2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
# BigBlueButton.mxml
|
|
|
|
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
|
|
|
|
|
|
# MainApplicationShell.mxml
|
2010-11-04 01:49:11 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.locale.version=0.71
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Conectando al servidor
|
|
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Cargando {0} módulós
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Lo sentimos, no podemos conectar con el servidor.
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2011, BigBlueButton versión {0} - Para más información dirigete a: http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Abrir Ventana de Históricos
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Reiniciar Disposición de Ventanas
|
|
|
|
|
2010-06-26 01:21:04 +08:00
|
|
|
# OldLocaleWarnWIndow.mxml
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1=Puede que tenga una traducción de BigBlueButton obsoleta.
|
|
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2=Por favor borre la caché de su navegador y vuelva a intentarlo.
|
|
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Aviso: Traducción de Idiomas Obsoleta
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# MainToolbar.mxml
|
|
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Ayuda
|
|
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Salir
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Salir de la aplicación
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
###### modules ######
|
|
|
|
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
# Viewers
|
|
|
|
bbb.viewers.title = Usuarios{0} {1}
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nombre
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Has accedido con este usuario.
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rol
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Estado
|
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = {0} ha levantado la mano
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Pulsa para ver.
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Presentador
|
|
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Seleccionar participante web para ser presentador.
|
|
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Pulsa para levantar la mano.
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Cambiar Presentador
|
|
|
|
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Expulsar Usuario
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# Presentation
|
|
|
|
bbb.presentation.title = Presentación
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Subir documento para presentar.
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Subir documento para presentar.
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Página anterior.
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Pulsa para selecionar una página
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Página siguiente
|
|
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Reiniciar Zoom
|
|
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} está presentando ahora.
|
|
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Pulse para subir presentación
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Error: El tamaño del fichero es mayor que el máximo permitido.
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Subida completada. Por favor espere mientras convertimos el documento.
|
|
|
|
bbb.presentation.uploaded = subido.
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.document.supported = El documento subido está soportado. Comenzando la conversión...
|
|
|
|
bbb.presentation.document.converted = Documento Convertido con éxito.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error: Fallo la conversión del documento.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.io = Error IO: Por favor, contacte con el Administrador.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.security = Error de Seguridad: Por favor, contacte con el Administrador.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Error : Por favor, comprueba que el fichero subido tiene una extensión válida.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Error: el fichero subido no está soportado. Por favor suba un fichero compatible.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Error: No se pudo contar el número de páginas del fichero subido. Por favor, contacte con el Administrador.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Error: The uploaded document has too many pages.
|
|
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Error Al Convertir El Fichero Subido. Por favor, contacte con el Administrador.
|
|
|
|
bbb.presentation.converted = Convertidas {0} de {1} páginas.
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Fichero de presentación
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGEN
|
|
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Pulse OK para cerrar la ventana
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.fileupload.title = Subir Presentación
|
|
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Fichero:
|
|
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Explorar fichero
|
|
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Subir
|
|
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Subir fichero
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Presentacionesi subidas:
|
|
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Delete Presentation
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Mostrar
|
|
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Mostrar Presentación
|
|
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Cancelar
|
|
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Generando previsualizaciones..
|
|
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Progreso:
|
|
|
|
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
# Chat
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.chat.title = Chat
|
|
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Color del Texto
|
|
|
|
bbb.chat.sendBtn = Enviar
|
|
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Enviar Mensaje
|
|
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Todo
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Mensaje público pendiente
|
|
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Mensaje público pendiente *
|
|
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Mensaje privado pendiente
|
|
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Mensaje privado pendiente *
|
|
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Seleccion una persona para chatear de forma privada
|
|
|
|
bbb.chat.chatOptions = Opciones de Chat
|
|
|
|
bbb.chat.fontSize = Tamaño de Fuente
|
|
|
|
|
|
|
|
# Listeners
|
|
|
|
bbb.listeners.title = Participantes por voz{0} {1}
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Silenciar a todos
|
|
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Permitir audio a todos
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Expulsar usuario
|
2010-01-21 06:38:27 +08:00
|
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Seleccione este usuario y pulse el botón para silenciar o habilitar audio.
|
|
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Hablando
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Pulse para mantener silenciado o con audio habiltiado
|
|
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Silenciar o habilitar audio para este usuario
|
|
|
|
|
|
|
|
# Video
|
|
|
|
bbb.publishVideo.title = Compartir tu cámera
|
|
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Iniciar mi Cámara
|
|
|
|
bbb.video.publish.close.tooltip = Detenar mi Cámara
|
|
|
|
bbb.video.publish.close.label = Cerrar
|
|
|
|
|
|
|
|
# Desktop Sharing
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.title = Compartir Escritorio: Previsualición del Presentador
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Compartir tu escritorio
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Pantalla Completa
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Compartir parte de tu escritorio
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Región
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Detener compartición de escritorio
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Cerrar
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = No puede maximizar esta ventana.
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Detener la compartición y cerrar esta ventana.
|
|
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimizar esta ventana.
|
|
|
|
|
|
|
|
bbb.desktopView.title = Compartición de Escritorio
|
|
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Ajustar a Ventana
|
|
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Mostrar tamaño actual
|
2010-03-19 03:52:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# ToolbarButton.mxml
|
2011-02-16 01:08:19 +08:00
|
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Iniciar Mi Micrófono
|
|
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Compartir Mi Escritorio
|
|
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Iniciar Mi Cámara
|
|
|
|
|
|
|
|
# Whiteboard
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Resaltado
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Círculo
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rectangúlo
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Limpiar Página
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Deshacer
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Seleccionar Color
|
|
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Cambiar Grosor
|
|
|
|
|
|
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Mostrar Pizarra
|
|
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Ocultar Pizarra
|
|
|
|
|