.eachNewLine = Por favor, forneça pelo menos 2 Respostas, começando cada com uma nova linha
bbb.polling.validation.answerUnique = As respostas devem ser únicas
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Por favor, forneça pelo menos 2 Respostas
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Essa enquete já existe
bbb.polling.pollView.vote = Enviar
bbb.polling.toolbar.toolTip = Enquete
bbb.polling.stats.repost = Repostar
bbb.polling.stats.close = Fechar
bbb.polling.stats.didNotVote = Não Votou
bbb.polling.stats.refresh = Atualizar
bbb.polling.stats.stopPoll = Interromper Enquete
bbb.polling.stats.webPollURL = Essa enquete está disponível em:
bbb.polling.stats.votes = votos
bbb.polling.webPollClosed = A enquete na web foi encerrada.
bbb.polling.pollClosed = A enquete foi encerrada. Os resultados são:
bbb.polling.vote.error.radio = Por favor selecione uma opção, ou feche a janela para não votar.
bbb.polling.vote.error.check = Por favor selecione uma ou mais opções, ou feche a janela para não votar.
bbb.presentation.uploadPresBtn = Enviar um documento para apresentação.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Janela de apresentação - Cique para selecionar um slide
bbb.presentation.slideNumberButton = Janela de apresentação - Número do slide
bbb.whiteboard.chooseColour = Selecionar cor da anotação no quadro-branco
bbb.whiteboard.slider = Selecionar espessura da anotação no quadro-branco
bbb.chat.sendBtn.name = Janela De Bate-papo - Enviar Mensagem
bbb.publishVideo.changeCamera.toolTip = Clique para abrir a caixa de diálogo para alterar câmera
bbb.desktopPublish.fullScreenBtn = Compartilhamento de tela - Tela cheia
bbb.desktopPublish.closeBtn = Compartilhamento de tela - Fechar
bbb.desktopPublish.regionBtn = Compartilhamento de tela - Região
bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Zoom normal
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} está atualmente apresentando.
bbb.presentation.clickToUpload = Enviar apresentação
bbb.presentation.error.convert.format = Erro: Por favor, verifique se o arquivo enviado tem uma extensão válida.
bbb.presentation.error.convert.swf = Erro ao Converter Arquivo Enviado. Por Favor, Contate o Administrador.
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Clique em OK para fechar a janela
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Aguardando mensagem pública
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Aguardando mensagem pública *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Aguardando mensagem privada
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Aguardando mensagem privada *
bbb.listeners.title = Ouvintes{0} {1}
bbb.publishVideo.title = Transmitir webcam
bbb.video.publish.close.tooltip = Parar compartilhamento do seu vídeo
bbb.video.publish.close.label = Fechar
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Manter aspecto da janela
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Ajustar vídeo
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Tamanho original
bbb.video.publish.startBtn =
bbb.video.publish.selectBtn =
bbb.video.publish.resolutionBtn =
bbb.video.publish.minimizeBtn =
bbb.video.publish.maximizeRestoreBtn =
bbb.highlighter.toolbar.color.accesibilityName =
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Mostrar Quadro Branco
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Ocultar Quadro Branco
bbb.settings.voice.adjust = Ajustar Volume
bbb.microphone.settings.closeBtn.label =
bbb.microphone.settings.closeBtn.accessName =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.select =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.highlighter =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.eraser =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleFill =
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.toggleGrid =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.toggleTransparency =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.fillColorPicker =
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorPicker =
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.backColorVisible =
bbb.accessibility.chat.plustab.fontsize =
bbb.polling.stats.title =
bbb.polling.view.title =
bbb.viewers.titleBar =
bbb.listeners.titleBar =
bbb.viewers.title = Usuários{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nome
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Você está logado com este usuário.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Papel
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Mão levantada sobre {0}
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Duplo clique para visualizar.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Apresentador
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Selecione o participante para ser o apresentador.
bbb.viewers.presentBtn.accessibilityName =
bbb.viewers.userList =
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Clique aqui para levantar a mão e pedir a palavra.
bbb.viewers.presentBtn.label = Mudar Apresentador
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Expulsar Usuário.
bbb.viewers.minimizeBtn.accessibilityName = Minimizar janela de participantes
bbb.viewers.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximizar janela de participantes
bbb.viewers.closeBtn.accessibilityName = Fechar janela de participantes
bbb.participants.title = Participantes{0} {1}
bbb.participants.titleBar =
bbb.participants.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.participants.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.participants.settings.buttonTooltip = Configurações
bbb.participants.settings.audioSettings = Configurações de som
bbb.participants.settings.muteAll =
bbb.participants.settings.unmuteAll =
bbb.participants.settings.lowerAllHands = Abaixar todas as mãos
bbb.participants.pushToTalk.toolTip = Clique para falar
bbb.participants.pushToMute.toolTip =
bbb.participants.participantsGrid.accessibilityName = Lista de participantes. Utilize as teclas de seta para navegar.
bbb.participants.participantsGrid.nameItemRenderer = Nome
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Mudar apresentador
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.presenter = Apresentador
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderador
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.handRaised = Mão levantada
bbb.participants.participantsGrid.statusItemRenderer.viewer = Visualizador
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer = Mídia
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.talking = Falando
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.webcam = Webcam compartilhada
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Clique para falar
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.pushToMute =
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Expulsar usuário
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOff = Microfone desligado
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.micOn = Microfone ligado
bbb.participants.participantsGrid.mediaItemRenderer.noAudio =
bbb.listeners.userList =
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Clique para falar
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Clique para colocar-se em mudo
bbb.listeners.talk = Falar
bbb.listeners.mute = Mudo
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Desativar áudio de todos
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Ativar áudio de todos
bbb.listeners.ejectTooltip = Expulsar Usuário
bbb.listeners.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.listeners.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.listeners.closeBtn.accessibilityName =
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Selecione este usuário e clique no botão para ativar ou desativar áudio.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Bate-papo
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Clique para ativar ou desativar áudio
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Ativar ou desativar áudio deste ouvinte
bbb.shortcuthelp.dropdown.participants =
bbb.shortcutkey.participants.muteme =
bbb.shortcutkey.participants.muteme.function =
bbb.shortcutkey.focus.participants =
bbb.shortcutkey.focus.participants.function =
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter =
bbb.shortcutkey.participants.makePresenter.function =
bbb.shortcutkey.participants.kick =
bbb.shortcutkey.participants.kick.function =
bbb.shortcutkey.participants.mute =
bbb.shortcutkey.participants.mute.function =
bbb.shortcutkey.participants.muteall =
bbb.shortcutkey.participants.muteall.function =
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers =
bbb.shortcutkey.participants.focusUsers.function =
bbb.shortcuthelp.dropdown.all =
bbb.shortcuthelp.dropdown.audio =
bbb.shortcutkey.listeners.muteme =
bbb.shortcutkey.listeners.muteme.function =
bbb.shortcutkey.chat.chattabs =
bbb.shortcutkey.chat.chattabs.function =
bbb.toolbar.phone.toolTip = Iniciar Meu Microfone
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Compartilhar Meu Desktop
bbb.toolbar.video.toolTip = Compartilhar Minha Câmera
2011-11-10 00:04:08 +08:00
bbb.zzzzz.yyyy =
=