2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# BigBlueButton.mxml
|
|
|
|
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
|
|
|
|
|
|
# MainApplicationShell.mxml
|
2010-11-04 01:49:11 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.locale.version=0.71
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Baue Verbindung zum Server auf
|
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Lade:
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.
|
|
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton Version {0} - Weitere Informationen unter http://www.bigbluebutton.org/.
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Öffne Protokoll Fenster
|
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Anordnung wiederherstellen
|
|
|
|
|
2010-06-26 01:21:04 +08:00
|
|
|
# OldLocaleWarnWIndow.mxml
|
|
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1=You may have an old language translations of BigBlueButton.
|
|
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2=Please clear your browser's cache and try again.
|
|
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Warning: Old Language Translations
|
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# MainToolbar.mxml
|
|
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hilfe
|
|
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Abmelden
|
|
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Abmelden
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
###### modules ######
|
|
|
|
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
# Viewers
|
|
|
|
|
|
|
|
bbb.viewers.title = Benutzer{0} {1}
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Name
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Angemeldet als dieser Benutzer.
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rolle
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Meldung als {0}er
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Doppelklick zur Ansicht.
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Präsentator
|
|
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Teilnehmer als Präsentator auswählen.
|
|
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klicken um die Hand zu heben.
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Presentator wechseln
|
|
|
|
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Benutzer entlassen
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# Presentation
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.title = Präsentation
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Ein Dokument zur Präsentation hinzufügen.
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Ein Dokument zur Präsentation hinzufügen.
|
|
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Vorherige Folie
|
|
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl =
|
|
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Nächste Folie
|
|
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Skalierung zurück setzen
|
|
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} präsentiert derzeit.
|
|
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Präsentation hochladen
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Der Datei-Upload überschreitet die zulässige maximale Größe.
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Upload abgeschlossen. Bitte warten während das Dokument umgewandelt wird.
|
|
|
|
bbb.presentation.uploaded = hochgeladen.
|
|
|
|
bbb.presentation.document.supported = Das hochgeladene Dokument wird unterstützt.
|
|
|
|
bbb.presentation.document.converted = Das Dokument wurde erfolgreich umgewandelt.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fehler: Das Dokument konnte nicht umgewandelt werden.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Fehler: Bitte den Administrator kontaktieren.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.security = Sicherheits Fehler: Bitte den Administrator kontaktieren.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Fehler: Bitte die Dateiendung prüfen.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fehler: Das hochgeladene Dokument wird nicht unterstützt. Bitte eine unterstützte Datei hochladen.
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fehler: Das hochgeladene Dokument konte nicht umgewandelt werden.
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fehler: Das hochgeladene Dokument hat zu viele Seiten.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Fehler bei der Umwandlung der Datei. Bitte den Administrator kontaktieren.
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.converted = {0} von {1} Folien umgewandelt.
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Präsentation
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Zum Schließen des Fenster "OK" klicken
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
bbb.fileupload.title = Präsentation hochladen
|
|
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Datei:
|
|
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Datei auswählen
|
|
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Hochladen
|
|
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Datei hochladen
|
|
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Hochgeladene Präsentationen:
|
|
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Präsentation entfernen
|
|
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Anzeigen
|
|
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Präsentation anzeigen
|
|
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Abbrechen
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Erzeuge Miniaturbilder…
|
|
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Fortschritt:
|
|
|
|
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
# Chat
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe
|
|
|
|
bbb.chat.sendBtn = Absenden
|
|
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Nachricht senden
|
|
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Öffentliche Nachricht eingetroffen
|
|
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Öffentliche Nachricht eingetroffen *
|
|
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Private Nachricht eingetroffen
|
|
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Private Nachricht eingetroffen *
|
|
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Wählen Sie eine Person für den privaten Chat
|
|
|
|
bbb.chat.chatOptions = Chat Optionen
|
|
|
|
bbb.chat.fontSize = Font Größe
|
|
|
|
|
|
|
|
# Listeners
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.listeners.title = Sprache
|
|
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Alle Stummschalten
|
|
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Alle laut schalten
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Benutzer entlassen
|
|
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Aus dem Sprachkanal zu entfernenden Teilnehmer wählen.
|
|
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Klicken um den Teilnehmer zu entfernen.
|
|
|
|
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Diesen Benutzer wählen und klicken um stumm oder laut zu schalten.
|
|
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Sprecher
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
# Video
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
bbb.publishVideo.title = Kamera
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Kamera freigeben
|
2010-11-02 21:53:09 +08:00
|
|
|
bbb.video.publish.close.tooltip = Stop sharing your video
|
|
|
|
bbb.video.publish.close.label = Schließen
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
# Desktop Sharing
|
2010-11-08 23:35:21 +08:00
|
|
|
bbb.desktopPublish.title = Desktop Sharing: Presenter's Preview
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Share your whole screen
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Vollbild
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Share a part of your screen
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Region
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Close screen share
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Schließen
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = You cannot maximize this window.
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Stop sharing and close this window.
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimize this window.
|
|
|
|
|
|
|
|
bbb.desktopView.title = Desktop Sharing
|
|
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Fit to Window
|
|
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Display actual size
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# ToolbarButton.mxml
|
2011-01-19 06:33:24 +08:00
|
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Mikrofon anschalten
|
|
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Desktop veröffentlichen
|
|
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Kamera anschalten
|
|
|
|
# Whiteboard
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Hervorhebung
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kreis
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rechteck
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Seite zurück setzen
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = letzte Änderung rückgängig machen
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Farbe wählen
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Linienbreite wählen
|
|
|
|
|
|
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Whiteboard anzeigen
|
|
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Whiteboard ausblenden
|