bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/cs_CZ/bbbResources.properties

146 lines
7.3 KiB
Properties
Raw Normal View History

2010-10-19 02:26:28 +08:00
# BigBlueButton.mxml
bbb.pageTitle = BigBlueButton
# MainApplicationShell.mxml
bbb.mainshell.locale.version=0.7
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Připojuji se k serveru
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Nahrávám {0} modulů
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Omlouváme se, k serveru se nelze připojit.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton build {0} - Více informací na jdete na stránkách http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Otevřít okno logu
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Původní nastavení vzhledu
# OldLocaleWarnWIndow.mxml
bbb.oldlocalewindow.reminder1=Máte starý jazykový překlad BigBlueButtonu.
bbb.oldlocalewindow.reminder2=Prsosíme vymažte cache Vašeho prohlížeče a zkuste to znovu.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Upozornění: Starý jazykový překlad
# MainToolbar.mxml
bbb.mainToolbar.helpBtn = Pomoc
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Odhlásit se
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Odhlásit se
###### modules ######
# Viewers
bbb.viewers.title = Uživatelé{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Jméno
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Jste přihlášeni jako tento uživatel.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Role
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Ruka zvednuta v {0}
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klikněte pro zobrazení.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Prezentující
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Vyberte přítomného a zvolte ho prezentujícím.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klikněte pro zvednutí ruky.
bbb.viewers.presentBtn.label = Přepnout prezentujícího
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Vykopnout uživatele
# Presentation
bbb.presentation.title = Prezentace
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Nahrát dokument pro prezentaci.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Předchozí snímek.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Kliknutím vyberte snímek
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Následující snímek
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Obnovit Zoom
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} aktuálně prezentuje.
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Chyba: Soubor je větší než je povoleno.
bbb.presentation.uploadcomplete = Nahrávání bylo dokončeno. Prosíme chvíli počkejte, dokument bude převeden.
bbb.presentation.uploaded = nahráno.
bbb.presentation.document.supported = Nahraný dokument je podporován. Zahajuji převod...
bbb.presentation.document.converted = Dokument byl úspěšně převeden.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Chyba: Převod dokumentu selhal.
bbb.presentation.error.io = IO chyba: Prosíme kontaktujte administratora.
bbb.presentation.error.security = Bezpečnostní chyba: Prosíme kontaktujte administratora.
bbb.presentation.error.convert.format = Chyba: Prosíme zkontrolujte, že nahraný soubor má správnou příponu.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Chyba: Nahraný soubor není podporován. Prosíme nahrajte kompatibilní soubor.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Chyba: Selhalo určení počtu stránek nahraného dokumentu.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Chyba: Nahraný dokument má příliš mnoho stránek.
bbb.presentation.error.convert.swf = Chyba při převodu nahraného souboru. Prosíme kontaktujte administratora.
bbb.presentation.converted = Převedeno {0} z {1} snímků.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Soubor prezentace
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = OBRÁZEK
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Kliknutím na OK zavřete toto okno
bbb.fileupload.title = Nahrát prezentaci
bbb.fileupload.fileLbl = Soubor:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Vyhledat soubor
bbb.fileupload.uploadBtn = Nahrát
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Nahrát soubor
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Nahrané prezentace:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Odstranit prezentaci
bbb.fileupload.showBtn = Zobrazit
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Zobrazit prezentaci
bbb.fileupload.okCancelBtn = Zrušit
bbb.fileupload.genThumbText = Vytvářím náhledy..
bbb.fileupload.progBarLbl = Postup:
# Chat
bbb.chat.title = Chat
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Barva textu
bbb.chat.sendBtn = Odeslat
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Odeslat zprávu
bbb.chat.publicChatUsername = Všichni
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Čekání na veřejnou zprávu
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Čekání na veřejnou zprávu *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Čekání na soukromou zprávu
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Čekání na soukromou zprávu *
bbb.chat.privateChatSelect = Vyberte osobu, se kterou chcete chatovat soukromě
bbb.chat.chatOptions = Nastavení chatu
bbb.chat.fontSize = Velikost písma
# Listeners
bbb.listeners.title = Posluchači{0} {1}
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Všem vypnout zvuk
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Všem zapnout zvuk
bbb.listeners.ejectTooltip = Kliknutím odpojíte uživatele.
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Vyberte tohoto uživatele a klikněte na tlačítko pro vypnutí či zapnutí zvuku.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Hovor
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Kliknutím vypnete nebo zapnete zvuk
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Vypnout nebo zapnout zvuk tomuto posluchači
# Video
bbb.publishVideo.title = Streamovaná webkamera
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Zahájení streamování
bbb.video.publish.close.tooltip = Ukončit sdílení Vašeho videa
bbb.video.publish.close.label = Zavřít
# Desktop Sharing
bbb.desktopPublish.title = Sdílení plochy: Náhled prezentujícího
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Sdílejte celou svou plochu
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Celá obrazovka
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Sdílejte část Vaší plochy
bbb.desktopPublish.region.label = Oblast
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Zrušit sdílení plochy
bbb.desktopPublish.stop.label = Zrušit
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Nemůžete maximalizovat toto okno.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Ukončit sdílení a zavřít toto okno.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimalizovat toto okno.
bbb.desktopView.title = Sdílení plochy
bbb.desktopView.fitToWindow = Přizpůsobit oknu
bbb.desktopView.actualSize = Zobrazit aktuální velikost
# ToolbarButton.mxml
bbb.toolbar.phone.toolTip = Zapnout můj mikrofon
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Sdílet mou plochu
bbb.toolbar.video.toolTip = Zapnout mou kameru
# Whiteboard
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Zvýrazňovač
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kruh
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Čtverec
bbb.highlighter.toolbar.clear = Vyčistit stránku
bbb.highlighter.toolbar.undo = Vrátit zpět tvar
bbb.highlighter.toolbar.color = Vybrat barvu
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Změnit tloušťku čáry
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Zobrazit tabuli
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Skrýt tabuli