2019-01-24 05:16:33 +08:00
{
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.home.greeting" : "Votre présentation commencera dans quelques instants..." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.submitLabel" : "Envoyer le message" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.chat.loading" : "Messages de discussion chargés: {0}%" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.errorMaxMessageLength" : "Le message est trop long de {0} caractère(s)" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.chat.disconnected" : "Vous êtes déconnecté, les messages ne peuvent pas être envoyés" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.locked" : "La discussion est verrouillée, les messages ne peuvent pas être envoyés" ,
"app.chat.inputLabel" : "Saisie des messages pour la discussion {0}" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.chat.inputPlaceholder" : "Message {0}" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.titlePublic" : "Discussion publique" ,
"app.chat.titlePrivate" : "Discussion privée avec {0}" ,
"app.chat.partnerDisconnected" : "{0} a quitté la conférence" ,
"app.chat.closeChatLabel" : "Fermer {0}" ,
"app.chat.hideChatLabel" : "Cacher {0}" ,
"app.chat.moreMessages" : "Plus de messages ci-dessous" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.dropdown.options" : "Options de discussion" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.dropdown.clear" : "Effacer" ,
"app.chat.dropdown.copy" : "Copier" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.chat.dropdown.save" : "Enregistrer" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.label" : "Discussion" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.chat.offline" : "Déconnecté" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.chat.pollResult" : "Résultats du sondage" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.chat.breakoutDurationUpdated" : "Le temps restant à la réunion privée est maintenant de {0} minutes" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.chat.emptyLogLabel" : "Journal de discussion vide" ,
"app.chat.clearPublicChatMessage" : "L'historique des discussions publiques a été effacé par un modérateur" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.chat.multi.typing" : "Plusieurs utilisateurs sont en train d'écrire" ,
"app.chat.one.typing" : "{0} est en train d'écrire" ,
"app.chat.two.typing" : "{0} et {1} sont en train d'écrire" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.chat.copySuccess" : "Historique de discussion copié" ,
"app.chat.copyErr" : "La copie de l'historique de discussion a échouée" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.label" : "Sous-titre" ,
"app.captions.menu.close" : "Fermer" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.captions.menu.start" : "Démarrer" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.captions.menu.ariaStart" : "Démarrer l'écriture des sous-titres" ,
"app.captions.menu.ariaStartDesc" : "Ouvre l'éditeur de sous-titres et ferme la fenêtre modale" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.menu.select" : "Sélectionnez une langue disponible" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.captions.menu.ariaSelect" : "Langue des sous-titres" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.captions.menu.subtitle" : "Veuillez sélectionner une langue et les styles pour les sous-titres de votre réunion." ,
"app.captions.menu.title" : "Sous-titres codés" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.captions.menu.fontSize" : "Taille" ,
"app.captions.menu.fontColor" : "Couleur du texte" ,
"app.captions.menu.fontFamily" : "Police d'écriture" ,
"app.captions.menu.backgroundColor" : "Couleur du fond" ,
"app.captions.menu.previewLabel" : "Prévisualiser" ,
"app.captions.menu.cancelLabel" : "Annuler" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.captions.hide" : "Cacher les sous-titres" ,
"app.captions.ownership" : "Prendre le contrôle" ,
"app.captions.ownershipTooltip" : "Vous serez désigné comme propriétaire de {0} sous-titres." ,
"app.captions.dictationStart" : "Démarrer la dictée" ,
"app.captions.dictationStop" : "Arrêter la dictée" ,
"app.captions.dictationOnDesc" : "Activer la reconnaissance vocale" ,
"app.captions.dictationOffDesc" : "Désactiver la reconnaissance vocale" ,
"app.captions.speech.start" : "Reconnaissance vocale démarrée" ,
"app.captions.speech.stop" : "Reconnaissance vocale arrêtée" ,
"app.captions.speech.error" : "Reconnaissance vocale arrêtée en raison d'une incompatibilité du navigateur ou d'une période de silence" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.textInput.sendLabel" : "Envoyer" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.title.defaultViewLabel" : "Vue par défaut de la présentation" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.notes.title" : "Notes partagées" ,
"app.notes.label" : "Notes" ,
"app.notes.hide" : "Masquer les notes" ,
"app.notes.locked" : "Verrouillé" ,
"app.pads.hint" : "Appuyez sur Echap pour sélectionner la barre d'outils de l'éditeur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.user.activityCheck" : "Vérification de l'activité de l'utilisateur" ,
"app.user.activityCheck.label" : "Vérifier si l'utilisateur est toujours en réunion ({0})" ,
"app.user.activityCheck.check" : "Vérifier" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.usersTitle" : "Utilisateurs" ,
"app.userList.participantsTitle" : "Participants" ,
"app.userList.messagesTitle" : "Messages" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.notesTitle" : "Notes" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.userList.notesListItem.unreadContent" : "Nouveau contenu disponible dans la section des notes partagées" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.captionsTitle" : "Sous-titre" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.presenter" : "Présentateur" ,
"app.userList.you" : "Vous" ,
"app.userList.locked" : "Verrouillé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.byModerator" : "par (modérateur)" ,
"app.userList.label" : "Liste d'utilisateurs" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.toggleCompactView.label" : "Basculer vers/depuis le mode d'affichage compact" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.userList.moderator" : "Modérateur" ,
"app.userList.mobile" : "Mobile" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.guest" : "Invité" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.userList.sharingWebcam" : "Webcam" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.userList.menuTitleContext" : "Options disponibles" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.userList.chatListItem.unreadSingular" : "Un nouveau message" ,
"app.userList.chatListItem.unreadPlural" : "{0} nouveaux messages" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.userList.menu.chat.label" : "Démarrer une discussion privée" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.menu.clearStatus.label" : "Effacer le statut" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.menu.removeUser.label" : "Retirer l'utilisateur" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.menu.removeConfirmation.label" : "Retirer l'utilisateur ({0})" ,
"app.userlist.menu.removeConfirmation.desc" : "Empêcher cet utilisateur de rejoindre de nouveau la réunion." ,
"app.userList.menu.muteUserAudio.label" : "Rendre l'utilisateur silencieux" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.menu.unmuteUserAudio.label" : "Autoriser l'utilisateur à parler" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"app.userList.menu.webcamPin.label" : "Épingler la caméra de ce participant" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.userList.menu.webcamUnpin.label" : "Ne plus épingler la caméra de ce participant" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.userList.menu.giveWhiteboardAccess.label" : "Donner l'accès au tableau blanc" ,
"app.userList.menu.removeWhiteboardAccess.label" : "Supprimer l'accès au tableau blanc" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.menu.ejectUserCameras.label" : "Eteindre les caméras" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.userList.userAriaLabel" : "{0} {1} {2} État {3}" ,
"app.userList.menu.promoteUser.label" : "Promouvoir comme modérateur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.menu.demoteUser.label" : "Rétrograder en participant normal" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.menu.unlockUser.label" : "Débloquer {0}" ,
"app.userList.menu.lockUser.label" : "Bloquer {0}" ,
"app.userList.menu.directoryLookup.label" : "Recherche dans l'annuaire" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.menu.makePresenter.label" : "Définir comme présentateur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.userOptions.manageUsersLabel" : "Gérer les utilisateurs" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.userOptions.muteAllLabel" : "Rendre tous les utilisateurs silencieux" ,
"app.userList.userOptions.muteAllDesc" : "Rendre tous les utilisateurs de la réunion silencieux" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.userOptions.clearAllLabel" : "Effacer toutes les icônes de statut" ,
"app.userList.userOptions.clearAllDesc" : "Effacer toutes les icônes de statut des utilisateurs" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel" : "Rendre silencieux tous les utilisateurs sauf le présentateur" ,
"app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc" : "Rend silencieux tous les utilisateurs de la réunion sauf le présentateur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.userOptions.unmuteAllLabel" : "Désactiver l'interdiction de parler pour la réunion" ,
"app.userList.userOptions.unmuteAllDesc" : "Désactive l'interdiction de parler pour la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.userOptions.lockViewersLabel" : "Gestion des interactions" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.userOptions.lockViewersDesc" : "Verrouiller certaines fonctionnalités pour les participants à la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.userOptions.guestPolicyLabel" : "Gestion des accès" ,
"app.userList.userOptions.guestPolicyDesc" : "Modifier le paramétrage de la gestion des accès à la réunion" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.userOptions.disableCam" : "Les webcams des participants sont désactivées" ,
"app.userList.userOptions.disableMic" : "Les microphones des participants sont désactivés" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.userList.userOptions.disablePrivChat" : "La discussion privée est désactivée" ,
"app.userList.userOptions.disablePubChat" : "La discussion publique est désactivée" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.userList.userOptions.disableNotes" : "Les notes partagées sont maintenant verrouillées" ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.userList.userOptions.hideUserList" : "La liste des utilisateurs est maintenant masquée pour les participants" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator" : "Seuls les modérateurs peuvent voir les webcams des participants (selon les paramètres de verrouillage)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.content.participants.options.clearedStatus" : "Tous les statuts d'utilisateurs sont effacés" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.userList.userOptions.enableCam" : "Les webcams des participants sont activées" ,
"app.userList.userOptions.enableMic" : "Les microphones des participants sont activés" ,
"app.userList.userOptions.enablePrivChat" : "La discussion privée est activée" ,
"app.userList.userOptions.enablePubChat" : "La discussion publique est activée" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.userList.userOptions.enableNotes" : "Les notes partagées sont maintenant activées" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.userOptions.showUserList" : "La liste des utilisateurs est maintenant affichée aux participants" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam" : "Vous pouvez activer votre webcam maintenant, tout le monde vous verra" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.userList.userOptions.savedNames.title" : "Liste des utilisateurs de la conférence {0} à {1}" ,
"app.userList.userOptions.sortedFirstName.heading" : "Trié par prénom :" ,
"app.userList.userOptions.sortedLastName.heading" : "Trié par nom :" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.media.label" : "Média" ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.media.autoplayAlertDesc" : "Autoriser l'accès" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.media.screenshare.start" : "Partage d'écran commencé" ,
"app.media.screenshare.end" : "Partage d'écran terminé" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"app.media.screenshare.endDueToDataSaving" : "Le partage d'écran est arrêté pour favoriser l'économie de données." ,
2020-05-12 03:36:31 +08:00
"app.media.screenshare.unavailable" : "Partage d'écran indisponible" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.media.screenshare.notSupported" : "Le partage d'écran n'est pas pris en charge par ce navigateur." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.media.screenshare.autoplayBlockedDesc" : "Nous avons besoin de votre permission pour vous montrer l'écran du présentateur." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.media.screenshare.autoplayAllowLabel" : "Voir l'écran partagé" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.screenshare.presenterLoadingLabel" : " Votre partage d'écran est en cours de chargement" ,
"app.screenshare.viewerLoadingLabel" : "L'écran du présentateur est en cours de chargement" ,
"app.screenshare.presenterSharingLabel" : "Vous partagez maintenant votre écran" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.screenshare.screenshareFinalError" : "Code {0}. Ne peut pas partager l'écran." ,
"app.screenshare.screenshareRetryError" : "Code {0}. Essayez à nouveau de partager l'écran." ,
"app.screenshare.screenshareRetryOtherEnvError" : "Code {0}. Ne peut pas partager l'écran. Essayez à nouveau en utilisant un navigateur ou appareil différent." ,
"app.screenshare.screenshareUnsupportedEnv" : "Code {0}. Le navigateur n'est pas pris en charge. Essayez à nouveau en utilisant un navigateur ou appareil différent." ,
"app.screenshare.screensharePermissionError" : "Code {0}. L'autorisation de capturer d'écran doit être accordée." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.meeting.ended" : "Cette réunion est terminée" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.meeting.meetingTimeRemaining" : "Temps de réunion restant : {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.meeting.meetingTimeHasEnded" : "Le temps s'est écoulé. La réunion sera bientôt close" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.meeting.endedByUserMessage" : "Cette réunion a été close par {0}" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.meeting.endedByNoModeratorMessageSingular" : " La réunion est terminée car aucun modérateur n'est présent après une minute" ,
"app.meeting.endedByNoModeratorMessagePlural" : "The meeting has ended due to no moderator being present after {0} minutes" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.meeting.endedMessage" : "Vous serez redirigé vers l'écran d'accueil" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesSingular" : "La réunion se terminera dans une minute." ,
2020-07-10 23:19:42 +08:00
"app.meeting.alertMeetingEndsUnderMinutesPlural" : "La conférence se fermera dans {0} minutes." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesPlural" : "La réunion privée se fermera dans {0} minutes." ,
"app.meeting.alertBreakoutEndsUnderMinutesSingular" : "La réunion privée se fermera dans une minute." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.hide" : "Masquer la présentation" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentation.notificationLabel" : "Présentation courante" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentation.downloadLabel" : "Télécharger" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.slideContent" : "Contenu de la diapositive" ,
"app.presentation.startSlideContent" : "Début du contenu de la diapositive" ,
"app.presentation.endSlideContent" : "Fin du contenu de la diapositive" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"app.presentation.changedSlideContent" : "La présentation est désormais à la diapositive : {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.emptySlideContent" : "Pas de contenu pour la diapositive actuelle" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.presentation.options.fullscreen" : "Plein écran" ,
"app.presentation.options.exitFullscreen" : "Sortir du plein écran" ,
"app.presentation.options.minimize" : "Réduire" ,
"app.presentation.options.snapshot" : "Capture de la présentation courante" ,
"app.presentation.options.downloading" : "Téléchargement en cours..." ,
"app.presentation.options.downloaded" : "La présentation courante a été téléchargée" ,
"app.presentation.options.downloadFailed" : "Impossible de télécharger la présentation courante" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc" : "Fin de présentation" ,
"app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc" : "Début de présentation" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.selectLabel" : "Sélectionnez la diapositive" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel" : "Diapositive précédente" ,
"app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc" : "Changer la présentation à la diapositive précédente" ,
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel" : "Diapositive suivante" ,
"app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc" : "Changer la présentation à la diapositive suivante" ,
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel" : "Passer la diapositive" ,
"app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc" : "Changer la présentation à une diapositive spécifique" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel" : "Adapté à la largeur" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc" : "Afficher toute la largeur de la diapositive" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel" : "Ajuster à l'écran" ,
"app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc" : "Afficher toute la diapositive" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel" : "Zoom" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc" : "Changer le niveau de zoom de la présentation" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel" : "Zoomer" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc" : "Zoomer dans la présentation" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel" : "Dézoomer" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc" : "Dézoomer de la présentation" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomReset" : "Réinitialiser le zoom" ,
"app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator" : "Pourcentage de zoom actuel" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth" : "Adapter à la largeur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.fitToPage" : "Ajuster à la page" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentation.presentationToolbar.goToSlide" : "Diapositive {0}" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.presentation.placeholder" : "Il n'y a pas de présentation active actuellement" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.title" : "Présentation" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.presentationUploder.message" : "En tant que présentateur, vous avez la possibilité de télécharger n'importe quel document Office ou fichier PDF. Nous recommandons le fichier PDF pour de meilleurs résultats. Veuillez vous assurer qu'une présentation est sélectionnée à l'aide du cercle à cocher sur la droite." ,
2022-02-04 20:14:22 +08:00
"app.presentationUploder.extraHint" : "IMPORTANT: Le volume d'un fichier ne doit pas excéder {0} MB et {1} pages." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.uploadLabel" : "Télécharger" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.presentationUploder.confirmLabel" : "Confirmer" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.presentationUploder.confirmDesc" : "Enregistrez vos modifications et lancez la présentation" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.dismissLabel" : "Annuler" ,
"app.presentationUploder.dismissDesc" : "Ferme la fenêtre d'option et supprime vos modifications" ,
"app.presentationUploder.dropzoneLabel" : "Faites glisser les fichiers ici pour les charger" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel" : "Faites glisser les images ici pour les charger" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.presentationUploder.browseFilesLabel" : "ou recherchez dans vos fichiers" ,
"app.presentationUploder.browseImagesLabel" : "ou recherchez/capturez des images" ,
2019-08-02 02:29:19 +08:00
"app.presentationUploder.fileToUpload" : "Prêt à être chargé..." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.currentBadge" : "En cours" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.presentationUploder.rejectedError" : "Le(s) fichier(s) sélectionné(s) a (ont) été rejeté()s. Veuillez vérifier leur format." ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.presentationUploder.connectionClosedError" : "Interruption due à une connectivité faible. Veuillez essayer à nouveau." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.upload.progress" : "Chargement ({0}%)" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.upload.413" : "Le fichier est trop volumineux, il dépasse le maximum de {0} Mo" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.genericError" : "Oups, quelque chose s'est mal passé..." ,
2020-05-12 03:36:31 +08:00
"app.presentationUploder.upload.408" : "Le jeton de demande de téléversement a expiré." ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.presentationUploder.upload.404" : "404 : jeton de téléversement invalide" ,
2020-05-12 03:36:31 +08:00
"app.presentationUploder.upload.401" : "La demande d'un jeton de téléversement de présentation a échoué." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides" : "Traitement de la page {0} sur {1}" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus" : "Conversion du fichier en cours..." ,
"app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail" : "Création des vignettes en cours..." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.generatedSlides" : "Diapositives générées..." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.generatingSvg" : "Création des images SVG en cours..." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded" : "Le nombre de pages dépasse le maximum de {0}" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionInvalid" : "Échec du traitement du document Office. Veuillez télécharger un PDF à la place." ,
"app.presentationUploder.conversion.officeDocConversionFailed" : "Échec du traitement du document office. Veuillez télécharger un PDF à la place." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.pdfHasBigPage" : "Nous n'avons pas pu convertir le fichier PDF, veuillez essayer de l'optimiser. Taille de page maximum {0}" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.timeout" : "Oups, la conversion a pris trop de temps" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.pageCountFailed" : "Impossible de déterminer le nombre de pages." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.presentationUploder.conversion.unsupportedDocument" : "Extension de fichier non prise en charge" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.presentationUploder.isDownloadableLabel" : "Le téléchargement de la présentation n'est pas autorisé - cliquez pour autoriser le téléchargement" ,
"app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel" : "Le téléchargement de la présentation est autorisé - cliquez pour ne plus autoriser le téléchargement" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.presentationUploder.removePresentationLabel" : "Supprimer la présentation" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation" : "Définir la présentation comme celle en cours" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.tableHeading.filename" : "Nom de fichier" ,
2019-05-24 04:53:44 +08:00
"app.presentationUploder.tableHeading.options" : "Options" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.presentationUploder.tableHeading.status" : "Statut" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.presentationUploder.uploading" : "Charger {0} {1}" ,
"app.presentationUploder.uploadStatus" : "{0} sur {1} chargements terminés" ,
"app.presentationUploder.completed" : "{0} chargements terminés" ,
"app.presentationUploder.item" : "élément" ,
"app.presentationUploder.itemPlural" : "éléments" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.presentationUploder.clearErrors" : "Effacer les erreurs" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.presentationUploder.clearErrorsDesc" : "Efface les échecs de téléversement des présentations" ,
"app.presentationUploder.uploadViewTitle" : "Charger la présentation" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.poll.pollPaneTitle" : "Sondage" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.poll.enableMultipleResponseLabel" : "Permettre aux participants de répondre plusieurs fois ?" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.poll.quickPollTitle" : "Sondage rapide" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.hidePollDesc" : "Masque le volet du menu du sondage" ,
"app.poll.quickPollInstruction" : "Sélectionnez une option ci-dessous pour démarrer votre sondage." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.poll.activePollInstruction" : "Laissez cette fenêtre ouverte afin de voir en direct les réponses à votre sondage. Lorsque vous êtes prêt, sélectionnez « Publier les résultats du sondage » pour publier les résultats et terminer le sondage." ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.poll.dragDropPollInstruction" : "Pour renseigner les valeurs du sondage, faites glisser un fichier texte avec les valeurs sur le champ en surbrillance" ,
"app.poll.customPollTextArea" : "Renseigner les valeurs du sondage" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.poll.publishLabel" : "Publier le sondage" ,
"app.poll.cancelPollLabel" : "Annuler" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.backLabel" : "Débuter un sondage" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.poll.closeLabel" : "Fermer" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.waitingLabel" : "En attente des réponses ({0}/{1})" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.poll.ariaInputCount" : "Option {0} sur {1} du sondage personnalisé" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.customPlaceholder" : "Ajouter une option de sondage" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.noPresentationSelected" : "Aucune présentation sélectionnée ! Veuillez en sélectionner une." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.clickHereToSelect" : "Cliquez ici pour sélectionner" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.poll.question.label" : "Écrivez votre question..." ,
"app.poll.optionalQuestion.label" : "Écrivez votre question (optionnel)..." ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.poll.userResponse.label" : "Réponse utilisateur" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.responseTypes.label" : "Types de réponses" ,
"app.poll.optionDelete.label" : "Supprimer" ,
"app.poll.responseChoices.label" : "Choix de réponses" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.poll.typedResponse.desc" : "Les utilisateurs verront un champ de saisie pour indiquer leur réponse." ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.addItem.label" : "Ajouter un élément" ,
"app.poll.start.label" : "Débuter un sondage" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.secretPoll.label" : "Sondage Anonyme" ,
"app.poll.secretPoll.isSecretLabel" : "Le sondage est anonyme - vous ne pourrez pas voir les réponses individuelles." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.poll.questionErr" : "Vous devez soumettre une question." ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.poll.optionErr" : "Entrez une option de sondage" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.startPollDesc" : "Commencer le sondage" ,
"app.poll.showRespDesc" : "Affiche la configuration de la réponse" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.poll.addRespDesc" : "Ajoute une option de réponse au sondage" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.deleteRespDesc" : "Supprime l'option {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.t" : "Vrai" ,
"app.poll.f" : "Faux" ,
"app.poll.tf" : "Vrai / Faux" ,
2019-03-06 03:31:28 +08:00
"app.poll.y" : "Oui" ,
"app.poll.n" : "Non" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.poll.abstention" : "Abstention" ,
"app.poll.yna" : "Oui / Non / Abstention" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.a2" : "A / B" ,
"app.poll.a3" : "A / B / C" ,
"app.poll.a4" : "A / B / C / D" ,
"app.poll.a5" : "A / B / C / D / E" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.answer.true" : "Vrai" ,
"app.poll.answer.false" : "Faux" ,
"app.poll.answer.yes" : "Oui" ,
"app.poll.answer.no" : "Non" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.poll.answer.abstention" : "S'abstenir" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.poll.answer.a" : "A" ,
"app.poll.answer.b" : "B" ,
"app.poll.answer.c" : "C" ,
"app.poll.answer.d" : "D" ,
"app.poll.answer.e" : "E" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.poll.liveResult.usersTitle" : "Utilisateurs" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.poll.liveResult.responsesTitle" : "Réponse" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.poll.liveResult.secretLabel" : "Ceci est un sondage anonyme. Les réponses individuelles ne seront pas affichées." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.poll.removePollOpt" : "L'option a été retirée du sondage {0} " ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.poll.emptyPollOpt" : "Vide" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.polling.pollingTitle" : "Options du sondage" ,
"app.polling.pollQuestionTitle" : "Question du sondage" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.polling.submitLabel" : "Soumettre" ,
"app.polling.submitAriaLabel" : "Soumettre votre réponse au sondage" ,
"app.polling.responsePlaceholder" : "Entrez votre réponse" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.polling.responseSecret" : "Sondage anonyme - le présentateur ne peut pas voir votre réponse." ,
"app.polling.responseNotSecret" : "Sondage normal - le présentateur peut voir votre réponse." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.polling.pollAnswerLabel" : "Réponse au sondage {0}" ,
"app.polling.pollAnswerDesc" : "Choisir cette option pour voter {0}" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.failedMessage" : "Problème de connexion au serveur, toutes nos excuses." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.downloadPresentationButton.label" : "Télécharger la présentation d'origine" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.connectingMessage" : "Connexion..." ,
"app.waitingMessage" : "Déconnecté. Essayez de vous reconnecter dans {0} secondes..." ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.retryNow" : "Réessayer maintenant" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.muteWarning.label" : "Cliquez sur {0} pour réactiver votre micro." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.muteWarning.disableMessage" : "Les alertes de micro éteint sont désactivées jusqu'à la réactivation du micro." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.muteWarning.tooltip" : "Cliquez pour fermer et désactiver les alertes jusqu'à la prochaine activation du micro" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel" : "Options" ,
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel" : "Plein écran" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel" : "Paramètres" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel" : "À propos" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel" : "Quitter la conférence" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel" : "Quitter le plein écran" ,
"app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc" : "Passer le menu de paramétrage en plein écran" ,
"app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc" : "Modifier les paramètres généraux" ,
"app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc" : "Afficher les informations du client" ,
"app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc" : "Quitter la conférence" ,
"app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc" : "Quitter le mode plein écran" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel" : "Raccourcis clavier" ,
"app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc" : "Liste des raccourcis clavier disponibles" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.helpLabel" : "Aide" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.helpDesc" : "Renvoie l'utilisateur vers des tutoriels vidéos (ouvre un nouvel onglet)" ,
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc" : "Interrompt la réunion en cours" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel" : "Mettre fin à la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.navBar.userListToggleBtnLabel" : "Affichage de la liste des utilisateurs" ,
"app.navBar.toggleUserList.ariaLabel" : "Affichage des utilisateurs et des messages" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.toggleUserList.newMessages" : "avec notification des nouveaux messages" ,
2022-01-14 05:03:32 +08:00
"app.navBar.toggleUserList.newMsgAria" : "Nouveau message de {0}" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.navBar.recording" : "Cette session est enregistrée" ,
"app.navBar.recording.on" : "Enregistrement en cours" ,
"app.navBar.recording.off" : "Pas d'enregistrement en cours" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.navBar.emptyAudioBrdige" : "Le microphone n'est pas actif. Partagez votre microphone pour ajouter du son à cet enregistrement." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.leaveConfirmation.confirmLabel" : "Quitter" ,
"app.leaveConfirmation.confirmDesc" : "Vous déconnecte de la conférence" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.endMeeting.title" : "Mettre fin à {0}" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.endMeeting.description" : "Cette action mettra fin à la séance pour {0} utilisateurs(s) actif(s). Êtes-vous sûr de vouloir mettre fin à cette séance ?" ,
"app.endMeeting.noUserDescription" : "Êtes-vous sûr de vouloir mettre fin à la séance ?" ,
"app.endMeeting.contentWarning" : "Les messages de discussion, les notes partagées, le contenu du tableau blanc et les documents partagés lors de cette séance ne seront plus accessibles directement " ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.endMeeting.yesLabel" : "Oui" ,
"app.endMeeting.noLabel" : "Non" ,
"app.about.title" : "À propos" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.about.version" : "Version du client :" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.about.version_label" : "Version de BigBlueButton :" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.about.copyright" : "Copyright :" ,
"app.about.confirmLabel" : "OK" ,
"app.about.confirmDesc" : "OK" ,
"app.about.dismissLabel" : "Annuler" ,
"app.about.dismissDesc" : "Fermer l'information client" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.changeStatusLabel" : "Changer de statut" ,
"app.actionsBar.muteLabel" : "Rendre silencieux" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.unmuteLabel" : "Autoriser à parler" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.camOffLabel" : "Caméra éteinte" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.raiseLabel" : "Lever la main" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.label" : "Barre d'actions" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel" : "Rétablir la présentation" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc" : "Bouton pour rétablir la fenêtre de présentation après qu'elle ait été réduite" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationLabel" : "Réduire la fenêtre de présentation" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.minimizePresentationDesc" : "Bouton utilisé pour réduire la fenêtre de présentation" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.screenshare.screenShareLabel" : "Partage d'écran" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.application.applicationSectionTitle" : "Application" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.submenu.application.animationsLabel" : "Animations" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.submenu.application.audioFilterLabel" : "Filtres audios pour microphone" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.application.fontSizeControlLabel" : "Taille des caractères" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.submenu.application.increaseFontBtnLabel" : "Augmenter la taille des caractères" ,
"app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel" : "Diminuer la taille des caractères" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.submenu.application.currentSize" : "actuellement {0}" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.application.languageLabel" : "Langue de l'application" ,
"app.submenu.application.languageOptionLabel" : "Choisir la langue" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.submenu.application.noLocaleOptionLabel" : "Aucune langue d'application détectée" ,
"app.submenu.application.paginationEnabledLabel" : "Pagination de la vidéo" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.submenu.application.layoutOptionLabel" : "Type de mise en page" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.notification.SectionTitle" : "Notifications" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.submenu.notification.Desc" : "Gestion des notifications" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.notification.audioAlertLabel" : "Alerte sonore" ,
"app.submenu.notification.pushAlertLabel" : "Message d'alerte" ,
"app.submenu.notification.messagesLabel" : "Fil de discussion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.submenu.notification.userJoinLabel" : "L'utilisateur a rejoint la réunion" ,
"app.submenu.notification.userLeaveLabel" : "L'utilisateur a quitté la réunion" ,
"app.submenu.notification.guestWaitingLabel" : "Invité en attente d'approbation pour accéder" ,
"app.submenu.audio.micSourceLabel" : "Choix du micro" ,
"app.submenu.audio.speakerSourceLabel" : "Choix du haut-parleur" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.audio.streamVolumeLabel" : "Volume de votre flux audio" ,
"app.submenu.video.title" : "Vidéo" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.submenu.video.videoSourceLabel" : "Choix de la source pour l'affichage" ,
"app.submenu.video.videoOptionLabel" : "Choisir la source pour l'affichage" ,
"app.submenu.video.videoQualityLabel" : "Qualité de la vidéo" ,
"app.submenu.video.qualityOptionLabel" : "Choisissez la qualité de la vidéo" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.submenu.video.participantsCamLabel" : "Voir les webcams des participants" ,
"app.settings.applicationTab.label" : "Application" ,
"app.settings.audioTab.label" : "Audio" ,
"app.settings.videoTab.label" : "Vidéo" ,
"app.settings.usersTab.label" : "Participants" ,
"app.settings.main.label" : "Paramètres" ,
"app.settings.main.cancel.label" : "Annuler" ,
"app.settings.main.cancel.label.description" : "Annule les changements et ferme le menu des paramètres" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.settings.main.save.label" : "Enregistrer" ,
"app.settings.main.save.label.description" : "Enregistre les changements et ferme le menu des paramètres" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.settings.dataSavingTab.label" : "Économies de données" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.settings.dataSavingTab.webcam" : "Activer les webcams des autres participants" ,
"app.settings.dataSavingTab.screenShare" : "Activer le partage d'écran" ,
"app.settings.dataSavingTab.description" : "Pour économiser votre bande passante, ajustez l'affichage actuel." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.settings.save-notification.label" : "Les paramètres ont été enregistrés" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.statusNotifier.lowerHands" : "Mains baissées" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.statusNotifier.lowerHandDescOneUser" : "Abaisser la main de {0}" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.statusNotifier.raisedHandsTitle" : "Mains levées" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.statusNotifier.raisedHandDesc" : "{0} ont levé la main" ,
"app.statusNotifier.raisedHandDescOneUser" : "{0} a levé la main" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.statusNotifier.and" : "et" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.switch.onLabel" : "ON" ,
"app.switch.offLabel" : "OFF" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.talkingIndicator.ariaMuteDesc" : "Sélectionner pour rendre l'utilisateur silencieux" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.talkingIndicator.isTalking" : "{0} est en train de parler" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.talkingIndicator.moreThanMaxIndicatorsTalking" : "{0}+ parlent" ,
"app.talkingIndicator.moreThanMaxIndicatorsWereTalking" : "{0}+ parlaient" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.talkingIndicator.wasTalking" : "{0} a cessé de parler" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel" : "Actions" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel" : "Gérer les documents de présentation" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel" : "Préparer un sondage" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel" : "Partager votre écran" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel" : "Partage d'écran verrouillé" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel" : "Cesser le partage d'écran" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc" : "Charger votre présentation" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc" : "Préparer un sondage" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc" : "Partager votre écran avec les autres participants" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc" : "Cesser de partager votre écran " ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel" : "Lancer un sondage" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc" : "Affiche/cache le volet de sondage" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames" : "Sauvegarder les noms d'utilisateur" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom" : "Créer des réunions privées" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc" : "Créer des réunions privées pour scinder la réunion en cours" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel" : "Écrire des sous-titres SME" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc" : "Affiche/cache le volet des sous-titres" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter" : "Devenir présentateur" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc" : "S'assigner comme nouveau présentateur" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserLabel" : "Sélectionner un utilisateur aléatoirement" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.selectRandUserDesc" : "Sélectionne aléatoirement un utilisateur parmi les participants disponibles" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel" : "Définir votre statut" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel" : "Éloigné" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc" : "Passer votre statut à « éloigné »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel" : "Lever la main" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.lowerHandLabel" : "Abaisser la main" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc" : "Lever la main pour poser une question" ,
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel" : "Indécis" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc" : "Passer votre statut à « indécis »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel" : "Désorienté" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc" : "Passer votre statut à « désorienté »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel" : "Triste" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc" : "Passer votre statut à « triste »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel" : "Ravi" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc" : "Passer votre statut à « ravi »" ,
"app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel" : "Effacer votre statut" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc" : "Effacer votre statut" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel" : "Applaudissements" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc" : "Passer votre statut à « applaudissements »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel" : "Favorable" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc" : "Passer votre statut à « favorable »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel" : "Défavorable" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc" : "Passer votre statut à « défavorable »" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.actionsBar.currentStatusDesc" : "statut actuel {0}" ,
2019-06-13 22:38:26 +08:00
"app.actionsBar.captions.start" : "Démarrer l'affichage des sous-titres" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.actionsBar.captions.stop" : "Arrêter l'affichage des sous-titres SEM" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1001" : "WebSocket déconnecté (erreur 1001)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1002" : "Échec de la connexion WebSocket (erreur 1002)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1003" : "Version du navigateur non supportée (erreur 1003)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1004" : "Échec lors de l'appel (raison={0}) (erreur 1004)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1005" : "L'appel s'est terminé de façon inattendue (erreur 1005)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1006" : "Délai d'appel dépassé (erreur 1006)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1007" : "Échec de la connexion (erreur ICE 1007)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1008" : "Échec du transfert (erreur 1008)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedError1009" : "impossible de récupérer les informations du serveur STUN/TURN (erreur 1009)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1010" : "Délai dépassé durant la négociation (erreur ICE 1010)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1011" : "Délai d'attente de connexion dépassé (erreur ICE 1011)" ,
"app.audioNotification.audioFailedError1012" : "Connexion fermée (erreur ICE 1012)" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioNotification.audioFailedMessage" : "Votre connexion en mode audio a échoué" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audioNotification.mediaFailedMessage" : "getUserMicMedia a échoué car seules les origines sécurisées sont autorisées" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioNotification.closeLabel" : "Fermer" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly" : "Le microphone est verrouillé pour les participants, vous êtes connecté en mode écoute uniquement." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.title" : "Rejoindre la réunion privée" ,
"app.breakoutJoinConfirmation.message" : "Voulez-vous rejoindre la séance" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc" : "Rejoignez la réunion privée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel" : "Annuler" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc" : "Fermer et refuser d'entrer dans la réunion privée" ,
"app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage" : "Choisissez une réunion privée à rejoindre" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.breakoutTimeRemainingMessage" : "Temps restant dans la réunion privée : {0}" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.breakoutWillCloseMessage" : "Le temps s'est écoulé. La réunion privée fermera bientôt" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.breakout.dropdown.manageDuration" : "Gérer la durée" ,
"app.breakout.dropdown.destroyAll" : "Supprimer les salles attenantes" ,
"app.breakout.dropdown.options" : "Options des salles attenantes" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.calculatingBreakoutTimeRemaining" : "Calcul du temps restant..." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioModal.ariaTitle" : "Fenêtre modale pour joindre la réunion en audio" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.microphoneLabel" : "Microphone" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.audioModal.listenOnlyLabel" : "Écoute seule" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioModal.microphoneDesc" : "Rejoint la réunion audio en utilisant un micro" ,
"app.audioModal.listenOnlyDesc" : "Rejoint la réunion audio en écoute seule" ,
"app.audioModal.audioChoiceLabel" : "Comment désirez-vous rejoindre la réunion audio ?" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.audioModal.iOSBrowser" : "Audio / Vidéo non pris en charge" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioModal.iOSErrorDescription" : "Actuellement l'audio et la vidéo ne sont pas pris en charge par Chrome sur iOS." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.iOSErrorRecommendation" : "Nous recommandons d'utiliser Safari iOS." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioModal.audioChoiceDesc" : "Choisissez de quelle manière vous rejoignez l'audio de la réunion" ,
2019-08-02 02:29:19 +08:00
"app.audioModal.unsupportedBrowserLabel" : "Il semble que vous utilisiez un navigateur qui n'est pas totalement pris en charge. Veuillez utiliser {0} ou {1} pour une meilleure prise en charge." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.closeLabel" : "Fermer" ,
"app.audioModal.yes" : "Oui" ,
"app.audioModal.no" : "Non" ,
"app.audioModal.yes.arialabel" : "Écho activé" ,
"app.audioModal.no.arialabel" : "Écho désactivé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioModal.echoTestTitle" : "Ceci est un test d'écho privé. Prononcez quelques mots. Les avez-vous entendus ?" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioModal.settingsTitle" : "Modifier vos paramètres audio" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioModal.helpTitle" : "Il y a un problème avec vos périphériques média" ,
"app.audioModal.helpText" : "Avez-vous donné l'autorisation d'accéder à votre microphone ? Notez qu'une boîte de dialogue doit apparaître lorsque vous essayez de rejoindre l'audio, demandant l'autorisation pour l'utilisation de votre microphone. Veuillez l'accepter pour rejoindre la conférence audio. Si ce n'est pas le cas, essayez de modifier les autorisations de votre microphone dans les paramètres de votre navigateur." ,
"app.audioModal.help.noSSL" : "Cette page n'est pas sécurisée. Afin que l'accès au microphone soit autorisé, la page doit être desservie via HTTPS. Veuillez contacter l'administrateur du serveur." ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.audioModal.help.macNotAllowed" : "Il semble que les préférences système de votre Mac bloquent l'accès à votre microphone. Ouvrez les Préférences Système > Sécurité et confidentialité > Confidentialité > Microphone et vérifiez que le navigateur que vous utilisez est bien coché." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioModal.audioDialTitle" : "Rejoindre la réunion à l'aide de votre téléphone" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.audioDial.audioDialDescription" : "Composer" ,
"app.audioDial.audioDialConfrenceText" : "et saisir le numéro PIN de la conférence :" ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.audioModal.autoplayBlockedDesc" : "Nous avons besoin de votre autorisation pour activer le son." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.audioModal.playAudio" : "Lecture audio" ,
"app.audioModal.playAudio.arialabel" : "Lecture audio" ,
2019-08-02 02:29:19 +08:00
"app.audioDial.tipIndicator" : "Astuce" ,
"app.audioDial.tipMessage" : "Appuyez sur la touche « 0 » de votre téléphone afin d'activer/désactiver votre microphone." ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.audioModal.connecting" : "Connexion audio en cours" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioManager.joinedAudio" : "Vous avez rejoint la réunion en audio" ,
"app.audioManager.joinedEcho" : "Vous participez à un test d'écho" ,
"app.audioManager.leftAudio" : "Vous avez quitté l'audio de la réunion" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.audioManager.reconnectingAudio" : "Tentative de reconnexion audio" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.audioManager.genericError" : "Erreur : une erreur s'est produite, veuillez réessayez" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioManager.connectionError" : "Erreur : erreur de connexion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioManager.requestTimeout" : "Erreur : le délai pour la requête est dépassé" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audioManager.invalidTarget" : "Erreur : tentative de requête sur une destination invalide" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audioManager.mediaError" : "Erreur : il y a un problème dans l'accès à vos périphériques multimédias" ,
"app.audio.joinAudio" : "Rejoindre la réunion en audio" ,
"app.audio.leaveAudio" : "Quitter l'audio de la réunion" ,
"app.audio.changeAudioDevice" : "Changer de périphérique audio" ,
"app.audio.enterSessionLabel" : "Rejoindre la séance" ,
"app.audio.playSoundLabel" : "Jouer un son" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audio.backLabel" : "Retour" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.audio.loading" : "Chargement en cours" ,
"app.audio.microphones" : "Microphones" ,
"app.audio.speakers" : "Haut-parleurs" ,
"app.audio.noDeviceFound" : "Aucun appareil trouvé" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audio.audioSettings.titleLabel" : "Choisissez vos paramètres audio" ,
"app.audio.audioSettings.descriptionLabel" : "Veuillez noter qu'une boîte de dialogue apparaîtra dans votre navigateur, vous demandant d'accepter le partage de votre micro." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel" : "Choix du micro" ,
"app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel" : "Choix du haut-parleur" ,
"app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel" : "Volume de votre flux audio" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.audio.audioSettings.retryLabel" : "Réessayer" ,
"app.audio.listenOnly.backLabel" : "Retour" ,
"app.audio.listenOnly.closeLabel" : "Fermer" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.audio.permissionsOverlay.title" : "Autoriser BigBlueButton à utiliser votre micro" ,
2022-01-14 05:03:32 +08:00
"app.audio.permissionsOverlay.hint" : "Il est nécessaire que vous nous autorisiez à utiliser vos appareils multimédias pour que vous puissiez participer à la réunion" ,
"app.error.removed" : "Vous avez été écarté de la réunion" ,
"app.error.meeting.ended" : "Vous avez été déconnecté de la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason" : " Un compte déjà connecté tente de rejoindre la réunion" ,
"app.meeting.logout.permissionEjectReason" : "Expulsé en raison d'une violation de permission" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.meeting.logout.ejectedFromMeeting" : "Vous avez été retiré de la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason" : "Le jeton d'autorisation n'a pas pu être validé" ,
"app.meeting.logout.userInactivityEjectReason" : "Utilisateur trop longtemps inactif " ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.meeting-ended.rating.legendLabel" : "Évaluation" ,
"app.meeting-ended.rating.starLabel" : "Favori" ,
2019-05-24 04:53:44 +08:00
"app.modal.close" : "Fermer" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.modal.close.description" : "Annule les changements et ferme la fenêtre de dialogue" ,
2019-05-24 04:53:44 +08:00
"app.modal.confirm" : "Terminé" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.modal.newTab" : "(ouvre un nouvel onglet)" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.modal.confirm.description" : "Enregistre les changements et ferme la fenêtre de dialogue" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.modal.randomUser.noViewers.description" : "Pas de participant disponible pour une sélection aléatoire" ,
"app.modal.randomUser.selected.description" : "Vous avez été sélectionné aléatoirement" ,
"app.modal.randomUser.title" : "Utilisateur sélectionné aléatoirement" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.modal.randomUser.who" : "Qui sera sélectionné ?" ,
"app.modal.randomUser.alone" : "Il n'y a qu'un seul participant" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.modal.randomUser.reselect.label" : "Sélectionner à nouveau" ,
"app.modal.randomUser.ariaLabel.title" : "Fenêtre de sélection aléatoire des utilisateurs" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.dropdown.close" : "Fermer" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.dropdown.list.item.activeLabel" : "Actif" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.error.400" : "Mauvaise requête" ,
2019-05-04 04:21:37 +08:00
"app.error.401" : "Non autorisé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.error.403" : "Vous avez été retiré de la réunion" ,
2019-05-04 04:21:37 +08:00
"app.error.404" : "Non trouvé" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.error.408" : "Échec de l'authentification" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.error.410" : "La conférence est terminée" ,
2019-05-04 04:21:37 +08:00
"app.error.500" : "Oups, quelque chose s'est mal passé" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.error.userLoggedOut" : "Le jeton de session est invalide car l'utilisateur est déconnecté" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.error.ejectedUser" : "Le jeton de session est invalide car l'utilisateur a été expulsé" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.error.userBanned" : "L'utilisateur a été banni" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.error.leaveLabel" : "Connectez-vous à nouveau" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.error.fallback.presentation.title" : "Une erreur s'est produite" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.error.fallback.presentation.description" : "Cela a été consigné. Essayez de recharger la page s'il vous plaît." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.error.fallback.presentation.reloadButton" : "Recharger" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.guest.waiting" : "En attente de l'approbation pour rejoindre la séance" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.guest.errorSeeConsole" : "Erreur: plus de détail dans la console" ,
"app.guest.noModeratorResponse" : "Aucune réponse du modérateur." ,
"app.guest.noSessionToken" : "Aucun jeton de session reçu." ,
2022-02-04 20:14:22 +08:00
"app.guest.windowTitle" : "Salon d'attente" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.guest.missingToken" : "L'invité n'a pas de jeton de session" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.guest.missingSession" : "L'invité manque la séance" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.guest.missingMeeting" : "La conférence n'existe pas." ,
"app.guest.meetingEnded" : "La conférence est terminée." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.guest.guestWait" : "Veuillez attendre qu'un modérateur approuve votre accès à la conférence." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.guest.guestDeny" : "L'accès à la conférence a été refusé." ,
"app.guest.seatWait" : "L'invité attend une place dans la conférence." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.guest.allow" : "Invité approuvé et redirigé vers la réunion" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.guest.firstPositionInWaitingQueue" : "Vous êtes en premier dans la file !" ,
"app.guest.positionInWaitingQueue" : "Votre position actuelle dans la file d'attente :" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"app.guest.guestInvalid" : "L'utilisateur invité n'est pas reconnu" ,
"app.guest.meetingForciblyEnded" : "Vous ne pouvez pas rejoindre une réunion à laquelle on a mis fin volontairement." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.guest.waitingUsers" : "Utilisateurs en attente" ,
"app.userList.guest.waitingUsersTitle" : "Gestion des utilisateurs" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.guest.optionTitle" : "Vérifier les utilisateurs en attente" ,
"app.userList.guest.allowAllAuthenticated" : "Autoriser tout utilisateur authentifié" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.guest.allowAllGuests" : "Autoriser tous les invités" ,
"app.userList.guest.allowEveryone" : "Autoriser tout le monde" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.guest.denyEveryone" : "Rejeter toutes les demandes" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.guest.pendingUsers" : "{0} utilisateurs en attente" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.userList.guest.noPendingUsers" : "Aucun utilisateur en attente..." ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.guest.pendingGuestUsers" : "{0} utilisateurs invités en attente" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.userList.guest.pendingGuestAlert" : "A rejoint la séance et attend votre approbation." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.userList.guest.rememberChoice" : "Se rappeler du choix" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.userList.guest.emptyMessage" : "Il n'y a actuellement aucun message " ,
"app.userList.guest.inputPlaceholder" : "Message aux invités en attente" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.userList.guest.privateInputPlaceholder" : "Message pour {0}" ,
"app.userList.guest.privateMessageLabel" : "Message" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.userList.guest.acceptLabel" : "Accepter" ,
"app.userList.guest.denyLabel" : "Refuser" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.user-info.title" : "Recherche dans l'annuaire" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.toast.breakoutRoomEnded" : "La réunion privée s'est terminée. Veuillez rejoindre l'audio." ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.toast.chat.public" : "Nouveau message de discussion publique" ,
"app.toast.chat.private" : "Nouveau message de discussion privée" ,
"app.toast.chat.system" : "Système" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.toast.clearedEmoji.label" : "Emoticône de statut effacé" ,
"app.toast.setEmoji.label" : "Emoticône de statut défini sur {0}" ,
"app.toast.meetingMuteOn.label" : "Tous les utilisateurs ont été rendus silencieux" ,
"app.toast.meetingMuteOff.label" : "Mode silencieux désactivé" ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.toast.setEmoji.raiseHand" : "Vous avez levé la main" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.toast.setEmoji.lowerHand" : "Votre main a été abaissée" ,
"app.toast.promotedLabel" : "Vous avez été promu comme modérateur" ,
"app.toast.demotedLabel" : "Vous avez été rétrogradé comme participant" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.notification.recordingStart" : "Cette réunion est maintenant enregistrée" ,
"app.notification.recordingStop" : "Cette réunion n'est pas enregistrée" ,
"app.notification.recordingPaused" : "Cette réunion n'est désormais plus enregistrée" ,
"app.notification.recordingAriaLabel" : "Temps d'enregistrement" ,
"app.notification.userJoinPushAlert" : "{0} a rejoint la séance" ,
"app.notification.userLeavePushAlert" : "{0} a quitté la séance" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.submenu.notification.raiseHandLabel" : "Lever la main" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.shortcut-help.title" : "Raccourcis clavier" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable" : "Clés d'accès non disponibles" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.shortcut-help.comboLabel" : "Combo" ,
"app.shortcut-help.functionLabel" : "Fonction" ,
"app.shortcut-help.closeLabel" : "Fermer" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.shortcut-help.closeDesc" : "Ferme la fenêtre de visualisation des raccourcis clavier" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.shortcut-help.openOptions" : "Ouvrir les options" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.shortcut-help.toggleUserList" : "Affiche/Cache la liste d'utilisateurs" ,
"app.shortcut-help.toggleMute" : "Activer / Désactiver le mode silencieux" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.shortcut-help.togglePublicChat" : "Basculer la discussion en mode discussion publique (la liste des utilisateurs doit être ouverte)" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.shortcut-help.hidePrivateChat" : "Masquer la discussion privée" ,
"app.shortcut-help.closePrivateChat" : "Fermer la discussion privée" ,
"app.shortcut-help.openActions" : "Ouvrir le menu des actions" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.shortcut-help.raiseHand" : "Affiche/cache la main Levée" ,
2021-01-30 05:22:20 +08:00
"app.shortcut-help.openDebugWindow" : "Ouvrir la fenêtre de débogage" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.shortcut-help.openStatus" : "Ouvrir le menu de statut" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.shortcut-help.togglePan" : "Activer l'outil panoramique (présentateur)" ,
2021-03-13 05:17:53 +08:00
"app.shortcut-help.toggleFullscreen" : "Basculer le mode plein-écran (Présentateur)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.shortcut-help.nextSlideDesc" : "Diapositive suivante (présentateur)" ,
"app.shortcut-help.previousSlideDesc" : "Diapositive précédente (présentateur)" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.lock-viewers.title" : "Limiter la communication des participants" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.lock-viewers.description" : "Ces options vous permettent de restreindre l'utilisation de certaines fonctionnalités par les participants." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.lock-viewers.featuresLable" : "Fonctionnalité" ,
2019-10-10 02:21:58 +08:00
"app.lock-viewers.lockStatusLabel" : "Statut" ,
"app.lock-viewers.webcamLabel" : "Partager webcam" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel" : "Voir les webcams des autres participants " ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.lock-viewers.microphoneLable" : "Partager le microphone" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.lock-viewers.PublicChatLabel" : "Envoyer des messages publics" ,
"app.lock-viewers.PrivateChatLable" : "Envoyer des messages privés" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.lock-viewers.notesLabel" : "Éditer les notes partagées" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.lock-viewers.userListLabel" : "Voir les autres participants dans la liste des utilisateurs" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.lock-viewers.ariaTitle" : "Verrouiller la fenêtre de paramètres des participants" ,
2019-11-06 02:05:41 +08:00
"app.lock-viewers.button.apply" : "Appliquer" ,
2019-10-10 02:21:58 +08:00
"app.lock-viewers.button.cancel" : "Annuler" ,
"app.lock-viewers.locked" : "Verrouillé" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.guest-policy.ariaTitle" : "Fenêtre des paramètres de gestion des accès" ,
"app.guest-policy.title" : "Gestion des accès" ,
"app.guest-policy.description" : "Modifier le paramétrage de la gestion des accès à la réunion " ,
2021-04-02 04:17:45 +08:00
"app.guest-policy.button.askModerator" : "Demander au modérateur" ,
"app.guest-policy.button.alwaysAccept" : "Toujours accepter" ,
"app.guest-policy.button.alwaysDeny" : "Toujours refuser" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.guest-policy.policyBtnDesc" : "Défini le paramétrage pour la gestion des accès à la réunion" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.connection-status.ariaTitle" : "État de la connexion visible" ,
"app.connection-status.title" : "État de la connexion" ,
"app.connection-status.description" : "Voir l'état de la connexion des utilisateurs" ,
"app.connection-status.empty" : "Aucun problème de connectivité n'a été signalé jusqu'à présent" ,
"app.connection-status.more" : "plus" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.connection-status.copy" : "Copier les statistiques" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.connection-status.copied" : "Copié!" ,
"app.connection-status.jitter" : "Gigue" ,
2022-01-14 05:03:32 +08:00
"app.connection-status.label" : "État de la connexion" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.connection-status.settings" : "Ajustement de vos paramètres" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.connection-status.no" : "Non" ,
2021-04-24 01:27:35 +08:00
"app.connection-status.notification" : "Une perte de votre connexion a été détectée" ,
"app.connection-status.offline" : "Hors ligne" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.connection-status.audioUploadRate" : "Taux d'envoi audio" ,
"app.connection-status.audioDownloadRate" : "Taux de réception audio" ,
"app.connection-status.videoUploadRate" : "Taux d'envoi vidéo" ,
"app.connection-status.videoDownloadRate" : "Taux de réception vidéo" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.connection-status.lostPackets" : "Paquets perdus" ,
"app.connection-status.usingTurn" : "TURN utilisé" ,
"app.connection-status.yes" : "Oui" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.connection-status.connectionStats" : "Statistiques de connexion" ,
"app.connection-status.myLogs" : "Mon journal de connexion" ,
"app.connection-status.sessionLogs" : "Journal de la session" ,
"app.connection-status.next" : "Page suivante" ,
"app.connection-status.prev" : "Page précédente" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.learning-dashboard.label" : "Tableau de bord d'activité des participants" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learning-dashboard.description" : "Ouvrir le tableau de bord avec les activités des utilisateurs" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.learning-dashboard.clickHereToOpen" : "Ouvrir le tableau de bord d'activité des participants" ,
2019-04-12 02:29:31 +08:00
"app.recording.startTitle" : "Commencer l'enregistrement" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.recording.stopTitle" : "Enregistrement en pause" ,
"app.recording.resumeTitle" : "Reprendre l'enregistrement" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.recording.startDescription" : "Vous pouvez à nouveau utiliser le bouton d'enregistrement ultérieurement pour mettre l'enregistrement en pause." ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.recording.stopDescription" : "Êtes-vous sûr de vouloir mettre l'enregistrement en pause ? Vous pouvez reprendre en utilisant à nouveau le bouton d'enregistrement." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.cameraLabel" : "Caméra" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.videoPreview.profileLabel" : "Qualité" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.videoPreview.quality.low" : "Bas" ,
"app.videoPreview.quality.medium" : "Moyen" ,
"app.videoPreview.quality.high" : "Haut" ,
"app.videoPreview.quality.hd" : "Haute définition" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.videoPreview.cancelLabel" : "Annuler" ,
"app.videoPreview.closeLabel" : "Fermer" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.videoPreview.findingWebcamsLabel" : "Recherche de webcams" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.videoPreview.startSharingLabel" : "Démarrer le partage" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.videoPreview.stopSharingLabel" : "Arrêter le partage" ,
"app.videoPreview.stopSharingAllLabel" : "Arrêter tout" ,
"app.videoPreview.sharedCameraLabel" : "Cette caméra est déjà utilisée" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.webcamOptionLabel" : "Sélectionner une webcam" ,
"app.videoPreview.webcamPreviewLabel" : "Aperçu de la webcam" ,
"app.videoPreview.webcamSettingsTitle" : "Paramètres de la webcam" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundLabel" : "Paramètres d'arrière-plan virtuel" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.videoPreview.webcamVirtualBackgroundDisabledLabel" : "Le périphérique ne prend pas en charge les arrière-plans virtuels" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.videoPreview.webcamNotFoundLabel" : "Webcam introuvable" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.videoPreview.profileNotFoundLabel" : "Profil de caméra non supporté" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.video.joinVideo" : "Partager webcam" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.video.connecting" : "Le partage de la webcam démarre..." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.video.leaveVideo" : "Arrêtez le partage de la webcam" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.video.advancedVideo" : "Ouvrir les paramètres avancés" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.video.iceCandidateError" : "Erreur lors de l'ajout du candidat ICE" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.video.iceConnectionStateError" : "Échec de connexion (erreur ICE 1107)" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.video.permissionError" : "Erreur lors du partage de la webcam. Veuillez vérifier les permissions" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.sharingError" : "Erreur lors du partage de la Webcam" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.video.abortError" : "Un problème empêchant l'utilisation de cet appareil est survenu" ,
"app.video.overconstrainedError" : "Aucun appareil ne répond au critère demandé" ,
"app.video.securityError" : "Le support média est désactivé sur ce document" ,
"app.video.typeError" : "La liste des contraintes spécifiées est vide ou toutes les contraintes définies ont une valeur fausse" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.notFoundError" : "Webcam introuvable. Assurez-vous qu'elle est bien connectée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.notAllowed" : "Permission manquante pour partager la Webcam. Veuillez vérifier les permissions dans votre navigateur" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.notSupportedError" : "La vidéo de la webcam peut être partagée uniquement avec des sources sûres ; assurez-vous que votre certificat SSL est valide" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.notReadableError" : "Impossible d'obtenir la vidéo de la webcam. Assurez-vous qu'aucun autre programme n'utilise la webcam" ,
2021-02-09 04:35:08 +08:00
"app.video.timeoutError" : "Le navigateur n'a pas répondu à temps" ,
"app.video.genericError" : "Une erreur inconnue s'est produite avec l'appareil (Erreur {0})" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.video.mediaTimedOutError" : "Le flux de votre webcam a été interrompu. Essayer de le partager à nouveau" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.video.mediaFlowTimeout1020" : "Le média n'a pas pu atteindre le serveur (erreur 1020)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.suggestWebcamLock" : "Appliquer le paramètre de verrouillage aux webcams des participants ?" ,
2019-07-20 04:59:57 +08:00
"app.video.suggestWebcamLockReason" : "(cela améliorera la stabilité de la conférence)" ,
"app.video.enable" : "Activer" ,
2019-07-05 03:24:06 +08:00
"app.video.cancel" : "Annuler" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.swapCam" : "Échanger" ,
"app.video.swapCamDesc" : "Permuter les Webcams" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.video.videoLocked" : "Partage webcam verrouillé" ,
2019-07-05 03:24:06 +08:00
"app.video.videoButtonDesc" : "Partager webcam" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.videoMenu" : "Menu vidéo" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.video.videoMenuDisabled" : "Le menu vidéo de la webcam est désactivé dans les paramètres" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.video.videoMenuDesc" : "Ouvrir le menu déroulant de la vidéo" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.video.pagination.prevPage" : "Voir les vidéos précédentes" ,
"app.video.pagination.nextPage" : "Voir les vidéos suivantes" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.video.clientDisconnected" : "La webcam ne peut pas être partagée à cause de problèmes de connexion" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.video.virtualBackground.none" : "Aucun" ,
"app.video.virtualBackground.blur" : "Brouiller" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.video.virtualBackground.home" : "Accueil" ,
"app.video.virtualBackground.board" : "Tableau" ,
"app.video.virtualBackground.coffeeshop" : "Café" ,
"app.video.virtualBackground.background" : "Arrière-plan" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.video.virtualBackground.genericError" : "Échec de l'application de l'effet de caméra. Réessayez. " ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.video.virtualBackground.camBgAriaDesc" : "Défini l'arrière plan virtuel de caméra à {0}" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.video.camCapReached" : "Vous ne pouvez pas partager plus de caméras" ,
"app.video.meetingCamCapReached" : "La conférence a atteint sa limite de caméras simultanées" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.video.dropZoneLabel" : "Déposer ici" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.fullscreenButton.label" : "Mettre {0} en plein écran" ,
2020-12-19 00:41:10 +08:00
"app.fullscreenUndoButton.label" : "Sortir {0} du plein écran" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.switchButton.expandLabel" : "Étendre la vidéo de partage d'écran" ,
"app.switchButton.shrinkLabel" : "Réduire la vidéo de partage d'écran" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.sfu.mediaServerConnectionError2000" : "Impossible de se connecter au serveur multimédia (erreur 2000)" ,
"app.sfu.mediaServerOffline2001" : "Le serveur multimédia est hors ligne. Veuillez réessayer plus tard (erreur 2001)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.sfu.mediaServerNoResources2002" : "Le serveur multimédia n'a plus de ressources disponibles (erreur 2002)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003" : "Les demandes du serveur multimédia expirent (erreur 2003)" ,
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2021" : "Le serveur multimédia ne peut pas rassembler les candidats de connexion (erreur ICE 2021)" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.sfu.serverIceGatheringFailed2022" : "Échec de connexion au serveur multimédia (erreur ICE 2022)" ,
2020-04-17 20:02:41 +08:00
"app.sfu.mediaGenericError2200" : "Le serveur multimédia n'a pas pu traiter la demande (erreur 2200)" ,
"app.sfu.invalidSdp2202" : "Le client a généré une requête multimédia invalide (erreur SDP 2202)" ,
"app.sfu.noAvailableCodec2203" : "Le serveur n'a pas trouvé de codec approprié (erreur 2203)" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.meeting.endNotification.ok.label" : "OK" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.whiteboard.annotations.poll" : "Les résultats du sondage ont été publiés" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.annotations.pollResult" : "Résultats du sondage" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.whiteboard.annotations.noResponses" : "Pas de réponses" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.tools" : "Outils" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.tools.hand" : "Panoramique" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.tools.pencil" : "Crayon" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle" : "Rectangle" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.triangle" : "Triangle" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse" : "Ellipse" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.line" : "Ligne" ,
"app.whiteboard.toolbar.tools.text" : "Texte" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.thickness" : "Épaisseur du dessin " ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled" : "Épaisseur du dessin désactivée" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color" : "Couleurs" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.colorDisabled" : "Couleurs désactivées" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.black" : "Noir" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.white" : "Blanc" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.red" : "Rouge" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.orange" : "Orange" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime" : "Vert électrique" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.lime" : "Vert" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.cyan" : "Cyan" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue" : "Dodger blue" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.color.blue" : "Bleu" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.violet" : "Violet" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.magenta" : "Magenta" ,
"app.whiteboard.toolbar.color.silver" : "Argenté" ,
"app.whiteboard.toolbar.undo" : "Annuler l'annotation" ,
"app.whiteboard.toolbar.clear" : "Effacer toutes les annotations" ,
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOn" : "Activer le mode multi-utilisateur" ,
"app.whiteboard.toolbar.multiUserOff" : "Désactiver le mode multi-utilisateur" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOn" : "Contacts de la paume de la main sur les écrans tactiles : Désactivés" ,
"app.whiteboard.toolbar.palmRejectionOff" : "Contacts de la paume de la main sur écrans tactiles : Activé" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.whiteboard.toolbar.fontSize" : "Liste de tailles de police" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.whiteboard.toolbarAriaLabel" : "Outils de présentation" ,
2022-01-14 05:03:32 +08:00
"app.feedback.title" : "Vous avez quitté la réunion" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.feedback.subtitle" : "Nous aimerions beaucoup savoir ce que vous pensez de votre expérience avec BigBlueButton (optionnel)" ,
"app.feedback.textarea" : "Comment pouvons-nous améliorer BigBlueButton ?" ,
2019-01-24 05:16:33 +08:00
"app.feedback.sendFeedback" : "Envoyer l'avis" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.feedback.sendFeedbackDesc" : "Envoyer une évaluation et quitter la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.videoDock.webcamMirrorLabel" : "Retournement horizontal" ,
"app.videoDock.webcamMirrorDesc" : "Retournement horizontal pour la webcam sélectionnée" ,
"app.videoDock.webcamFocusLabel" : "Centrer" ,
"app.videoDock.webcamFocusDesc" : "Centrer sur la webcam sélectionnée" ,
"app.videoDock.webcamUnfocusLabel" : "Arrêter le centrage" ,
"app.videoDock.webcamUnfocusDesc" : "Arrêter de centrer sur la webcam sélectionnée" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"app.videoDock.webcamPinLabel" : "Épingler" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.videoDock.webcamPinDesc" : "Épingler la caméra sélectionnée" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"app.videoDock.webcamUnpinLabel" : "Désépingler" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.videoDock.webcamUnpinLabelDisabled" : "Seuls les modérateurs peuvent désépingler des utilisateurs" ,
"app.videoDock.webcamUnpinDesc" : "Désépingler la caméra sélectionnée" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.videoDock.autoplayBlockedDesc" : "Nous avons besoin de votre permission pour vous montrer les webcams des autres utilisateurs." ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.videoDock.autoplayAllowLabel" : "Voir les webcams" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.invitation.title" : "Invitation à une réunion privée" ,
"app.invitation.confirm" : "Inviter" ,
"app.createBreakoutRoom.title" : "Salle de réunion privée" ,
"app.createBreakoutRoom.ariaTitle" : "Masquer les salles de réunion privées" ,
"app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel" : "Réunions privées {0}" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.askToJoin" : "Demander à rejoindre une réunion" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.generatingURL" : "Générer l'URL" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.createBreakoutRoom.generatingURLMessage" : "Nous sommes en train de générer une URL pour rejoindre le salon du groupe sélectionné. Cela peut prendre quelques secondes..." ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.duration" : "Durée {0}" ,
"app.createBreakoutRoom.room" : "Réunion {0}" ,
"app.createBreakoutRoom.notAssigned" : "Non attribué ({0})" ,
"app.createBreakoutRoom.join" : "Rejoindre la réunion" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.joinAudio" : "Rejoindre la réunion en audio" ,
"app.createBreakoutRoom.returnAudio" : "Retour à l'audio" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.createBreakoutRoom.alreadyConnected" : "Déjà dans la salle" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.confirm" : "Créer" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.createBreakoutRoom.record" : "Enregistrer" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.createBreakoutRoom.numberOfRooms" : "Nombre de réunions" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.durationInMinutes" : "Durée (minutes)" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssign" : "Affecter aléatoirement" ,
"app.createBreakoutRoom.randomlyAssignDesc" : "Affecte les utilisateurs aux salles de réunion privées de manière aléatoire" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.createBreakoutRoom.resetAssignments" : "Réinitialiser les affectations" ,
"app.createBreakoutRoom.resetAssignmentsDesc" : "Réinitialiser toutes les affectations des utilisateurs aux salles" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts" : "Clore toutes les réunions privées" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.createBreakoutRoom.chatTitleMsgAllRooms" : "toutes les salles" ,
"app.createBreakoutRoom.msgToBreakoutsSent" : "Le message a été envoyé à {0} réunions privées" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.createBreakoutRoom.roomName" : "{0} (Réunion - {1})" ,
"app.createBreakoutRoom.doneLabel" : "Terminé" ,
"app.createBreakoutRoom.nextLabel" : "Suivant" ,
2019-09-10 04:55:46 +08:00
"app.createBreakoutRoom.minusRoomTime" : "Diminuer le temps de la réunion privée à" ,
"app.createBreakoutRoom.addRoomTime" : "Augmenter le temps de la réunion privée à" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel" : "+ Ajouter un participant" ,
"app.createBreakoutRoom.freeJoin" : "Autoriser les participants à choisir la salle de réunion privée qu'ils souhaitent rejoindre" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout" : "Vous devez placer au moins un participant dans une réunion privée." ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.createBreakoutRoom.minimumDurationWarnBreakout" : "La durée minimum d'une réunion privée est de {0} minutes." ,
2020-05-22 23:48:11 +08:00
"app.createBreakoutRoom.modalDesc" : "Conseil : vous pouvez glisser-déposer le nom d'un utilisateur pour l'affecter à une salle de réunion spécifique." ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.createBreakoutRoom.roomTime" : "{0} minutes" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.numberOfRoomsError" : "Le nombre de réunions n'est pas valide." ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.createBreakoutRoom.duplicatedRoomNameError" : "Le nom du salon ne peut être dupliqué." ,
"app.createBreakoutRoom.emptyRoomNameError" : "Le nom du salon doit être renseigné." ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.createBreakoutRoom.setTimeInMinutes" : "Fixer la durée à (minutes)" ,
"app.createBreakoutRoom.setTimeLabel" : "Appliquer" ,
"app.createBreakoutRoom.setTimeCancel" : "Annuler" ,
"app.createBreakoutRoom.setTimeHigherThanMeetingTimeError" : "La durée des réunions privées ne peut pas excéder le temps restant de la réunion." ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.createBreakoutRoom.roomNameInputDesc" : "Met à jour le nom de la salle de réunion privée" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.externalVideo.start" : "Partager une nouvelle vidéo" ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.externalVideo.title" : "Partager une vidéo externe" ,
"app.externalVideo.input" : "URL vidéo externe" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.externalVideo.urlInput" : "Ajouter une URL pour la vidéo" ,
"app.externalVideo.urlError" : "L'URL de cette vidéo n'est pas prise en charge" ,
2019-04-17 05:00:39 +08:00
"app.externalVideo.close" : "Fermer" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.externalVideo.autoPlayWarning" : "Lire la vidéo pour permettre la synchronisation des médias" ,
"app.externalVideo.refreshLabel" : "Réactualiser le lecteur vidéo" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.externalVideo.fullscreenLabel" : "Lecteur vidéo" ,
2020-09-10 11:02:19 +08:00
"app.externalVideo.noteLabel" : "Remarque : les vidéos externes partagées n'apparaîtront pas dans l'enregistrement. Les URL YouTube, Vimeo, Instructure Media, Twitch, Dailymotion et les URL de fichiers multimédias (par exemple https://example.com/xy.mp4) sont pris en charge." ,
2020-01-18 04:26:18 +08:00
"app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo" : "Partager une vidéo externe" ,
"app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo" : "Arrêter le partage de vidéo externe" ,
2019-06-04 03:44:03 +08:00
"app.iOSWarning.label" : "Veuillez mettre à jour vers iOS 12.2 ou supérieur" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.legacy.unsupportedBrowser" : "Il semblerait que vous utilisiez un navigateur qui n'est pas pris en charge. Veuillez utiliser {0} ou {1} pour une prise en charge complète." ,
"app.legacy.upgradeBrowser" : "Il semblerait que vous utilisiez une ancienne version d'un navigateur pris en charge. Veuillez mettre à jour votre navigateur pour une prise en charge complète." ,
2021-01-30 05:22:20 +08:00
"app.legacy.criosBrowser" : "Sur iOS, veuillez utiliser Safari pour un support complet." ,
"app.debugWindow.windowTitle" : "Debug" ,
"app.debugWindow.form.userAgentLabel" : "User Agent" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.debugWindow.form.button.copy" : "Copier" ,
2021-01-30 05:22:20 +08:00
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutLabel" : "Activer la mise en page automatique" ,
2021-07-03 07:36:54 +08:00
"app.debugWindow.form.enableAutoarrangeLayoutDescription" : "(il sera désactivé si vous faites glisser ou redimensionnez la zone des webcams)" ,
"app.debugWindow.form.chatLoggerLabel" : "Tester les niveaux de logs de la discussion." ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.debugWindow.form.button.apply" : "Appliquer" ,
"app.layout.style.custom" : "Personnalisé" ,
"app.layout.style.smart" : "Mise en page intelligente" ,
"app.layout.style.presentationFocus" : "Centrer sur la présentation" ,
"app.layout.style.videoFocus" : "Centrer sur la vidéo" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.layout.style.customPush" : "Personnalisé (applique la disposition à tous les utilisateurs)" ,
"app.layout.style.smartPush" : "Disposition automatique (applique la disposition à tous les utilisateurs)" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.layout.style.presentationFocusPush" : "Centre sur la présentation (applique la disposition à tous les utilisateurs)" ,
"app.layout.style.videoFocusPush" : "Centrer sur la vidéo (applique la disposition à tous les utilisateurs)" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"playback.button.about.aria" : "À propos" ,
"playback.button.clear.aria" : "Effacer la recherche" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"playback.button.close.aria" : "Fermer la fenêtre de dialogue" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"playback.button.fullscreen.aria" : "Contenu plein écran" ,
"playback.button.restore.aria" : "Rétablir le contenu" ,
"playback.button.search.aria" : "Rechercher" ,
"playback.button.section.aria" : "Section de côté" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"playback.button.swap.aria" : "Permuter le contenu" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"playback.error.wrapper.aria" : "Zone d'erreur" ,
"playback.loader.wrapper.aria" : "Zone de chargement" ,
"playback.player.wrapper.aria" : "Zone de lecture" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"playback.player.about.modal.shortcuts.title" : "Raccourcis" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.alt" : "Alt" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.shift" : "Maj" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.fullscreen" : "Basculer en plein écran" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.play" : "Lecture/Pause" ,
2022-04-13 03:43:08 +08:00
"playback.player.about.modal.shortcuts.section" : "Faire apparaître/disparaître le volet latéral" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.seek.backward" : "Reculer" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.seek.forward" : "Avancer" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"playback.player.about.modal.shortcuts.skip.next" : "Diapositive suivante" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.skip.previous" : "Diapositive précédente" ,
"playback.player.about.modal.shortcuts.swap" : "Permuter le contenu" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"playback.player.chat.message.poll.name" : "Résultat du sondage" ,
"playback.player.chat.message.poll.question" : "Question" ,
"playback.player.chat.message.poll.options" : "Options" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.yes" : "Oui" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.no" : "Non" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.abstention" : "Abstention" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.true" : "Vrai" ,
"playback.player.chat.message.poll.option.false" : "Faux" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"playback.player.chat.message.video.name" : "Vidéo externe" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"playback.player.chat.wrapper.aria" : "Zone de chat" ,
"playback.player.notes.wrapper.aria" : "Zone de notes" ,
"playback.player.presentation.wrapper.aria" : "Zone de présentation" ,
"playback.player.screenshare.wrapper.aria" : "Zone de partage d'écran" ,
"playback.player.search.modal.title" : "Rechercher" ,
"playback.player.search.modal.subtitle" : "Trouver le contenu des diapositives de présentation" ,
"playback.player.thumbnails.wrapper.aria" : "Zone des vignettes" ,
2022-03-10 01:51:39 +08:00
"playback.player.webcams.wrapper.aria" : "Zone des caméras" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.learningDashboard.dashboardTitle" : "Tableau de bord d'activité des participants" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.learningDashboard.downloadSessionDataLabel" : "Télécharger les données de la session" ,
"app.learningDashboard.lastUpdatedLabel" : "Dernière mise à jour à" ,
"app.learningDashboard.sessionDataDownloadedLabel" : "Téléchargé !" ,
"app.learningDashboard.shareButton" : "Partager avec d'autres" ,
"app.learningDashboard.shareLinkCopied" : "Lien copié avec succès !" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learningDashboard.user" : "Utilisateurs" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.learningDashboard.indicators.meetingStatusEnded" : "Terminé" ,
"app.learningDashboard.indicators.meetingStatusActive" : "Actif" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learningDashboard.indicators.usersOnline" : "Utilisateurs actifs" ,
"app.learningDashboard.indicators.usersTotal" : "Nombre total d'utilisateurs" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.learningDashboard.indicators.polls" : "Sondages" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.learningDashboard.indicators.timeline" : "Chronologie" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.learningDashboard.indicators.activityScore" : "Résultats pour l'activité" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.learningDashboard.indicators.duration" : "Durée" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.learningDashboard.userDetails.startTime" : "Heure de début" ,
"app.learningDashboard.userDetails.endTime" : "Heure de fin" ,
"app.learningDashboard.userDetails.joined" : "Rejoint" ,
"app.learningDashboard.userDetails.category" : "Catégorie" ,
"app.learningDashboard.userDetails.average" : "Moyenne" ,
"app.learningDashboard.userDetails.activityPoints" : "Points d'activité" ,
"app.learningDashboard.userDetails.poll" : "Sondage" ,
"app.learningDashboard.userDetails.response" : "Réponse" ,
"app.learningDashboard.userDetails.mostCommonAnswer" : "Réponse la plus fréquente" ,
"app.learningDashboard.userDetails.anonymousAnswer" : "Sondage anonyme" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learningDashboard.usersTable.title" : "Vue d'ensemble" ,
"app.learningDashboard.usersTable.colOnline" : "Temps en ligne" ,
"app.learningDashboard.usersTable.colTalk" : "Temps de conversation" ,
"app.learningDashboard.usersTable.colWebcam" : "Temps de partage de caméra" ,
"app.learningDashboard.usersTable.colMessages" : "Messages" ,
"app.learningDashboard.usersTable.colEmojis" : "Emojis" ,
"app.learningDashboard.usersTable.colRaiseHands" : "Mains levées" ,
2021-12-21 03:49:48 +08:00
"app.learningDashboard.usersTable.colActivityScore" : "Résultats pour l'activité" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learningDashboard.usersTable.colStatus" : "Statut" ,
"app.learningDashboard.usersTable.userStatusOnline" : "En ligne" ,
"app.learningDashboard.usersTable.userStatusOffline" : "Hors ligne" ,
"app.learningDashboard.usersTable.noUsers" : "Pas encore d'utilisateur" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.learningDashboard.usersTable.name" : "Nom" ,
"app.learningDashboard.usersTable.moderator" : "Modérateur" ,
"app.learningDashboard.usersTable.pollVotes" : "Votes du sondage" ,
"app.learningDashboard.usersTable.join" : "Rejoindre" ,
"app.learningDashboard.usersTable.left" : "Quitté" ,
"app.learningDashboard.usersTable.notAvailable" : "N/D" ,
"app.learningDashboard.pollsTable.title" : "Sondages" ,
2021-08-27 03:02:13 +08:00
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousAnswer" : "Sondage anonyme (réponses en dernière ligne) " ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learningDashboard.pollsTable.anonymousRowName" : "Anonyme" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedHeading" : "Aucun sondage n'a été créé" ,
"app.learningDashboard.pollsTable.noPollsCreatedMessage" : "Une fois qu'un sondage a été envoyé aux utilisateurs, leurs résultats apparaissent dans cette liste." ,
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.title" : "Chronologie" ,
"app.learningDashboard.statusTimelineTable.thumbnail" : "Vignette de présentation" ,
2021-11-24 00:01:53 +08:00
"app.learningDashboard.errors.invalidToken" : "Jeton de session invalide" ,
2022-03-23 01:26:16 +08:00
"app.learningDashboard.errors.dataUnavailable" : "Les données ne sont plus disponibles" ,
"mobileApp.portals.fields.name.label" : "Nom du portail" ,
"mobileApp.portals.fields.name.placeholder" : "Démo BigBlueButton" ,
"mobileApp.portals.fields.url.label" : "URL du serveur" ,
2022-04-30 03:18:42 +08:00
"mobileApp.portals.drawerNavigation.button.label" : "Portails"
2019-01-24 05:16:33 +08:00
}
2021-07-31 10:32:20 +08:00